Recherche

Gisèle Grammare

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

L'aventure des langues en Occident. Leur origine, leur histoire, leur géographie

Saviez-vous que le mot anglais rugby vient de la langue des Vikings ? Etes-vous curieux de découvrir la centaine de noms italiens qui désignent les pâtes ? Voulez-vous comprendre pour quelle raison, due à leur langue, les Allemands ne se coupent jamais la parole ? Vous plairait-il de faire une pittoresque incursion dans tous les mots espagnols venus de l'arabe ?... Que vous le feuilletiez pour le plaisir gourmand des mots ou que vous le consultiez avec la passion du spécialiste, ce livre est, pour tout amoureux de notre langue, l'occasion de passionnantes retrouvailles avec l'auteur du Français dans tous les sens. Un véritable voyage dans le temps et l'espace, commencé avec la rencontre, il y a sept mille ans, des habitants de la "vieille Europe" et de populations venues de la mer Noire, porteuses de ces langues "indo-européennes" d'où sont nées, à l'étrange exception du basque, toutes les langues de l'ouest de l'Europe. Voici donc, dans son étonnante pluralité, le panorama fertile de cette centaine de langues parlées dans l'Europe d'aujourd'hui. Qu'elles soient officielles et de grande diffusion, comme l'espagnol, le portugais, l'anglais, le français, l'allemand ou l'italien ; qu'elles soient dites régionales, comme le gascon, le galicien, le frioulan, le sarde, le corse, le francoprovençal, le sorabe, le scots, le schwytzertütsch ; ou encore officielles et méconnues, comme le luxembourgeois, le danois, le néerlandais, l'irlandais - ces langues sont pleines de richesse et de surprises. Avec un peu de grammaire, des tableaux et des cartes d'une grande clarté, beaucoup de bonne humeur, avec des récréations (pour jouer par exemple à fabriquer des mots savants à partir d'une poignée de racines grecques, ou à trouver sur une carte des noms hérités du gaulois), ce livre dit l'origine, l'histoire, la géographie de ces langues qui vivent et meurent, et qui sont le coeur battant de notre civilisation.

09/1994

ActuaLitté

Sciences politiques

Justice et réconciliation dans le Maghreb post-révoltes arabes

Ces dernières années, pour gérer les séquelles et les contentieux hérités de guerres civiles ou de régimes autoritaires, de nombreux gouvernants ont été conduits à mettre en place une justice dite "transitionnelle". Dans la conception standard des Nations unies, cette dernière renvoie à la mise en oeuvre de pratiques diverses visant in fine à créer les conditions d'une réconciliation nationale et d'une stabilisation démocratique dans des pays sortant d'épisodes de violence politique. Plus précisément, la démocratisation des régimes politiques est présentée par les promoteurs de la justice transitionnelle comme la garantie d'une non-répétition des violations des droits humains. Dans ce cadre, la réforme de la justice apparaît comme une condition indispensable à l'indépendance de l'appareil judiciaire et au droit des justiciables à un procès équitable. Pas loin de dix ans après le déclenchement des révoltes arabes, qu'en est-il de la réforme de la justice et de la mise en oeuvre de la justice transitionnelle sur la rive sud de la Méditerranée ? Les auteurs de cet ouvrage apportent des réponses contrastées à cette interrogation. L'Algérie gère les effets de la "guerre civile" en faisant appel à une grammaire de la réconciliation et de la justice qui renvoie aux caractéristiques de l'autoritarisme de son régime politique. L'Egypte, quant à elle, apparaît comme le pays d'une révolution avortée, rapidement repris en main par une armée n'ayant pas renoncé à exercer le pouvoir. Au Maghreb, seuls deux Etats ont mis en place une justice transitionnelle, le Maroc et la Tunisie. Toutefois, son institutionnalisation ne signifie pas nécessairement l'émergence d'un pouvoir judiciaire autonome, ni l'assurance pour le justiciable de voir ses droits à un procès équitable respectés. Les contributeurs de l'ouvrage insistent sur le fait que l'application des normes de justice transitionnelle et la mise en oeuvre des réformes judiciaires ont partie liée, par-delà les discours qui les promeuvent, avec les recompositions politiques des pays du Sud de la Méditerranée.

01/2020

ActuaLitté

Pédagogie

L'école des illusionnistes

Comment la France, berceau des Lumières, peut-elle avoir, actuellement, 40% d'illettrés, alors que l'école de J. Ferry avait chassé l'analphabétisme ? L'auteur, qui s'est spécialisée dans l'aide aux personnes en difficulté d'apprentissage, a consacré vingt ans de recherches à cette question. Son ouvrage, très documenté, est le produit d'un va-et-vient constant entre études de cas, pédagogie et biologie. Il nous démontre, preuves à l'appui, les dangers des méthodes illusionnistes progressivement mises en place depuis deux générations. Nos cerveaux d'Occidentaux sont amputés par la nouvelle lecture globale ou semi-globale, qui est maintenant de surcroît silencieuse et rapide dès le cours préparatoire. Or, la pédagogie visuelle dont ces méthodes de lecture relèvent, a investi peu à peu la plupart des bastions de notre enseignement. Boudant les fonctions du cerveau gauche (analyse, temps, logique verbale), elle privilégie désormais la forme, l'analogie, et l'intuition. Par de savants tours de passe-passe, tous les apprentissages fondamentaux, lecture, expression écrite, grammaire, raisonnement, ont été remaniés : la forme a détrôné le fond, les repères temporels et personnels ont disparu. Dyslexie, dysorthographie, dyscalculie, mal-être, mauvaise perception de soi et des autres, absence de repères, violence, sont les conséquences de cet enseignement. L'homme nouveau ainsi créé de toutes pièces est dangereusement dépendant. Heureusement, de même que, en biologie, la lésion d'un organe en éclaire les fonctions, de même ici, les multiples carences que la pédagogie du cerveau droit a induites, nous ont permis de comprendre le cheminement qu'il aurait fallu suivre. Ce livre n'est donc pas qu'un cri d'alarme : il nous prouve, en grande partie déjà, que le développement psycho-cognitif de l'immense majorité de nos enfants est à notre portée, à condition que, tournant le dos aux théories irréalistes, nous reprenions le chemin du bon sens. Il s'adresse aux parents, aux éducateurs, aux scientifiques, et à tous les hommes épris de liberté et d'humanisme.

09/2000

ActuaLitté

Sciences historiques

1492

Cette année-là, trois caravelles rencontrent un continent ; s'effondre le dernier royaume islamique d'Europe ; les Juifs sont expulsés d'Espagne ; un Borgia est élu pape ; meurent Laurent le Magnifique, Piero della Francesca, Casimir IV, roi de Polo-gne, Ali Ber, roi du Songhaï ; la Bretagne devient française, la Bourgogne disparaît ; l'Angleterre renonce au continent et se tournera vers les colonies ; débarquent en Europe le chocolat, le tabac, le maïs, la pomme de terre ; en Amérique arrivent la roue, le cheval et la variole ; Martin Behaïm construit à Nurem-berg la première sphère terrestre ; on publie à Ferrare le premier plan d'urbanisme ; on émet à Gênes la première lire ; le professeur Antonio de Nebrija fait paraître à Salamanque la première grammaire en langue vulgaire ; à Genève apparaît la syphillis ; au Vatican, on tente peut-être la première transfusion sanguine ; en Italie, on imprime pour la première fois le traité d'harmonie musicale de Boèce ; à Mayence, Middleburg prophétise la Ré-forme et annonce Luther ; en Espagne, on représente la première pièce de théâtre sur une scène fermée. Cette année-là, Anvers supplante Venise au coeur de l'économie-monde ; l'Europe se tourne vers l'Atlantique, oubliant l'Est et son passé oriental, la Méditerranée et sa composante islamique. Elle se rêve pure, romaine et non plus jérusalmite. Se forge ce qui deviendra tantôt le rationalisme, tantôt le protestantisme ; s'inventent la démocratie et la classe ouvrière. On fait le projet d'un Homme nouveau. Commence à s'écrire l'Histoire telle que les nouveaux maîtres la raconteront pour leur plus grande gloire, vantant leur passion de la Raison, l'audace de leurs découvertes, leur goût de la vérité, leurs rêves de monuments et de musique. J'ai voulu comprendre ici cette catastrophe comme disent certains mathématiciens , cette bifurcation comme disent des physiciens , ce rendez-vous, comme pourrait dire, plus simplement et sans doute mieux, le commun des mortels. J. A.

09/1991

ActuaLitté

Vietnamien

Histoire de l'écriture romanisée du vietnamien (1615-1919)

Afin de communiquer avec les autochtones, les premiers missionnaires jésuites arrivés au début du XVIIe siècle au Vietnam suivent une méthode commune d'apprentissage : composition d'une grammaire et transcription de la langue autochtone en alphabet latin. Alexandre de Rhodes (1593-1660) a publié en particulier à Rome en 1651 le Dictionarium Annamiticum Lusitanum, considéré comme le texte fondateur de la transcription du vietnamien en alphabet de type latin. Les vicaires apostoliques français et les prêtres des Missions Étrangères de Paris s'installent à leur tour en Cochinchine et au Tonkin à partir de 1663. Ils fondent un collège général à Ayutthaya (Siam) et des collèges locaux au Tonkin dans le but de contribuer à la formation d'un clergé autochtone, lequel utilise l'écriture romanisée du vietnamien. En 1858, l'occupation de la Cochinchine par les Français modifie en profondeur la situation politique, linguistique et culturelle du Vietnam. L'écriture romanisée du vietnamien, nommée le qu?c ng?, sort du cercle de l'Église ; il est alors introduit dans l'enseignement en Cochinchine et devient l'écriture officielle pour la rédaction des documents administratifs (1882), puis au Tonkin et en Annam (1884-1885). Fort du soutien actif des intellectuels vietnamiens, le qu?c ng? est alors largement enseigné avec pour objectif la lutte contre l'analphabétisme. Après l'abolition du système de recrutement par concours des mandarins en 1919, il est substitué aux caractères chinois dans presque toutes les sphères d'activité de la société vietnamienne et devient écriture officielle nationale en 1945. Le succès de l'écriture romanisée du vietnamien, inédit dans le monde soumis à l'influence culturelle de la Chine, est le fruit de deux volontés parallèles : celle des colons français qui veulent apprendre plus facilement le vietnamien et rapprocher les cultures vietnamienne et française, et celle des lettrés vietnamiens, qui y voient un outil de lutte contre l'analphabétisme et de généralisation de ce que nous appelons aujourd'hui la littératie.

11/2022

ActuaLitté

Droit

Mélanges Pierre Bouet

Pierre Bouet a enseigné pendant plus de trente ans à l'université de Caen. Il a joué un rôle majeur dans le département de latin et s'est attaché en particulier à développer l'enseignement du latin médiéval. Initiateur depuis de nombreuses années de travaux et de recherches collectives concernant la Normandie, il a dirigé pendant plus de cinq ans l'organisme créé pour faciliter de telles collaborations : l'Office Universitaire d'Etudes Normandes (O.U.E.N.). A l'occasion de son départ en retraite, ses collègues et ses amis de l'O.U.E.N. ont donc tenu à lui rendre hommage en lui offrant ce volume de Mélanges. Celui-ci comprend des contributions variées sur des sujets illustrant les axes privilégiés de l'Office. Deux d'entre elles concernent Geoffroi Malaterra, biographe de Roger, comte de Sicile. C'est l'un de ces chroniqueurs et historiens normands des XIe et XIIe siècles, dont Pierre Bouet est le spécialiste reconnu. Une troisième contribution est consacrée à un auteur normand écrivant en ancien français, Guillaume de Saint-Pair, moine du Mont Saint-Michel. Ces textes évoquent des questions de grammaire ou de critique textuelle et se rattachent à la linguistique (latine et française). D'autres études émanant de linguistes touchent à la dialectologie normande ou à la toponymie. Plusieurs contributions relèvent naturellement de l'histoire médiévale, discipline avec laquelle Pierre Bouet a su établir de fructueuses collaborations. Elles se situent dans les domaines très variés de l'histoire intellectuelle, religieuse et monastique, mais aussi de l'archéologie ou de l'anthropologie appliquée à l'histoire. Enfin une dernière catégorie d'articles a été rédigée par des spécialistes d'autres disciplines comme l'ethnographie, le droit normand ou la géographie. Au total, ce volume d'hommage réunit une série de textes qui ont pour point commun la Normandie : il est le reflet de l'action et du rayonnement de Pierre Bouet, comme de son rôle dans l'essor des études normandes à l'université de Caen Basse-Normandie.

06/2002

ActuaLitté

Critique littéraire

Le cas Céline. Coupable, mais de quoi ?

Louis-Ferdinand Céline (1894-1961) est celui qui a imposé le pamphlet comme médium de masse privilégié de la fiction. Faut-il absolument s'en désoler ? Il a bousculé la syntaxe et la grammaire. Il a dynamité bien d'autres règles encore et voué aux gémonies à peu près tout le monde, renvoyant dos à dos le Dieu et le Bon Dieu. Il a transformé les biens-pensants en bien-suivants et la troupe des beaux-parlants en une cohorte de beaux-parleurs, interdisant toute descendance littéraire. Il a ajouté à la littérature quelque chose que le peuple a dans les tripes, le ton, et, dans le changement de ton, le changement de musique. En un mot, veillant à la santé de la langue française, lui inoculant la banalité de la vie ordinaire d'un guérisseur des faibles, il a ouvert une plaie sans immédiatement la cautériser. Voyeur, spectateur nocturne des temps sombres, menteur en scène anobli par la croyance dans sa spontanéité révolutionnaire, Céline a constamment invoqué et brandi sa pyrotechnie du Verbe contre la république des Lettres et les limitations de la démocratie formelle. Jamais vraiment libéré de l'obsession décadentiste, humaniste déguenillé, échotier des miséreux, entre argot et blasphème, il incarne la figure de l'hygiéniste littéraire des années 30-40 du XXe siècle. Insurpassable dans l'éloge-détestation de la vie humaine, le Maudit de Meudon offre, du fait de son statut exorbitant d'écrivain inclassable, un pa­rapet d'où embrasser le paysage littéraire con­tem­porain. Romancier autoproclamé de la misère et de la banlieue, dénonciateur de la bêtise universelle et de la violence faite aux êtres et aux choses, l'Er­mite se veut manifestes, ou presque. Malgré ses trois pamphlets antisémites, l'étoile de Céline, figure inversée et crue du Juif errant, est progressivement remontée au firmament des lettres. Le livre de Philippe Pichon propose une lecture mo­derne et audacieuse : une revi­si­tation partiale, mais une connaissance intime et personnelle de l'oeuvre du maudit de Meudon.

12/2019

ActuaLitté

Français CE1

Français Cahier d'entraînement cycle 3 Cleo+. Remédiation CM, Ulis, Segpa

Découvrez C. L. E. O. +, un cahier d'activités de remédiation pour les élèves de CM1 ou CM2 ayant besoin de revoir certaines compétences de cycle 2, pour les élèves de 6e et 5e Segpa et les élèves d'ULIS école ou collège. C. L. E. O. + s'utilise indépendamment des autres fichiers et manuels de la méthode C. L. E. O. C. L. E. O. +, c'est quoi ? un cahier de 96 pages pour l'élève, comportant de très nombreuses activités d'entrainement ; un outil dédié au renforcement des compétences de base en français ; un moyen de travailler la lecture et l'étude de la langue (grammaire, orthographe, conjugaison) dans des contextes signifiants et motivants. C. L. E. O. +, c'est pour qui ? pour des élèves de CM1 ou CM2 qui ont besoin de revoir les compétences de cycle 2 ; pour les élèves de 6e et 5e Segpa ; pour les élèves d'ULIS école ou collège. Pourquoi utiliser C. L. E. O. + dans ma classe de CM1 ou de CM2 ? parce que c'est un outil clé en main d'activités de remédiation ; pour bénéficier d'un outil extrêmement souple, qui s'adapte à tous les contextes ; pour un travail individualisé en CM1 ou CM2, pour une classe entière (Segpa, ULIS) ou toute pratique alternative. pour offrir un support coloré et motivant, aux illustrations et textes adaptés à des élèves de 9-14 ans ; pour faire profiter ces élèves de l'organisation spécifique de la collection C. L. E. O. : une seule et même consigne pour une série d'activités que l'on peut programmer sur le moyen ou le long terme ; pour l'organisation d'activités en autonomie, en atelier ou pendant que le groupe classe travaille sur un autre support ; pour permettre à chaque élève d'acquérir à son rythme, et en confiance, les compétences de base du français.

06/2022

ActuaLitté

Français CE1

Calimots CE1. Manuel de lecture

Découvrez le manuel de lecture Calimots CE1, la méthode qui réunit tous les domaines du français : lecture fluide et expressive, étude de la langue, compréhension et rédaction, copie et mémorisation orthographique, expression orale. Ce manuel de lecture Calimots CE1 a été conçu pour donner envie de lire aux élèves et leur enseigner les stratégies de compréhension. Il est organisé en 5 thèmes proches de leurs intérêts : l'amitié, les monstres, le voyage dans le temps, le sport, le monde. Il présente différents types de textes, principalement issus de la littérature de jeunesse, pour qu'ils découvrent la diversité des écrits : romans, BD, journal intime, poésies, textes documentaires, recette, règle du jeu... Pour compléter le dispositif, découvrez aussi : - le manuel de code et d'étude de la langue pour renforcer la maitrise du code alphabétique et la fluidité de lecture, pour travailler en orthographe lexicale, en grammaire, vocabulaire et conjugaison. - le guide pédagogique "clé en main", indispensable pour utiliser la méthode. Organisé par domaine, il prend en compte la complexité de gestion des classes de CE1 actuelles : différenciation, autonomie, pédagogie, numérique, croisements disciplinaires. - deux cahiers d'exercices : un pour le code, un pour la compréhension et la rédaction. - un cahier d'écriture pour une programmation rationnelle de cet enseignement sur l'année. Il tient compte de la complexité du geste graphique et propose un travail spécifique sur les stratégies de copie. - les manuels numériques de code (manuel enseignant et manuel élève) et de lecture (manuel enseignant et manuel élève). Le site web Calimots : Le site web www. calimots. fr offre aux enseignants adoptants de la méthode un accompagnement renforcé pour les aider à enseigner le français au CP et CE1 avec Calimots. Tout le contenu du guide pédagogique papier y est présenté sous la forme d'un véritable site à la navigation simple et fluide, enrichi de contenus additionnels et d'une véritable offre de ressources numériques (matériel, vidéos, textes lus) ! Rejoignez le groupe de discussion Facebook "Calimots - Méthode de lecture"

04/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

CORRESPONDANCE 1895-1950. Tome 2, 1907-1950

Voici, jusqu'ici entièrement inédite, une des correspondances les plus importantes d'André Gide, tant par le nombre des lettres échangées (près de 600, sur plus d'un demi-siècle) que par la diversité des intérêts qui lièrent l'auteur des Nourritures terrestres, dès 1895, avec André Ruyters, écrivain belge précoce (il a alors dix-neuf ans) et original, qui sera avec lui l'un des six "pères fondateurs" de La Nouvelle Revue Française (dont il fut le gérant jusqu'à la guerre de 1914). Cette correspondance fera sortir de l'ombre où elle était restée la figure, singulière et attachante, d'un des plus proches amis de Gide, dont tous les lecteurs de celui-ci connaissaient le nom, mais en ignorant tout (il est à peine mentionné dans les biographies de l'écrivain) de celui qui fut le dédicataire d'Isabelle. On verra vivre ici une amitié, d'abord tendre et passionnée, puis orageuse et subissant de violentes ruptures, mais perdurant jusqu'à la mort de Gide. Outre son intérêt documentaire et biographique, cet ensemble de lettres, où chacun lit, explique et commente les œuvres de l'autre, est surtout précieux d'un point de vue purement littéraire : sur les Nourritures de Gide, sur Le Mauvais-Riche de Ruyters, sur l'art de la traduction (à propos du Typhon de Conrad traduit par Gide), sur de multiples questions de grammaire et de morale... On découvrira ici nombre de lettres passionnantes, dont la lecture est indispensable pour la connaissance de Gide et de l'histoire littéraire de son temps. L'édition de cette correspondance est due à la collaboration de Claude Martin, auteur de nombreux ouvrages sur Gide (en particulier sur sa correspondance), et d'un des meilleurs connaisseurs de la littérature belge de l'époque, Victor Martin-Schmets, éditeur des Œuvres complètes d'André Ruyters ; Pierre Masson, auteur d'une étude publiée naguère aux PUL (André Gide, voyage et écriture, 1983) s'est joint à eux pour la présentation de ce monument épistolaire.

10/1996

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Syntaxe de l'adverbe anglais

L'adverbe est souvent considéré comme la catégorie résiduelle, celle qui recueille tous les mots qui n'ont pu être mis dans les autres classes. D'autres approches, celles des stucturalistes par exemple, font éclater la classe traditionnelle ou essayent de s'en défaire. Le présent ouvrage réagit contre de telles attitudes et tente de présenter une approche unifiée de cette classe de mots. Cette approche est tout entière basée sur les principes de la Psychomécanique du Langage. Elle repose en particulier sur l'opposition de la langue au discours et sur les conditions qui permettent le passage de l'une à l'autre lors de l'effection de l'acte du langage. En conséquence, l'adverbe est d'abord défini en langue et situé au sein du système général des parties du discours. Il est en effet indispensable de savoir ce qu'est l'adverbe pour pouvoir ensuite expliquer comment il fonctionne. Il ne suffit pas de faire des statistiques sur sa position dans la phrase, ni d'étudier les variations sémantiques liées à ses déplacements éventuels pour rendre compte de son fonctionnement. L'étude syntaxique est ici envisagée sous l'angle génétique, c'est-à-dire qu'elle prend en compte non pas la phrase (l'unité de discours) construite mais la phrase en construction. L'effection de l'acte de langage requiert un certain temps opératif et c'est l'ordre d'apparition des différents constituants phrastiques ainsi que la nature du support auquel ils sont référés qui sont les principaux critères retenus pour l'analyse. Cet ouvrage est ainsi amené à proposer, dans le cadre de la psychomécanique, un modèle de genèse syntaxique de la phrase. Au sein de ce modèle dynamique, l'adverbe trouve tout naturellement sa place, ce qui permet l'élaboration progressive d'une typologie générale des incidences adverbiales en anglais. L'ouvrage ne doit pas être considéré seulement comme l'étude d'un domaine particulier de la grammaire anglaise. Il apporte également une contribution novatrice à la recherche psychomécanique en syntaxe.

07/1997

ActuaLitté

Autres langues

Le Raëd illustré des écoliers. Raed al tullab al mussawar

Pour rédiger le premier dictionnaire alphabétique arabe Al-Raëd (publié en 1962), Gebran Massoud a puisé aux sources anciennes et intemporelles de l'arabe classique. Tandis que, de l'apport linguistique moderne, il a sélectionné tous les termes essentiels pour que ce dictionnaire soit le porte-parole contemporain de l'évolution des lettres et des sciences de la langue arabe. Aujourd'hui, et plus que jamais, la présence du Raëd reste indispensable entre les mains des élèves arabophones et des étudiants de la langue arabe de toutes conditions, ainsi que sur les pupitres et dans les bibliothèques des écoles et des instituts, partout dans le monde arabe. Car, en dépit des mutations culturelles et de la domination des ressources électroniques, la valeur du dictionnaire transcende toutes les modes discontinues qui émergent de manière incessante. C'est avec une pleine conscience de l'exigence inaltérable de cette vision de la langue et de la transmission de la culture, prônée et soutenue par Gebran Massoud au long des années, que nous publions cette nouvelle édition revue et enrichie sous la supervision de l'auteur. Nous sommes fiers de présenter dans sa nouvelle parure Le Raëd des écoliers, toujours muni de ses particularités remarquables qui en ont fait un ouvrage précurseur. Nous avons conservé la disposition par ordre alphabétique des mots selon leurs premières lettres, méthode que le Raëd a été le premier à appliquer. De même, nous avons gardé un grand nombre de définitions conventionnelles adoptées par les grands dictionnaires traditionnels. Mais nous avons ajouté des définitions, des exemples et de nouvelles entrées pour refléter notre époque, ainsi que des planches thématiques pédagogiques, riches en couleurs et en images contemporaines, qui traitent un nombre divers et varié de sujets se rapportant à l'art, la culture, les sciences et autres. Et d'une autre part, nous avons enrichi le dictionnaire d'un chapitre consacré aux règles de vocabulaire et de grammaire, qui sera d'une grande utilité pour l'apprenant dans de nombreuses applications.

03/2019

ActuaLitté

Esotérisme

Le discours anti-sorcellerie dans les pentecôtismes camerounais

Cet ouvrage est un décryptage d'informations plurielles d'une grande richesse scientifique. Il tient son originalité de sa démarche suffisamment éclectique qui a le mérite de favoriser une interdisciplinarité féconde. Le choix méthodologique de l'auteur affiche l'inextricable connexion nécessaire entre la rigueur scientifique qu'impose l'anthropologie de l'imaginaire et le sérieux de l'approche médiologique. Cette réflexion anthropologique se veut donc un travail pionnier et novateur sur les pentecôtismes camerounais. Il a le mérite de combler le vide constaté en matière de recherche sur les pentecôtismes en Afrique Centrale. Par ailleurs, la corrélation établie entre les pentecôtismes et la rhétorique anti-sorcellerie se traduit implicitement comme un examen rigoureux de la qualité de l'accompagnement à la fois spirituel, psychologique et moral des croyants à la recherche du royaume des cieux, avec un maximum de sécurité sur la terre. L'effervescence de cette rhétorique explosive cristallise et charrie des formes de violence perçues et vécues comme des instances de victoire symbolique et réelle sur les ennemis de toutes les catégories spirituelles confondues. A partir d'un état des lieux des questions sorcellaires, une analyse de l'émergence des pentecôtismes camerounais permet de comprendre le rôle de la diabolisation sur la croissance des Eglises pentecôtistes. Au moyen de la stratégie du "combat spirituel", qui revendique une économie des rituels propre, sous-tendue par les "veillées agressives ", la délivrance de la sorcellerie familiale et la libération des liens de chefferie, les dirigeants se mettent en scène, avec de nouveaux produits spirituels. La grammaire des gestuelles des scènes "agressives" de délivrance qui en découle sert véritablement de socle à la violence anti-sorcellerie et à la désaffiliation. S'y ajoute l'éclosion du marché médiatique de la sorcellerie ayant considérablement favorisé, au cours de ces deux dernières décennies, la multiplication des accusations de sorcellerie et la production de nouvelles formes de croyance. Il s'agit, en somme, d'un ouvrage décisif, véritable outil d'aide à la décision stratégique et opérationnelle, qui rétablit la vérité par les faits.

10/2017

ActuaLitté

Coréen

K-Lesson. 100 jours de vocabulaire coréen

100 jours de défi linguistique ! OU 1 jour = 1 défi de vocabulaire ! Dans la série K-LESSON d'ouvrages très complets, la professeure et influenceuse Soo KIM enseigne les bases et permet à tout le monde d'apprendre le coréen en autodidacte. Il n'a jamais été aussi facile de vous y mettre ! Après la K-Pop, les K-Dramas et la K-Beauty, voici les K-LESSON ! Dans ce volume d'apprentissage du coréen baptisé " K-LESSON - 100 jours de vocabulaire coréen ", Soo KIM enseigne tous les mots indispensables aux grands débutants pour commencer le coréen facilement. Il s'adresse aux curieux et aux passionnés de la Corée qui ne rêvent que d'une chose : comprendre leurs séries / idols préférés et se débrouiller lors d'un voyage au pays du matin frais ! Soo KIM prouve que NON, la langue coréenne n'est pas plus difficile à maîtriser qu'une autre ! Si vous avez déjà baissé les bras face à des manuels d'apprentissage trop conventionnels, " K-LESSON - 100 jours de vocabulaire coréen " est fait pour vous ! Dans cet ouvrage illustré et aux leçons modernes, imprimés en couleur, retrouvez le coréen de tous les jours à hauteur d'une leçon thématique par jour. Il permet d'enrichir considérablement son vocabulaire avec uniquement des mots utiles. De nombreuses grilles de traçage sont également incluses dans chaque leçon pour pratiquer l'écriture des mots et aider à leur mémorisation. Le livre est édité dans la collection K ! PASSION, qui a pour but d'enseigner et d'informer de manière ludique. Vous n'avez pas aucune raison d'hésiter, lancez-vous avec cette série très complète ! K-LESSON - Le coréen pour tous (5 janvier 2023) K-LESSON - L'écriture coréenne pour tous (5 janvier 2023) K-LESSON - 100 jours de vocabulaire coréen (30 mars 2023) K-LESSON - 100 jours de grammaire coréenne (30 mars 2023)

03/2023

ActuaLitté

Dessin

Le livre de la nature

Le livre de la nature est le premier ouvrage d'histoire naturelle imprimé en langue allemande et doit être, à ce titre, considéré comme une étape essentielle dans la longue histoire des velléités encyclopédiques. Son auteur, un certain Konrad von Megenberg (1309-1374) le rédige aux alentours des années 1350. Comme dans tout projet de cet ordre, il s'agit d'organiser un système de rapports, une totalité. Et puisqu'il s'agit là du livre, d'un livre de la nature, force est d'admettre que cette nature, en sa totalité, se présente comme un livre qui pourrait être ouvert, parcouru page à page, afin d'en découvrir et connaître l'ensemble du contenu ? Et ce jeu de miroir entre livre et nature n'est pas sans signifier que la composition d'un livre de la nature exige la mise en oeuvre et la constitution d'ensembles qui puissent prendre formes, à la façon de ces dessins illustrant cette nature qui semble ainsi nous faire quelque peu part de la grammaire et de la clef de ses secrets, dont notre tâche serait dès lors d'en effectuer le déchiffrage. S'agirait-il aussi d'apprendre à lire combien cette nature, en son livre, peut présenter de formes, de caractères, de variations, de variétés, d'inventivités, de tableaux où viennent s'unir le proche et le lointain, le familier et l'exotique, comme si l'action de création de cette nature était puissance d'agir, autrement dit une âme. Voilà sans doute qui donne au livre de cette nature des horizons insoupçonnés, dont les lectures que nous pouvons en faire ne cessent de s'enrichir, en s'affranchissant de leurs étroitesses, de leurs maladresses, de leurs convictions, comme s'il était enfin possible d'envisager que les contenus des livres ouverts (celui de la nature comme celui de Konrad von Megenberg) que le lisible et le visible de ces deux livres ouverts, ne devaient leurs apparitions, leurs matérialités, qu'à l'illisible et l'invisible, dont ils seraient les ornements, ou les murmures.

04/2023

ActuaLitté

Français CE1

Calimots CE1. Guide pédagogique 3 volumes : Code, fluence et EDL ; Compréhension et production d'écrits ; Ecriture, copie et mémorisation

Découvrez le guide pédagogique Calimots CE1, la méthode qui réunit tous les domaines du français : lecture fluide et expressive, étude de la langue, compréhension et rédaction, copie et mémorisation orthographique, expression orale. Le guide pédagogique "clé en main", indispensable pour utiliser la méthode. Organisé par domaine, il prend en compte la complexité de gestion des classes de CE1 actuelles : différenciation, autonomie, pédagogie, numérique, croisements disciplinaires. A noter : cette année, il sera proposé en ligne sur le site Calimots. fr qui comptera bientôt un espace dédié au CE1. Les éléments relatifs à chaque unité seront progressivement ajoutés, avec une première mise en ligne prévue à l'été pour les éléments de l'unité 1. Un guide pédagogique papier existera bien, mais sa parution est actuellement prévue pour janvier 2024. Pour compléter le dispositif, découvrez aussi : - le manuel de code et d'étude de la langue pour renforcer la maitrise du code alphabétique et la fluidité de lecture, pour travailler en orthographe lexicale, en grammaire, vocabulaire et conjugaison. - le manuel de lecture dont les textes, principalement issus de la littérature jeunesse, suscitent le plaisir de lire. - le guide pédagogique présenté ici - deux cahiers d'exercices : un pour l'étude de la langue/fluence, un pour la compréhension/rédaction. - un cahier d'écriture pour une programmation rationnelle de cet enseignement sur l'année. Il tient compte de la complexité du geste graphique et propose un travail spécifique sur les stratégies de copie. - les manuels numériques de code (manuel enseignant et manuel élève) et de lecture (manuel enseignant et manuel élève). Le site web Calimots : Le site web www. calimots. fr offre aux enseignants adoptants de la méthode un accompagnement renforcé pour les aider à enseigner le français au CP et CE1 avec Calimots. Tout le contenu du guide pédagogique papier y est présenté sous la forme d'un véritable site à la navigation simple et fluide, enrichi de contenus additionnels et d'une véritable offre de ressources numériques (matériel, vidéos, textes lus) ! Rejoignez le groupe de discussion Facebook "Calimots - Méthode de lecture"

04/2024

ActuaLitté

Littérature étrangère

Un bon garçon

Irlande du Nord, fin des années 80, en plein conflit entre catholiques et protestants à Ardoyne, quartier difficile de Belfast. Mickey, le narrateur, vit sa dernière journée à l'école primaire avant les vacances d'été. Bon élève, il se réjouit d'avoir été admis dans une Grammar school - collège " d'élite " -, et d'échapper ainsi à ses condisciples actuels. Mais, lors d'un surréaliste rendez- vous chez le directeur, il apprend que son père a dépensé l'argent censé payer sa scolarité. Ce sera donc St. Gabriel, le collège de base fréquenté par son grand frère et tous les gamins du coin. Le petit chien offert par ses parents ne suffit évidemment pas à faire oublier le goût âpre de ces vacances qui commencent, et Mickey décompte avec angoisse le nombre de semaines le séparant de la rentrée. Rêveur, il passe son temps à inventer des histoires et à imaginer ce que serait sa vie en Amérique. Il adore sa mère et sa petite soeur, mais redoute son père alcoolique et sa brute de grand frère qui, comme tous les garçons du quartier, n'aime rien tant que le tourmenter. Parce que, tous s'accordent à le dire, Mickey est " différent " : enfant doué et sensible pour la plupart des adultes, " petit pédé " qui joue avec les filles pour les autres... L'IRA, les bombes, les émeutes, les affrontements avec l'armée britanniques : Mickey évolue au milieu de ce climat troublé avec son innocence et ses rêves de gamin. Son chien est tué par une bombe, un soldat meurt devant ses yeux... Les " Troubles " viennent frapper à sa porte et Mickey réalise que pour protéger sa mère et sa soeur il va lui falloir franchir quelques lignes. Avec beaucoup de sensibilité, de tendresse et d'humour, Paul McVeigh réussit à nous faire partager le point de vue du petit Mickey. Et là est la grande force de ce roman : donner à nos yeux d'adultes ce regard d'enfant.

03/2016

ActuaLitté

Guides pratiques

Japanese Phrasebook & Dictionary 10ed - Anglais

Lonely Planet's Japanese Phrasebook and Dictionary is your handy passport to culturally enriching travels with the most relevant and useful Japanese phrases and vocabulary for all your travel needs. Learn your sushi from your sake, enjoy an elaborate tea ceremony and navigate elaborate transit maps ; all with your trusted travel companion. Get More From Your Trip with Easy-to-Find Phrases for Every Travel Situation ! Feel at ease with essential tips on culture, manners, idioms and multiple meanings Order with confidence, explain food allergies, and try new foods with the menu decoder Save time and hassles with vital phrases at your fingertips Never get stuck for words with the 3500-word two-way, quick-reference dictionary Be prepared for both common and emergency travel situations with practical phrases and terminology Meet friends with conversation starter phrases Get your message across with easy-to-use pronunciation guides Inside Lonely Planet's JapanesePhrasebook and Dictionary : Full-colour throughout User-friendly layout organised by travel scenario categories Survival phrases inside front cover for at-a-glance, on-the-fly cues Convenient features 5 Phrases to Learn Before You Go 10 Ways to Start a Sentence 10 Phrases to Sound like a Local Listen For - phrases you may hear Look For - phrases you may see on signs Shortcuts - easy-to-remember alternatives to the full phrases QandA - suggested answers to questions asked Covers Basics - time, dates, numbers, amounts, pronunciation, reading tips, grammar rules Practical - travel with kids, disabled travellers, sightseeing, business, banking, post office, internet, phones, repairs, bargaining, accommodation, directions, border crossing, transport Social - meeting people, interests, feelings, opinions, going out, romance, culture, activities, weather Safe Travel - emergencies, police, doctor, chemist, dentist, symptoms, conditions Food - ordering, at the market, at the bar, dishes, ingredients The Perfect Choice : Lonely Planet'sJapanese Phrasebook and Dictionary, a pocket-sized comprehensive language guide, provides on-the-go language assistance ; great for language students and travellers looking to interact with locals and immerse themselves in local culture.

09/2023

ActuaLitté

Guides pratiques

French Phrasebook & Dictionary 8ed - Anglais

Lonely Planet's French Phrasebook and Dictionary is your handy passport to culturally enriching travels with the most relevant and useful French phrases and vocabulary for all your travel needs. Order tasty cheeses, talk wine with the locals and seek out hidden villages ; all with your trusted travel companion. Get More From Your Trip with Easy-to-Find Phrases for Every Travel Situation ! Feel at ease with essential tips on culture, manners, idioms and multiple meanings Order with confidence, explain food allergies, and try new foods with the menu decoder Save time and hassles with vital phrases at your fingertips Never get stuck for words with the 3500-word two-way, quick-reference dictionary Be prepared for both common and emergency travel situations with practical phrases and terminology Meet friends with conversation starter phrases Get your message across with easy-to-use pronunciation guides Inside Lonely Planet's FrenchPhrasebook and Dictionary : Full-colour throughout User-friendly layout organised by travel scenario categories Survival phrases inside front cover for at-a-glance, on-the-fly cues Convenient features 5 Phrases to Learn Before You Go 10 Ways to Start a Sentence 10 Phrases to Sound like a Local Listen For - phrases you may hear Look For - phrases you may see on signs Shortcuts - easy-to-remember alternatives to the full phrases QandA - suggested answers to questions asked Covers Basics - time, dates, numbers, amounts, pronunciation, reading tips, grammar rules Practical - travel with kids, disabled travellers, sightseeing, business, banking, post office, internet, phones, repairs, bargaining, accommodation, directions, border crossing, transport Social - meeting people, interests, feelings, opinions, going out, romance, culture, activities, weather Safe Travel - emergencies, police, doctor, chemist, dentist, symptoms, conditions Food - ordering, at the market, at the bar, dishes, ingredients The Perfect Choice : Lonely Planet'sFrench Phrasebook and Dictionary, a pocket-sized comprehensive language guide, provides on-the-go language assistance ; great for language students and travellers looking to interact with locals and immerse themselves in local culture.

10/2023

ActuaLitté

Histoire ancienne

Lettres égyptiennes. La naissance du Nouvel Empire, de Kamosis à Thoutmosis II, Edition revue et corrigée

Les parois des tombes et les fresques des temples dépeignent la civilisation égyptienne. Or, cette Egypte pharaonique est aussi un monde d'écriture, et toutes ces images sont accompagnées de textes qui nous exposent un monde révolu. Dans la très prolifique littérature égyptologique, il existe un clivage entre les ouvrages de civilisation et les ouvrages de hiéroglyphes. Toutefois, un peuple et sa culture restent intrinsèquement indissociables de leur langue, et vouloir connaître ce peuple sans s'intéresser à ses textes, c'est se priver d'un atout essentiel : l'opinion personnelle. Car c'est bien de cela qu'il est question dans cet ouvrage : fournir les éléments nécessaires à une approche personnelle des textes et de leur contenu. C'est l'unique façon, pour l'amateur d'égyptologie, d'accéder directement et profondément à la culture et à l'histoire de ce pays. Le premier volume de cette série présente, dans un ordre chronologique, la trame historique du début de la XVIIP dynastie, de Kamosis à Thoutmosis Il, grâce aux écrits fondamentaux de cette période et grâce à des inscriptions plus officieuses, jugées révélatrices de l'esprit et de la culture de cette époque. Chaque texte est donné en hiéroglyphes, le plus souvent sous sa forme originale et toujours en intégralité. Afin de faciliter sa traduction, il est suivi de sa translittération et de notes grammaticales ou épigraphiques. De surcroît, chaque document est donné avec sa traduction intégrale — chose suffisamment rare pour être précisée — et accompagné, à chaque fois que cela s y prête, d'encarts thématiques, nombreux et variés, destinés à éclairer ou à expliciter certains aspects de civilisation abordés par le texte en question. Enfin, des canes, des plans, des schémas et un lexique intégral du vocabulaire usité dans les textes viennent compléter l'ensemble pour permettre une compréhension dynamique et géographique des événements. Ainsi, cet ouvrage, qui s'adresse aux universitaires, aux étudiants en égyptologie, aux passionnés ou aux amateurs de l'Egypte ancienne, est à la fois un livre d'histoire, un livre d'exercices épigraphiques, une grammaire, un lexique hiéroglyphique, un livre de découverte de la civilisation pharaonique...

09/2019

ActuaLitté

Sociologie

Au fait Juin 2022 : Féminin Masculin. Questions de genres

Les hommes partent de Mars pour rejoindre les femmes sur Vénus " Tu es infame ", dit Jean-Claude Brialy à Anna Karina à la dernière image du troisième film de Jean-Luc Godard. Elle se tourne alors vers la caméra et corrige dans un magnifique sourire : " Non je ne suis pas in-fame, je suis UNE femme ! A ". Depuis, le féminin et le masculin ne cessent de se chercher, les hommes tentant de faire oublier leur infamie à l'égard des femmes, les femmes s'échappant de la tutelle patriarcale dans une envolée émancipatrice. La grande historienne Michelle Perrot raconte avec passion et précision l'histoire de la longue marche des femmes entamée par Olympe de Gouges, guillotinée par des hommes, et poursuivi par d'innombrables pionnières et combattantes. Le documentariste Patric Jean, auteur d'un film sur la domination masculine, raconte pourquoi et comment l'homme devrait dire " pardonA ", pendant que, dans leur domaine respectif, le cinéma, les affaires et la politique, Sandrine Brauer, Sophie Bellon et Aurore Bergé, détaillent les petits pas de l'avancée des femmes, au jour le jour, ici et là. Les genres ne sont plus des sexes, le premier prétendument fort, le second dit faible. Les genres sont même multiples dorénavant, explique la sociologue Karine Espineira qui raconte l'apparition à l'air enfin libre de ceux et celles qui mélangent les genres, trans et non-binaires. Et puis le genre est aussi affaire de grammaire et la linguiste Anne Abeillé détaille avec rigueur les pièges longtemps tendus par la langue pour que le masculin l'emporte sur le féminin, pour que l'ambassadrice demeure la femme de l'ambassadeur. Reste la leçon donnée par un homme à ses congénères, un géant qui sut lire l'avenir avant tout le monde. " Il est difficile de composer le bonheur de l'homme avec la souffrance de la femme ", écrivait Victor Hugo en 1872. Un siècle et demi plus tard, rien n'est plus pareil mais si peu a changé. Il est long le chemin des hommes qui, partis de Mars, tentent de rejoindre les femmes sur Vénus.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

Un si beau parterre de pétunias

Dans ce nouveau recueil, Annie Saumont continue son exploration implacable et tendre de l’âme humaine. Sa méthode ne varie jamais. Au gré de faits divers ou d’anecdotes glanés ici et là, Annie Saumont construit de brefs récits envoûtants dont les personnages, enfants mal-aimés, délinquants en puissance, criminels involontaires, couples adultères ou rongés par l’ennui, solitaires en quête de l’âme soeur, forment un tableau sombre et poignant de l’humanité. Brimés par l’existence, acculés au désastre, tous les anti-héros d’Annie Saumont sont pourtant bien debout, capables de conter leur infortune avec une désarmante franchise, comme si chacun n’était que le spectateur étonné de son propre destin. Par-delà le choix de sujets graves traités sur un ton désinvolte, l’originalité du travail d’Annie Saumont réside dans l’invention d’un style unique, à la fois minimaliste, oralisé, et d’une minutie extrême, grâce auquel les thèmes les plus difficiles deviennent soudain limpides, voire enfantins. Dans chacun de ses récits, Annie Saumont confirme le vieil adage populaire selon lequel "le diable gît dans les détails". En partant d’un geste, d’une parole, de la présence ou de l’absence d’un objet, elle parvient à mettre en lumière la logique inconsciente d’un personnage. Opposée à tout jugement sur les êtres dont elle transcrit le désarroi, Annie Saumont montre comment le hasard des circonstances, apparemment insignifiant, peut précipiter la chute d’un individu. Maîtresse dans l’art de créer un suspense captivant sur une quantité réduite de pages, Annie Saumont n’hésite pas à laisser le lecteur combler les blancs de ses récits. Mais ce qu’elle aime par-dessus tout, c’est bousculer la grammaire, tordre la syntaxe, bannir les virgules quand elles freinent le rythme de la narration, faire fi des négations, se régaler d’anglicismes ou du langage des rues, et oser l’insolence de ne pas toujours finir ses phrases. Certes, Annie Saumont est une rebelle, mais qui connaît la méticulosité de son travail sait aussi que, dans ses textes, chaque mot n’a qu’une seule place possible : celle qu’il occupe.

04/2013

ActuaLitté

Apprentissage du langage écrit

Dictées et histoire des arts cycle 3. Autour du monde

Ce nouvel ouvrage pour le cycle 3 permet d'avoir des dictées différentes et d'aborder d'autres notions de grammaire ou d'orthographe. Elles ont été testées par plus de 10 classes. Les dictées sont un incontournable de l'apprentissage de l'orthographe, mais peuvent être une source de stress pour les enfants quand elles servent uniquement à sanctionner les erreurs ! Par une approche positive de la dictée, cet ouvrage vise deux objectifs : réinvestir les connaissances vues en histoire des arts pour proposer des textes porteurs de sens ; faire des dictées un véritable dispositif d'apprentissage en plus d'un outil d'évaluation. Il propose une méthodologie et une progression autour de 25 séquences pour apprendre et mémoriser, se relire, se corriger efficacement avec une approche positive de la dictée. La démarche, efficace et valorisante, offre une structure récurrente sur une semaine : découverte et étude d'une oeuvre d'art (peinture, sculpture, musique, monument...) ; travail sur une notion d'orthographe lexicale ou grammaticale (accord sujet-verbe, homophones...) ; enrichissement lexical (mots à apprendre) ; entrainement avec des dictées flash ; dictées bilan permettant de réinvestir les connaissances vues en histoire des arts ; correction incluant un graphique de progrès. Avec des propositions de différenciation : quantité de mots à apprendre variable, textes des dictées de longueur et de difficulté différentes, correction différenciée. Cet ouvrage entraine les élèves dans un voyage autour du monde : les 25 dictées sont l'occasion de découvrir 25 oeuvres d'art réparties sur les 5 continents. Ressources numériques (accessibles sur mes-ressources-pedagogiques. editions-retz. com) : les oeuvres d'arts étudiées, les fiches élèves histoire des arts, les leçons d'orthographe et des diaporamas pour les animer, des exercices d'entrainement autonome, toutes les dictées différenciées, des fiches de méthodologie. > Pour plus de facilité, retrouvez toutes les ressources liées à cet ouvrage sur https : //mes-ressources-pedagogiques. editions-retz. com Comment vous connecter ? Pour votre première connexion, identifiez-vous sur https : //activation. editions-retz. com et saisissez votre clé d'activation personnelle indiquée en page 2 de couverture (verso de la couverture). Aux connexions suivantes, cliquez simplement dans https : //mes-ressources-pedagogiques. editions-retz. com sur la couverture de l'ouvrage pour retrouver toutes vos ressources ! Comment accéder aux ressources ? Suivez le mode d'emploi.

08/2021

ActuaLitté

Bijouterie, horlogerie

Parure. Un langage universel

"C'est un fait bien connu que les objets de parure dans toutes les sociétés sont des signes et relèvent donc de la sémiologie. La parure est la première forme d'art et un marqueur d'humanité, puisque seuls les humains se parent. Il n'y a pas de société sans parures. Les systèmes de signes, cependant, ne sont pas tous humains. De nombreuses études ont été consacrées par les archéologues, les anthropologues, les ethnologues au symbolisme de la parure, à sa valeur dans les rituels, les croyances, les échanges, les alliances dans le cadre de cultures diverses depuis les origines de l'humanité. L'approche que j'adopte ici s'écarte de ce chemin bien balisé. Bien que les motivations du collectionneur soient très différentes de celles du chercheur, peut-être même incompatibles, ma formation universitaire m'a amenée à réfléchir sur la parure avec des outils qui sont ceux de la linguistique, ma spécialité. N'étant ni archéologue ni paléontologue mais linguiste, j'ai ainsi l'ambition de mettre en évidence une "grammaire" des parures pouvant recevoir par métaphore le même traitement que les langues. Les langues parlées dans le Monde sont diverses mais comportent néanmoins des caractéristiques universelles qui fondent l'unicité du langage humain. De la même façon les parures, tout au long de l'histoire de l'humanité et dans toutes les cultures, possèdent des caractères distinctifs qui permettent de les identifier et de les différencier. Mais en même temps on retrouve, à la fois dans la sélection des matières premières et dans les formes privilégiées ainsi que dans les agencements, des traits universels. C'est cette tension entre la diversité et l'unicité que je me propose d'illustrer à travers un choix d'objets de parure provenant de toutes les parties du Monde, depuis le Paléolithique jusqu'à nos jours. A l'exception toutefois des bijoux du monde occidental moderne et contemporain Cet ouvrage est consacré à l'examen des matières premières, des formes, des motifs et des agencements des parures. S'y ajoute la question des points d'application sur le corps".

10/2023

ActuaLitté

Langues anciennes

Magnus latini ludus. Méthode pour apprendre le latin pas à pas

Enfin, une méthode pour apprendre le latin pas à pas, en toute autonomie, de façon amusante mais très sérieuse aussi ! (L'ouvrage ici présenté est le premier tome d'une série de six. - Pour vous en faire une meilleure idée, les extraits présentés donnent le "mode d'emploi", les trois premiers chapitres ainsi que les dernières pages qui développent diverses considérations sur l'intérêt d'apprendre le latin et les diverses méthodes pour y arriver.) VENI. Je suis venu ? au latin comme vous y viendrez en découvrant cette méthode originale et ludique, fruit d'une longue expérience pédagogique de l'auteur. Savamment combinée au plaisir d'apprendre, elle offre une façon agréable de découvrir en toute autonomie la langue latine de l'Antiquité ou bien encore de renouer avec elle. VIDI. J'ai vu ? l'avantage d'apprendre comme une occasion de se distraire. Au fil de ce cheminement original, les exercices présentent et expliquent de façon très simple les aspects essentiels de la conjugaison ou des déclinaisons. La progression se déroule aisément tout en traversant quelques références culturelles et historiques. L'acquisition du vocabulaire de base se fait, pour ainsi dire, tout seul, si bien que les thèmes et les versions s'abordent sans difficulté. VICI. J'ai vaincu ? l'appréhension d'une grammaire normative et de ses règles ennuyeuses rappelant les longues heures d'apprentissage par coeur au collège. Cette méthode vous aidera à vaincre cet a priori sur le latin, puis vous gagnerez en assurance et maîtriserez petit à petit la langue. La connaissance du latin vous apportera un éclairage nouveau sur notre propre langage dans son étymologie, l'intelligence de ses phrases, son orthographe, ses constructions littéraires. Cela permettra aussi d'améliorer votre expression écrite, de gagner en précision, d'accroître votre culture générale, d'améliorer votre mémoire, de développer un mode de pensée différent. Comme la langue latine est aussi la mère de nombreuses autres langues vivantes européennes, cette connaissance permet aussi de mieux les comprendre. La connaissance du latin vous aidera ainsi à vaincre les obstacles que l'ignorance pose le plus souvent.

11/2022

ActuaLitté

Enseignement primaire

Français CE2 Mot de passe. Guide pédagogique, Edition 2016, avec 1 CD audio

Un guide pratique et structuré. Ce guide propose aux enseignants des pistes d'exploitation et de mise en oeuvre concrète du manuel de l'élève pour animer la classe. Dans le "Préambule", un tableau synthétique présente une progression annuelle par période. Comme le manuel, le guide est structuré en cinq parties qui correspondent aux genres littéraires étudiés. Chacune d'elles commence par une page de conseils pour exploiter les doubles pages de présentation des genres littéraires. A l'intérieur de chaque partie, les deux ou trois thèmes interdisciplinaires sont structurés de la façon suivante : Une page "Débat" explique comment mener la discussion avec les élèves autour de la question posée et propose des pistes de réflexion. Des pages "Lecture" donne des pistes d'exploitation des textes de lecture. Une page "Lire et comprendre" et "Dire" expose comment mettre en oeuvre les stratégies de lecture et les compétences orales. Trois pages fournissent des explications sur la mise en oeuvre des leçons ("Lexique", "Orthographe", "Grammaire", "Le verbe"). A la fin de chaque thème, une fiche à photocopier propose des exercices supplémentaires sur les points de langue étudiés. Pour clore chaque partie : Une page indique comment mener à bien les productions d'écrits de la double page "Projet d'écriture". Une double fiche à photocopier propose une production d'écrits supplémentaire. Une page donne les objectifs des exercices d'"Evaluation" du manuel et fournit les solutions aux activités proposées dans la page "Jeux de mots". Une double fiche à photocopier propose des exercices d'"Evaluation" sur tous les points de langue étudiés dans la partie. Des rubriques pour aller plus loin proposent : Des bibliographies de "Textes en réseau". Des "Prolongements" pour chaque type de page du manuel. Un CD audio pour la classe. Le CD audio classe (collé à l'intérieur de la couverture) contient l'enregistrement des textes de lecture des parties conte, documentaire, poésie, roman, théâtre (soit 13 textes au total). Il permet de confronter les élèves à différentes façons de lire et de dire un texte. Il suit le sommaire du manuel et propose des activités de compréhension, d'entraînement et d'expression orale et écrite.

10/2016

ActuaLitté

Droit

Droit civil. Les obligations, 12e édition

L'obligation est un lien de droit permettant au créancier d'exiger du débiteur une prestation, positive ou négative. Le contrat est quotidiennement à la source d'obligations : vente, échange, louage, dépôt, prêt... Et nombre de questions se posent, concernant ses conditions et ses effets, les parties, les tiers et la société tout entière. Le législateur intervient souvent au secours du débiteur. Les obligations extra-contractuelles naissent le plus fréquemment d'accidents, longtemps liés à des fautes commises et connues, inhérents de plus en plus, par l'ampleur des dommages et l'exigence de réparation, à une société qui change. Mais si la loi intervient, c'est surtout au secours du créancier. Les obligations sont soumises à des règles communes : le régime général des obligations. Comment le créancier obtient-il satisfaction d'un débiteur ? Quel pouvoir a-t-il sur ses biens ? A qui s'en prendre ? Les solutions varient selon les situations. L'obligation n'est ni immuable, ni éternelle. Elle peut être transmise - cession de créance, de dette, de contrat. Tôt ou tard, elle s'éteint, souvent par l'effet d'un paiement, mais aussi autrement : compensation, novation, prescription... Constituant la "grammaire" du droit, le droit des obligations est la voie royale de la compréhension du juridique. Inchangé, pour l'essentiel, dans sa lettre, depuis 1804, le droit des obligations n'en avait pas moins connu de profondes mutations qui étaient principalement l'oeuvre de la jurisprudence, au point qu'on avait pu écrire qu'il était e hors le code Afin de remédier à cette situation, une ordonnance en date du 10 février 2016, ratifiée par une loi du 20 avril 2018, a réformé le droit commun des contrats et le régime général des obligations. Paradoxalement, la réforme reste encore à faire, là où le besoin s'en faisait le plus sentir, c'est-à-dire en ce qui concerne la responsabilité civile extracontractuelle. A la lumière des textes nouveaux, les auteurs ont refondu en profondeur cet ouvrage dans ses parties relatives au droit commun des contrats, aux quasi-contrats et au régime général des obligations.

10/2018

ActuaLitté

Littérature coréenne

La fabrique d'excuses

On accompagne un jeune homme, ou plutôt un homme jeune, pendant l'année qui suit un service militaire atypique. En effet, il a dû devancer l'appel parce qu'il a participé de trop près à la contestation estudiantine d'un gouvernement autoritaire et il a dû interrompre son temps sous les drapeaux parce que la mort soudaine de son père a fait de lui un soutien de famille. Le retour à la vie civile, revoir (ou ne pas revoir) sa mère, ses amis, une amie, cela soulève des difficultés qui lui paraissent souvent insurmontables. Cet hiver-là, il va passer quelques jours de vacances, ou plutôt d'errance entre imaginaire et réalité, dans une station balnéaire déserte où il essaie, en particulier, de retrouver le chemin de l'amour. Tout cela se passe dans la Corée de la fin des années 70. L'écrivain Yi In-seong a une manière originale de ressentir le monde et de faire partager ce sentiment : Il nous est demandé de lire ce texte avec notre cour et même notre corps autant qu'avec notre tête, comme si nous étions invités à une fête comportant les moments de joie et les moments de souffrance que l'on rencontre chez tout être humain.À PROPOS DE L'AUTEURPassionné d'expérimentation littéraire, Yi In-seong a toujours cherché à tromper la grammaire narrative du réalisme et les conventions à propos des relations entre l'auteur, son texte et le lecteur. Il emploie volontiers des techniques narratives destinées à dé-familiariser la réalité décrite, comme le mélange des temps verbaux, la fusion entre fantastique et réalité, ou les ellipses temporelles. Ce que l'écrivain cherche à problématiser dans ses récits est la stabilité apparente de la dichotomie entre l'acteur et le spectateur, l'auteur et le lecteur, et enfin, le soi et l'autre. A travers de telles expérimentations, il cherche à élever la compréhension du lecteur et à mettre en place une lecture plus active. Tout en reconnaissant la violence implicite contenue dans le langage, ses ouvres démontent les processus établis de la lecture et les habitudes de pensées associées à ces conventions.

03/2023

ActuaLitté

Enseignement primaire

Histoires à écrire CP-CE1. Le veilleur de soleil, avec 1 CD-ROM

Le veilleur de soleil CP-CE1, titre de la collection "Histoires à écrire" est un album sans texte dont l'objectif est de donner aux élèves le goût d'écrire, d'apprendre à construire des récits et l'envie de devenir les auteurs de leur propre histoire. Tous les jours, le veilleur prend soin du soleil. Mais un matin, celui-ci est trop malade pour briller et l'obscurité totale règne sur la ville et la forêt. Les habitants et les animaux sont surpris et inquiets... La démarche proposée autour de l'album Le veilleur de soleil CP-CE1 s'articule en 4 temps : Découverte collective de l'album : travail oral pour raconter l'histoire. Préparation à l'écriture : observation de la structure narrative de l'histoire et du fonctionnement des textes de fiction à partir de fiches exercices. Premier jet d'écriture avec le support de fiches vocabulaire et de fiches d'aide à l'écriture pour permettre à chacun d'écrire à son niveau. Pour les CP, des fiches avec les mots de l'histoire illustrés sont également proposées. Réécriture et élaboration du texte définitif à l'aide de fiches outils pour les CE1 (orthographe et grammaire). Le veilleur de soleil CP-CE1 comprend : Un album collectif grand format sans texte, Un guide pédagogique avec des exemples de productions d'élèves et 37 fiches à photocopier (fiches exercices, fiches d'aide à l'écriture, fiches outils, fiches mémo), Un CD-Rom avec toutes les fiches et les pages de l'album à projeter ou à imprimer. Ces ressources sont personnalisables : il est possible de modifier le contenu des fiches et de saisir les textes des élèves sur les pages de l'album pour générer un album individuel ou collectif. NOUVEAU : dorénavant, le contenu du CD-Rom vous est également proposé en téléchargement. Pour en profiter, il vous suffira de vous rendre sur le site Internet dédié, muni(e) de votre clé d'activation personnelle (toutes ces indications sont données dans votre ouvrage). Configurations requises : PC : Windows 7, 8, 10 Mac : IOS 10. 6, 10. 7, 10. 8, 10. 9, 10. 10, 10. 11, 10. 12, 10. 13, 10. 14, 10, 15 Linux : Ubuntu 16. 04 - 64 bits Acrobat Reader Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Opera toutes versions Flash Player 11

04/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Le "Je" des lettres

Je me suis toujours intéressé aux mystères des mouvements et des rebondissements des choses et des êtres ; depuis leur embryon initial jusqu’à la formation d’une classe sociale, d’un groupe animal, d’un être humain normal, d’une phrase banale ou d’un texte original. Dans ces derniers cas, ce sont les mouvements des lettres de l’alphabet qui sont en cause, car la possibilité de leurs combinaisons à l’infini peut engendrer des merveilles comme des racailles. Et il s’agit de tous les alphabets que compte le monde, que ce soit celui du patois ou celui du chinois, c’est le même processus qui mène au même résultat. A ce titre, les deux premières lettres de notre alphabet français en est un exemple patent. La preuve, c’est que chaque fois que le B passe en premier et surclasse sa voisine A pour produire un mot et s’exprimer, il ne fait que babiller, balbutier, bafouiller, bavarder et baragouiner. C’est-à-dire tout, sauf la bonne parole et la bonne communication qui restent, par excellence, le but ultime de chaque alphabet. Et c’est cette raison qui m’a poussé à essayer de toucher de près les autres lettres en piochant au plus profond d’elles pour savoir de quoi elles sont capables tant en bien qu’en mal. Le résultat fut superbe dans la mesure où chaque lettre s’est révélée capable de jouer le sujet, le verbe et le complément tout en restant dans son élément. A vrai dire, il faut être une lettre pour connaître ce qu’est le sentiment de chacune d’elles une fois qu’il leur arrive de déplaire aux règles de l’orthographe et de la grammaire ou au contraire satisfaire un littéraire par une belle allure aussi claire qu’exemplaire. Personnellement, après avoir caressé et essayé de dresser ces lettres, j’ai eu la certitude qu’elles ont leur nature et leur tempérament, leur âme et leur esprit, que certaines s’attirent entre elles, alors que d’autres s’éclipsent et se repoussent volontiers, pour faire place à celles qui poussent en douce et sans appel à la rescousse. Et ce, rien que pour la beauté de la vue et la finesse de l’ouïe. Oui, les lettres ! Et elles le font mieux que les êtres.

12/2021