Recherche

Ni pillard ni fuyard. Poèmes 1969 - 2003

Extraits

ActuaLitté

Humour

Quelques Philosophes. Edition revue et augmentée

Ces dessins sont extraits de divers albums : Tout se complique (1963), M. Lambert (1965), La grande panique (1966, 1994), Saint-Tropez (1968), Des hauts et des bas (1970), Face à face (1972), Bonjour, bonsoir (1974), Un léger décalage (1977), Comme par hasard (1981), De bon matin (1983), Vaguement compétitif (1985), Luxe, calme et volupté (1987), Insondables mystères (1993), Grands rêves (1997) et Beau temps (1999).

11/2021

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres II (1975-1989)

L'oeuvre de Jacques Brault était auparavant éparpillée chez divers éditeurs et plusieurs de ses publications n'étaient plus disponibles. Certains de ses livres sont déjà considérés comme des classiques de la littérature québécoise (Mémoire, Chemin faisant, Moments fragiles, Agonie), mais le regroupement des publications permet de lire autrement ces livres, en les liant à d'autres textes moins connus et en faisant mieux percevoir ce que l'auteur appelait son "cheminement" , qui le conduit d'un engagement social fervent à l'exploration d'un "en dessous" qu'il associe à l'intimisme littéraire.

03/2024

ActuaLitté

Policiers

Ni chair ni sang. Une enquête de l'inspecteur Wexford

En cherchant des truffes avec son chien, un homme découvre des restes humains ensevelis. L'autopsie révèle qu'il s'agit d'un homme mort depuis une dizaine d'années, mais rien ne permet de déterminer son identité ou la cause du décès. L'inspecteur Wexford et son équipe se trouvent confrontés à un défi de taille quand ils découvrent la liste impressionnante des personnes disparues durant cette période. Leur tâche se complique lorsqu'un second corps est retrouvé sur le même site. Pour savoir si les deux affaires sont liées, l'inspecteur Wexford doit explorer le passé d'une petite communauté fermée, où chacun garde jalousement ses secrets et où les gens disparaissent sans traces, ni chair, ni sang...

10/2010

ActuaLitté

Géopolitique

La fabrique des etats de facto : ni guerre ni paix

Comment expliquer la survie des Etats de facto, ces régions séparatistes qui échappent au contrôle des capitales et qui proclament leur indépendance sans pour autant obtenir la reconnaissance internationale ? Bien qu'ils possèdent les attributs étatiques, ils sont considérés comme des "trous noirs" et restent de ce fait invisibles et isolés aux yeux du monde entier. Alors que la plupart des écrits se concentrent sur l'impasse diplomatique et les jeux de pouvoir géopolitique, l'auteure, sans nier l'importance de ces facteurs, met en lumière les processus internes de ces anomalies du système international. Elle montre comment ces entités politiques fabriquent une capacité économique et institutionnelle ainsi qu'une identité collective, qui, au fil du temps, réussissent à institutionnaliser les Etats de facto et à les ancrer dans l'imaginaire collectif. Appuyée par une impressionnante documentation et une connaissance intime du terrain — notamment en Abkhazie et en Transnistrie —, l'auteure rompt avec l'image de simples marionnettes d'un Etat-patron. Ainsi, malgré le gel des conflits dans une situation qui se maintient entre guerre et paix, la construction des Etats de facto se poursuit et confère à ces derniers un certain degré de légitimité. Cet ouvrage remarquable présente une lecture fort originale du monde postsoviétique.

03/2022

ActuaLitté

Terreur

Nouvelles sanglantes. Sans foi ni loi... Sans fin ni morale...

Nouvelles sanglantes, sans foi ni loi, sans fin ni morale. A vous chers lecteurs et lectrices de l'imaginer voire même, pourquoi pas, de l'écrire... Vous avez carte blanche... Je compte sur vous...

08/2021

ActuaLitté

Littérature française

Ni d'Eve ni d'Adam [EDITION EN GROS CARACTERES

Une initiation amoureuse et culturelle, drôle, savoureuse, insolite et instructive (si les codes de la société japonaise, demeurent souvent impénétrables, l'étranger qu'est l'Occidental est aussi source de quiproquos et de malentendus...). Stupeur et tremblements pourrait donner l'impression qu'au Japon, à l'âge adulte, j'ai seulement été la plus désastreuse des employés. Ni d'Eve ni d'Adam révèlera qu'à la même époque et dans le même lieu, j'ai aussi été la fiancée d'un Tokyoïte très singulier. Amélie Nothomb

01/2020

ActuaLitté

Philosophie

Notes des cours au Collège de France (1958-1959 et 1960-1961)

Poursuivant les éditions posthumes des manuscrits de Maurice Merleau-Ponty commencées en 1964, nous publions les notes de préparation aux cours du Collège de France de 1959 et 1961. Chacun de ces cours interroge d'une manière différente l'exercice philosophique. Comment la philosophie est-elle possible aujourd'hui après l'entreprise phénoménologique ? Dans le cours de 1959, Merleau-Ponty présente une étude de Husserl et de Heidegger. Il en montre les apports mais aussi les limites. En outre, il a recours à l'interprétation de la philosophie qu'élaborent Hegel et Marx, et son geste se donne aussi comme un travail d'auto-interprétation. La lecture qu'il propose de Descartes rend sensible les différents niveaux de sa démarche. Il nous a semblé intéressant d'associer à ses notes de cours la première rédaction du chapitre "Interrogation et intuition" du Visible et l'invisible qui est en grande affinité avec les problèmes abordés dans ces cours. Ce brouillon du Visible et l'invisible, abandonné par Merleau-Ponty, permet de marquer la différence de style d'avec les notes de préparation qui, comme l'écrit Claude Lefort, "ne constituent pas exactement un écrit" . Elles offrent bien plutôt des éléments de réflexion pour continuer de questionner la pensée du philosophe.

10/1996

ActuaLitté

Allemagne

Allemagne. Sans Berlin ni le Brandebourg, Edition 2023-2024

Majesté de la cathédrale de Cologne, vestiges romains à Trèves, fête de la bière à Munich, châteaux de Louis II en Bavière, concerts de Bach à Leipzig ou entrepôts rénovés sur le port de Hambourg, la variété des richesses de l'Allemagne est infinie. Dans Le Routard Allemagne, mis à jour par nos spécialistes, vous trouverez : - Une première partie en couleurs pour découvrir la région à l'aide de photos et de cartes illustrant les coups de coeur de nos auteurs ; - 9 itinéraires thématiques et géographiques, avec toutes les infos et astuces dont vous avez besoin pour réussir et profiter pleinement de votre voyage ; - Des activités (grimper au sommet du Zugspitze pour contempler le panorama sur les Alpes ou la dégustation de riesling dans la vallée de la Moselle), des visites (le formidable musée Gutenberg de Mayence ou les trésors artistiques de Munich), à partager en famille, entre amis ou en solo ; - Plus de 50 cartes et plans avec toutes les bonnes adresses du Routard positionnées ; - Et, bien sûr, le meilleur de la destination et des pas de côté pour découvrir l'Allemagne hors des sentiers battus... Merci à tous les Routards qui sont solidaires de nos convictions depuis 50 ans : liberté et indépendance d'esprit ; découverte et partage ; sincérité, tolérance et respect des autres.

ActuaLitté

Critique littéraire

Pêle-mêle Tome 5. Chroniques de l'Humanité Carnets VII

Voyages, rencontres, lectures, indignations, paysages, événements de l'actualité, et toujours des poèmes et des poètes. Tel est le " pêle-mêle " dont sont faites ces chroniques hebdomadaires de Régine Deforges, parues dans l'Humanité entre août 2002 et décembre 2003.

05/2004

ActuaLitté

Biographies

Ernest de Gengenbach. Sa vie - 1939-1969

Ernest (de) GENGENBACH, séminariste défroqué pour avoir fait la noce avec une théâtreuse, fut adoubé par André BRETON. Epigone du Surréalisme, figure de la scène intellectuelle parisienne, s'affichant ensoutané, KIKI de Montparnasse sur les genoux, il multiplia les apostasies spectaculaires suivies de retours à Dieu, il séduisit et trahit aussi bien BRETON que SARTRE, MARITAIN que le RP RIQUET. Evêque autoproclamé d'une église cathare dont le précepte était "Au début était le sexe" il ne célébra jamais sa Messe d'Or mais prit part à des messes noires. CLOUZOT faillit tourner son scénario, Judas, un biopic sataniste. Vivant de la générosité de maîtresses âgées et de celle de l'Eglise, il écrivit à Paul VI, lors du concile Vatican II, lui proposant de devenir le convertisseur des intellectuels athées. Emissaire du Vatican et du général de GAULLE il crut pouvoir garder l'Algérie à la France. Une vie picaresque, des livres qui sont autant d'hagiographies mais aussi un passionnant témoignage sur les plus éminents intellectuels et homme d'Eglise de son époque.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

L'annuaire de la magie. (1968/1969)

Cet ouvrage est la réédition de l'Annuaire des magiciens semi-professionnels et professionnels édité à la fin des années 1960. Il constitue un magnifique hommage à ces anonymes magiciens amateurs et passionnés qui n'auront laissé qu'une modeste trace de leur art !

07/2018

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres poétiques complètes. Tome 1

Né le 16 juin 1947, Kiril Kadiiski, poète, essayiste, traducteur de poésie, s'est toujours situé en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du samizdat bulgare et premier éditeur privé de Bulgarie, il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars, Tiouttchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec plus de quinze recueils publiés, Kiril Kadiiski est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont paru en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine et ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : Ivan Franko (Ukraine, 1989), Grand Prix européen de poésie (Roumanie, 2001), Max Jacob étranger pour l'ensemble de son oeuvre (France, 2002), Prix national de traduction du ministère italien des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale (2011), Prix littéraire international Artur Lundkvist pour sa contribution aux relations culturelles bulgaro-suédoises (2011), Grand Prix international de traduction "? umaû Pocculo/Read Russia" (2018), il est Chevalier des Arts et des Lettres pour mérite envers la culture française, membre du P. E. N. club bulgare, membre cofondateur de Cap à l'Est (mouvement des poètes francophones) et enfin membre correspondant de l'Académie Mallarmé. Il a été directeur de l'institut culturel bulgare à Paris de 2004 à 2009.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres poétiques complètes. Tome 2

Né le 16 juin 1947, Kiril Kadiiski, poète, essayiste, traducteur de poésie, s'est toujours situé en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du samizdat bulgare et premier éditeur privé de Bulgarie, il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars, Tiouttchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec plus de quinze recueils publiés, Kiril Kadiiski est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont paru en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine et ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : Ivan Franko (Ukraine, 1989), Grand Prix européen de poésie (Roumanie, 2001), Max Jacob étranger pour l'ensemble de son oeuvre (France, 2002), Prix national de traduction du ministère italien des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale (2011), Prix littéraire international Artur Lundkvist pour sa contribution aux relations culturelles bulgaro-suédoises (2011), Grand Prix international de traduction "? umaû Pocculo/Read Russia" (2018), il est Chevalier des Arts et des Lettres pour mérite envers la culture française, membre du P. E. N. club bulgare, membre cofondateur de Cap à l'Est (mouvement des poètes francophones) et enfin membre correspondant de l'Académie Mallarmé. Il a été directeur de l'institut culturel bulgare à Paris de 2004 à 2009.

03/2022

ActuaLitté

Décoration

"Sans queue ni tête"

Les expressions françaises sont mises à l'honneur, illustrées au premier degré dans ce recueil d'affiches au graphisme minimaliste et coloré.

05/2019

ActuaLitté

Littérature française

Sans arme ni refuge

La narratrice évoque par fragments syncopés l'existence de Lise qu'un après-midi elle a vu apparaître dans la banlieue où, comme dépossédée de toute attente, elle vit, rêve, construit peu à peu, au fil des jours, une réalité particulière composée d'une part de faits concrets, d'autre part d'images à peine perçues d'un monde insaisissable et cependant tyrannique. La narratrice a rencontré Pierre, qui est le frère de Lise. Ils se sont aimés. Ils ont décidé de se marier. Mais, pendant la fête du mariage, Lise s'est mystérieusement retirée dans sa chambre. Et ce n'est qu'un peu plus tard qu'on découvrira sa mort. Ainsi, celle qui dit "je" dans le livre (et qui se nomme également Lise - mais n'agit-elle pas comme un reflet de l'autre) songe à ces événements et tente, à travers ses souvenirs, ses suppositions, de recomposer la vérité du drame. Le lecteur est obligé de suivre le cheminement de cette étrange histoire où l'on apprend que le frère et la soeur vivaient ensemble dans une grande maison en compagnie de leur mère. L'un et l'autre ne se posaient jamais de questions quant au secret de leur naissance, quant à l'absence du père, quant aux visites furtives d'un homme qui, chaque mois, apportait à la mère l'argent de leur subsistance. Ils ne cherchaient pas davantage à préciser la nature des sentiments qui, inconsciemment, les unissaient. Et si Lise s'est mariée avec un paysan, Julien Crafin, si elle a supprimé l'enfant à naître, si elle n'a pas pu croire au mariage de Pierre, c'est que l'amour silencieux, absolu, qui était son unique réalité ici-bas, ne pouvait accepter la moindre compromission.

06/1963

ActuaLitté

Policiers

Sans pitié ni remords

9 novembre, cimetière du Montparnasse. Le capitaine Mehrlicht assiste, en compagnie de son équipe, aux obsèques de son meilleur ami, Jacques Morel. Quelques heures plus tard, il se retrouve dans le bureau d'un notaire qui lui remet, comme " héritage ", une enveloppe contenant un diamant brut. Il s'agit de l'un des yeux d'une statue africaine, le Gardien des Esprits, dérobée dix ans auparavant lors du déménagement du Musée des arts africains et océaniens, que Jacques avait supervisé, et recherchée depuis par la " Police de l'Art ". Merlicht prend un congé et son équipe se retrouve sous le commandement du capitaine Cuvier, un type imbuvable aux multiples casseroles, quand les inspecteurs Latour et Dossantos sont appelés sur la scène de l'apparent suicide d'un retraité. Quelques heures plus tard, ils assistent impuissants à la défenestration d'une femme qui, se sentant menacée, avait demandé la protection de la police. Les deux " suicidés " avaient un point commun : ils travaillaient ensemble au MAOO lors de son déménagement. Ces événements marquent le début de 48 heures de folie qui vont entraîner Mehrlicht et son équipe dans une course contre la montre, sur la piste de meurtriers dont la cruauté et la détermination trouvent leur origine dans leur passé de légionnaires. Une enquête sous haute tension, dans laquelle débordent la fureur et les échos des conflits qui bouleversent le monde en ce début de XXIe siècle.

08/2015

ActuaLitté

Littérature française

Sans capote ni Kalachnikov

Rwenzori, Afrique des Grands Lacs. Fourmi Rouge et Petit Che, deux ex-soldats rebelles, traquent les ombres fuyantes du conflit le plus meurtrier depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. Ils se sont rebellés contre le dictateur. Leur obsession a un nom : Véronique Quesnel, cinéaste québécoise attirée par cette république déclarée «centre de gravité de la misère nègre». Connaîtront-ils le vrai visage de celle qui, de Montréal à Hollywood, draine les foules ? Parviendront-ils à découvrir la vérité et à s'inventer un avenir ? Un roman vif et troublant d'actualité qui dénonce la marchandisation de l'humanitaire.

ActuaLitté

Non classé

Sans foi ni loi

Il était une fois, dans un village du Colorado, une jeune institutrice fière et courageuse... Dans son ranch, Velma a recueilli une bande de jeunes orphelins, une ancienne prostituée et un vieil ivrogne ! Une famille hétéroclite, sa seule famille. Or, le propriétaire décide de récupérer son bien et n'hésite pas à engager un tueur professionnel. Froid, implacable et sans scrupule, Lobo est l'homme idéal. Sa mission : effrayer la jeune femme et la faire déguerpir. De l'argent vite gagné pour ce mercenaire. Jusqu'à ce qu'il tombe nez à nez avec la jolie Velma. Un visage angélique, un corps à se damner, une allure provocante et rebelle. Comme si elle le mettait au défi... Au défi d'accomplir sa mission honteuse, au défi de la désirer, de l'aimer.

02/2021

ActuaLitté

Romans, témoignages & Co

Sans foi ni loi

La cavale d'une hors-la loi avec l'adolescent qu'elle a kidnappé. Lorsqu'une hors-la-loi débarque chez lui et le kidnappe, Garett est terrifié. Pourtant Ab Stenson, cette femme indomptable, est celle qui lui ouvrira les portes d'un avenir moins sombre, loin de son père violent. Fasciné par sa ravisseuse, Garett découvrira ses plus grands secrets, ceux qu'on ne révèle qu'à ses plus proches amis. Dans son sillage, il rencontrera l'amour et l'amitié, là où il les attendait le moins. Jusqu'au bout de la route, où Ab lui offrira le plus beau des destins : la liberté. " La première fois que j'ai obéi à Ab Stenson, je n'ai pas vu qu'elle était belle. D'ailleurs je n'ai pas compris que c'était une femme avant un moment, vu qu'elle portait des habits d'homme, le cheveu court, et qu'elle était si sale que seul un homme - du moins je le pensais à l'époque - pouvait traîner un col noir de crasse comme le sien et des paquets de poussière rouge au creux de chaque pli du visage. " Pépite d'or 2019 du Salon du Livre et de la Presse Jeunesse.

02/2023

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Sans loi ni maître

Au bar l'Abreuvoir, où se réunissent les chiens du quartier, personne n'a de nouvelles de Teo ni de Boris le Beau. Tous sentent que leur absence cache quelque chose de louche, voire de sinistre. Et Negro, lutteur à la retraite aux cicatrices profondes, le sait mieux que quiconque. Pour lui, cela ne fait pas un pli : il lui faut replonger dans son ancienne vie et les sauver des sanglants combats organisés par les hommes. Mais pourra-t-il faire face aux molosses plus jeunes et pleins d'arrogance qu'il affrontera dans l'arène ? Dans ce roman empreint d'humour, aussi touchant que distrayant, Arturo Pérez-Reverte narre avec piquant les aventures d'un chien dans un univers où règnent l'instinct, l'expérience et la fidélité. Un monde où les conventions sociales des hommes sont abolies et où, parfois, la clémence touche les innocents et la sentence les coupables. Traduit de l'espagnol par Gabriel Iaculli. Arturo Pérez-Reverte est né à Carthagène, Espagne, en 1951. Il a été grand reporter et correspondant de guerre pendant vingt et un ans. Avec plus de vingt millions de lecteurs dans le monde entier, plusieurs de ses romans ont été portés à l'écran. Il partage aujourd'hui sa vie entre l'écriture et sa passion pour la mer et la navigation. Il est membre de l'Académie royale d'Espagne. "Un auteur qui ne laisse jamais ses lecteurs indifférents". El Cultural "Arturo Pérez-Reverte sait comment retenir son lecteur à chaque page". The New York Times Book Review

05/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Aucun homme ni dieu

Le premier enfant disparut alors qu'il tirait sa luge sur les hauteurs du village. Sans un bruit - nul cri, d'homme ou de loup, pour témoin. Quand Russell Core arrive dans le village de Keelut, la lettre de Medora Slone soigneusement pliée dans la poche de sa veste, il se sent épié. Dans la cabane des Slone, il écoute l'histoire de Medora : les loups descendus des collines, la disparition de son fils unique, la rage et l'impuissance. Aux premières lueurs de l'aube, Core s'enfonce dans la toundra glacée à la poursuite de la meute. Aucun homme ni dieu nous entraîne aux confins de l'Alaska, dans cette immensité blanche où chaque corps qui tombe, chaque cri, semble absorbé par la splendeur silencieuse de la nature. Un roman envoûtant, poétique, inoubliable.

01/2015

ActuaLitté

Littérature française

Sans queue ni tête

"De 7 à 77 ans", comme on dit. Ce recueil de textes courts s'adresse à tous, et surtout aux adultes dont le regard n'a pas perdu la fraîcheur de innocence. Les Nours, s'étant retrouvés dans la douceur de leur Tanière, revisitent le monde. "Quand je vous parle de moi, je vous parle de vous", disent-ils aux plus grands, comme aux plus petits. La plume au coin du feu couche sur le papier, jour après jour, la myriade d'histoires courtes dans lesquelles le quotidien de chacun, vu autrement, devient intemporel et universel, faisant du monde ancien un monde nouveau. Dans ce qui semble anodin se trouve bien souvent l'Essentiel avec de surprenants acteurs dont la vie nous échappe. C'est ainsi que l'indispensable Insecte à quatre pattes rondes rencontra la Chenille aux lignes de fer... Sachez ouvrir les yeux !

11/2017

ActuaLitté

Policiers

Sans droit ni loi

VILLE DE REIMS. Un dimanche soir. Caroline Dufrêne, une jeune femme qui élève seule sa fille de trois ans, est retrouvée pendue dans son appartement. Boris Thibert, jeune officier de police, se rend sur les lieux. C'est sa première affaire. A son arrivée, la porte est verrouillée. Aucune trace d'effraction, pas de témoin, pas d'indices. L'affaire est classée sans suite : c'est un suicide. Mais la mère de la victime en est persuadée : sa fille ne s'est pas suicidée, elle a été assassinée. Le jeune policier, hanté par cette sombre histoire, et touché par cette grand-mère désespérée, va découvrir que l'enquête a été délibérément bâclée. Dans quel but ? Qu'a-t-on voulu dissimuler ? En secret de sa hiérarchie, il se lance dans une enquête approfondie sans prendre conscience des risques qu'il court. Son manque d'expérience le conduira sur des pistes imprévues. Il comprendra alors que lutter contre les puissants n'est jamais sans danger...

11/2016

ActuaLitté

Policiers

Sans broderie ni dentelle

Dans cette nouvelle enquête, Phil Bozzi et François Le Duigou sillonnent en pays bigouden le triangle formé par Pont-l'Abbé, l'Ile-Tudy et Loctudy. Trois meurtres viennent en effet y semer le trouble... Seraient-ils confrontés à des crimes inspirés par le fanatisme religieux, comme laisserait à penser de prime abord l'analyse de la situation ? Une première bien déstabilisante pour ces enquêteurs ! Cependant, déjouant les faux-semblants des apparences, ils vont découvrir une réalité tout aussi sordide, mais plus triviale...

10/2013

ActuaLitté

12 ans et +

Sans foi ni loi

Lorsqu'une hors-la-loi débarque chez lui et le kidnappe, Garett est terrifié. Pourtant Ab Stenson, cette femme indomptable, est celle qui lui ouvrira les portes d'un avenir moins sombre, loin de son père violent. Fasciné par sa ravisseuse, Garett découvrira ses plus grands secrets, ceux qu'on ne révèle qu'à ses plus proches amis. Dans son sillage, il rencontrera l'amour et l'amitié, là où il les attendait le moins. Jusqu'au bout de la route, où Ab lui offrira le plus beau des destins : la liberté.

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Sans loi ni maître

"Arturo Pérez-Reverte sait comment retenir son lecteur à chaque page". The New York Times Book Review Au bar l'Abreuvoir, où se réunissent les chiens du quartier, personne n'a de nouvelles de Teo ni de Boris le Beau. Tous sentent que leur absence cache quelque chose de louche, voire de sinistre. Et Negro, lutteur à la retraite aux cicatrices profondes, le sait mieux que quiconque. Pour lui, cela ne fait pas un pli : il lui faut replonger dans son ancienne vie et les sauver des sanglants combats organisés par les hommes. Mais pourra-t-il faire face aux molosses plus jeunes et pleins d'arrogance qu'il affrontera dans l'arène ? Né en Espagne en 1951, Arturo Pérez-Reverte a été reporter et correspondant de guerre. Membre de la Real Academia Espanola de las Letras, il est l'auteur espagnol le plus vendu dans le monde. La plupart de ses romans sont disponibles chez Points. Traduit de l'espagnol par Gabriel Iaculli

ActuaLitté

Littérature française

Sans capote ni kalachnikov

Portrait sans concession de l'Afrique contemporaine, Sans capote ni kalachnikov dépeint un monde obsédé par la célébrité et la marchandisation de la misère. Un roman-choc. Un roman très frontal qui pointe du doigt le business de l'humanitaire. Emmanuel Kherad, France inter Brillant et incisif, Sans capote ni kalachnikov nous offre, contre les réponses de la guerre, les questions de la paix. Yannick Marcoux, Le Devoir Une prose proliférante à l'humour corrosif. Maëline Le Lay, Revue Europe Blaise Ndala donne une preuve supplémentaire de son talent de romancier. Paul Kawczak, Lettres québécoises. Blaise Ndala, né au Congo (RDC), vit à Ottawa où il écrit, rêve et travaille. Sans capote ni kalachnikov, gagnant du Combat national des livres 2019 - Radio-Canada, est son deuxième roman.

05/2023

ActuaLitté

Policiers

Sans foi ni loi

Il y a de nombreuses façons de mourir mais certaines sont plus terrifiantes que d'autres... Malgré le grave désaccord qui menace leur couple, une découverte macabre force Sara, médecin légiste, et Jeffrey, le chef de la police, à travailler ensemble : une jeune fille est retrouvée morte, les traits marqués par la souffrance de ses derniers instants. Comble de l'horreur, elle était enceinte et a été enterrée vivante... Pourquoi les petites villes cachent-elles les secrets les plus noirs ?

05/2007

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

Autour du billard

Tout commence au XIV ? siècle par le "billard de terre", sorte de croquet joué avec une crosse, une boule, un arceau, et une quille qui sert de but. Transposé sur table à l'époque de Louis XI, le jeu conquiert l'espace privé : on joue à la Cour, dans des académies, chez soi. Au XVII ? siècle, la "partie ordinaire", celle que joue Louis XIV, est la matrice de toutes les formes de jeu à venir. Avec la suppression du but et de l'arceau et l'apparition de la "rouge", naît le jeu de carambolage. Les parties, les performances se multiplient. Jeu d'académie puis jeu de café - où il est l'objet de paris et d'enjeux -, il devient un véritable sport au XIX ? siècle avec les premières compétitions en France, en Angleterre et aux Etats-Unis. C'est alors qu'apparaissent dans le monde les fédérations amateur. Billard français - partie libre, cadre, trois-bandes -, billard anglais, billard américain, avec ou sans blouses, c'est toute une généalogie qu'établit ici Robert Albouker.

01/1993

ActuaLitté

Poésie

La femme chez Don Luis de Gongora. Florilège, Edition bilingue français-espagnol

Luis de Góngora y Argote est né (1561) et mort (1627) à Cordoue. Il a créé une forme de poésie nouvelle, baroque et cultiste, bouleversant la syntaxe castillane, et, de ce fait, se créant plus d'ennemis et de jaloux que d'amis. Ses admirateurs, parmi lesquels Cervantès, surent l'aimer et le comprendre. Homme de religion sincère, il n'en aima pas moins le jeu, les fêtes et les femmes. La génération poétique de 1927 (avec F. G. Lorca) le porta au plus haut. Ses oeuvres se répartissent entre familières (chansons, lettrines, romances) et de haute inspiration (Sonnets ; oeuvres majeures : Fable de Polyphème et Galatée ; Les Solitudes). Né en Belgique en 1942, Michel Host écrit des poèmes depuis l'adolescence. Il n'a jamais cessé d'en écrire, bien que se soient interposés nouvelles et romans, qui masquent parfois cet enracinement dans le verbe premier, la poésie, qu'il définit ainsi : " Elle est mutation, traduction ou translation dans la langue maternelle, selon des cadences très intimes, de la langue des sources, langue du mystère de l'être, des émotions et des intuitions. Il adhère à cet avis de Frédéryck Tristan : "La poésie n'est jamais fictive." Professeur agrégé et heureux dans une autre vie, il a enseigné la langue et la civilisation espagnoles, notamment au lycée Janson de Sailly et au C.N.E.D. Ses recueils poétiques : Déterrages /Villes, Ed. Dumerchez, 1997 ; Graines de pages (sur des photos de Claire Gante), Ed. Eboris (Genève), 1999 ; Alentours (Petites proses), Ed. de l'Escampette, 2001 ; Poème d'Hiroshima, Ed. Rhubarbe, 2005 ; Figuration de l'Amante, Ed. de l'Atlantique, 2010 ; La ville aux hommes, Ed. Encres Vives, 2015. Il traduit de l'espagnol : Luis de Góngora, Fable de Polyphème et Galatée de L de Góngora ; Les 167 Sonnets authentifiés, Ed. Dumerchez, 2002 ; Jorge Manrique, Stances pour la mort de son père, Ed. de l'Atlantique, 2011 ; Federico Garcia Lorca, Romancero gitano, Ed. Alcyon, 2017 ; Trente poèmes d'amour de la tradition mozarabe andalouse (Xile-Xllie siècles), Ihr, traduction française, Ed. de l'Escampette, 2010 ; et volontiers du grec ancien : Aristophane, Lysistrata et Ploutos (traductions nouvelles). Ed. Des Mille & Une Nuits — Fayard, 2008 et 2012.

10/2018