Recherche

Dans la lumière du Var. "Le plus beau pays du monde", Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

La chasse au trésor. Edition bilingue français-anglais

C'est l'anniversaire de Marie. Sa maman a préparé une chasse au trésor peur les invités. Tu ne devineras jamais quel est ce trésor que Marie et ses amis vent découvrir. Alors, dépêche-toi de te joindre à eux.

10/2018

ActuaLitté

Autres collections (9 à 12 ans

Le concours de poésie. Edition bilingue français-anglais

Tarentelle va-t-elle participer au concours ? Will Tarantella take part in the contest ?

03/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

Las Vegas. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton Fashion Eye est une collection d'albums photographiques qui donne à voir une destination à travers l'oeil d'un photographe de mode. Elle instaure un dialogue inédit entre des talents émergents, des photographes chevronnés et des légendes de la photographie de mode ; Fashion Eye met en regard la création actuelle et des trésors d'archives méconnus pour constituer une collection d'ouvrages de référence, tant dans son approche que dans son esthétique.

11/2022

ActuaLitté

Amériques

Las Vegas. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton publie au printemps 2023 deux nouveaux titres dans sa collection de carnets de voyage illustrés par des artistes du monde entier, Las Vegas par l'illustrateur français Yann Kebbi et Amsterdam par le dessinateur français Laurent Cilluffo.

05/2023

ActuaLitté

Amériques

Las Vegas. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton publie au printemps 2023 deux nouveaux titres dans sa collection de carnets de voyage illustrés par des artistes du monde entier, Las Vegas par l'illustrateur français Yann Kebbi et Amsterdam par le dessinateur français Laurent Cilluffo.

05/2023

ActuaLitté

Musique, danse

Alphabet de la danse africaine. Méthode Tierou, Edition bilingue français-anglais

Alphabet de la danse africaine, méthode Tierou. Lire ce livre inouï nous transporte dans l'intimité fascinante et éblouissante des arts et de la culture d'Afrique avec, en toile de fond, les relations entre l'Afrique et l'Occident, le dialogue des cultures, la création artistique. De plus en plus pratiquée par les danseurs amateurs en Occident et ailleurs dans le monde, source d'inspiration pour les grands chorégraphes contemporains, sujet d'intérêt croissant de la part des artistes africains, omniprésente en Afrique, héritière de civilisations millénaires aussi vieilles que Babylone, la danse africaine amorce en ce XXIe siècle un tournant de son histoire : le succès que connaît cette danse sera-t-il porteur d'émancipation collective et individuelle ? Avec générosité et indépendance d'esprit, cet ouvrage révolutionnaire fait profondément voler en éclats plus de 500 ans d'idées reçues, donne des clés pour comprendre l'art africain, et propose des pistes de réflexion pour l'avenir. Ses illustrations, signées de grands noms de la photographie, en font un outil pédagogique incontournable, ainsi qu'une source de plaisir esthétique.

10/2014

ActuaLitté

Beaux arts

14e Biennale de Lyon. Mondes flottants, Edition bilingue français-anglais

Le catalogue de la 14e édition de l'exposition internationale, conçue par Emma Lavigne autour du thème de la vie moderne : une biennale qui se déploie à travers six parcours, comme un voyage au sein d'un archipel d'îlots, avec plus de 50 artistes du monde entier.

09/2017

ActuaLitté

Décoration

Parures de verre. Edition bilingue français-anglais

Ce livre est un merveilleux prétexte à évoquer le bijou et le verre, à travers l'histoire de la parure. Il n'a pas vocation d'exhaustivité et je sollicite par avance l'indulgence des historiens et spécialistes en ces matières. Il ne s'agit là que d'un point de vue, un ressenti personnel qui me permettent de partager deux passions, de mettre en avant des savoir-faire rares, de valoriser le travail de la main, la beauté des gestes, la créativité d'artisans-artistes français. J'ai choisi pour l'illustrer de faire appel au talent et à l'oeil du photographe Thierry Malty, complice de longue date. La richesse du sujet nous a bien souvent rendus perplexes quant au choix des objets pouvant illustrer ce propos. Mon ami Philippe Fagot historien de la couleur, "arcenciologue" a par ailleurs accepté de se joindre à nous et de nous conter les multiples nuances du verre de couleur.

12/2019

ActuaLitté

Musique, danse

Danser la rue. Edition bilingue français-anglais

Danser la rue, c'est investir l'espace du quotidien pour y rencontrer passants, habitants, spectateurs. Faire de la rue un espace chorégraphique, c'est aussi faire surgir la danse là où on ne l'attend pas, c'est traverser et occuper les lieux, parfois ordinaires, pour les partager autrement et les mettre en questions. Que se joue-t-il dans cette occupation de l'espace public ? En quoi le rapport à la représentation s'en trouve-t-il transformé? Quel est l'effet du partage de l'expérience sur les spectateurs ? Que fait-on ensuite de ces espaces détournés, revisités ? Autant de questions auxquelles répondent les auteurs de ce volume, chercheurs et chorégraphes français et britanniques qui ont fait de la danse et des arts de la rue leurs objets d'études privilégiés. Ils décrivent les écritures, questionnent les pratiques, les dispositifs et leurs effets. Déplacer, habiter, éprouver : autant d'entrées dans la danse en espace public, instantanés analytiques de dispositifs chorégraphiques.

05/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

La nuit américaine. Edition bilingue français-anglais

Jim Morrison n'était pas uniquement le chanteur du groupe légendaire des Doors. Grand lecteur de romans et de poésie, il tournait aussi des films expérimentaux. Ce volume rend compte des différentes facettes de sa personnalité, des réflexions et expérimentations qui ont jalonné son oeuvre. Il contient à la fois des scénarios de cinéma et le Journal parisien, lui-même constitué de notes, de poèmes, de maximes.

06/2017

ActuaLitté

Théâtre

La mégère apprivoisée. Edition bilingue français-anglais

Catarina, jeune fille au caractère bien trempé, fait fuir tous ses prétendants. Lorsque Petruchio consent à l'épouser, il entreprend de la dompter. Les privations successives qu'il lui impose font peu à peu effet sur elle... Mais si la rebelle feint de se laisser apprivoiser, c'est pour mieux se jouer de toute forme d'autorité. Donnant à voir une virevoltante guerre des sexes, cette comédie, qui fut l'une des premières de Shakespeare, met à mal avec audace tous les clichés sur les relations entre hommes et femmes.

ActuaLitté

Poésie

Actes de grâce. Edition bilingue français-anglais

Dans sa préface, le poète Etienne Orsini évoque Roger Caillois et sa définition du sacré comme source à la fois de vie et de mort. Avec ce recueil Judy Pfau nous invite à cette célébration de la vie qui passe et qui, ce faisant, s'ancre en nous. Autant qu'un livre, Actes de Grâce pourrait se révéler un lieu : le "sanctuaire du poème" où l'auteur conjure les mots de source. En effet, pour franchir le seuil du livre il faut s'être "vêtu de sérénité o. Ensuite, seulement, pourra-t-on s'incliner. Les mots nous conduisent, en deux langues qui se répondent comme lumière et ombre, à une célébration, sans mièvrerie ni complaisance aucunes, de la Nature et de la Vie. En écho à la poésie d'Andrée Chedid, figure amie, " ange de [sa] nuit", à laquelle est dédiée la dernière partie du recueil, c'est à un véritable Cérémonial de la Paix que nous convie l'auteur.

04/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Terre de diamant. Edition bilingue français-anglais

Éprouver la lumière et la densité du monde, telle fut, très tôt, la quête du poète écossais Kenneth White sur les traces existentielles des présocratiques et des tao-bouddhistes de l'Orient. " Seuls ceux qui ont l'esprit diamantin et qui ont réalisé le non-moi peuvent reconnaître la lumière ", lit-on dans un vieux texte chinois. Terre de diamant est un chemin de vie, un itinéraire mental qui va d'Écosse en France, d'Europe en Afrique du Nord, d'Amérique en Asie. Au fil de ce vade-mecum s'égrènent des poèmes limpides, miroitants, diffractant " des moments plus exacts que les autres ", saisis par un œil lavé de tout ce qui obscurcit la vision et encombre l'esprit.

01/2003

ActuaLitté

Poésie

Cracheur de feu. Edition bilingue français-anglais

" Comment tu es devenu poète, c'est un mystère ! / D'où a pu te venir ce talent ? / Disons : J'avais deux oncles, Joe et Harry - / l'un était bègue, l'autre était muet ". Dans leur humour féroce, ces quatre vers résument le destin de l'écrivain inclassable, intempestif, qu'est Tony Harrison. Né en 1937 dans un quartier ouvrier de Leeds mais impénitent amateur de " ramassis culturels de toutes sortes glanés dans les greniers ", il obtient à onze ans une bourse pour la prestigieuse Leeds Grammar School. Ses camarades et professeurs se moquent de son accent populaire, mais il s'accroche et franchit brillamment les degrés universitaires - helléniste et latiniste accompli, sans oublier pourtant qui il est, ni d'où il vient. Ce déchirement entre la soif de connaissance et le sentiment de l'injustice sociale demeurera au coeur de son oeuvre, engagée et savante, polémique et raffinée, violente et tendre. Qui d'autre que lui pour évoquer avec cette âpreté, cette pudeur, l'incinération de son père : " Quand le pâton froid de sa chair fut dans un four / semblable à ceux qu'il avait remplis toute sa vie, / je pensai à ses yeux en feu au Paradis... ? ". À la manière d'un Pasolini, Harrison se déploie dans les champs les plus variés de la création, de la poésie au pamphlet, du théâtre à l'opéra, du journalisme au cinéma, toujours avec la même jubilation provocatrice. Car, à travers des formes sans cesse renouvelées, c'est à la réalité la plus sensible, la plus concrète, qu'il entend constamment s'affronter, sans jamais se résigner au confort des académismes. En 1964, alors qu'il vit au Nigéria, il recrée la Lysistrata d'Aristophane dans l'Afrique postcoloniale, point de départ d'une oeuvre scénique, menée largement avec le Royal National Theatre et marquée en 2005 par Hecuba, avec Vanessa Redgrave. De même, c'est pour défendre Rushdie qu'il réalise son premier film / poème, The Blasphemers' Banquet, et c'est pour dénoncer les massacres, dans le Guardian, qu'il part en 1995 pour Sarajevo assiégée et prêtera sa voix à " l'Irakien calciné ". "M'ame 'Arrison"; ai-je entendu une voisine confier à ma mère, "tous ces livres, ça va lui tourner la tête ! " Maintenant, je l'entends soupirer : "J'vous l'avais bien dit" ".

03/2011

ActuaLitté

Aviation

Carnet de vol. Edition bilingue français-anglais

Ce carnet de vol, conforme à la norme européenne EASA, permet tant au pilote d’avion (professionnel ou privé) qu’au pilote ULM, de consigner les renseignements afférents à leurs vols.

09/2023

ActuaLitté

Récits de mer

La frégate Shtandart. Edition bilingue français-anglais

La frégate Shtandart est un navire construit dans les années 90 à l'initiative de Vladimir Martus, c'est la réplique du trois-mâts carré du tsar Pierre le Grand, inauguré en 1703 afin d'assurer la défense de Saint-Pétersbourg. Le Shtandart est aujourd'hui un navire-école, avec à son bord des jeunes originaires de Russie, d'Ukraine, de Moldavie ou de République Tchèque. Ce grand voilier était amarré dans le port de Granville en août 2023, dans le cadre du festival des voiles de travail.

10/2023

ActuaLitté

Poésie

La licorne noire. Edition bilingue français-anglais

Le recueil Black Unicorn, écrit en 1978, occupe au sein de ses écrits poétiques une place particulière. La poète apparaît sous toutes les facettes de sa féminité, comme fille, mère, amante, poète, militante. Ces poèmes d'amour évoquent l'apogée d'un désir, empreint de rage et d'une sensualité que la prise de conscience aigüe des discriminations subies ne parviendra pas à brider. A la fois charnels et érotiques, ces poèmes renouent avec une spiritualité ancestrale.

10/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Machines de ville. Edition bilingue français-anglais

François Delaroziere, diplômé de l'Ecole des beaux-arts de Marseille, est le directeur artistique de la compagnie La Machine, dont les ateliers sont installés à Nantes et Tournefeuille. Depuis toujours, il explore l'univers de l'objet en mouvement et sa théàtralité, redessine les manèges et participe au développement de projets urbains. Constructeur de décors et d'inventions pour le théâtre de rue, il conçoit et dirige la fabrication, depuis plus de vingt ans, de grandes machines de spectacle. Parmi les plus emblématiques des pièces maîtresses de ces scénographies urbaines : le Géant, le Rhinocéros, le Petit Géant, les Girafes, la Petite Géante, le Grand Eléphant, les Araignées géantes... Il réalise de fascinants carrousels qui voyagent de ville en ville et font tourner les têtes, comme le Manège magique, le Beau Manège à Toulouse, le Manège d'Andréa, le Manège Carré Sénart et celui des Mondes marins. Il a aussi été scénographe associé pour la réhabilitation du Channel, Scène nationale de Calais. Il est l'auteur avec Pierre Orefice des Machines de l'île à Nantes. A La Roche-sur-Yon, il accompagne avec les Animaux de la place, le réaménagement de la place Napoléon mené par l'architecte Alexandre Chemetoff. Il crée à Toulouse la Halle de La Machine, une écurie de machines de spectacle notamment habitée par le Minotaure, et construit pour la ville de Calais : un Dragon des mers. Enfin, il continue de développer, avec sa compagnie, la création de spectacles dans les grandes villes du monde. François Delaroziere, a graduate of the Ecole des Beaux-Arts de Marseille, is the artistic director of the company La Machine, with workshops situated in Nantes and Tournefeuille. His work has always explored the world of moving objects and their theatricality, designing carousels and taking part in the development of urban projects. As a maker of sets and inventions for street theatre, he has been conceiving and overseeing the construction of large-scale theatre machines for over twenty years. Among the most iconic of the urban theatre performances are the Giant, the Rhinoceros, the Little Giants, the Giraffes, the Great Elephant, and the Giant Spiders. He is the figure behind wonderful carousels that turn heads as they travel from one town or city to the next, such as the Magic Roundabout, the Beau Manège in Toulouse, Andrea's Carousel, the Carré Sénart Square Carousel and the Marine Worlds Carousel. He was also the associate designer for the renovation of Le Channel, Scène Nationale de Calais. He is the creator, with Pierre Orefice, of Les Machines de l'lle in Nantes. In La Roche-sur-Yon, with Animals of the Square, he was part of architect Alexandre Chemetoff's renovation of Place Napoléon. In Toulouse he created La Machine's Hall, a stable of performance machines notably inhabited by the Minotaur, and he built a Sea Dragon for the city of Calais. He and his company continue to create performances in the world's great cities.

09/2020

ActuaLitté

Poésie

Poèmes de guerre. Edition bilingue français-anglais

Une poésie puissante qui pointe la déshumanisation du combattant. En virtuose du mot qui fait vibrer les choses, Owen secoue la guerre et interroge sa brutalité, ses horreurs. Sans quitter le front et les tranchées.

09/2018

ActuaLitté

Autres collections (9 à 12 ans

La petite sorcière. Edition bilingue français-anglais

Tarentelle retombe en enfance, est-ce une bonne chose pour les autres ? Tarantella is falling back into childhood, is it a good thing for the others ?

05/2022

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Discours de guerre. Edition bilingue français-anglais

Futur Nobel de littérature, le Premier ministre britannique prenait un soin de styliste à l'écriture de ses discours de guerre. Au plus noir de la bataille d'Angleterre, chaque mot devait porter, frapper. Le génie de Churchill, c'est beaucoup plus qu'un sens permanent de la formule. C'est une métrique incomparable, une musique et cette voix, qu'on croit entendre, rocailleuse, emmêlée, essoufflée ; six ans durant, elle a incarné la résistance des Alliés. Le lecteur trouvera rassemblé ici le meilleur des discours de guerre de Churchill, indisponible en français depuis la fin des années cinquante.

04/2022

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Willem de Kooning. Edition bilingue français-anglais

"Si vous êtes un artiste, le problème est de faire qu'un tableau fonctionne, que vous soyez heureux ou pas". Willem de Kooning

06/2022

ActuaLitté

Essais

Notions de patrimoine. Edition bilingue français-anglais

Qu'est-ce que le patrimoine ? C'est une question à la fois fondamentale et complexe à laquelle cherchent à répondre les études sur le patrimoine. Celle-ci a été maintes fois abordée, mais les définitions précises semblent toujours manquer. Cet ouvrage bilingue contribue à la compréhension du patrimoine comme construction multiforme. Il ne le considère pas en tant qu'objets matériels, mais comme une ressource culturelle, économique et politique, une pratique discursive, et en tant que processus ou acte performatif qui s'engage avec le passé, le présent et le futur.

01/2022

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

La Mégère apprivoisée. Edition bilingue français-anglais

Devant un clochard à qui l'on fait croire qu'il est un riche seigneur se réveillant d'un coma délirant de quinze ans, des comédiens représentent une pièce. Il y est question de la jeune Katherina mariée de force à Petruccio, un gentilhomme de passage à Padoue où elle demeure avec sa soeur et son père, qui ont tous deux hâte de se débarrasser de cette "mégère" dont personne ne veut. Petruccio entreprend alors de la dompter. Face à un regard modelé par plusieurs décennies de féminisme, cette comédie peut-elle encore faire rire ? Shakespeare fait-il l'apologie de la soumission des femmes au désir de l'homme, ou bien fustige-t-il l'aliénation à laquelle le mariage soumet la moitié de l'humanité ? Katherina, figure transgressive par excellence, d'une folle complexité, pourrait bien être une rebelle asservie plutôt qu'une mégère apprivoisée. Cette ambiguïté parcourt toute la pièce. Et la brillante traduction d'Emmanuelle Favier l'assume pleinement, laissant à chacun et chacune la liberté de son interprétation. La pièce interroge, dérange, fascine, et confirme combien l'oeuvre de Shakespeare reste incisive et troublante à une époque où la question du consentement est d'une brûlante actualité.

11/2023

ActuaLitté

Design

De Natura Rerum. Edition bilingue français-anglais

Cette première monographie offre une immersion visuelle et savante dans l'univers singulier de l'artiste. Designer et sculpteur, Erwan Boulloud explore, à travers ses créations, les multiples possibles qu'offre la matière, qu'elle soit minérale ou végétale - pierre, métal, verre, bois, béton... - polie ou brute. Fortement inspiré par les sciences naturelles, l'artiste imagine des pièces aux lignes sculpturales, des objets précieux qui trouveraient aisément leur place au sein des mystérieux cabinets de curiosités inventés par les curieux et savants de la Renaissance. Car tout est métamorphose chez Boulloud : " Au-delà de sa réussite esthétique, une oeuvre me paraît réussie dans sa capacité à générer de la descendance, pour moi, c'est le témoin de sa profondeur. " Prolifération cellulaire, sens du sacré et mécanique céleste sont au coeur de son travail où le mouvement, perceptible à l'oeil et retranscrit sur les surfaces, donne à voir des oeuvres en pleine mutation. S'inspirant des images de la mission spatiale Rosetta révélant la présence de dunes sédimentaires en mouvement sur la comète Tchouri pour ses Fractures cosmiques, ou encore de la théorie de la cristallisation pour ses Miroirs intralucides, Erwan Boulloud crée des oeuvres uniques ou déclinées en petites séries numérotées, dans lesquelles il capte la fugacité d'une histoire en évolution. Pour cette première monographie, les multiples facettes créatives de l'artiste se déploient au fil d'un thesaurus qui se feuillète par résonances : sciences mathématiques, géographiques, physiques mais aussi sens du poétique dessinent le territoire artistique d'un artiste qui joue en permanence avec les concepts d'hybridation, de disparition, de sédimentation ou encore avec notre perception du sacré... Alliant fonctionnalité et esthétique, les oeuvres d'Erwan Boulloud sont autant de spécimens vivants en constante évolution, leurs lignes, matières, dimensions se diffusent tel un rhizome merveilleux. Conçu comme un album rare, ponctué d'inserts thématiques imprimés sur des papiers de création, introduit par un long entretien avec l'artiste et d'un essai qui inscrit l'oeuvre dans l'histoire des arts et des sciences, cette première monographie offre une immersion visuelle et savante dans l'univers singulier de l'artiste.

07/2023

ActuaLitté

Thèmes photo

Semeuses de joie. Edition bilingue français-anglais

Dans la grande tradition des livres de photographes-voyageurs, les Semeuses de Joie est à la fois une ode à la Nature, un rendezvous unique avec l'altérité, une ouverture sur le monde, une quête de sens, un éclairage humanist e, un album de famille où amour, resp ect et bienveillance éclatent à chaque page. L'hist oire Alors qu'elle traverse, seule, l'Asie au fi l de l'eau, le chemin d'une jeune française de 30 ans croise par hasard celui d'une communauté religieuse singulière, minuscule et composée exclusivement de femmes. Ces femmes vivent à Puntsokling : l'une des dix nonneries bouddhist es totalement dépourvues de ressources du Zanskar, vallée aux confi ns de l'Himalaya, dans le nord-ouest de l'Inde, encore isolée du rest e du pays par sa géographie inhosp italière. Cett e rencontre du bout du monde va changer le cours de son exist ence et, sans aucun doute, celle des nonnes. Une révélation et un voyage au long cours, humain autant que sp irituel. A travers l'hist oire que Caroline Riegel nous raconte, nous découvrons à la fois le charme d'une "tribu" unique à l'étonnante sororité (un voyage dans l'intime) et la beauté magist rale de leur territoire (un voyage dans le paysage). La photographe livre à travers ce livre un hommage lumineux, en images et en mots, à ces femmes qui partagent, au coeur des montagnes du Zanskar, loin du monde moderne, leur équilibre de vie. Face au dénuement : la joie. Face à la solitude : la solidarité. Face à l'autarcie : l'authenticité. De la même manière que Matt hieu Ricard - le préfacier du livre - parle d'émerveillement au monde, les "Semeuses de joie" off rent un regard singulier sur ce qui les entoure, sur le sens de l'exist ence. Un récit de voyage rare où la photographie magnifi e autant les protagonistes d'une histoire

10/2021

ActuaLitté

Dictionnaires des citations

Dictionnaire de proverbes. Edition bilingue français-anglais

Les proverbes tirés de la Bible se traduisent souvent mot à mot. Mais les autres sont le reflet, dans l'image qu'ils emploient, de l'histoire, des coutumes et de la culture du pays. En France, le vin donne lieu à une dizaine de proverbes. En anglais, " ship ", le bateau, intervient souvent. D'autres encore sont des vers d'auteurs célèbres : " L'habit ne fait pas le moine " est de Shakespeare. " Rien ne sert de courir, il faut partir à point " vient de La Fontaine. Monique Brézin-Rossignol nous offre ici une nouvelle édition augmentée.

08/2021

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma français voyage. Edition bilingue français-anglais

" I love French cinema ! ". Cette déclaration d'amour dure depuis 70 ans, elle traverse les genres, les générations, les cultures. Depuis la création d'UniFrance en 1949, le cinéma français, véritable exception culturelle, voyage et rayonne dans le monde entier. De l'esthétique du film " noir " de l'entre-deux-guerres au culte de la Nouvelle Vague de Truffaut ou à l'univers iconique d'Amélie Poulain, les films français n'ont cessé d'influencer des générations de réalisateurs, offrant à Hollywood à la fois un modèle alternatif et une source d'inspiration. Ce livre montre comment les professionnels du cinéma sont allés à la rencontre de leur public des cinq continents, soutenus par une politique culturelle active, copiée dans le monde entier. Des tournées triomphales de Martine Carol ou Gérard Depardieu, ou de la jeune génération, aux grands festivals du cinéma français, des marchés rassemblant vendeurs français, distributeurs et médias internationaux aux workshops pour cinéphiles, c'est tout un métier qui se raconte de façon inédite, et communique avec une ferveur et un enthousiasme jamais démentis. Car si le cinéma est un art et " par ailleurs une industrie ", c'est surtout une passion française.

05/2019

ActuaLitté

Anglais des affaires

Lexique bilingue de l'esthétique et de la cosmétique. Français-anglais ; Index anglais-français & français-anglais, 4e édition

4e édition d'un livre largement recommandé par les enseignants d'anglais en écoles d'esthétique du CAP au Bachelor. Comme pour les éditions précédentes, il est découpé en chapitres : le corps, le maquillage, la manucure, etc. En complément, deux lexiques, l'un de l'anglais au français, l'autre du français à l'anglais, permettent une recension des termes utilisés de A à Z avec nombreuses mises en contexte. Cette édition s'est enrichie de nouvelles phrases d'emploi fréquent dans l'univers de la beauté et du soin. Ce livre s'adresse aux élèves des écoles d'esthétique, aux esthéticiennes en boutique et en cabine, aux laboratoires de cosmétologie, aux fabricants de matériel spécialisé ainsi qu'aux traducteurs. L'auteur Fort de son expérience d'enseignant d'anglais spécialisé au sein de plusieurs établissements d'Ile-de-France, dont l'ISIPCA, Jean-Marc Blot a élargi son champ d'activités dans le monde médical et paramédical depuis quelques années.

08/2021

ActuaLitté

Photographie

Et le bleu du ciel dans l'ombre. Edition bilingue français-anglais

" Et le bleu du ciel dans l'ombre " de Manuela Marques revient sur la singulière expérience du paysage que l'artiste a pu développer récemment, à l'invitation du musée de Lodève. Plutôt que de privilégier les grandes photographies aux points de vue spectaculaires -que les causses du Larzac ou les environs du lac du Salagou inspirent aisément-, elle a préféré expérimenter une approche plus intime et sensible du paysage. Observation, déplacement, et collecte d'éléments (pierres, bois, végétaux) font partie intégrante du développement de l'oeuvre. L'artiste pourra, par la suite, intégrer ces collectes dans des planches botaniques d'un nouveau genre ou dans de grandes compositions photographiques où illusions optiques, miroirs noirs et reflets fabriquent un nouveau point de vue : entre la vision d'un paysage et l'imaginaire que celle-ci suscite. Elle a en quelque sorte réinventé un paysage à travers ce qui le constitue intrinsèquement. Gilles A. Tiberghien, dont on ne présente plus le travail autour du Land art, développe un texte autour de cette nouvelle approche du paysage.

01/2019