Recherche

LA POETIQUE DE DOSTOIEVSKY

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

LA POETIQUE DE DOSTOIEVSKY

Cet ouvrage constitue une œuvre maîtresse du post-formalisme russe. Les deux concepts-clé sont ici ceux de polyphonie, ou dialogisme, et d'écriture carnavalesque. Polyphonie : c'est-à-dire pluralité des voix et des visions, dont aucune n'est objet (en particulier objet de définition psychologique ou sociologique), qui sont toutes sujets en état de se répondre réciproquement. Et pluralité des idées, inséparables des voix qui les portent. Et encore, confrontation-intériorisation de chacune en toutes les autres, jusqu'au point de tourner le principe du tiers-exclu. Carnaval : le roman polyphonique n'est que l'espèce dernière d'un genre très ancien qu'on peut caractériser par l'alliance des mots " sérieux-comique ". Parler du quotidien avec sérieux, jouer de la pluralité des tons et des langues, pratiquer systématiquement la mésalliance, s'installer dans l'ambivalence : tels furent, au cours des termps, les traits caractéristiques de la satire, du dialogue socratique, des romans de Pétrone, Rabelais, Cervantes... Tous écrits qui ont leurs racines dans un type particulier de manifestation sociale : le carnaval. Il ne reste à Bakhtine qu'à montrer comment c'est à l'intérieur même du mot que les voix plurielles du roman polyphonique sont confrontées, en reprenant toute l'œuvre de Dostoïevski. Ici, une érudition gigantesque vient s'allier à la connaissance la plus précise des textes qu'elle aide à déchiffrer.

04/1970

ActuaLitté

Critique littéraire

La poétique de Dostoïevski

Cet ouvrage constitue une œuvre maîtresse du Post-Fortmalisme russe. Les deux concepts clés sont ici ceux de polyphonie, ou dialogisme, et d'écriture carnavalesque. Polyphonie : c'est-à-dire pluralité des voix et des visions, pluralité des idées, inséparables des voix qui les portent. Carnaval : le roman polyphonique n'est que l'espèce dernière d'un genre très ancien qui, de la satire, du dialogue socratique, aux romans de Pétrone, Rabelais, Cervantès..., a ses racines dans un type particulier de manifestation sociale : le carnaval. Bakhtine montre comment c'est à l'intérieur même du mot que les voix plurielles du roman polyphonique sont confrontées, en reprenant toute l'œuvre de Dostoïevski. Ici, une érudition gigantesque vient s'allier à la connaissance la plus précise des textes qu'elle aide à déchiffrer.

10/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Dostoïevski

"La vie peut être immensément belle lorsque nos agissements sont bons et justes". Écrits "à la hâte" et "probablement gâtés", c'est lui qui le prétend, les romans de Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski (1821-1881) n'en font pas moins un des auteurs les plus importants de l'histoire de la littérature. Sa vie, si semblable à celle de ses héros, peut faire prendre sa biographie pour une de ses oeuvres de fiction : enfance difficile, participation à des mouvements progressistes russes, déportation au bagne, errance à travers l'Europe, épilepsie, alcoolisme, penchant pour le jeu... Les épreuves qu'il provoque sans les chercher sont terribles autant lorsqu'elles le supplicient que lorsqu'elles le flattent. Il les accepte toutes, avec l'espoir qu'elles pourraient l'aider à percer l'énigme qui l'obsède et qui nous concerne tous : "L'homme est un mystère. Il faut l'élucider et si l'on passe à cela notre vie entière, il ne faut pas dire que nous avons perdu notre temps. Je m'occupe de ce mystère car je veux être un homme".

05/2012

ActuaLitté

Poésie

Poétique N° 117 / 1999-2 : Rhétoriques et poétiques

Comme le suggère sans doute un titre dont la constance ne doit (presque) rien à la paresse, on trouve dans ce livre des pages aussi diverses par leur âge que par leurs thèmes, et dont la mosaïque ne se recommande que par cette diversité. Leur propos est d'esthétique en général, de poétique en particulier, de musique parfois, de peinture souvent, mais le plus spécifique en apparence y a souvent trait au plus universel, et, comme il va de soi, réciproquement. Leur disposition, quoique nullement aléatoire, n'exige aucun respect de la part du lecteur, qui s'en affranchira même assez pour négliger, s'il veut, telle ou telle étape : sauter des pages est un droit qu'on acquiert avec chaque livre, et qu'on ne saurait exercer avec trop d'ardeur, puisque - l'étymologie nous l'assure lire - c'est choisir, et donc, bien évidemment, ne pas lire. Quelques-uns de ces objets pourtant - Stendhal, Proust, Venise - insistent, et signent.

03/1999

ActuaLitté

Poésie

Poétique N° 178/2015-2 : Poétiques du quotidien

Peut-on inventer en littérature ? Et qu'invente-t-on précisément ? Si ces questions, posées en regard de ce qui s'est produit à la même époque dans les sciences ou les techniques, ne cessent d'être désavouées dans leur pertinence par les inventeurs eux-mêmes, probablement au nom d'une conception magique ou sacrée du littéraire, elles participent néanmoins d'une esthétique nouvelle qui se met en place au xixe siècle. En effet, une théorie et une pratique de l'invention littéraire - et pas simplement de l'inventivité - apparaissent bel et bien, qui dépassent les dogmes anciens de l'imitation et de l'imagination comme principes organisateurs de la production artistique. Comme dans les sciences naturelles et les arts et métiers, on se met à inventer en littérature et à penser l'invention. On invente ainsi des cadres nouveaux- genres, formes ou techniques - qui se réclament d'un certain "progrès" de l'activité littéraire. En nous faisant assister à la naissance du poème en prose, du vers libre, du monologue intérieur, du calligramme et de l'écriture automatique, le présent essai cherche à comprendre les raisons pour lesquelles ces inventions deviennent les emblèmes des mouvements littéraires de la fin du romantisme à la naissance du surréalisme, mais également ce qui les relie et les sépare.

11/2015

ActuaLitté

Littérature comparée

Spectres de dostoievski

Des spectres présents chez l'écrivain aux traces qu'il a laissées dans la littérature mondiale, cet ouvrage se penche sur l'imaginaire et les représentations littéraires du fantôme chez Dostoïevski, afin de mieux comprendre la nature spécifique de sa réception transnationale.

01/2024

ActuaLitté

Critique

Dostoïevski et la logique

A travers de nombreux exemples tirés des romans de Dostoïevski, dont le texte originale figure en notes, Jean-Louis Backès explore le rapport que Dostoïevski entretient avec la logique. Dostoïevski ne nie pas la valeur de la logique. Il choisit plutôt de la critiquer, c'est-à-dire de tracer les limites de son pouvoir. Et il décrit impitoyablement les effets de certaine idéalisation de la logique, qui met en jeu les prestiges de l'imaginaire et les charmes douteux de l'hyperbole. Agregé de russe et Docteur ès Lettres, Jean-Louis Backès signe de nombreuses traductions et commentaires de classiques de la littérature russe (Eugène Onéguine, Les Démons...).

10/2021

ActuaLitté

Critique

Dostoïevski. La saga familiale

L'auteur de L'Idiot, de Crime et châtiment ou des Possédés n'a pas écrit que des romans. Sa vie à lui n'eut rien à envier en termes d'affres, de doutes et de rebondissements, à celles, complexes et édifiantes, de ses innombrables personnages. Cet ouvrage révèle, par une analyse sémantique et psychologique des missives connues et inédites du romancier, les aspects jusqu'ici ignorés ou mal interprétés de ses relations avec sa première et sa seconde épouse, avec son fils adoptif, et le rôle-clé que joua Anna Fiodorovna dans la postérité de l'écrivain.

04/2021

ActuaLitté

Philosophie

La poétique

Traduire la Poétique sans la banaliser, en éclaircir le propos sans effacer les difficultés et les tensions internes - c'est la double tâche que les auteurs se sont fixée. Pour l'helléniste, le texte grec, réexaminé avec soin, est là en regard. Mais le non-helléniste est aussi introduit, autant que faire se peut, aux arcanes du texte, et associé à sa lecture : l'ambivalence d'un cas, la polysémie d'un mot, le "jeu" syntaxique d'une longue phrase à anacoluthes - autant de formes-sens que des notes éclairent et problématisent. Ainsi se trouvent greffées sur la lettre même les interrogations sur le sens : mimèsis et poièsis, katharsis, histoire et caractères, expression linguistique et place du spectacle, formes du tragique et de la tragédie, etc. Au fil des notes, des questions sont soulevées, des interprétations proposées, qui jalonnent le parcours d'une lecture où la rigueur philologique ne le cède en rien à l'"invention" herméneutique. Edition, traduction, commentaire - le livre invite son lecteur à s'engager à son tour dans les passages entrevus, à déjouer les impasses pour traquer le sens, tantôt dense et clair, tantôt problématique et évanescent, de ce discours fondateur qu'est la Poétique d'Aristote.

10/2011

ActuaLitté

Critique

Avec Dostoïevski

Dès l'âge de vingt ans, en 1888, Suarès s'est reconnu dans Dostoïevski. Il est l'auteur du premier grand livre publié en France sur le romancier russe qu'il a médité toute sa vie. Cet ouvrage reprend la grande étude éditée par Péguy en 1911, devenue introuvable, mais aussi tous les textes de Suarès au sujet de l'un de ses intercesseurs majeurs, avec Shakespeare et Wagner, sur le chemin de salut artistique et spirituel qu'il propose. Dans une note inédite, Suarès affirme que "le monde pathétique de Dostoïevski est une quête permanente de Dieu. Qui est-il ? s'interroge-t-il ; où et comment ? Qu'est-ce que l'homme sans Dieu ? et qu'est-ce avec lui ? " Ce livre permet de comprendre ce qu'il avait annoncé à Paul Claudel, et nous invite à le rejoindre sur l'autre rive, où toutes les prophéties s'accomplissent sous nos yeux : "Avec Dostoïevski, j'ai fait un voyage dans les abîmes."

11/2021

ActuaLitté

Biographies

Dictionnaire Dostoïevski

Une porte d'entrée dans l'univers fascinant mais complexe de l'oeuvre de Dostoïevski, c'est ce que veut être chacun des 118 articles de ce Dictionnaire, qui comporte : des notices sur tous les récits et les romans de Dostoïevski, qui permettent de dépasser le côté anecdotique des oeuvres, des articles transversaux sur la poétique et l'esthétique, ainsi que sur les grandes notions métaphysiques ou idéologiques qui s'affrontent dans le champ de bataille qu'est le coeur des personnages de Dostoïevski, des entrées sur les écrivains qui en amont ont nourri Dostoïevski (Balzac, Gogol, Hugo, Pascal, Pouchkine, George Sand, etc.) et qui en aval ont eu, au XXe siècle en France, un dialogue fécond avec lui (Camus, Claudel, Gide, Malraux...)... et des sujets inattendus comme le bestiaire de Dostoïevski, l'ennui, Lénine, la nourriture, le rêve du ménage à trois, le marquis de Sade, le soleil couchant, l'adverbe "soudain", etc. Dans tous les cas, c'est Dostoïevski qui a d'abord la parole, avant de laisser place à ses commentateurs. Nourri de nombreux travaux français, russes et anglo-saxons, ce Dictionnaire s'adresse aux "débutants" comme à ceux qui sont déjà familiarisés avec le monde de Dostoïevski. Accompagné d'index, de bibliographies et d'illustrations, il est conçu pour faciliter ou enrichir la (re)lecture de l'oeuvre de Dostoïevski, et paraît pour le bicentenaire de la naissance de l'écrivain.

03/2021

ActuaLitté

Poésie

Poétique de la dérive

Qu'est-ce que la notion de "dérive" ? C'est l'éternel point de fuite d'une pensée qui veut incessamment se libérer d'elle-même en cédant à ses propres scintillations. Il y a d'innombrables formes de "dérives", marquées par la fascination de l'humble, le texte porteur, la trace qui s'efface, la parole détournée par le vent, la dérive utérine de l'oeuf vers la matrice, semblable à une lente navigation...
Mais, aux yeux d'un écrivain qui se voue à l'exploration du langage, de l'histoire des hommes et des choses, la poétique de la dérive se transforme en une somptueuse structure que l'on pourrait nommer dérive de la poétique. Et l'on y trouve tout au long de ses éclats flottants la Chine et ses peintres, Cri Aurobindo, Claude Lorrain, Francis Ponge, Jung, Borges, Pablo Neruda, Mircea Eliade ; éclats réfléchis allumant le plaisir à la fois bougeant et raffiné du lecteur, entraîné dans un superbe filet de méditations.

01/1979

ActuaLitté

Littérature française

Poétique de la relation

"Esthétique de la terre ? Dans la poussière famélique des Afriques ? Dans la boue des Asies inondées ? Dans les épidémies, les exploitations occultées, les mouches bombillant sur les peaux en squelette des enfants ? Dans le silence glacé des Andes ? Dans les pluies déracinant les favelas et les bidonvilles ? Dans la pierraille et la broussaille des bantoustans ? Dans les fleurs autour du cou, et les ukulélés ? Dans les baraques de fange couronnant les mines d'or ? Dans les égouttoirs des villes ? Dans le vent aborigène ravagé ? Dans les quartiers réservés ? Dans l'ivresse des consommations aveugles ? Dans l'étau ? La cabane ? La nuit sans lumignon ? Oui. Mais esthétique du bouleversement et de l'intrusion. Trouver des équivalents de fièvre pour l'idée "environnement" (que pour ma part je nomme entour), pour l'idée "écologie", qui paraissent si oiseuses dans ces paysages de la désolation. Imaginer des forces de boucan et de doux-sirop pour l'idée de l'amour de la terre, qui est si dérisoire ou qui fonde souvent des intolérances si sectaires". Edouard Glissant.

10/1990

ActuaLitté

Critique littéraire

L'Idiot de Dostoïevski

Central, le roman de L'Idiot l'est d'abord dans l'oeuvre de son auteur, dont il ressaisit les avancées antérieures et dont il ouvre les percées futures ; ensuite, et du coup, il l'est dans la conscience de soi de l'écrivain, étant celui de ses livres où Dostoïevski s'est le plus radicalement examiné, où sa profondeur psychique encore peu exprimée s'est révélée à lui-même, et dans lequel il a pris les dernières décisions métaphysiques susceptibles de donner à sa vie le sens d'un grand destin. Central, enfin, ce livre l'est pour notre monde (telle sera au fond la thèse du présent essai), notre monde y trouvant le tableau le plus fouillé de sa plus intime tension.

02/2008

ActuaLitté

Critique

Le Dieu de Dostoïevski

Fiodor Dostoïevski se décrivait comme "un enfant du siècle, un enfant de l'incroyance et du doute" pourtant ses ouvrages, peuplées d'anges et de démons, d'innocents et de pécheurs sont tous le théâtre du combat entre Dieu et le diable. Souvent qualifiée comme métaphysiques, son oeuvre littéraire révèle un auteur obsédé par la question du libre-arbitre et de l'existence de Dieu. Dans cet ouvrage accessible à tout lecteur curieux de découvrir la personnalité profonde du grand romancier russe, Marguerite Souchon dresse une sorte de biographie spirituelle et intellectuelle de Dostoïevski. Elle reprend les grands évènements marquants de sa vie et plonge le lecteur dans l'oeuvre de l'auteur russe pour y décèler les traces de cette quête spirituelle. Une sortie à l'occasion des deux cents ans de la naissance de l'auteur russe, Dostoïevski.

10/2021

ActuaLitté

Poésie

La poétique de mon être. Pour une poétique disruptive

Il ne s'agit pas d'une poésie classique, ni d'une poésie moderne, mais d'une poésie autre, naviguant sur des sentiers non battus. Elle est tout cela sans l'être. Elle n'a de limite et affronte les conformismes, les certitudes, et les vérités toutes faites. Elle croise la politique comme elle croise l'amour. Elle croise la philosophie comme elle croise les réalités du monde et du temps. Elle ne se soumet pas mais cherche une liberté non conventionnelle. Elle est d'essence disruptive...

12/2020

ActuaLitté

Philosophie du droit

Dostoïevski, criminologue et philosophe de la justice

Deux cents ans depuis la naissance de Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski ! D'innombrables biographies lui ont été consacrées et certaines, remarquables, semblent exhaustives. Grâce à elles, nous connaissons bien l'écrivain, mais il y a toujours place pour approfondir certains aspects de l'oeuvre de celui-ci qui se sont avérés intemporels. Car ce fut le génie de Dostoïevski d'apporter par ses livres, dont les principaux donnent vie à des personnages, ce que nous ont transmis, par d'autres méthodes, un Pascal ou un Kant : des lumières sur les questions essentielles de notre destin. Et ne lui doit-on pas en particulier d'avoir affronté l'un des plus grands problèmes de toujours : comment expliquer le crime, comment traiter le criminel ?

11/2021

ActuaLitté

Littérature française

Les voix de la patrie

Les Voix de la patrie : organe mensuel de l'Académie poétique de France / rédacteur en chef Antonin Martin Date de l'édition originale : 1882-01-15 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2023

ActuaLitté

Poésie

La valse poétique

Ce livre rassemble plusieurs poèmes issus de réflexions différentes. Vous trouverez de l'évasion, et c'est un livre où s'entremêlent légendes, sentiments, ainsi que la façon de voir ou percevoir les choses qui nous entourent. Les lecteurs sont libres d'interpréter ces écrits de la manière qu'ils veulent. Chers lecteurs, j'espère que cet ouvrage vous permettra d'ouvrir la porte de l'imaginaire.

03/2022

ActuaLitté

Philosophie

La poétique de l'ironie

La poétique de l'ironie prend conscience de la déréliction dans laquelle vit l'homme contemporain : s'il existe un bonheur sociétal, il existe aussi en contrepartie un malheur sociétal. C'est une affaire d'existence que d'affronter poétiquement ce malaise de l'être humain. La vision utilitaire du monde nous fait oublier la liberté du réel, ainsi que la liberté de notre pensée, de notre langage et de notre vécu, bref, la notion d'être en présence du monde, d'autrui et de nous-mêmes. La poétique de tout poète, à l'instar de celle de Novalis, produit une exacerbation des sens face aux conflits que l'existence provoque. Son ironie face au destin de l'existence consiste donc à promouvoir un sensualisme poétique plus grand encore que le malaise absurde que suggère l'existence. Là est tout le rôle, l'amplitude du contrôle ironique du poète. Il est à la recherche d'une indépendance sociale et d'un idéalisme de la vie où il jouirait de la sérénité ataraxique qu'il produit. La poétique de l'ironie entend bien aussi convertir tout philosophe à sa propre hybris. Aussi François Breteau convoque-t-il ici les poètes philosophes les plus vénérés : Parménide et Héraclite, ainsi que les chantres modernes et contemporains de l'ironie philosophique : Hegel, Novalis, Heidegger, Habermas, Lyotard et Rorty pour leur faire percevoir, au coeur de cette déréliction, tout ce qui leur permet encore de faire de l'existence humaine, leur oeuvre ainsi que de s'en réjouir.

01/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

La poétique de Roberto Juarroz

L'Argentin Roberto Juarroz, considéré comme l'un des poètes majeurs de son temps, est sans aucun doute le poète de la métaphysique tant par les thèmes abordés (néant, chute, vide, Dieu, existence) qu'en raison de son acheminement. Chaque poème engage ou dégage une thèse ontologique qui n'est pas sans rapport implicite avec la pensée de Heidegger travaillant à l'élaboration d'une pensée de l'être. Cette monographie est la première à saluer la pensée poétique de Juarroz dont l'oeuvre est rassemblée sous le titre unique Poésie verticale.

01/2019

ActuaLitté

Histoire littéraire

Les paradoxes de la poétique

Cet essai se comprend comme une histoire comparée des poétiques orientales et occidentales, de l'Antiquité à nos jours, à travers soixante-quatre questionnements ou interrogations constants dans l'histoire littéraire. Nous avons parcouru les chemins tracés par quatre-vingt-dix-huit écrivains ou personnages historiques familiers à plusieurs civilisations et par soixante-dix poèmes. Cet ouvrage n'entend cependant pas proposer une histoire des fondements théoriques et des créations, mais entreprendre une réflexion sur la poétique à partir des principales poétiques occidentales et chinoises dans leurs contextes historiques et interlinguistiques. Il ne s'agit pas de reconstruire, mais de présupposer une poétique. Le présent essai reprend cette question pour mener une réflexion sur la critique-discours et métadiscours passant par sept visées de la poétique.

12/2023

ActuaLitté

Pédagogie

Poétique de la médecine interculturelle

Ce texte est une réaction - dans le cadre de l'inculturation - au très lumineux Encyclique du Pape François, sur l'environnement. Nous posons, ici, la question portant sur le rapport santé-environnement, pour une médecine écologique africaine. Cette réflexion philosophique, aux relents théologiques, porte sur les racines fondamentales et les pratiques de la médecine traditionnelle africaine. Une médecine selon la nature. Elle a sa source en Dieu, le Créateur. Il est question d'une médecine naturo-traditionnelle dont nous entreprenons de mettre en exergue les points forts et les points faibles. Avec notre étude de terrain au Gabon - avec une expérience conséquente du type de celle d'Eric de Rosny, auteur de : Les yeux de ma chèvre - nous déterminons cette médecine naturo-traditionnelle de médecine causale. Pourquoi ? Mais, parce qu'elle demande au tradi-thérapeute d'accompagner son malade, qui s'engage à parcourir le chemin qui va le conduire à réintégrer sa Santé. La personne en situation de maladie - à travers sa trajectoire de guérison-va découvrir, par lui-même, la cause "invisible"de son déséquilibre. Par la vision initiatique, il verra d'où provient sa maladie, son mal-être. Notre ouvrage Bwiti et christianisme Approche philosophique d'un rite initiatique gabonais en vue d'une discussion pastorale, trouve, ici, son prolongement. Dans le traitement de sa maladie, l'homme en quête de sa santé (le malade) va apprendre à se connaître lui-même ("Gnauti se auton", disent les Grecs), en apprenant le vrai sens de son nom, révélateur de sa mission sur terre ; en retrouvant sa véritable place au sein de sa famille humaine (intérêt de l'arbre généalogique), au sein de sa famille cosmique (minérale, végétale et animale). Avec ta reconnaissance officielle, par le Gabon, de la médecine naturo-traditionnelle, nous suggérons, les voies et moyens qui vont permettre aux Responsables des Services de Santé de mettre définitivement fin à l'état de clandestinité et de mépris qui, depuis la colonisation, accablait et stigmatisait, jusqu'ici, la médecine traditionnelle. Egalement, nous suggérons de tout faire pour ériger, sans tarder, cette médecine traditionnelle sur le même plan statutaire que la médecine officielle. Ce qui contribuera, indubitablement, à l'instauration d'un climat de coexistence pacifique, avec un respect mutuel, entre médecine officielle et médecine traditionnelle.

11/2016

ActuaLitté

Philosophie

La poétique de l'espace

La Poétique de l'espace explore, à travers les images littéraires, la dimension imaginaire de notre relation à l'espace, en se focalisant sur les espaces du bonheur intime. Le " philosophe-poète " que fût Gaston Bachelard entend ainsi aider ses lecteurs à mieux habiter le monde, grâce aux puissances de l'imagination et, plus précisément, de la rêverie. Aussi l'ouvrage propose-t-il tout d'abord une suite de variations poético-philosophiques sur le thème fondamental de la Maison, de celle de l'être humain aux " maisons animales " comme la coquille ou le nid, en passant par ces " maisons des choses " que sont les tiroirs, les armoires et les coffres. Il ouvre de la sorte une ample réflexion sur l'art d'habiter le monde, impliquant une dialectique de la miniature et de l'immensité, puis du dedans et du dehors, qui s'achève par une méditation des images de la plénitude heureuse, condensant les enjeux anthropologiques, métaphysiques et éthiques de cette oeuvre sans précédent.

05/2020

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Maudit soit Dostoïevski

" Dostoïevski, oui, c'est lui ! Avec son Crime et châtiment, il m'a foudroyé, paralysé. Il m'a défendu de suivre le destin de son héros, Raskolnikov : tuer une deuxième femme, innocente celle-ci ; emporter l'argent et les bijoux, qui m'auraient rappelé mon crime... devenir la proie de mes remords, sombrer dans un abîme de culpabilité, finir au bagne... Et alors ? Ça serait mieux que de fuir comme tin pauvre con, un criminel idiot. Du sang sur les mains, mais rien dans les poches. Quelle absurdité ! Qu'il soit maudit, Dostoïevski ! " Qu'est-ce qu'un crime dans un Afghanistan en guerre ? L'auteur de Syngué sabour, prix Goncourt 2008, nous offre le récit brûlant d'un meurtre et de ses conséquences.

11/2012

ActuaLitté

Critique

Tolstoï ou Dostoïevski

On a pu dire qu'en demandant à un homme - ou à une femme - s'il préfère Tolstoï ou Dostoïevski, on peut "connaître le secret de son coeur" . Avec son érudition et sa verve coutumière, George Steiner explore ici les différences qui opposent le monde d'Anna Karénine et celui des Frères Karamazov. Ce sont deux interprétations du destin de l'homme, de l'avenir de l'Histoire et du mystère de Dieu que nous pouvons ainsi mieux comprendre. Car grâce au constant jaillissement des idées de l'auteur de Langage et Silence, le lecteur se trouve comme forcé d'entrer dans un dialogue passionné avec des thèmes aussi éternels que fondamentaux.

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Pour la poétique. Tome 2, Epistémologie de l'écriture, poétique de la traduction

Pour la poétique II continue Pour la poétique. Le premier livre, paru en 1970, situait les concepts fondamentaux de la poétique, avec leur nécessité polémique, sans développer les difficultés de ces concepts, ni l'expérimentation de lecture et d'écriture qui était postulée. Le travail de Pour la poétique II ne " dépasse " pas celui du premier livre : il le suppose, le prolonge, le précise. L'épistémologie de l'écriture, la poétique du sacré, la poétique de la traduction sont ici les moments théoriques importants. La poétique est analysée par rapport à la linguistique et à la sémiotique, pour construire une théorie du sujet qui constitue une dialectique du je et du langage dans l'histoire. D'où l'examen des pratiques actuelles de lecture et d'écriture, ainsi que de l' " application " du marxisme à la littérature et à la linguistique. La poétique du sacré dans la Bible, en situant la poétique dans l'anthropologie, tente une étude linguistique et matérialiste de la notion de " langue sacrée ". Enfin la poétique de la traduction, allant de propositions théoriques à une mise en pratique, vise à donner à la traduction sa place, qui est capitale, comme expérimentation de la théorie.

02/1973

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire de poétique

Aristote est le premier dans sa Poétique, à avoir analysé le langage propre à la poésie. La poésie est de toutes les eaux claires celle qui s'attarde le moins aux reflets de ses ponts (René Char). C'est un art dont les procédés n'ont cessé de se modifier et, depuis qu'on a touché au vers comme le notait Mallarmé en 1894, les formes se sont particulièrement diversifiées. Autant de transformations qui ne sont jamais reniement. Ouvrage de synthèse, ce dictionnaire, où sont cités plus de 150 auteurs, explique et illustre, outre les règles de la versification et l'histoire de leur évolution, les traits spécifiques du langage poétique, comme le jeu des sonorités, les variations du rythme, le statut du mot, les tropes, les images. Avec ses 285 rubriques, son index raisonné des articles, le Dictionnaire de poétique répond aux questions formelles posées par l'étude et la lecture de tout poème.

06/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Poétique de Céline

A qui s'efforce de comprendre ce que c'est que la littérature, Céline offre un objet d'étude privilégié. On a surtout étudié, jusqu'ici, la présence chez lui de mécanismes psychiques dont ses positions politiques sont l'aboutissement le plus manifeste. Henri Godard prend sur cette oeuvre le point de vue de la littérature et considère d'abord ce qui, chez Céline, fait la valeur de l'écrivain. Son étude s'articule en trois parties : le choix de la langue et du style ; la voix narratrice du romancier ; la création par Céline d'un roman-autobiographie d'un genre nouveau, qui lui permet de trouver une issue à la crise de la fiction qu'il a été un des premiers à sentir. Une réflexion sur l'oeuvre de Céline permet de faire progresser la théorie littéraire. Sur les possibilités du plurivocalisme dans le roman, sur les éléments constitutifs et sur les fonctions de la voix narratrice, sur le rapport du roman et de l'autobiographie, il ne se contente pas de mettre en oeuvre certaines des possibilités du système, il en fait apparaître de nouvelles et nous oblige à repenser ou a étendre nos moyens d'appréhension.

03/2014

ActuaLitté

Littérature française

Poétique de famille

Allain Glykos est un auteur phare des éditions L'Escampette. La sortie conjointe de deux livres pour la rentrée littéraire marque une volonté de la maison d'édition de souligner les liens de confiance qui se sont tissés avec l'auteur, et qui perdurent avec la nouvelle équipe en charge de L'Escampette. Poétique de famille ponctue une histoire, une histoire de famille. Pour Allain Glykos, la famille est la source de l'écriture. Ses différents textes jalonnent l'histoire familiale, et mettent en évidence les personnalités, les traits de caractère, les histoires personnelles de ses parents et de ses frères et soeurs. Dans chaque livre, un événement sert de prétexte à raconter. Dans Poétique de famille, c'est la mort du père qui réunit les protagonistes. Les tensions sont palpables, les rancoeurs tenaces, les liens indéfectibles. Les langues se délient pour exprimer le chagrin, les souvenirs - heureux et malheureux -, les reproches aussi, et tout ce que des circonstances tristes peuvent amener à dire. La plume d'Allain Glykos plonge dans l'oralité, au coeur de cette famille : tout ce qui est écrit est dit, par l'un ou l'autre des personnages. Le texte est une suite de réflexions, tirades, dialogues, monologues parfois : c'est un livre de paroles, où l'auteur une fois de plus affirme l'importance qu'ont pour lui les mots. Ce procédé d'écriture permet au lecteur de se sentir concerné, comme si la situation, qui peut arriver à tout le monde, l'incluait pleinement. Et surtout, Allain Glykos réussit le tour de force de faire rire, grâce à son humour décapant et féroce qui bouscule les convenances, allège le poids du chagrin et balaie les non-dits.

09/2015