Recherche

La littérature stéthoscope

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Délit de fiction. La littérature, pourquoi ?

Jamais notre quotidien n'a été à ce point saturé d'histoires : qui, raconte sa vie sur un trottoir, qui, sur un plateau de télévision, qui, dans le journal, qui, dans un livre, qui, sur un blog. Jamais notre monde ne s'est rendu autant disponible à l'écoute des histoires de chacun, leur assurant par la technologie une diffusion qui peut être immédiatement planétaire. Or ces histoires-là, courtes, longues, fragmentaires, sont "vraies", puisqu'elles sont immédiatement identifiées à la réalité du "sujet" qui les raconte. L'adéquation du vécu au narré constitue l'identité de l'auteur en même temps qu'elle le constitue et l'"authentifie" comme sujet. Pourquoi faut-il, dès lors, marginaliser et faire taire la littérature en la parquant dans l'espace exclu et réservé de la "fiction", alors qu'elle est précisément l'invention la plus haute et la plus exigeante d'une forme écrite de l'action et du temps humain ? Probablement parce que la littérature s'attache, au travers des histoires imaginées, inventées, extraites ou non de la réalité, à penser les questions fondamentales dont les "histoires vraies" font l'économie. La littérature est une force imprévisible de propositions inattendues quant à la question du sujet, et il est toujours plus urgent de la cerner dans cet espace livresque de la "fiction", que l'on parcourt en ses heures perdues de loisir et de distraction, où l'on s'accorde précisément à perdre son temps avec ce qui n'est que... littérature.

10/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

La littérature bretonne de langue française

La notion de littérature bretonne de langue française n'a pas été admise d'emblée. Certains considéraient naguère que toute littérature s'écrivant en français relevait seulement de la littérature française. La littérature bretonne s'est pourtant écrite en français avant de s'écrire en breton. Au Moyen-Age, la langue écrite est le latin, la langue parlée le breton. Mais Chrétien de Troyes, Marie de France et Béroul véhiculent en ancien français les légendes celtiques. Il y aura ensuite des écrivains bretons d'origine, mais qui ne parleront jamais ou peu de la Bretagne : Lesage et Segalen, ainsi. On verra naître aussi en Bretagne, dans le sillage du Barzaz Breiz et des celtomanes du XIX° siècle, de la poésie de langue française nourrie d'exaltation identitaire bretonne. La littérature de langue bretonne est forcément bretonne, par la langue, même si sa thématique explore des domaines non bretons ou si ses scènes ne se passent pas en Bretagne. Mais à quoi reconnaîtra-t-on une littérature de langue bretonne en français, un écrivain breton de langue française 7 Un auteur né en Bretagne ou d'origine bretonne mais qui n'évoque jamais la Bretagne ne peut être considéré que comme un écrivain français d'origine bretonne, pas breton de langue française. Il faut au moins parler de la Bretagne dans son oeuvre, ou utiliser des bretonnismes. C'est le cas de tous les écrivains dont il est question ici. Mais on n'est pas obligé d'être breton d'origine pour le devenir. Les cas les plus notables sont ceux du Marseillais Saint-Pol-Roux et du Parisien Georges Perros. On peut pallier la méconnaissance de la langue bretonne par un goût des noms de lieux, si exotiques aux oreilles non "natives" : ce goût, Perros le cultive avec Grall, Saint-Pol-Roux, Abraham, Elléouët et bien d'autres. On n'est pas obligé non plus d'habiter en Bretagne pour devenir, même si cette expression ne suffit pas à cloisonner un auteur, un écrivain breton de langue française. Julien Gracq le montre, tout comme le Mayennais Jarry, qui situe souvent ses oeuvres en Bretagne et montre une connaissance étonnante de la langue bretonne. Les écrivains bretons de langue française ont souvent des lieux de prédilection : Carnac pour Guillevic, la côte léonarde pour Corbière, la Brière pour Cadou. Leur littérature peut inspirer un régionalisme parfois daté (Le Goffic), ou qui résiste mieux à l'épreuve du temps (Le Braz, Jeanne Nabert). Elle véhicule une conscience identitaire neuve chez les jeunes auteurs du revival breton des années 60, qui s'expriment en français faute de pouvoir le faire dans la langue interdite de leurs parents (Le Men, Keineg). Certains lieux stimulent le talent d'artistes dont l'inspiration est née ailleurs : Nantes est, pour André Breton, un lieu enchanteur, source de rencontres insolites et d'expérience inédites. Le roman policier y trouve d'innombrables décors, tout comme la poésie. Des celtomanes au surréalisme en passant par le romantisme, la littérature bretonne de langue française a encore de beaux siècles devant elle.

11/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

L'intertextualité. Mémoire de la littérature

Notion complexe du discours sur la littérature, l'intertextualité se décrit aisément par ses pratiques - citation, allusion, référence, pastiche, parodie, plagiat, collages - sans pour autant gommer le flou théorique qui l'entoure. Déguisement d'une traditionnelle critique des sources, ou réflexion neuve sur la propriété littéraire et l'originalité d'un texte ? Notion historique, créée pour mettre en relation le discours littéraire hérité et les pratiques modernes d'écriture, ou concept théorique capable de rendre compte des liens que les œuvres tissent entre elles ? Modalité parmi d'autres de l'écriture littéraire, ou enjeu décisif pour comprendre une part essentielle de la littérature ? Cet ouvrage a pour objectif de faire la synthèse des propositions théoriques existantes, de présenter les variantes de l'intertextualité et de mettre clairement au jour la dimension mémorielle de la littérature. Les effets de convergence et de divergence entre une œuvre et l'ensemble de la culture qui la nourrit apparaissent alors dans toutes leurs dimensions.

05/2005

ActuaLitté

Critique

De la littérature considérée comme énergie

La notion d'énergie est particulièrement opératoire pour étudier la littérature des trois derniers siècles. Elle est abordée ici à la fois dans son versant thématique, dans son versant formel (stylistique), et dans son versant méta-littéraire (l'énergie de l'écriture, l'énergie créatrice, et aussi l'énergie dans l'acte de lecture). Nous rencontrerons la problématique de la contradiction entre l'épuisement de l'énergie et le désir d'une énergie inépuisable, particulièrement au XIXe siècle du fait de l'arrière-fond épistémologique que constitue la thermodynamique : le principe de l'entropie prévoit l'épuisement de l'énergie libre (disponible) d'un système, qui est dépensée irréversiblement au cours du temps. A cela s'est opposé le rêve du mouvement perpétuel, de l'énergie inépuisable... La création littéraire peut-elle être envisagée comme une tentative néguentropique ? La question de l'énergie débouche aussi assez vite sur la nécessité d'une problématisation éthique. Car si l'énergie peut être créatrice, elle peut aussi être destructrice. L'oeuvre littéraire peut-elle échapper au risque de véhiculer une énergie destructrice ? Du côté de la réception de l'oeuvre littéraire, l'action de la lecture (au double sens de l'action effectuée par le lecteur dans sa lecture, et de l'action effectuée par la lecture sur le lecteur) implique aussi une énergie, une energeia comprise étymologiquement comme mise en oeuvre voire passage à l'acte. Nous nous pencherons ici sur des textes littéraires et critiques qui thématisent ou théorisent ce que nous pouvons appeler une énergétique de la réception. Le tournant pragmatique qui s'est développé dans les études littéraires depuis les années 1980 nous a rendus sensibles aux effets éthiques et existentiels des textes dans la vie même des lecteurs. Quelles nouveautés la modernité littéraire a-t-elle apportées à la lecture en termes d'énergie ?

02/2022

ActuaLitté

Critique

La littérature est une affaire politique

Dans une société avide de spectacle, on feint trop souvent de croire que la littérature sert de pur divertissement. Cette enquête auprès de vingt-six écrivains contemporains montre le contraire : la littérature est avant tout une affaire politique. C'est le constat de ce livre, composé d'entretiens inédits : même s'ils réfutent la vieille notion de "littérature engagée" , les écrivains français sont loin de prôner une indifférence esthète à l'égard des problèmes politiques de leur pays. Très souvent, ils choisissent de faire de leurs récits un outil d'analyse des inégalités. Pour mieux interro-ger les discours sociaux, ils tournent autour de l'autobiographie ou du reportage. Ils tentent parfois de prolonger les crises sociétales, ou même de les prévoir. Ils vont de surcroît au-devant des demandes sociales, en participant à des résidences littéraires (en région, à l'hôpital, dans les Ehpad, auprès des jeunes, des migrants). Bref : ils des-cendent volontiers de cette tour d'ivoire dans laquelle on voudrait les emprisonner, et qu'ils ne supportent plus. D'Annie Ernaux à Alice Zeniter, en passant par Aurélien Bellanger, Leïla Slimani et Mathias Enard : voici dévoilé le formidable panorama d'une littérature pugnace et moderne, avide de changer notre société.

04/2022

ActuaLitté

Biographies

Histoire de la littérature canadienne-française

L'Histoire de la littérature canadienne-française donne à l'auteur l'occasion d'évoquer ces nombreux auteurs du Canada, hommes et femmes, laïcs et religieux, professionnels de la littérature ou pas, inspirés par leurs homologues de l'hexagone, mais qui ont su s'en détacher pour évoquer la réalité et l'âme du territoire sur lequel ils vivaient alors. Berthelot Brunet nous offre l'occasion de faire connaissance avec ces "cousins" d'outre-atlantique, certes, à travers son propre prisme et sans complaisance. Il ne tient qu'au lecteur de les découvrir et de se faire sa propre opinion, avant peut-être d'aller plus avant dans la lecture d'auteurs plus contemporains.

10/2021

ActuaLitté

Critique

Explorations anthropologiques de la littérature contemporaine

Comment la littérature contemporaine envisage-t-elle les formes, les organisations et les pratiques humaines ? Comment se saisit-elle de leurs mutations ou de leurs bouleversements ? De quelle manière pose-t-elle encore la question du sujet et de ses représentations ? Si le souci anthropologique apparaît comme une constante de la littérature, jusque dans les puissantes remises en question opérées par la modernité, comment se configure-t-il au tournant du XXIe siècle ? Reflet de ces interrogations, le présent ouvrage cherche à saisir la spécificité des formes et des enjeux du questionnement anthropologique de la littérature contemporaine à travers une série d'articles s'appuyant sur un corpus varié d'oeuvres littéraires. La notion d'expérience - celle des personnages ou des narrateurs, des auteurs comme du lecteur - y sert de fil conducteur afin d'appréhender la dimension politique, les enjeux écopoétiques ou encore les implications formelles de ces explorations anthropologiques de la littérature d'aujourd'hui. A partir d'elle, plusieurs problématiques particulièrement actuelles font saillie. Des prouesses médicales repoussant les frontières du vivant à l'éthique animale, de la montée de l'extrême droite à la restitution des oeuvres d'art africaines spoliées durant la colonisation, en passant par les conséquences de la dématérialisation du livre, les fictions et les non-fictions abordées dans ce volume posent un regard attentif sur le présent. Une place toute particulière est accordée à l'oeuvre protéiforme de Nicole Caligaris qui, dans un dialogue parfois explicite avec l'anthropologie, ne cesse de s'interroger sur les expériences ou les événements qui rendent "l'homme étranger à l'homme" . Ce focus constitue un apport inédit sur cette auteure, à l'oeuvre déjà reconnue.

06/2021

ActuaLitté

Histoire littéraire

Petite histoire de la littérature française

Avec son légendaire talent de conteur, Michel Butor raconte l'histoire de la littérature française comme vous ne l'avez jamais lue : La Fontaine et Racine, Perrault et Chateaubriand, Proust et Céline, mais aussi la naissance du roman, l'Orient et ses fées, l'utopie, les métamorphoses de l'alexandrin ou encore les poètes de la Résistance... Au fil d'échanges vivants et malicieux, cette figure majeure du Nouveau Roman resitue chaque auteur dans son époque, explique le mouvement qu'il a incarné. Chez Butor, tout pétille. Il nous invite ici à une véritable fête de l'esprit.

05/2023

ActuaLitté

Critique

Propos autour de la littérature congolaise

"Propos autour de la littérature congolaise" demeurera pendant bien longtemps un événement inédit qui marquera l'espace culturel de la R. D. Congo mais aussi du Congo Brazzaville car un lien indestructible les lie quand nous écoutons ou lisons les interviews menées par Laurent Kalombo Tshindela. Ce dernier rend agréables ces moments de communication et de grande intimité. Avec trente-deux hommes et femmes du monde culturel, Laurent Kalombo Tshindela a fait de l'interview un espace de rencontres fascinantes et inoubliables. Voici donc "Propos autour de la littérature congolaise" , où résonnent toutes les voix dans des entretiens infiniment variés et relayés par diverses générations d'hommes et de femmes capables de façonner et de tisser des corps et des visages dans la sublime argile malléable et culturelle du Bassin du Congo. Extrait de la préface de Marie-Léontine Tsibinda Bilombo.

03/2023

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

La littérature indienne de langue anglaise

Premier ouvrage synthèse en français consacré à la littérature indienne anglophone (Inde, Pakistan, Sri-Lanka, Bangladesh et diaspora), ce livre étudie d'abord le regard des Anglais sur l'Inde puis la naissance et le développement de la littérature indo-anglaise.

05/1997

ActuaLitté

Critique

La ville entrelacs. Littérature, histoire, peinture

Conçu avec le concours de chercheurs issus de divers domaines – études littéraires, linguistique, histoire de l'art –, cet ouvrage aborde de manière sensible le passé comme le présent de nos villes. D'abord sont étudiés les replis de l'Histoire : les profondeurs de la shakespearienne Londres des XVIe et XVIIe siècles, la mouvante urbanisation du Brésil au début du XXe siècle, les villes imaginées par les écrivains germanophones Wolfgang Hilbig et Georg Klein. C'est une cartographie de la rencontre qui est ensuite proposée : la place Bellecour, à Lyon, au XIXe siècle, a deux visages, l'un diurne, l'autre nocturne, qui ne favorisent pas les mêmes croisements ; Vienne est revisitée dans l'" Anti-Heimatroman " (roman antipatriotique) de Doron Rabinovici ; le Berlin de la République de Weimar, notamment celui de Döblin dans Berlin Alexanderplatz, nous dévoile une frénésie qui ne présage rien de bon. Enfin, l'entrelacs des voix et des regards nous donne à voir des villes disparues ou en passe de l'être : Mexico-Tenochtitlán décrite par les voyageurs au cours de son histoire, le Paris d'Aragon, le centre historique de Pékin, dont la peinture contemporaine enregistre l'effacement et, pour achever le voyage là où nous l'avions entamé, le Londres de Graham Swift. Laissons-nous emporter dans ce fascinant parcours au coeur des entrelacs urbains tels que décrits et pensés par la littérature et la peinture.

06/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

La littérature comparée. Histoire, domaines, méthodes

La littérature comparée est devenue une anthropologie littéraire qui interroge les cultures pour comprendre les textes. Ce manuel offre une synthèse inégalée sur l'évolution des pratiques et méthodes de cette discipline. Partant des origines dans la seconde moitié du XVIIIe siècle pour parvenir à son renouvellement à l'heure des études européennes, il atteint ces deux points fondamentaux que sont la réflexion sur l'identité européenne et l'idée du relativisme esthétique. Cet ouvrage est appelé à devenir un fondement théorique de la discipline.

10/2016

ActuaLitté

Histoire littéraire

Grand dictionnaire de la littérature française

Le présent Dictionnaire de la littérature française se propose en 200 entrées d'offrir un panorama aussi complet que possible de la création littéraire française, du XVIe siècle à nos jours.

12/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

La littérature française du XVIIIe siècle

Le XVIIIè siècle paraît un objet familier. On se réclame volontiers de lui : l'esprit de l'Encyclopédie, l'éloge du savoir, les Droits de l'homme... Ou bien on l'enferme dans quelques images : d'un côté le siècle de la Révolution, de l'autre celui de l'élégance perdue - marquises, jardins, conversation, libertinage. Il faut se méfier de ces représentations hâtives et porter sur ce qu'on nomme " littérature du XVIIIè siècle " un regard plus patient. Cet ouvrage se propose d'abord de dresser un tableau du siècle : le statut qu'il accorde au livre (du jeu de la censure à l'emploi de la ponctuation), les grandes questions qu'il agite, les mythes auxquels il s'en remet, les formes littéraires dont il prolonge l'usage ou celles qu'il invente. Cela suppose que soit reconnue la part d'arbitraire qui accompagne tout discours sur la littérature - non seulement celui qu'on tenait au XVIIIè siècle -, mais le nôtre lui-même qui, pour être " moderne ", n'en est pas moins singulier. De là l'examen de notions aussi communes que celles de siècle ou d'œuvre, ou l'insistance sur les transformations qui ont affecté la lecture des romans philosophiques. Sont également citées les pages d'écrivains d'aujourd'hui qui ont entrepris de réécrire des œuvres du XVIIIè siècle. On y voit, autrement que par des analystes savantes, se renouveler le sens des anciens textes. Ainsi, au-delà des informations qu'il rassemble et de la présentation minutieuse des œuvres, ce livre invite à une réflexion plus large sur la " littérature " et l'usage que nous en faisons.

10/1994

ActuaLitté

Critique littéraire

La littérature espagnole au XXe siècle

Cet ouvrage aborde dans un ordre chronologique de la poésie, le roman et le théâtre en faisant le point sur les oeuvres et les auteurs les plus significatifs : Il offre un panorama concis et commenté de la littérature espagnole du XXe siècle ; Il propose une mise en contexte historique des courants littéraires, éclairant leur relation (poids de guerre civile, du franquisme) ; Il s'appuie sur de nombreuses citations.

06/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Qui a peur de la littérature ?

Si l'on en croit ce qui nous est dit en France de la littérature française contemporaine, celle-ci est plus vivace que jamais. Est-il permis de douter des " nouveaux Balzac et Dante " qui se vendent mille fois mieux que leurs glorieux devanciers en leur temps ? de leur qualité tant médiatisée ? en premier lieu, dans les pages littéraires des plus prestigieux journaux ? Ce devrait l'être. D'en discuter ? Difficilement, très difficilement... Qui ose débattre de la valeur des livres encensés se marginalise, mais qui ose s'attaquer aux choix idéologiques et partis pris esthétiques de la critique littéraire française s'expose à la cabale. En publiant un article consacré à la rentrée 1992 dans la revue Esprit, Jean-Philippe Domecq en fit l'expérience cuisante. Son texte fut l'objet d'un étouffement immédiat, suivi d'une véritable censure. Dix ans après, il est enfin temps de rompre d'une voix discordante le concert unanimiste et d'inciter à lire de la littérature. Car celle-ci continue de s'écrire. Dans le monde. Pas - vraiment - lue, pas offerte au public, oblitérée par la peur de cette chair vive. Pourtant, plus que jamais, il importe d'en rappeler les enjeux fondamentaux, enjeux au regard du temps qui passe et qui dépasse, narcissisme des auteurs, enjeux pour ce que la littérature nous a toujours révélé et nous révèlera de l'amour et du désir, enjeux d'exigence aussi. Enjeux auxquels la critique française peut s'ouvrir à nouveau.

08/2002

ActuaLitté

Philosophie

La pensée-paysage. Philosophie, arts, littérature

L'intérêt croissant qui se manifeste depuis quelques années en France et en Europe pour le paysage n'est pas seulement une mode ni même un "phénomène de société", mais un véritable fait de civilisation, qui correspond à une évolution profonde des mentalités. Il s'oppose à l'attitude qui a longtemps prévalu après la Seconde Guerre mondiale dans l'aménagement des villes et du territoire, et qui tendait à faire table rase du contexte historique, social, culturel et naturel dans lequel s'inséraient les constructions et infrastructures nouvelles. Or cette abstraction, caractéristique du "mouvement moderne", est l'aboutissement d'un type de rationalité qui repose sur l'opposition du sensible et de l'intelligible, de la chose pensante et de la chose étendue. Si l'homme a pu ainsi, grâce à l'essor des sciences et des techniques, conquérir la maîtrise de son environnement, ce n'est pas sans en altérer les équilibres fondamentaux ni se priver des apports de l'expérience sensible. Nous éprouvons aujourd'hui le besoin de renouer avec l'un et l'autre. Or cela suppose de réformer non seulement nos manières de faire et de vivre, mais notre façon de penser, et, dans cette perspective, le paysage est aussi un enjeu stratégique. Il n'est pas seulement un terrain d'action ni un objet d'étude : il donne à penser, et à penser autrement. Il nous propose, entre autres choses, un modèle pour l'invention d'une nouvelle forme de rationalité, que Michel Collot propose ici d'appeler la pensée-paysage, et qu'il tente de définir et d'illustrer à travers ses expressions philosophiques, artistiques et littéraires contemporaines, en faisant dialoguer notamment poésie et phénoménologie, Orient et Occident, plasticiens et écrivains, tradition et modernité.

09/2011

ActuaLitté

Littérature française

Nouveaux essais sur la littérature contemporaine

Nouveaux essais sur la littérature contemporaine / par Ferdinand Brunetière,... Date de l'édition originale : 1895 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire égoïste de la littérature française

"A" comme "Apollinaire", mais aussi "Age des lectures". "B" comme "Balzac", mais aussi "Bibliothèques de maison de campagne", "Belle du seigneur". "C" comme "Corneille", mais aussi "Commencer (par quoi) ". "D" comme "Du Deffand", mais aussi "Décadence et mort d'un écrivain" ou "Del Dongo"... De François Villon à Françoise Sagan, le Dictionnaire égoïste de la littérature française rassemble des auteurs célèbres et des méconnus, des œuvres lues et d'autres qui pourraient l'être davantage, des personnages de fiction, des notions. Ce n'est pas un dictionnaire comme les autres. Il est érudit, allègre, partial, drôle, s'intéressant aux êtres en plus des écrits, brillant, inattendu. Bref, il est à part. C'est un exemple achevé de gai savoir.

09/2005

ActuaLitté

Littérature française

La ballerine qui rêvait de littérature

A l'instant où s'achève sa vie professionnelle, le brillant Victor Van de Walle, sémiologue et professeur de lettres en classe préparatoire, voit s'évanouir le cercle enchanté où se déployait son talent d'envoûteur. En proie à un état second, il quitte Paris pour s'établir dans la ville de son enfance, Arras. Seul l'accompagne sa cargaison de livres. Dans le lieu insolite où il les dépose, il fait une rencontre qui l'intrigue. Qu'est-ce qui a poussé Marie Scott Préaulx, à la suite de sa prestigieuse carrière interrompue, à monter une étrange boutique de lingerie féminine sous les arcades de la fameuse place d'Arras ? Et pour quelle raison, comme elle l'avoue avec un certain effroi, n'a-t-elle jamais lu ? Et si somme toute Victor Van de Walle n'était venu là que pour combler ce vide à sa manière ?

03/2017

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Une histoire de la littérature innue

L'essai de Myriam St-Gelais offre la première vue d'ensemble historique sur la littérature innue, des histoires orales du Nitassinan jusqu'aux oeuvres écrites d'An Antane Kapesh, de Naomi Fontaine, de Natasha Kanapé Fontaine, de Marie-Andrée Gill et, bien sûr, de Joséphine Bacon. Ce livre permet de comprendre les enjeux et de mieux saisir l'évolution historique d'un phénomène qui occupe aujourd'hui une large part de l'actualité littéraire. Comme le rappelle la traductrice et experte de l'innu-aimun Yvette Mollen, qui signe la préface de l'ouvrage, les oeuvres de sa culture étaient d'abord orales et en innu-aimun. Ce n'est que lentement que la forme écrite s'est instaurée et avec elle, le français : "En innu, le mot littérature n'existe pas, il faut utiliser plusieurs mots innus pour traduire la définition française du mot" , écrit-elle. Cette évolution littéraire écrite permet de découvrir le monde innu et témoigne aussi de la fragilité de la langue qui le porte et qui doit être protégée, enseignée et pratiquée : l'innu-aimun.

03/2023

ActuaLitté

Histoire littéraire

Les 100 héroïnes de la littérature

Vous connaissez leurs noms, vous les avez aimées, admirées, détestées aussi. Et peut-être même un peu... oubliées. Replongez-vous donc dans vos souvenirs ! Le Figaro littéraire a sélectionné pour vous 100 inoubliables héroïnes de la littérature française et étrangère du XVIIe à nos jours. Le choix fut difficile tant leur personnalité, leur tempérament, souvent complexes, ont marqué les esprits. L'histoire de ces femmes, de leurs amours contrariées ou de leur descente aux enfers, vous donnera une irrésistible envie de lire ou relire les classiques dont elles sont les protagonistes. Il est temps de faire à nouveau connaissance avec la marquise de Merteuil, Scarlett O'Hara, Emma Bovary, Elizabeth Bennet et tant d'autres. De mesurer à quel point, sans ces personnages mythiques, les romans manqueraient cruellement de saveur. Découvrez le Portrait des 100 héroïnes qui ont marqué la littérature française. Une formidable épopée de 300 ans de littérature glorifiant des femmes qui ont fait rêver tous les lecteurs du monde De la Princesse de Clèves à Lisbeth Salander, Laurence Caracalla dresse le portrait de ces 100 héroïnes qui ont marqué la littérature française et étrangère. Des héroïnes dont tous les lecteurs se souviennent et dont tous les non-lecteurs ont entendu parlé. Sous la plume de Laurence Caracalla et la caution du Figaro littéraire, cet opus reprend le contexte, rappelle l'histoire, dresse le portrait de ces 100 héroïnes inoubliables. Certaines d'entre elles seront subtilement illustrées de telle sorte que l'imaginaire descriptif de l'auteur rejoigne la plume du dessinateur. Cette publication sera une belle occasion de retracer l'épopée de 300 ans de littérature glorifiant des femmes qui ont fait rêver tous les lecteurs du monde. Et une nouvelle occasion pour les lecteurs de savoir les resituer dans leur oeuvre d'origine.

02/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Fleur saxifrage. Langue et littérature

Cet ouvrage, consacré à la langue et à la littérature, est divisé en trois parties. Dans la première, Octavio paz étudie les relations entre la littérature latino-américaine et les autres littératures de l'Occident. Il se penche tout particulièrement sur l'oeuvre de Rubén Dario, le fondateur du modernisme en langue espagnole. La deuxième section analyse l'oeuvre de poètes et d'écrivains aussi divers que Luis Cernuda et William Carlos Williams, Ronsard et Quevedo, Roger Caillois et Fernando Pessoa. On y trouve également une étude du mouvement symboliste dans les lettres françaises et anglaises, ainsi qu'une réflexion sur la tradition du haïku et son influence sur des écrivains d'Europe et d'Amérique. Enfin, à la lumière ou à contre-courant des recherches linguistiques contemporaines, la troisième partie est un essai sur la traduction.

02/1984

ActuaLitté

Histoire littéraire

Magasin pittoresque de la littérature française

Dans ce pêle-mêle littéraire en forme de miscellanées, emmené par la plume facétieuse et enlevée de Jean-Loup Chiflet, vous découvrirez les détails intimes, croustillants et émouvants de la vie de nos grands écrivains : leurs amours, leurs manies d'écriture, leur ego et bien d'autres secrets inattendus. Saviez-vous par exemple que le chien d'Emile Zola s'appelait Hector, que Colette utilisait des vélins bleu lavande, que Montaigne souffrait de calculs rénaux, ou encore qu'il y a en France 2370 rues ou avenues Victor-Hugo contre seulement 330 rues Gustave-Flaubert ? Jean-Loup Chiflet est notamment l'auteur de l'incontournable Sky my husband ! Ciel mon mari ! et du non moins fameux Oxymore mon amour ! , disponibles chez Points comme nombre de ses ouvrages. "Longtemps, l'auteur s'est levé de bonne heure pour trouver les meilleurs incipit. Sans relâche, il a recueilli anecdotes piquantes et curiosités biscornues".

04/2022

ActuaLitté

Critique

Palimpsestes. La littérature au second degré

Palimpsestes Un palimpseste est un parchemin dont on a gratté la première inscription pour en tracer une autre, qui ne la cache pas tout à fait, en sorte qu'on peut y lire, par transparence, l'ancien sous le nouveau. On entendra donc, au figuré, par palimpsestes (plus littéralement : hypertextes), toutes les oeuvres dérivées d'une oeuvre antérieure, par transformation ou par imitation. De cette littérature au second degré, qui s'écrit en lisant, la place et l'action dans le champ littéraire sont généralement, et fâcheusement, méconnues. On entreprend ici d'explorer ce territoire. Un texte peut toujours en lire un autre, et ainsi de suite jusqu'à la fin des textes. Celui-ci n'échappe pas à la règle : il l'expose et s'y expose. Lira bien qui lira le dernier.

11/1992

ActuaLitté

Critique Poésie

Wen Fu. Essai sur la littérature

A travers le Wen Fu, petit traité sur la littérature, Lu Ji (261-303) adresse aux poètes à venir une série de conseils et de recommandations, tout en légèreté, dont la beauté traverse les âges. Illustration par l'exemple qui apporte une preuve, s'il en fallait, de la perspicacité du poète et du caractère intemporel de l'essence poétique. Car, sinon la poésie, que peut-il y avoir de commun entre un poète de l'Antiquité chinoise, Lu Ji et un poète américain proche de la Beat generation, Sam Hamill (1943-2018), son traducteur, son frère ? La poésie, bien sûr, et " une conception rigoureuse du rôle fondateur, politique et moral du travail poétique ". C'est à cette rencontre extraordinaire que nous convie Alexis Bernaut, auteur de la traduction française, qui commente : "âTelle est la poésie, telle est l'histoire de la littérature à travers siècles et continentsA : une hache dont on a maintes fois changé tête et manche mais dont l'essence demeure. â"

10/2022

ActuaLitté

Biographies

Curiosités de la littérature. Tome 2

Curiosités de la littérature... . Tome 2 / traduction de l'anglais par M. T. -P. Berlin. Sur la cinquième édition... Date de l'édition originale : 1809 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Histoire du droit

La littérature & le droit. 2e édition

Hommes de lettres et gens de justice entretiennent depuis toujours des relations privilégiées. Les premiers juristes n'étaient-ils pas d'abord des grammairiens, rompus aux subtilités de la langue française ? A l'époque moderne, la plupart des écrivains classiques sont formés au droit et les grands juristes, baignés dans les humanités, marient dans leurs ouvrages le souci de la technique et la recherche de la perfection du langage. Ensemble, ils ont contribué à la promotion d'un droit français propre dont nous sommes les héritiers. Comme Montesquieu collectait dans sa Collectio juris les textes juridiques essentiels à sa formation de magistrat, cet ouvrage propose, à travers un large choix d'extraits, du Roman de Renart à Albert Camus, un parcours au coeur de ce patrimoine propre à éclairer le droit, ses sources et l'exercice de la justice. Alternativement tendre, amusé ou sévère, le regard porté par la littérature sur le droit nous invite à saisir la richesse de notre histoire judiciaire en même temps que la poésie du droit français. Accompagné d'une présentation introductive des auteurs ou des oeuvres sélectionnés, ainsi que d'un appareil bibliographique, le texte y tient la première place. Cet ouvrage s'adresse aussi bien au grand public curieux qu'aux juristes débutants ou confirmés en quête d'une surprenante promenade littéraire.

12/2021

ActuaLitté

Genres et mouvements

La littérature de jeunesse. 3e édition

La littérature dite "de jeunesse" n'est pas comme les autres littératures. Elle s'imprime différemment en nous et nous marque en profondeur, à la manière d'une mythologie interne. Nous entretenons tous, en effet, avec certains petits personnages qui ont grandi avec nous, des relations intimes et singulières. Quelle littérature peut se targuer d'avoir la même puissance imaginaire que la madeleine de Proust ? Ce livre dédié à l'autre littérature propose d'établir, pour la première fois, une théorie littéraire du genre. De l'album au roman young adult en passant par la bande dessinée, les imagiers et les classiques, La littérature de jeunesse offre à tous ceux qui ont un livre d'enfance dans le coeur les éléments d'une poétique pour cerner cette littérature audacieuse, en constant renouvellement.

04/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

L'homme précaire et la littérature

L'Homme précaire est à la littérature ce que La Métamorphose des dieux est aux beaux-arts. Malraux propose d'appliquer à la littérature la périodisation de l'histoire de l'art qu'il avait dégagée pour renouveler notre expérience des oeuvres : une première période de figuration d'un surnaturel invisible, objet de prière et de dévotion ; une deuxième, à partir de la Renaissance, au cours de laquelle l'art visait à représenter le monde réel, pour s'approcher toujours plus de l'illusion ; mais plus cette illusion était poussée, plus elle occultait l'acte créateur, qui, dans un troisième temps et grâce à la rupture initiée par Manet, devint désormais l'essentiel. Appliquée à la littérature, cette tripartition en bouleverse notre conception. La fiction est la notion pivot qui permet de distinguer respectivement les trois moments. Elle est, pour chacun d'entre nous, une expérience majeure : parce qu'elle nous fait vivre par procuration une vie, c'est-à-dire un temps autre que le nôtre, elle porte plus loin qu'un simple divertissement.

03/2014