Recherche

Turquie

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Un printemps assiégé. Edition bilingue français-turc

Ataol Behramoglu est né en 1942 dans la périphérie d'Istanbul. En- core étudiant à l'Université d'Ankara, il publie son premier recueil de poèmes en 1965. Il est aussi l'un des premiers fondateurs de la revue progressiste Les Amis du peuple (Halkin Dostlari). Les premières tra- ductions françaises de ses poèmes paraîtront dans Les Lettres françaises et Action poétique. La dictature militaire de la décennie 1980 met un terme à la liberté d'expression, Ataol Behramoglu est arrêté et empri- sonné dix mois pour avoir cofondé l'Association turque pour la paix. Une fois libéré, c'est à Paris qu'il choisit de s'exiler clandestinement. Il participe aux travaux de l'Institut National des Langues et Civilisa- tions Orientales. Après le rétablissement de la démocratie parlemen- taire en Turquie, en 1989, son acquittement est aussitôt prononcé. De retour, il enseigne la culture et la littérature russes à l'Université d'Is- tanbul et collabore au quotidien Cumhuriyet. Il participe au Comité de coordination du Mouvement mondial des poètes (WPM). L'une des voix majeures de la poésie turque d'aujourd'hui.

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Diyarbakir. La ville qui murmure en ses murs

Diyarbakir, le Tigre, la Mésopotamie : cinq mille ans pour une histoire d’amour qui s’est perpétuée jusqu’à nos jours. Aujourd’hui, au XXIe siècle, Diyarbakir – « Amed » de son nom kurde – est la métropole du sud-est de la Turquie, une agglomération en extension permanente que les Kurdes de cette région tiennent pour leur capitale. Dans cet ouvrage, publié en français pour la première fois, Seyhmus Diken se fait la voix de sa ville natale – une voix douce et amicale, une voix apaisée. Voix de son passé, de ses murs antiques et monumentaux, de cet anneau de pierre noire qui lui offre les plus longues fortifications urbaines de la planète. Au fil des pages s’impose le caractère basaltique d’une cité que dévorent le présent, les souffrances et les vagues de l’exil des hommes. L’auteur donne la parole aux lieux enfouis, détruits et oubliés, aux sensations, aux amitiés envolées, à cette nostalgie que distillent chants et poèmes où se rêve Diyarbakir. À mille lieues de tout discours urbanistique, il se livre à un essai de géographie intime, conviant en ses lignes un assemblage unique de souvenirs personnels, d’anecdotes et d’airs populaires qui donnent une chair si singulière à cette ville fugitive. Suivre le sillage du guide Seyhmus Diken, c’est plonger – par le texte et ici par l’image – dans la mémoire d’une Turquie « turque » mais aussi kurde, juive, arménienne, syriaque et chrétienne, d’une Turquie bien plus complexe et bigarrée que ne le dit, que ne le veut le présent. C’est en redécouvrir les promesses.

02/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

Istanbul rive gauche. Errances urbaines et bohème turque (1870-1980)

De l'autre côté de la Corne d'Or, face à Sainte-Sophie et au palais du Sultan, s'étend un quartier d'Istanbul un peu singulier, Beyo?lu. Dans notre imaginaire contemporain, celui qu'on nommait autrefois Pera ou " la ville franque " reste un mythe. Des générations d'écrivains et d'artistes, aussi bien turcs qu'étrangers, s'y sont précipitées et perdues au XIXe siècle, en quête de modernité, d'altérité et d'avant-garde. Là, dans ce miroir de Paris, a bouillonné toute la vie intellectuelle et éditoriale turque, rythmée par les battements et métamorphoses du quartier depuis les années 1870. Avec le siècle et à mesure que son paysage architectural se dégrade, ses ruines sont devenues la scène d'une bohème sans cesse renouvelée et le terreau d'une production nationale. De nombreux artistes turcs y puisent l'inspiration auprès de leurs frères d'écriture, les Loti et autres Aragon. Ils y respirent l'air fascinant et subversif des capitales culturelles d'alors, Paris ou New York, prêts à partir sur les traces de leurs maîtres à penser, les Sartre ou les Beauvoir. Là s'écrivent les textes qui confèrent leurs lettres de noblesse à la littérature turque d'aujourd'hui (Attilâ Ilhan, Ferit Edgü, Demir Özlü ou Nedim Gürsel). Timour Muhidine nous conduit dans ce Quartier latin d'Orient et, pour mieux comprendre ce siècle de la bohème turque, nous entraîne entre la place de Tünel et Taksim, au hasard des ruelles et des lieux de sociabilité où s'est élaboré un art moderne.

08/2019

ActuaLitté

Turquie

Au pays du raki. Le vin et l'alcool de l'Empire ottoman à la Turquie d'Erdogan (XIVe-XXIe siècle) - Suivi d'un épilogue "Boire dans la Turquie d'Erdogan"

On croit souvent qu'en terre d'islam, l'alcool se serait heurté au mur infranchissable de l'interdit religieux. Comme si le Coran - qui prohibe le vin ici-bas, mais le promet dans l'au-delà -avait réglé la question une fois pour toutes. Comment comprendre, alors, la promotion du raki, dont la production est attestée dès le XVIe siècle, au rang de "boisson nationale" dans la Turquie moderne ? Ou le goût parfois immodéré du sultan Mahmud II pour le champagne ? En réalité, dans une longue durée rythmée par l'alternance de périodes de prohibition et de libéralisation, vins et autres boissons alcoolisées n'ont cessé d'être consommés dans l'immense espace multiconfessionnel de l'Empire ottoman. C'est cette histoire discrète, histoire des marges et de la transgression, mais aussi de véritables "cultures du boire", qui se trouve ici révélée. Des tavernes interlopes d'Istanbul aux libations secrètes des en passant par les vignobles de Thrace ou d'Anatolie, des rituels soufis aux éclats de la poésie bachique, des indignations plus ou moins feintes des religieux aux hésitations du pouvoir - jusque dans la Turquie actuelle -, l'alcool devient le précipité d'une vaste histoire sociale, culturelle et politique. Epilogue de Nicolas Elias et Jean-François Pérouse, "Boire dans la Turquie d'Erdogan ".

03/2021

ActuaLitté

BD tout public

L'Odyssée d'Hakim : Coffret en 3 volumes. Tome 1, De la Syrie à la Turquie ; Tome 2, De la Turquie à la Grèce ; Tome 3, De la Macédoine à la France

L'histoire vraie d'Hakim, un jeune Syrien qui a dû fuir son pays pour devenir "réfugié" . Un témoignage puissant, touchant, sur ce que c'est d'être humain dans un monde qui oublie parfois de l'être. L'histoire vraie d'un homme qui a dû tout quitter : sa famille, ses amis, sa propre entreprise... parce que la guerre éclatait, parce qu'on l'avait torturé, parce que le pays voisin semblait pouvoir lui offrir un avenir et la sécurité. Un récit du réel, entre espoir et violence, qui raconte comment la guerre vous force à abandonner votre terre, ceux que vous aimez et fait de vous un réfugié. Une série lauréate du Prix Franceinfo de la Bande Dessinée d'Actualité et de Reportage.

10/2020

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lâlé la blanche

Lire Omer Seyfettin est un choc. Le choc de la guerre et des bouleversements liés à l'agonie de l'Empire Ottoman. Choc de l'ancien qui se meurt sans que n'émerge le neuf. Choc des mots qui, pour la première fois en Turquie, plongent dans le grand bain de la prose et de ce réel tissé d'atrocités, de violences, trempé de couleurs, de sons et d'émotions intenses. Jeune nouvelliste, Omer Seyfettin nous entraîne avec lui dans la matière traumatique et fascinante des Balkans, de l'Anatolie du début du XXe siècle. Il meurt à 36 ans, terrassé par le diabète et l'histoire. Si elle n'a pas raison de la maladie, son incroyable énergie littéraire produit des anticorps face à l'anéantissement promis alors aux Turcs et à la Turquie. Omer Seyfettin n'écrit pas pour vivre mais pour survivre. Il secoue le joug de la vieille langue ottomane et y fait entrer par effraction la nouveauté et la violence du monde. Il taille dans les mots comme le réel taille dans la vie. Son ambition ? Donner une langue et une identité à son peuple, les fondements d'une nation, ce berceau du progrès. Ecrivain révolutionnaire, ce grand lecteur de Maupassant pose de solides fondations à la littérature moderne turque. Un formidable témoignage sur le destin de ce pays.

02/2014

ActuaLitté

Géopolitique

La Turquie de 1923 à nos jours. Comprendre le double jeu turc sur la scène internationale

Après la dissolution de l'Empire ottoman, conséquence de la défaite consécutive à la Première Guerre mondiale, Mustafa Kemal et ses partisans ont fondé la République turque. C'était une vaste entreprise d'ingénierie sociale, car - après les génocides des populations chrétiennes (1914-1922) - les différentes ethnies musulmanes d'Anatolie et des Balkans devaient être assimilées sur la base de l'idéologie officielle "une nation, une langue, un drapeau" . Le nouvel Etat aspirait à abolir tout ce qui rappelait son passé ottoman. De l'alphabet et du califat aux fez et à la prière en arabe. La nouvelle religion serait la laïcité, l'occidentalisation et la science. La réaction de la majorité conservatrice de la population s'est manifestée par divers moyens, et les victimes de l'ingénierie sociale ont été des dizaines de milliers. La guerre froide et l'influence des idées marxistes, principalement dans le mouvement étudiant et dans les centres urbains, ont conduit à trois coups d'Etat (1960, 1971, 1980) et à la formation d'une nouvelle idéologie d'Etat appelée la synthèse turco-islamique. L'islam politique, surtout dans les années 1980, retrouvera la confiance en soi qu'il avait perdue au cours des décennies précédentes. L'apparition de Tayyip Erdogan sur la scène politique sera l'aboutissement d'une longue marche où les masses conservatrices prendront leur revanche sur les Turcs blancs, élites kémalistes laïques des grands centres urbains. Ce livre, à travers cinquante questions et réponses, vise à présenter au lecteur les différents aspects de la Turquie au cours des cent dernières années : Politique, Société, Islam, Economie, Industrie, Forces armées, Services de renseignement. Un siècle après l'établissement de la République turque, le pays n'a aucun rapport avec ce que Mustafa Kemal avait en tête en 1923. Où va la Turquie ?? En Eurasie ?? Devient-elle néo-ottomane ?? Reviendra-t-elle dans la famille occidentale ?? Des questions qui ont des réponses difficiles et que ce livre apporte.

11/2023

ActuaLitté

Sciences historiques

Turcs et Français. Une histoire culturelle, 1860-1960

La présence française en Turquie apparaît aujourd'hui comme un lointain souvenir, un fragment parmi d'autres de cet espace francophone transnational qui, de l'Europe centrale à la Méditerranée orientale, a connu son apogée au tournant du XXe siècle. I)e cet archipel culturel, le rivage turc aura pourtant été le maillon fort. Nulle part la poésie, la philosophie et les ouvrages de médecine, mais aussi les manières de table, les recettes de cuisine, les articles de mode, les magazines de charme et les troupes de théâtre venues de France n'auront été aussi bien accueillis, écoutés, consommés, adaptés et réinterprétés que sur les bords du Bosphore. Pour être franco-turque, cette configuration culturelle n'a rien de symétrique. Emergeant dans le contexte de la guerre de Crimée, elle est indissociable des enjeux diplomatiques, économiques et militaires qui inspirent l'action des décideurs français en Orient. Plutôt que d'un " empire culturel français en 'Turquie. cet ouvrage offre le récit d'une extraversion sous dépendance. La culture française a été un filtre ou un levier grâce auquel les bourgeoisies ottonmanes, puis turques, se sont approprié un corpus de références européennes, dans un contexte de globalisation de la culture occidentale. En outre, les dispositions impériales des exportateurs culturels n'ont jamais cessé de croiser, sur le terrain, les stratégies de distinction des importateurs culturels. L'échange franco-turc, enfin, n'est pas un fait bilatéral. Il se noue à Paris et à Istanbul, niais aussi à Salonique, Jérusalem, Beyrouth, Odessa et Alexandrie. Outre des Turcs et des Français. il mobilise des Arméniens, des Grecs, des Juifs et des Kurdes de l'Empire ottoman, ainsi que toutes sortes d'Européens, sans compter ceux qui ne se rangent ni d'un côté ni de l'autre. Cela étant dit, l'échange culturel franco-turc est profondément transformé par les bouleversements démographiques qui affectent la Méditerranée orientale pendant la Première Guerre mondiale. L'apparition de la "Turquie nouvelle favorise l'assujettissement de l'échange culturel franco-turc aux acteurs étatiques. La parenthèse se referme quand la 'Turquie, intégrant l'alliance atlantique au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, importe les références drainées dans le sillage d'un nouveau partage de l'ordre international.

09/2014

ActuaLitté

Proche et Moyen-Orient

Rapport sur l'Égypte et la Turquie, adressé à M. le ministre des affaires étrangères

Rapport sur l'Egypte et la Turquie, adressé par M. Bérard,... à M. le ministre des affaires étrangères Date de l'édition originale : 1892 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2021

ActuaLitté

Géopolitique

Les loups aiment la brume. Enquête sur les opérations clandestines de la Turquie en Europe

Depuis l'échec des négociations d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, Ankara et Bruxelles entretiennent des relations plus qu'ambiguës. Entre crises diplomatiques et collaborations géopolitiques, ce sont deux visions du monde qui se jaugent et se toisent. Mais c'est surtout dans l'activisme souterrain de la Turquie et de ses cellules clandestines que la vraie menace rôde. Comme le dit un proverbe turc, "Les loups aiment la brume", et quand celle-ci se lève, elle laisse derrière elle bien des énigmes et des cadavres... Les auteurs ont cherché à percer l'opacité qui entoure les services de renseignement turcs et leurs agents, et révèlent que l'Europe entière est leur terrain d'action privilégié. Sur place, le président Erdogan peut en effet compter sur ses militants, sur des réseaux islamistes et ultranationalistes, dont les "Loups gris", et sur des groupes politico-criminels prêts à tout pour leur mère-patrie.

09/2023

ActuaLitté

Récits de voyage

Nos âmes nomades. Sur la route de la soie, de la Turquie à la Chine

Fascinée par la mythique route de la soie, Yanna entreprend de cheminer sur les traces des nomades d'antan, à travers l'Asie centrale, de la Turquie à la Chine. Inspirée par ces destinations improbables, que les marchands et les pèlerins des siècles passés décidèrent d'atteindre contre vents et marées, la voyageuse empruntera cette même route, vieille de plusieurs millénaires. En nomade, elle traverse les monts et les vallées d'Anatolie, les montagnes du Caucase de Géorgie, les plaines tourmentées d'Arménie, les déserts et les royaumes d'Iran, les steppes et les cités ouzbèkes, les immensités kazakhes, les reliefs vertigineux kirghizes, les plateaux inaccessibles du Pamir tadjik, pour rejoindre à travers les oasis de la Chine la fameuse cité de Xi'an, là où jadis la route s'achevait. Mais bien au-delà du désir de cheminer sur cette route empruntée à l'infini, l'écrivaine se plaît à entrevoir, à travers la beauté des cultures rencontrées, un brin de sacré, des bribes d'éternité. Cette route de la soie devient alors son chemin intérieur, sa quête de soi ! Pour rendre grâce à la richesse des ethnies des contrées traversées, et en hommage aux innombrables voyageurs qui sillonnèrent cette route onirique, la poétesse du monde donne la parole aux artistes rencontrés en chemin. Nos âmes nomades est le fruit de ces rencontres, mais aussi le récit d'extraordinaires tribulations dans des régions isolées aux confins de la planète, où aventures de voyage, rites, légendes et partages de coeur se mêlent en un foisonnent sensible et poétique.

01/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

La fille de la Corne d'Or

Berlin, 1928 : Asiadeh Anbari, une jeune beauté d'Istanbul, étudie la philologie turque comparée pour maîtriser la langue de ses ancêtres à la recherche de " la poussière du pont de Galata " et de " l'odeur des dattes qui séchaient jadis dans la niche d'angle de sa chambre, sur les rives du Bosphore ". Son père, " un ministre de l'Empire turc " en exil après la chute de l'Empire ottoman vend des tapis d'orient et soigne son mal du pays devant des cafés sucrés en évoquant le passé glorieux de la Turquie. Quelques années auparavant, Asiadeh avait été promise au prince Abdul-Kerim ; cependant, sous l'influence de l'occident, la jeune musulmane, tout juste âgée de dix-neuf ans, s'éprend d'un médecin viennois, le docteur Hassa. Mais le destin n'a pas dit son dernier mot…

04/2016

ActuaLitté

Thrillers

Le ravin des anges

A quelques semaines d'intervalle, deux cadavres de lycéennes sont découverts dans le ravin d'une déchetterie et l'adjudant Di Nazzo mène l'enquête. Trois femmes affrontent leur destinée dans ce roman : la fragile Gladys, une romancière blessée par la vie ; Cécile, l'adjointe obstinée de Di Nazzo, que rien ne fait reculer, et Yasmina, une jeune Turque prisonnière des conventions familiales dont elle veut s'affranchir. Une solide amitié leur permettra de vaincre les dangers qui surgiront sur leur chemin. Suspense et rebondissements entraînent le lecteur depuis Roussillon, gros bourg de France, jusqu'à Istanbul, la fourmillante et trépidante ville de Turquie. On plonge dans la noirceur des crimes pour rejaillir dans la splendeur des mosquées colorées stambouliotes. Un roman empreint d'une certaine dureté et de violence mais non dénué d'humour et d'une grande sensibilité.

06/2021

ActuaLitté

BD tout public

Le père turc

Au sortir de la Première Guerre mondiale, sur une partie de l'Empire ottoman qui s'effondrait, Mustafa Kemal fonda en 1922 la république de Turquie. Inspiré par le siècle des Lumières, humaniste et féministe rebaptisé plus tard Kemal Atatürk, ce francophile imposa alors un régime laïc tourné vers les démocraties occidentales. Mais son influence idéologique se perdit dans la tourmente de l'entre-deux-guerres emportée par le fascisme et le bolchevisme qu'il rejeta. Dans l'Europe du XXIe siècle à travers le récit fantasmé de la vie de Kemal Atatürk, Afife, une vieille bourgeoise turque gravement malade et désargentée tente de sauver son neveu Mehmet, un adolescent vivant en France pris dans la spirale de la délinquance et de la radicalisation. Et si le kemalisme qui fut le rendez-vous manqué du XXe siècle, redevenait d'actualité ?...

03/2018

ActuaLitté

Récits de voyage

Une famille française dans l'empire ottoman. Vie et pérégrinations (1858-1921)

Le récit de mémoire d'Albert Chartier retrace les pérégrinations de la famille Chartier dans l'Empire ottoman de 1858 à 1921. Son père, Charles Chartier, ingénieur des Ponts et Chaussées a bâti routes et ponts à Kérassunde, Trébizonde, Erzeroum, Constantinople, Alep, Sivas, Adana. Il est également l'architecte de la Tour de l'Horloge de Bab al-Faraj à Alep. Charles Chartier a ainsi oeuvré à la modernisation des territoires ottomans. Récit de voyage et de vécu auprès des populations turque, grecque et arménienne, entre micro-histoire et histoire des peuples, ce texte est aussi un témoignage sur les massacres des Arméniens. Il trouvera de nombreux lecteurs intéressés par la période ottomane, la montée du nationalisme turc à l'aube de la naissance de la Turquie kémaliste et la persistance des tensions communautaires et religieuses.

03/2022

ActuaLitté

Littérature française

Zémire mourante à sa fille, traduction libre d'une ode turque

Les Voyageurs amusants...Date de l'édition originale : 1860Appartient à l'ensemble documentaire : PACA1Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site HachetteBnF.

08/2016

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

A la Feuille de rose, maison turque et autres écrits érotiques

De Guy de Maupassant, on connaît La Maison Tellier et d'autres textes assez lestes. Mais ses écrits érotiques méritent d'être redécouverts. Ce volume rassemble une pièce " absolument lubrique " (selon son auteur), À la Feuille de rose, Maison turque, des poèmes extraits du Parnasse satyrique et le recueil Des vers, dont certaines pièces furent poursuivies par la justice. À la Feuille de rose a pour cadre une maison close. Afin de duper un couple de bourgeois normands, le lieu a été déguisé en hôtel hébergeant un harem turc. Madame y découvre des plaisirs variés, au fil de dialogues cocasses et de scènes très libres. L'idée venait de Flaubert, qui aurait ri à gorge déployée en assistant à la pièce aux côtés d'Émile Zola et d'Edmond de Goncourt et la commenta par un " c'est très frais " ! Longtemps ignorée, la poésie érotique de Maupassant nous réserve également des surprises : certains poèmes semblent bien chastes, alors que d'autres, comme le simplement nommé 69, sont d'une grivoiserie très explicite. C'est donc avec le sourire que l'on lira ce vrai Maupassant des bordels.

11/2000

ActuaLitté

Sciences politiques

Islam versus laïcité. Tome 2, Une immixtion turque en territoire français

Le régime politico-religieux sunnite du président turc Recep Tayyip Erdogan a ouvert un contentieux avec la France du président Emmanuel Macron. Il va des agressions verbales contre le chef de l'Etat jusqu'à l'implantation sur le territoire français de plus de 800 000 binationaux. Dans son opération de "reconquête républicaine" , il y diffuse la langue et la culture turques à grande échelle, ainsi qu'un islam nationaliste, ignorant la laïcité. Mais c'est surtout l'installation d'un réseau de mosquées financées de manière opaque, et dirigées par des imams turcs, comme dans la Grande mosquée de Mulhouse, qui posent problème. Erdogan implante également en France le réseau ultranationaliste des "Loups Gris" qui mène la chasse contre les Kurdes de France. Il soutient par ailleurs les organisations islamistes dissoutes par les autorités françaises.

10/2021

ActuaLitté

Poésie

Rire noir

Les nouvelles de Murat Özyasar nous entraînent dans un espace jusqu'à récemment peu défriché de la littérature turque, le Sud-Est de la Turquie, et plus particulièrement la ville de Diyarbakir. Menés par une écriture vive, rythmée, tour à tour drôle et poignante et qui se fait l'écho de problématiques de la région, ses personnages nous conduisent à travers cette cité qui fut jadis "Amed la Noire" en vertu du basalte à la base de son architecture et qui subit encore aujourd'hui les conséquences d'une guerre plus que trentenaire. Loin du pathos où d'autres tomberaient facilement Ozyasar raconte, à travers ses personnages ets a langue hybride (un turc "contaminé par le kurde"), le Diyarbakir d'aujourd'hui, un territoire qui, malgré le deuil impossible des tragédies passées, reste animé, envers et contre tout, par une formidable pulsion de vie.

11/2018

ActuaLitté

Récits de voyage

Journal de voyages en Turquie et en Perse 1734-1744. De Jean Otter, envoyé du roi

Jean Otter, Suédois, exilé en France, est remarqué pour ses qualités de linguiste par le Cardinal Fleury et Frédéric de Maurepas. À la demande de la Cour, il quitte Constantinople pour Ispahan en compagnie de l'ambassadeur de Perse venu signer le traité de paix qui met fin aux hostilités entre le Persan vainqueur et l'Ottoman vaincu. Il a pour mission de tenter de rétablir des relations commerciales et diplomatiques avec la Perse de Nadir Châh, usurpateur et tyran. Il devient à Bassora Consul de France. En 1743, il est rappelé en France suite à un conflit entre l'Ottoman et le Persan. Ce Journal permet de prendre la mesure des difficultés rencontrées. Chaque jour, Otter donne le détail des incidents vécus : les rudesses du climat, la fatigue des hommes et des animaux. Il note l'hostilité des Turcs vis-à-vis des Persans, les mesquineries des autorités. Parfois il narre une anecdote, décrit une attaque de brigands, les luttes de tribus Muntefiks contre Mudanes, Kurdes Guergueris contre Millis. Il recherche les traces du passé : bas-reliefs hittites ou persans. Il s'inquiète du sort des Grecs et des Arméniens en Turquie et en Perse. L'autre intérêt du Journal est politique. La Mésopotamie est objet de convoitise : eau abondante, riches terres alluviales. L'Irak et l'Iran se disputent cette vallée comme l'Ottoman et le Persan l'ont fait. Le naphte et le bitume renforcent les conflits. Sunnisme et Chiisme sont toujours opposés.

08/2010

ActuaLitté

Droit communautaire

La déclaration Union européenne Turquie. Ambiguïtés et défaillances d'un modèle de gestion des flux migratoires

Les coulisses de la " crise migratoire ". L'ouvrage met en perspective les coulisses de la " crise migratoire " en privilégiant l'analyse juridique et les éclairages géostratégiques des relations entre l'Union européenne et la Turquie.

10/2023

ActuaLitté

Ethnologie

La république des danseurs. Enquête sur le partage de la musique dans les montagnes de Turquie

Les montagnes pontiques : des montagnes escarpées et pluvieuses au pied du Caucase, dont les habitants sont réputés dans tout le pays pour leur supposée niaiserie et leur passion des armes à feux. On est là dans un monde rural, à l'économie encore partiellement pastorale. Un monde d'hommes surtout, où les femmes sont dites "données" et "prises". On y danse et on y chante principalement au son nasillard du kemençe, une petite vièle en bois à trois cordes, lors d'événements collectifs qui mobilisent à l'occasion plusieurs centaines de personnes. Domination des hommes qui dansent "dressés" sur les femmes qui dansent "lisses", rivalité entre les localités les plus pauvres, tensions entre les hommes pour le pouvoir de mener les autres, violences et vexations infligées à celui qui se pique de "faire l'artiste", l'enquête présentée ici vise à saisir la production musicale dans ses ressorts les plus politiques. Et d'abord : comment une société se structure dans un certain partage de la musique ?

06/2019

ActuaLitté

Histoire de France

1915 : la guerre d'usure

Un an que la guerre dure, un an que les armées française, britannique, belge et russe d'une part ; allemande, autrichienne, hongroise et ottomane de l'autre se combattent. Les opérations militaires à l'ouest comme à l'est, en 1915, ne débloqueront pas la situation. Ni en Lorraine, ni en Artois ou Champagne, ni même en Galicie où les Russes reculent pourtant. Londres décide un blocus maritime. Berlin réagit par une guerre sous-marine totale... Les Alliés renforcés par l'arrivée des Italiens qui ouvrent un nouveau front, tenteront d'éliminer la Turquie en débarquant dans les Dardanelles en avril. Huit mois plus tard, ils évacueront la côte turque... Richement illustré de cartes et de photos souvent inédites, rédigé de manière accessible mais documenté, "1915 : la guerre d'usure" est après "1914 : la guerre est déclarée", le deuxième volume de la collection Grande Guerre. Proposée par L'Est Républicain et "14-18, le magazine de la Grande Guerre", cette collection couvrira l'ensemble du conflit.

01/2012

ActuaLitté

Sociologie

La Fiancée importée. La Vie turque en Allemagne vue de l'intérieur

" Il faut donc que nous soyons conscients que les mariages forcés ou arrangés constituent les symptômes d'une confrontation politique, culturelle et religieuse qui touche aux racines mêmes de notre démocratie. Si nous les acceptons comme une spécificité culturelle, comme privilège d'une civilisation étrangère, islamique ou autre, nous saperons notre société civile démocratique avec ses lois fondamentales et ses droits à la liberté individuelle. " Sociologue germano-musulmane, originaire de Turquie et de l'ethnie tcherkesse, Necla Kelek connaît mieux que quiconque les enjeux réels du traitement que la tradition islamique, et plus spécifiquement turco-ottomane, réserve aux femmes. Fruit de longues années d'études sur le terrain (plus de cinquante entretiens avec des fiancées importées) d'une plongée dans l'histoire familiale et d'un vécu personnel parfois douloureux, ce livre a marqué le débat sur l'intégration de la communauté musulmane en Allemagne. Il a valu à son auteur une attention jusque dans les plus hautes sphères du gouvernement allemand. Au moment où la Turquie frappe aux portes de l'Union Européenne, et où se pratique en France un " chantage à l'islamophobie " généralisé, La Fiancée importée apporte une contribution importante aux débats en cours.

09/2005

ActuaLitté

Europe centrale et orientale

Taksim ! Chypre divisée, 1964-2005

Le témoignage poignant des Chypriotes du Nord et du Sud sur la séparation de leur île, soigneusement rapporté et commenté par deux chercheurs, lors de leurs enquêtes de terrain de 1995 à 2004. A Chypre, indépendante depuis 1960, l'agressivité des mouvements nationalistes importés de Turquie et de Grèce a abouti à des affrontements interethniques, à la séparation des communautés grecque et turque, autrement dit orthodoxe et musulmane, et enfin à une tentative de coup d'Etat pro-grec suivie d'une intervention armée turque qui a accompli le partage (taksim) de l'île en 1974. A l'époque, environ un tiers des Chypriotes ont subi un ou plusieurs exodes forcés et le tissu social de l'île a été détruit. De 1995 à 2004, les auteurs de cet ouvrage ont écouté la population, surtout du côté turc, jusqu'alors négligée par la recherche. Les témoignages recueillis, parmi des " gens de peu ", disent le malheur de la déchirure comme les craintes et les espérances de ceux qui tentent de reconstruire une mémoire commune. Cette étude illustre les dégâts du nationalisme, plaqué sur la religion et souvent artificiellement inculqué dans l'esprit de populations qui vivaient ensemble, parfois difficilement, mais sans se faire la guerre. A son échelle, le cas chypriote n'est guère différent du désastre yougoslave, vingt ans plus tard : le danger n'est pas dans l'Autre, mais dans les nationalismes qui jouent avec le feu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Le combat naval de Port-Saïd en 1886, entre les flottes alliées de France et de Turquie

Nouvelles histoires de femmes / Pedro GarciasDate de l'édition originale : 1881Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur sur le site hachettebnf.fr

05/2016

ActuaLitté

Géopolitique

Entre l'Iran et la Turquie : quelle place pour la Russie ? Un retour sur la crise syrienne

Depuis près de dix ans, la Syrie est plongée dans une guerre civile, crise dont l'internationalisation a radicalement bouleversé les situations régionale et internationale, avec l'émergence de Daech. Par son intervention militaire en 2015, Moscou a amorcé son grand retour dans la région moyen-orientale. Face à l'incapacité occidentale de mener une politique commune et efficace, la Russie a su capitaliser sur les dynamiques internationales, régionales et internes pour devenir un acteur incontournable du conflit. Cet ouvrage aborde la stratégie diplomatique si particulière de la Russie de Poutine au sein d'une guerre civile déchirant "l'Orient compliqué" , et permettant à Moscou de compter, y compris face à des acteurs régionaux comme l'Iran et la Turquie.

03/2021

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

La langue de mon père. 2022

Une langue peut-elle être un gilet de sauvetage ? Déterrer les mots de ses ancêtres peut-il éclairer des rapports à sa famille et à son identité ? Comment le racisme quotidien sème la honte et la violence chez les individus ? La Langue de mon père est l'histoire d'une femme récemment immigrée en France. Tandis qu'elle attend ses papiers, l'apprentissage de la langue maternelle de son père, le kurde, la fait voyager vers des zones d'ombre de son passé. En apprenant cette langue longtemps interdite dans son pays natal, elle commence à interroger son rapport à son père qu'elle n'a pas vu depuis des années et le racisme quotidien avec lequel elle s'est construite en tant qu'enfant. Pendant ce voyage mental entre la Turquie et la France, elle porte le français comme une protection, une langue que personne d'autre dans sa famille ne parle ni ne comprend ; une langue qu'elle ne maitrise pas totalement. Sultan Ulutas Alopé, née en 1988 à Istanbul, est une comédienne d'origine turque et kurde. Après des études d'ingénierie puis en art dramatique à Istanbul, elle multiplie les expériences dans de nombreuses productions en Turquie. A partir de 2017, elle étudie à l'ENS de Lyon puis au CNSAD de Paris, sous la direction d'Olivier Neveux, Anne Pellois et Nada Strancar. Elle mène désormais ses propres projets. La Langue de mon père, présenté à Contre-sens à Lyon en 2022, puis créé à la Manufacture à Avignon en 2023, est programmé au Théâtre national de Strasbourg en 2024.

07/2023

ActuaLitté

Géopolitique

Le Régime d'Erdogan. Une menace pour la France

Depuis 2003, Erdogan façonne une Turquie de plus en plus nationaliste et expansionniste pour l'imposer comme une puissance incontournable. Il s'attaque aux minorités, musèle toute contestation, réprime l'opposition, tout en s'octroyant des pouvoirs élargis. Alors que l'Europe lutte contre l'islamisme, que la France est le pays le plus touché par le terrorisme, la Turquie d'Erdogan accroît son réseau d'influence, grâce non seulement à une diaspora largement acquise à sa cause, mais aussi et surtout en finançant des mosquées et des écoles et en envoyant nombre d'imams sur notre territoire. Dans ce livre, Franck Papazian, qui connaît bien la Turquie, nous démontre que celui qui défie l'Europe en toute impunité n'est pas seulement un homme dangereux. Stratège, vindicatif, manipulateur, Erdogan met tout en oeuvre pour relancer l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne. Erdogan est une menace pour nos démocraties ! Politiques, citoyens, en lisant ce livre vous comprendrez ! Qu'attendons-nous pour réagir ? Depuis 2003, Erdogan façonne une Turquie de plus en plus nationaliste et expansionniste pour l'imposer comme une puissance incontournable. Il s'attaque aux minorités, musèle toute contestation, réprime l'opposition, tout en s'octroyant des pouvoirs élargis. Alors que l'Europe lutte contre l'islamisme, que la France est le pays le plus touché par le terrorisme, la Turquie d'Erdogan accroît son réseau d'influence, grâce non seulement à une diaspora largement acquise à sa cause, mais aussi et surtout en finançant des mosquées et des écoles et en envoyant nombre d'imams sur notre territoire. Dans ce livre, Franck Papazian, qui connaît bien la Turquie, nous démontre que celui qui défie l'Europe en toute impunité n'est pas seulement un homme dangereux. Stratège, vindicatif, manipulateur, Erdogan met tout en oeuvre pour relancer l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne. Erdogan est une menace pour nos démocraties ! Politiques, citoyens, en lisant ce livre vous comprendrez ! Qu'attendons-nous pour réagir ?

09/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Nil Yalter. A la confluence des mémoires migrantes, féministes, ouvrières et des mythologies, Edition bilingue français-anglais

Cet essai monographique est le premier à s'attacher à l'ensemble du parcours de Nil Yalter, artiste franco-turque née en 1938. L'analyse détaillée de la quarantaine de projets multimédia (1958-2018), résultat de vingt années de compagnonnage entre l'artiste et l'auteure, les situe dans leurs contextes culturel, politique et social. Fabienne Dumont s'attache aux tout premiers débuts de l'artiste en Turquie, en tant que peintre abstraite, puis à son arrivée à Paris avec un passage vers une peinture constructiviste, avant la rupture de 1972 et le basculement vers des projets sociocritiques. L'influence de l'ethnographie et des événements politiques et sociaux devient centrale, et les oeuvres s'ancrent dans des lieux particuliers, liés à l'histoire des immigrations des années 1970-1980 en France, à l'histoire ouvrière des usines, mêlant les croyances des protagonistes aux luttes concrètes pour améliorer leurs conditions de vie. Associant vidéo, dessin, texte, collage de matériaux, photographie argentique et Polaroid, Nil Yalter investit un champ nouveau avec une perspective féministe et marxiste.

10/2019