Recherche

Hors des plateaux de tournage. Photos for cinema, Edition bilingue français-italien

Extraits

ActuaLitté

Sciences de la terre et de la

Lexique de la vigne et du vin. Edition bilingue français-anglais

Entièrement dédié au domaine de la vigne et du vin, ce lexique français/anglais - anglais/français donne la traduction de plus de 8 000 mots concernant la climatologie, la géographie, la géologie, la botanique, la viticulture, l'oenologie, la vinification ou encore la dégustation.

05/2020

ActuaLitté

Guides de France

Paris, boutiques d'antan et de toujours. Edition bilingue français-anglais

Merceries, pâtisseries, cordonneries, commerces de lingerie, droguistes, confiseries, marchands de cannes ou de parapluies, coutelleries, ces maisons de confiance ont conservé leur décor et leur âme dans un monde qui ne s'en soucie ordinairement guère. Depuis combien de temps sont-elles là ? On se perd dans le décompte des générations qui se sont succédé derrière les comptoirs lustrés de ces boutiques tant elles semblent s'inscrire depuis toujours dans le paysage parisien.

ActuaLitté

Monographies

Gustave Courbet. L'école de la nature, Edition bilingue français-anglais

Courbet revendiquait n'appartenir à aucune école, se positionnant comme un artiste libre, indépendant et menant sa carrière avec l'objectif affirmé de créer une manière de à peindre le réel a qui lui serait propre. Cette école de la nature s'affirma des sa prime jeunesse, alors qu'il s'initiait au dessin et à la peinture "de plein air", réalisés "sur le motif". Cet ouvrage illustre le naturalisme chez Courbet, à travers, principalement, ses paysages, et la transmission de sa vision du réel auprès d'autres artistes qui ont formé une école comtoise du paysage. La figure de George Besson (Saint-Claude, 1882 - Paris, 1971), collectionneur et critique d'art, ardent défenseur de Courbet et du réalisme, est abordée sous l'angle de l'histoire de la création du musée Courbet à Ornans, mais également à partir du lien qui l'unissait à sa ville natale, Saint-Claude. En effet, dans la capitale haut-jurassienne, l'inauguration du musée de l'Abbaye — dont le projet a été porté par les deux artistes peintres, devenus donateurs, Guy Bardane et René Genis —a été rendue possible alors que Besson en avait posé les jalons quarante ans auparavant. Autour de Courbet, se matent ainsi différentes personnalités franc-comtoises ayant participe, à titres divers, à la connaissance, la diffusion et la continuité du rayonnement de son oeuvre et de l'art.

03/2021

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

Je colorie les châteaux de la Loire. Edition bilingue français-anglais

- un moyen ludique pour (re)découvrir les châteaux de la Loire. - 16 images à colorier, avec modèle. - Des images familières aux enfants, et des châteaux emblématiques (Chambord, Cheverny, Blois, Beauregard, Chenonceau, Azay-le-Rideau, Amboise, la ville de Tours, le Clos-Lucé, Langeais, les jardins de Villandry, Ussé...)

03/2023

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Elzéa sur les traces de l'horizon. Edition bilingue français-créole

Dans les livres de géographie l'horizon est présenté comme une réalité presque, une ligne visible mais perçue aussi en illusion, une sorte de mirage magique. La quête de l'horizon souvent est une démarche intérieure du coeur des hommes qui croient toujours qu'ailleurs l'herbe est plus verte. La recherche de l'horizon de notre héroïne Elzéa, est ici reproduite par sa quête interminable, toujours repoussée : plus la fillette avance, plus l'horizon fuit. Le sens possible que l'on peut déceler dans cette réalité c'est que nous avons toujours des choses à découvrir.

03/2021

ActuaLitté

Autres langues

Un petit héros. Extrait de mémoires anonymes, Edition bilingue français-russe

"Soudain ma poitrine fut ébranlée, frappée comme de quelque chose qui la transperçait, et des larmes, de douces larmes jaillirent de mes yeux. Je me cachai le visage dans les mains, et frémissant tout entier comme un brin d'herbe, je m'abandonnai sans force à ma première prise de conscience, à la première révélation de mon coeur, au premier éveil encore incertain de mon être. Cet instant fut celui où s'acheva ma première enfance". Naissance du sentiment amoureux, exaltation et espoirs fous, frustrations et déceptions tout concourt, sous la plume d'un Dostoïevski emprisonné, à livrer une ode à l'enfance, aux premiers émois et tout simplement à la vie, avec une vérité et une profondeur rarement égalées.

11/2016

ActuaLitté

Histoire de l'art

Une histoire de famille. Collection(s) Robelin, Edition bilingue français-anglais

La collection d'Anne-Marie et Marc Robelin se constitue dès le début des années 1970 dans la continuité de celle de Ninon et François Robelin, les parents de Marc, puis s'en émancipe progressivement. La galerie Bama, créée par Ninon, puis la galerie Nelson dans laquelle François joue un rôle important, accompagnent cette passion qui conduit Anne-Marie et Marc non seulement à collectionner des oeuvres, mais aussi à rencontrer des artistes et à les suivre dans la durée. Ils vivent entourés de leurs oeuvres dont ils changent régulièrement l'accrochage. Parti d'une curiosité pour l'association entre textes et photographies proche de l'esprit Fluxus, le couple s'oriente bientôt vers des choix personnels et parfois radicaux où la peinture, la sculpture et la photographie coexistent. Leur collection réunit à la fois des oeuvres d'artistes connus et moins connus. Leur engagement et la cohérence de leurs choix seront ainsi montrés pour la première fois. L'exposition Une histoire de famille fera alterner des salles monographiques (Annette Messager, Thomas Schütte, Bernard Frize, Olaf Holzapfel, etc.) avec des salles thématiques (Architecture, Portrait, Abstraction, etc.).

05/2022

ActuaLitté

Mathématiques CM2

Maths au CM2. Manuel de l'élève, Edition bilingue français-allemand

LE MANUEL DE L'ÉLÈVE Le manuel de l'élève regroupe les exercices relatifs au guide de l'enseignant. Il peut être conservé d'une année sur l'autre, les élèves écrivant leurs réponses dans leur cahier de mathématiques. Une nouvelle notion est abordée chaque semaine dans le cadre d'une séquence d'apprentissage. La structure des séquences est toujours identique avec des temps de recherche et de manipulation, des rituels Flash maths, des séances de calcul mental et en ligne, des ateliers de résolution de problèmes. Des exercices d'entrainement variés et progressifs permettent aux élèves de mémoriser, de réinvestir et de renforcer leurs connaissances. Un QCM permet aux élèves de s'autoévaluer tout en développant leur sentiment de compétence. Ce bilan facilite la mise en place rapide d'activités de renforcement différenciées. ? Une activité FLASH MATHS par jour Chaque séance débute par le rituel du FLASH MATHS pour consolider les connaissances. ? Une séance de CALCUL MENTAL par jour Les séances quotidiennes permettent l'automatisation de la connaissance des tables de multiplication et les procédures de calcul réfléchi. ? Un ATELIER PROBLÈMES par semaine Une séance hebdomadaire est consacrée à la pratique intensive de la résolution de problèmes arithmétiques. La programmation proposée aborde toutes les catégories de problèmes additifs et multiplicatifs en prenant appui sur des schémas en barres. La résolution de problèmes atypiques permet aux élèves de développer des compétences transversales comme l'autonomie, la prise de décisions, la créativité. . . [ATTENTION] ? Cette version du manuel de l'élève est bilingue français-allemand.

05/2022

ActuaLitté

Sciences historiques

Genève. Suivi de La Suisse est folle, Edition bilingue français-anglais

En 1994, les Presses universitaires de Princeton publient un ouvrage intitulé Geneva, Zurich, Basel : History, Culture & National Identity. On demande à Nicolas Bouvier de s'occuper du chapitre sur Genève ; il écrit dix pages dans lesquelles il aborde avec lucidité et non sans humour ce qui a fait la spécificité de la ville, tout comme les grands noms qui ont marqué son histoire. En commençant par la guerre des Gaules, il fait la part belle à tous les "grands thèmes genevois" : rigueur du protestantisme calviniste, banques, pédagogie, botanique, humanitaire... On y découvre le double visage d'une République qui, au fil des siècles, a tantôt recueilli quelques-unes des plus grandes personnalités étrangères, tantôt rejeté ses plus illustres penseurs ; une République qui, parce qu'elle a toujours été prise dans l'étau de puissances adverses et parfois hostiles, a su se façonner une identité propre ; et où les sciences ont pu trouver un terrain de développement favorable alors même que les arts sont souvent restés en rade. Sans complaisance mais avec une évidente affection pour sa ville natale,

05/2019

ActuaLitté

Poésie

Papa que fait-on de maman morte. Edition bilingue français-catalan

Livre bilingue Catalan/français Dans Papa que fait-on de maman morte, Antònia Vicens reprend le thème de la mort, du rapport entre père et enfant, qui étaient déjà présents dans Lovely. Ici, le désespoir ressenti par l'enfant est extrême, il n'obtient jamais de réponse de son père, le laissant errer dans un monde entre mort et vie. Des voix et des ombres parcourent ses poèmes, chacune avec dans l'écriture son propre rythme, sa propre logique. Morts et vivants, la frontière reste flou tout comme celle entre la normalité et la folie. Ce texte porte en lui une sorte de réalisme magique qui contient toutes les questions fondamentales qui se posent à nous, dans une écriture qui en appelle aussi bien au rêve, aux fantômes qu'à la réalité la plus prosaïque.

12/2023

ActuaLitté

Guides gastronomiques

Paris. Restaurants d'antan et de toujours, Edition bilingue français-anglais

Simples bistrots ou établissements prestigieux, les restaurants "historiques" de Paris ne se résument pas à une carte, aussi savoureuse soit-elle. En passant leur seuil, le convive d'aujourd'hui sent encore la présence de ceux qui l'ont précédé : forts des Halles, maquignons des abattoirs de La Villette, demi-mondaines des boulevards, encyclopédistes des Lumières où affairistes de la place de la Bourse. Leurs ombres peuplent toujours de merveilleux décors sur lesquels le temps n'a pas eu de prise. Simple bistros or famous institutions, Paris's "historic" restaurants are more than their menus, however enticing these may be. When today's diners walk through their doors, they sense that they join a long line of predecessors who vary according to the district : the market workers at Les Halles, the livestock dealers at the La Villette abattoirs, the ladies of ill repute on the boulevards, the erudite writers of the Enlightenment, or the bustling businessmen at the Place de la Bourse. Their shadows still lurk in the splendid décors on which time has no hold.

05/2023

ActuaLitté

Autres vignobles

Les vignerons de la montagne Sainte-Victoire. Edition bilingue français-anglais

L'association des Vignerons de la montagne Sainte-Victoire, créée en 1992, regroupe 30 adhérents : 26 caves particulières et 4 caves coopératives. Elle promeut l'appellation Côtes-de Provence-Sainte-Victoire. Les femmes et les hommes qui composent cette association se racontent sous la plume de Jefferson Desport, journaliste au magazine Terre de vins, et sous l'oeil du photographe Emmanuel Perrin, qui collabore lui aussi à cette revue. Le résultat : un très beau et grand livre à feuilleter pour ces très nombreuses photos, sa mise en pages élégante et ses textes qui mettent l'humain au coeur du propos et nous plonge dans le monde des vignerons. Et bien sûr la part belle est faite à la montagne Sainte-Victoire. De nombreux artistes et poètes ont été fascinés et inspirés par elle, un des plus célèbres étant évidemment Paul Cézanne. C'est aussi un lieu d'une biodiversité très riche et préservée. Ouvrage bilingue français-anglais

12/2023

ActuaLitté

Littérature francophone

Qu'as-tu fait de mon pays ? Edition bilingue innu-français

L'enfant grandit avec son grand-père qui, avant sa mort, lui apprend tout de la vie et de la Terre. Tels des vautours, des Polichinelles (Blancs) débarquent, pillent le territoire, la culture et la langue. En cinq tableaux, Tanite nene etutamin nitassi ? - Qu'as-tu fait de mon pays ? raconte l'histoire de la dépossession des peuples autochtones et les abus du système colonial. An Antane Kapesh se fait l'interprète de la forêt et de ceux qui ont subi l'histoire coloniale dans leur chair et leur dignité. Tanite nene etutamin nitassi ? - Qu'as-tu fait de mon pays ? est la promesse que ce qui est perdu peut aussi être retrouvé. - Naomi Fontaine (extrait de la préface) Née en 1926 dans le Grand Nord, An Antane Kapesh, gardienne de la mémoire de son peuple, est la première auteure innue. Mère de huit enfants, elle décède en 2004. Sa parole demeure fondamentale pour l'histoire.

10/2021

ActuaLitté

Monographies

Antoni Tàpies. La pratique de l'art, Edition bilingue français-néerlandais

Bozar revient sur l'oeuvre d'Antoni Tàpies (Barcelone, 1923-2012) avec une rétrospective qui voyage entre 1944 et les années 1990. Il s'agit de la première grande exposition en Belgique à présenter une vision complète de l'oeuvre de l'artiste, avec une sélection de 122 oeuvres réunies à Bozar pour la première fois depuis plusieurs décennies. Depuis les premiers dessins et les autoportraits, l'exposition se poursuit avec les " peintures-matières" des années 1950 et les objets et assemblages des années 1960 et 1970. Elle se poursuivra avec ses vernis des années 1980, qu'il avait commencés quelques années plus tôt alors que la démocratie faisait ses premiers pas en Espagne, et se terminera par des oeuvres des années 1990, au cours desquelles Tàpies a poursuivi l'expérimentation formelle et matérielle qui a toujours été au coeur de sa pratique. Artiste autodidacte de l'entre-deux-guerres, Tàpies a réfléchi à la condition humaine, à son propre contexte historique et à la pratique artistique, en particulier aux limites et aux contradictions de la peinture. Son oeuvre très prolifique est dispersée dans le monde entier.

09/2023

ActuaLitté

Top models

Lisa Fonssagrives-Penn. Icône de la mode, Edition bilingue français-anglais

L'image de la femme périlleusement accrochée à la tour Eiffel, c'est elle ; la sirène en robe Rochas, elle aussi ; le gracieux modèle de la robe "Homard" d'Elsa Schiaparelli, elle encore. Lisa Fonssagrives-Penn : un nom indissociable de la photographie de mode. Tout à la fois l'incarnation de la mode et son dépassement, par son élégance intemporelle. Une présence hors du commun, immortalisée par les plus grands photographes des années trente aux années cinquante : Horst, Hoyningen-Huene, Blumenfeld, Dahl-Wolfe, Avedon, Penn, Fonssagrives... Danseuse, mannequin, photographe, sculptrice, Lisa l'innombrable est révélée ici au travers d'une collection de tirages personnels, aussi intimes que fascinants.

02/2024

ActuaLitté

Ile-de-France

Paris boutiques d'antan et de toujours. Edition bilingue français-anglais

Merceries, pâtisseries, cordonneries, commerces de lingerie, droguistes, confiseries, marchands de cannes ou de parapluies, coutelleries, ces maisons de confiance ont conservé leur décor et leur âme dans un monde qui ne s'en soucie ordinairement guère. Depuis combien de temps sont-elles là ? On se perd dans le décompte des générations qui se sont succédé derrière les comptoirs lustrés de ces boutiques tant elles semblent s'inscrire depuis toujours dans le paysage parisien.

03/2024

ActuaLitté

Poésie

Poèmes de la mémoire et autres mouvements. Edition bilingue français-portugais

Conceição Evaristo est l'une des grandes voix de la littérature brésilienne contemporaine. Née en 1946 dans une favela de Belo Horizonte (Minas Gerais), contrainte à travailler dès l'âge de 8 ans, elle réussit néanmoins à terminer sa scolarité à force de volonté. Elle s'installe à Rio de Janeiro où elle fera toute sa carrière d'institutrice. Tandis que ses premiers écrits sont publiés dans les années 1990, elle obtient un doctorat en littérature comparée. Ses romans, qui ont reçu de nombreux prix, sont vendus à des dizaines de milliers d'exemplaires au Brésil et ont été traduits dans différentes langues dont le français (à ce jour, aux éditions Anacaona : L'Histoire de Poncia, 2015, Banzo, mémoires de la favela, 2016 et Insoumises, 2018). Sa poésie est ici traduite pour la première fois en langue française.

03/2019

ActuaLitté

Monographies

Neo Rauch. Le songe de la raison, Edition bilingue français-anglais

Né en 1960 à Leipzig en Allemagne, Neo Rauch est considéré comme l'un des plus grands artistes allemands contemporains, un peintre sur lequel plane un parfum de mystère et de légende. Marqué par son apprentissage artistique en Allemagne de l'Est, de l'autre côté du rideau de fer, associé à l'émergence internationale de la Nouvelle école de Leipzig, Neo Rauch développe depuis trente ans une oeuvre singulière, d'apparence narrative mais rétive à toute interprétation immédiate et docile. Ses peintures énigmatiques et équivoques exigent le temps long du regard pour approcher toute la complexité de leur composition, leurs jeux d'échelle et l'abondance des symboles. Neo Rauch invente une peinture "comme un rêve" qui emboîte les scènes et les allusions, offrant au spectateur autant de réflexions libres et multiples sur l'histoire, l'héritage, le pouvoir de l'art, le rôle de l'artiste ou les impasses de nos sociétés contemporaines. Neo Rauch. Le Songe de la raison - titrée d'après la gravure de Goya El sueno de la razón produce monstruos - est la première exposition d'envergure en France consacrée à l'artiste. Elle retrace le parcours singulier du peintre allemand du début des années 1990 à nos jours, incluant ses célèbres peintures monumentales, mais aussi de plus petits formats ainsi qu'une large sélection de dessins.

08/2023

ActuaLitté

Calendriers jeunesse

Calendrier photos Harry Potter. Edition 2022

Vivez une année au coeur de l'univers d'HARRY POTTER et retrouvez Harry, Hermione, Ron et bien d'autres sorciers de Poudlard ! Scènes cultes des films, portraits, illustrations graphiques inédites, blasons des 4 maisons... grâce à ce calendrier, retrouvez chaque semaine vos sorciers préférés de Poudlard dans un format chevalet facile à poser sur son bureau. Une sélection de 52 visuels faite par des fans pour les fans pour vivre une année 2022 incroyable. Un cadeau idéal pour le Noel de tous les sorciers en herbe. HARRY POTTER ; HERMIONE ; RON ; SORCIERS ; ECOLE DES SORCIERS ; POUDLARD ; PHOTOS HARRY POTTER ; CALENDRIER ; CALENDRIER 2022 ; CALENDRIER PHOTOS ; CALENDRIER HARRY POTTER ; CADEAU HARRY POTTER ; FANS D'HARRY POTTER

11/2021

ActuaLitté

Album de films

Notre-Dame brûle. Le carnet de bord du film

Le livre du tournage du film événement "Notre-Dame brûle". Jean-Jacques Annaud est le cinéaste des projets hors norme... La Guerre du feu, L'Ours, Le Nom de la rose, L'Amant, Sept ans au Tibet, Stalingrad ou Le Dernier loup ont consacré son statut d'artisan virtuose sur les écrans du monde entier. Pour son nouveau film Notre-Dame brûle, le réalisateur revient poser ses caméras en France et raconte le jour puis la nuit durant lesquels la plus célèbre cathédrale du monde a failli disparaître dans l'enfer d'un brasier qui a stupéfié et bouleversé la planète... Le cinéaste a passé un an à rencontrer toutes celles et tous ceux qui, de près ou de loin, ont participé au sauvetage de l'édifice. Militaires, pompiers, religieux, politiques ou témoins anonymes : cette masse d'informations donne au film la force d'un thriller haletant, au coeur d'une catastrophe où la réalité dépasse la fiction... Stéphane Boudsocq, journaliste cinéma de RTL, a pu suivre cette aventure dantesque du tout début, (durant l'hiver 2019), à son tournage, (au printemps 2021). Les témoignages, le sentiment, les souvenirs et les anecdotes recueillies en coulisses et sur le plateau de Jean-Jacques Annaud forment un journal de bord unique et exceptionnel rédigé à la première personne sur l'un des films les plus attendus de 2022, à la fois spectaculaire et intime. Un livre enrichi des photos exclusives sur les préparatifs et le tournage de Notre-Dame brûle...

02/2022

ActuaLitté

Ethnologie

Glimpses of african cultures. Echos des cultures africaines, Edition bilingue français-anglais

This book covers various aspects of African traditional cultures that include: communication, marriage ceremonies, funerals, traditional rites, witchcraft, traditional cultural activities, and traditional beliefs. It will undoubtedly appeal to anyone who wants to understand better our African cultures. The reading of some of the stories will certainly raise existential questions about the nature of spirits, truth, and the place of God in the collective mind of the Africans. Some of the questions are the following: how is it possible that a human being has his double in an animal known as his totem ? How corne that, for people who do not believe in reincarnation, it is the chief who determines the future of the soul of the deceased ? In "Mourning habits in the West province of Cameroon," it appears that, if the soul is not taken care of, it will cause physical havoc in the society. Could there be a link between our souls and the physical elements of nature ? Is skull worshiping among the Bamileke merely a traditional practice or are they really able to communicate with their ancestors through the skulls ? What has led the Aghem people to firmly believe that lakes can physically move, that the dead live in their lakes, that children live in their pre-human state as caterpillars and may transform into reptiles when they are still babies ? What makes it possible for the human mind to communicate with animais, exchange messages as is shown in "How animais and things can speak and communicate in the Yambassa culture" ? Apart from the physical world as we know it, could there truly be a spiritual world that witches and wizards have access to and which system of values could this spiritual world be subjected to ? Every single paper of the more than 80 papers and squibs this book comprises is truly an invitation to explore further the untapped richness of African cultures.

04/2011

ActuaLitté

Beaux arts

Collections privées. Un voyage des impressionnistes aux fauves, Edition bilingue français-anglais

Catalogue officiel de l'exposition Collections privées, chefs-d'oeuvre de collections particulières de l'impressionnisme au fauvisme au musée Marmottan Monet du 13 septembre 2018 au 10 février 2019.

09/2018

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

La langue des papillons et autres nouvelles (choix). Edition bilingue français-espagnol

Chacune des nouvelles de ce recueil offre une vision intense et poétique de la Galice et des Galiciens, ce peuple de paysans et de pêcheurs habitués depuis toujours au dur combat contre la misère et les intempéries. Dans La langue des papillons - adapté au cinéma -, l'amour et la fidélité d'un petit garçon pour son maître d'école font obstacle à la trahison et à la lâcheté de tout un village. Manuel Rivas, par son écriture et sa sensibilité, s'est imposé comme un des écrivains espagnols les plus remarquables de sa génération.

09/2011

ActuaLitté

Histoire ancienne

Le livre des cérémonies. Commentaire du livre I, édition bilingue français-grec

Né en 905, Constantin était le fils de l'empereur Léon le sage et de sa maîtresse Zoé : l'Eglise n'ayant jamais accepté cette quatrième union du souverain, Constantin est d'abord considéré comme illégitime et ne gagne le titre de "porphyrogénète" (en grec "né dans la pourpre"), qui désigne les membres de la famille royale, que de haute lutte. S'il accède au titre d'empereur romain d'Orient en 913, il n'exerce réellement le pouvoir qu'à partir de 944. Plus habile dans sa politique intérieure qu'extérieure (il échoue contre les Arabes en Crète en 949), il fut aimé et respecté de son peuple jusqu'à sa mort en 959. Cet empereur raffiné et érudit consacre de longues heures à l'étude du protocole de la cour byzantine, d'où il tire Le Livre des Cérémonies, "traité et oeuvre vraiment digne de l'activité impériale" , ainsi qu'un traité de politique à l'usage de son fils. Notre édition présente en deux volumes Le Livre des Cérémonies, assorti d'un commentaire fouillé. Ecrit par l'empereur lui-même dans les coulisses du pouvoir, non loin de la fameuse chambre de porphyre ou naissaient les empereurs, Le Livre des Cérémonies rassemble les règles à suivre lors des grands événements, spirituels ou temporels, du protocole byzantin. Consignées pour les successeurs de l'empereur, ces coutumes n'ont rien d'accessoire, et participent à la conservation de la dynastie si bien que le texte est pour nous un témoignage inestimable. Le Livre I regroupe les cérémonies religieuses et propose notamment une étonnante description de la semaine pascale, tandis que le second est consacré aux activités profanes, telles que mariages, couronnements ou jeux gothiques. Chaque livre est suivi d'un tome entier réservé au commentaire, constituant une véritable somme sur le texte et son auteur. Dans ces pages le lecteur trouvera un aperçu haut en couleur des pompes et circonstances de la civilisation byzantine. L'ouvrage est en outre enrichi d'une carte et d'un index.

11/2006

ActuaLitté

Littérature étrangère

Littérature roumaine. Tome 1, Des origines à 1848, édition bilingue français-roumain

Cette anthologie, entièrement bilingue, est à la fois un recueil de textes, une synthèse des grands moments littéraires et une présentation critique d'auteurs. Réunissant ces trois éléments en un seul ouvrage, nous pensons offrir au public français et francophone la possibilité d'apprécier la littérature roumaine autant dans ses données culturelles et historiques que sur le plan esthétique.

05/2010

ActuaLitté

Poésie

Cantigas geographicas. Poésie populaire des régions du Portugal, Edition bilingue français-portugais

La poésie populaire du Portugal s'attache particulièrement aux lieux : c'est autour d'un nom, tantôt celui d'un village, d'une région, d'un fleuve, que les strophes de ces Cantigas geographicas, ou Chansons géographiques, viennent s'accrocher, comme pour conjurer la nostalgie - les saudades - d'une nation voyageuse. Ces chansons, toutes surgies d'inspirations anonymes, ont voyagé et forment désormais le fonds commun de l'imaginaire d'un pays attaché plus qu'aucun autre à ses traditions orales. Si les textes que nous présentons, recueillis au siècle dernier, ne remontent pas plus haut qu'au milieu du XVIIIe siècle, ils sont toujours écrits en trovas ou quartas, ces quatrains composés de vers octosyllabes rimés ou assonances qu'employaient déjà, au cours du Moyen Age, les poètes portugais contemporains de nos troubadours provençaux. Même permanence, même intemporalité dans la matière de ces vers, qui parlent du voyage, de l'exil, mais aussi de la misère, de la vie aux champs, et, bien sûr, de l'amour... mais toujours avec cette pointe d'humour lucide, parfois railleur, parfois piquant, si caractéristique de la sagesse du peuple. "Le pot de fleurs que le Peuple met à la fenêtre de son âme" : voilà comment Fernando Pessoa, qui s'en inspira souvent, qualifiait la poésie populaire de son pays. Nul ne pouvait mieux décrire ce folklore peu connu dont nous proposons aujourd'hui, pour la première fois, une édition accompagnée d'une traduction en français.

02/2019

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Nos magnifiques symboles Adinkra. La culture des Akans, Edition bilingue français-anglais

Connaissez-vous Sankofa, cet oiseau mythique? Connaissez-vous Gye Nyame, le Dieu des Akans? Connaissez-vous Akwaaba, un mot et symbole représentant "l'accueil chaleureux des Ghanéens" ? Avez-vous déjà remarqué les symboles sur les tissus Kente (tissus traditionnels du Ghana)? Vous aurez réponse à l'ensemble de ces questions grâce à cet ouvrage. Il s'adresse à tous ceux qui souhaitent en apprendre plus sur la culture de l'Afrique de l'Ouest, en particulier les symboles visibles sur les vêtements, poteries ou bien formes architecturales chez les Ghanéens et Ivoiriens. À travers ce premier livre, l'auteur nous propose de découvrir, ou bien redécouvrir, les symboles "Adinkra" , des Akans, en décrivant leurs significations.

04/2022

ActuaLitté

Occitan, provençal

Florilège des Chants Provençaux. Edition bilingue français-occitan. Avec 1 CD audio

Au cours de diverses occasions - fêtes populaires ou familiales -, retentit souvent La Coupo Santo, chant qui est repris par toute l'assistance. D'autres chansons peuvent être également entendues, interprétées autant par la foule que par les groupes folkloriques. Mais si beaucoup de Provençaux connaissent au moins par coeur le refrain de La Coupo Santo ou de La Mazurka souto li pin, combien d'entre eux en savent-ils l'origine et l'usage ? Les chants de tradition populaire célèbrent les métiers, mais aussi l'amour, les fêtes et les saisons. Des fêtes de la Tarasque à la chanson de Magali jusqu'aux Noëls de Nicolas Saboly, ce Florilège nous offre, en version bilingue, les textes d'origine dans le contexte de l'époque. Ouvrage accompagné d'un CD de 10 chansons, interprétées par Anaïs, Céline et Vincent Magrini.

12/2021

ActuaLitté

Sources chrétiennes

Commentaire sur le Paradis des Pères. Tome 2, édition bilingue français-syriaque

Mar Dadisho', surnommé " le Voyant ", est un témoin important de la littérature ascétique et mystique de l'Eglise syro-orientale qui a connu un essor particulièrement riche au VIIe siècle Presque entièrement inédit jusqu'ici, le Commentaire sur le Paradis des Pères est unique, étant le seul commentaire continu, à l'époque ancienne, de cette collection d'apophtegmes des moines du désert d'Egypte transmise sous le titre de Paradis des Pères, qui est l'un des textes fondateurs du monachisme chrétien. Le Commentaire se présente sous forme de dialogue, Dadisho' répondant aux questions - pas moins de 291 dans l'état originel du texte - de ses frères. L'ouvrage est divisé en deux grandes parties : la première, comportant 108 questions et réponses (avec une lacune : la question 1 manque dans les manuscrits), couvre les trois premiers livres du Paradis (sous les noms de Pallade et de Jérôme), tandis que la seconde, bien plus développée, avec 183 questions et réponses, couvre les apophtegmes à proprement parler. Ce volume 627 est le deuxième des trois programmés pour l'édition intégrale du Commentaire ; il comporte la première moitié de la seconde partie du texte.

02/2023

ActuaLitté

Sources chrétiennes

Commentaire sur le paradis des pères. Tome 3, édition bilingue français-syriaque

Mar Dadisho', surnommé " le Voyant ", est un témoin important de la littérature ascétique et mystique de l'Eglise syro-orientale qui a connu un essor particulièrement riche au VIIe siècle Presque entièrement inédit jusqu'ici, le Commentaire sur le Paradis des Pères est unique, étant le seul commentaire continu, à l'époque ancienne, de cette collection d'apophtegmes des moines du désert d'Egypte transmise sous le titre de Paradis des Pères, qui est l'un des textes fondateurs du monachisme chrétien. Le Commentaire se présente sous forme de dialogue, Dadisho' répondant aux questions - pas moins de 291 dans l'état originel du texte - de ses frères. L'ouvrage est divisé en deux grandes parties : la première, comportant 108 questions et réponses (avec une lacune : la question 1 manque dans les manuscrits), couvre les trois premiers livres du Paradis (sous les noms de Pallade et de Jérôme), tandis que la seconde, bien plus développée, avec 183 questions et réponses, couvre les apophtegmes à proprement parler. Ce volume 628 est le troisième des trois programmés pour l'édition intégrale du Commentaire ; il comporte la seconde moitié de la seconde partie du texte (soit la suite et la fin), avec les index.

02/2023