Recherche

Cervantes Shakespeare

Extraits

ActuaLitté

Théâtre

Des mondes meilleurs ; Shakespeare is dead, get over it !

Des mondes meilleurs : A la veille d'une élection en Belgique, un homme politique, Raymond, attend que sa "plume", Jean-Pierre, lui écrive son discours. Sur la page blanche, pour l'instant, un seul titre se détache : Des mondes meilleurs. Mais on apprend qu'Henri, son opposant le plus dangereux, a disparu et la rumeur s'installe peu à peu... Sur fond de crise économique, d'insatisfaction conjugale et de désir éperdu de croquettes de crevettes, s'imbriquent vies privées et destins politiques. Shakespeare is dead, get over it ! : C'est l'histoire d'une rencontre amoureuse : celle de William (antimondialiste convaincu) et d'Anna (actrice shakespearienne convaincante) que le hasard ou le destin dispose côte à côte lors d'une rétrospective des films de Jean-Luc Godard. Le cheminement d'amants ayant connu trop d'histoires d'amour nous mène, à travers réalités et fictions, des grottes de Hotton à Prague, de Stratford-upon-Avon à Bruxelles ou Berlin ou Beijing. Cette pièce hors du commun ressemble étrangement à la confession, en multiplex, d'enfants de notre siècle.

01/2016

ActuaLitté

Théâtre

Shakespeare dernier acte. Suivi de Le Prince de Chausey

Pourquoi ces deux pièces publiées ensemble ? Parce que la deuxième peut être considérée comme une " fille " de la première... Dans Shakespeare Dernier Acte, le dramaturge, au jour ultime de sa vie terrestre, devient lui-même un personnage shakespearien : pilier de taverne, Falstaff tragique, aux prises avec ses souvenirs de grand écrivain, en butte aux pires défis et aux tentations les plus médiocres du présent qui entraînent l'issue fatale. Dans Le Prince de Chausey, des " héros de notre temps ", Louis Renault et son grand rival, André Citroën, connaissent des destins dignes des tragédies de Shakespeare : ascension fulgurante et chute brutale, conséquence de comportements individuels discutables et d'événements extérieurs, dévastateurs...

10/2018

ActuaLitté

Théâtre

Shakespeare et ses doubles. Essai sur la réécriture théâtrale

Il y a quelque chose de troublant dans la manière dont le théâtre reprend les mêmes histoires, depuis les temps les plus lointains, sans jamais s'en lasser, sachant qu'il faut les redire, les donner à voir à un public toujours autre, car sinon elles vont s'éteindre, sombrer dans l'oubli. A l'instar des comédiens, qui parlent aussi d'eux-mêmes lorsqu'ils récitent le texte d'un autre, des auteurs dramatiques et des metteurs en scène ont puisé dans les vieilles histoires les moyens de dire leurs propres obsessions et préoccupations. Ce livre est né du désir de comprendre pourquoi et comment ils s'approprient l'oeuvre d'un autre, l'habillent dans les couleurs de leur temps. Il se propose d'interroger les caractéristiques de la réécriture théâtrale contemporaine, en partant de ses formes, des outils qui permettent aux écrivains seconds d'altérer les sens des oeuvres qui les hantent.

10/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

L'hésitation d'Hamlet et la décision de Shakespeare

Nous venons d'entendre à travers toute la fin d'Hamlet un " trop tard " qui semble avoir sens pour toute existence moderne. Et nous avons donc maintenant à nous demander si ce "trop tard" est bien le constat ultime de l'oeuvre, ce foisonnement de significations dont le fond serait seulement cette assertion du non-sens, désespérante. Question inquiète, sur cette plus radicale des réflexions de Shakespeare, et qui fait comprendre, en tout cas, pourquoi Hamlet a si évidemment fasciné, et de plus en plus à mesure que le dehors des phénomènes de la matière se fait davantage l'étouffement des espérances naïves. Comment ne pas se regarder dans un miroir que l'on pressent véridique ? Shakespeare domine notre pensée parce que cette pensée s'alarme. Mais n'apporte-t-il, et même dans Hamlet, que des provisions pour l'effroi ? Dans cette tragédie du vouloir être manqué, est-il vrai que les ambiguïtés de la signification ne se totalisent que sans laisser de place à une espérance de sens ? Je ne le pense pas. Je crois pouvoir constater qu'Hamlet, c'est en fin de compte bien davantage. J'aperçois une dimension de plus, sous-jacente à toutes les autres, dans cette méditation qui avant d'être le texte que nous avons fut une écriture en devenir et le reste.

11/2015

ActuaLitté

Critique Théâtre

Shakespeare et la musique en france (xixe-xxie siecles)

Les adaptations musicales de William Shakespeare en France, du XIXe siècle à nos jours, constituent un patrimoine considérable et peu étudié. Dans une perspective diachronique et pluridisciplinaire, ce volume rassemble des contributions de musicologues, littéraires, historiens des idées et artistes pour éclairer tous les aspects de la postérité musicale de Shakespeare en France, en prêtant une attention spécifique aux modalités sous-jacentes au transfert sélectif des textes shakespeariens dans la culture musicale française. Ces contributions s'intéressent en particulier aux logiques - genre, histoire, texte - qui président à l'adaptation des oeuvres, caractérisée par la variété des genres musicaux : opéra, tragédie lyrique, marche funèbre, symphonie, forme sonate...Une variété qui soulève un cortège d'interrogations génériques et souligne la complexité des modes d'appropriation musicaux de Shakespeare en France.

01/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Puissances de l'imagination Malebranche-Cervantès-Proust. L'épreuve de français Conseils pratiques/Corrigés

Etude des œuvres à la lumière du thème " Puissance de l'imagination " ; restitution du contexte historique et culturel propre à chaque œuvre ; Analyse critique précise et rigoureuse des problématiques soulevées par chaque œuvre au programme. Synthèse sur le thème : Analyse comparative des grandes problématiques posées par les trois œuvres au programme, au regard du thème " Puissance de l'imagination ". Méthodes : L'esprit de l'épreuve : comment se préparer à l'épreuve de rédaction ; le méthode : les étapes à respecter, les erreurs à éviter ; des sujets de résumés et de dissertations ou discussion, traités de A à Z.

05/2006

ActuaLitté

Philosophie

La leçon de Rosalinde

Qu'est-ce que la reconnaissance dans une société qui n'a à la bouche que le mot respect ? Qu'est-ce que l'éducation lorsqu'on ne parle plus que de formation ? Comment associer écologie et ontologie ? Une personne se définit-elle par ce qu'elle est ou ce qu'elle désire être ? Qu'est-ce que l'amour sans imagination ? Dans ce recueil de réflexions, Mustapha Fahmi interroge notre présence à la vie et notre devoir d'humains. On y croise, en amis, Nietzsche, Heidegger, Spinoza, Aristote, Badiou, T. S. Eliot, Cervantès, Dostoïevski ou Mozart, et puis Shakespeare, lumineux, flamboyant, commenté par l'auteur avec amour et profondeur. Si le monde est une scène, peut-on y choisir son rôle ?

05/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Le regard d'Orphée. Les mythes littéraires de l'Occident

L'histoire culturelle de l'Occident, surtout dans son expression littéraire, n'est que l'incessante métamorphose de ses mythes fondateurs. De Homère à Shakespeare et Cervantès, de Molière à Goethe, les mythes nous hantent, ils nous parlent de nous. La lyre d'Orphée accompagne toujours les poètes, la quête du Graal n'a pas seulement animé Cervantès puis Wagner, le mythe de l'amour éternel qui trouve dans Roméo et Juliette sa plus haute expression occidentale n'a pas pris une ride dans la littérature d'aujourd'hui. Faust réécrit pour nous depuis plus de cinq siècles, avec son " Au commencement était l'action ", le prologue du quatrième Évangile. Et Dom juan, le vaillant conquérant, le révolté, ne voit-on pas que la statue du Commandeur échoue encore à l'engloutir ? Les auteurs réunis autour de Bernadette Bricout ont accompli dans notre imaginaire, dans nos rêves, un formidable voyage qui, comme de juste, se termine en Italie, fille des mythes et mère des Arts. Dans leurs bagages, ils rapportent un portrait de la psyché occidentale, si belle et inquiétante en son miroir littéraire. Le présent recueil est extrait d'un cycle de conférences prononcées, dans le cadre des Amphis 21, à l'Institut d'Études Politiques de Paris.

03/2001

ActuaLitté

Pléiades

Oeuvres romanesques complètes Coffret en 2 volumes : Tome 1, Don Quichotte précédé de La Galatée ; Tome 2, Nouvelles exemplaires suivies de Persilès

Pour nos contemporains comme pour ceux qui les ont précédés, Cervantès incarne sans contexte le génie littéraire de sa nation. Mais ce destin, qu'il partage avec Dante, Goethe et Shakespeare, s'assortit, dans son cas, d'un curieux privilège : il est le seul écrivain espagnol à avoir atteint ce qui fait toujours défaut à un Lope de Vega, à un Góngora ou à un Calderón : une renommée pleinement universelle. Qu'il doive cette renommée à Don Quichotte est une évidence ; mais si l'ingénieux hidalgo s'est projeté bien au-delà du récit de ses aventures, le mythe qu'il incarne est d'abord lié à l'avènement de ce qu'on appelle aujourd'hui le roman moderne. Si les premiers lecteurs de Cervantès ont ri aux exploits de Don Quichotte, leurs préférences sont allées à d'autres textes, tel que Persilès, qui sont à redécouvrir, et plus encore aux Nouvelles exemplaires, que nous continuons de lire, mais d'un autre oil que les sujets de Philippe III. La modernité de Cervantès n'est pas la résultante d'un simple questionnement des valeurs établies, qui exprimerait les tensions d'un âge de crise. Elle tient plutôt à la vertu de cette écriture grâce à laquelle une ouvre, inscrite au départ dans le climat culturel d'une époque aujourd'hui révolue, a débordé au fil des âges le dessein qui l'avait engendrée. Tel est le paradoxe auquel elle nous confronte. Sans doute eût-il été vain de prétendre en découvrir le secret ; du moins convenait-il de la replacer dans l'espace et le temps qui l'ont vue naître. C'est l'ambition du deuxième volume.

10/2001

ActuaLitté

Spiritisme

Les tables tournantes de Jersey. Procès-verbaux des séances de spiritisme chez Victor Hugo

De 1853 à 1855, en exil à Jersey, Victor Hugo se livre quasi quotidiennement à des séances de spiritisme. Il discute avec les esprits les plus illustres, Jésus-Christ, Dante, Molière, Shakespeare, ou les formes les plus abstraites (l'Ombre du sépulcre, le Drame ou l'Idée). Les séances sont consignées sur des procès-verbaux qui serviront à établir Le Livre des Tables dont Hugo envisageait une publication posthume. Quatre cahiers manuscrits forment ces procès-verbaux ; seuls deux d'entre eux nous sont parvenus, dont un inédit. Publiés intégralement une quarantaine d'années après la mort du poète, ces dialogues entre les vivants et les morts gardent toujours leur mystère, et la présence de Hugo leur confère une valeur particulière. Car Hugo n'entre pas en communication avec n'importe qui. Il recherche la présence d'esprits supérieurs ; il réécrit ainsi une pièce avec Shakespeare, versifie avec Eschyle, médite avec Jésus, Mahomet, Dante, Molière, Chénier ou Cervantès. Si cet ouvrage fut contesté, à cause de sa nature insolite, il rassemble quelques-unes des plus belles pages critiques et littéraires de Hugo. C'est un Victor Hugo rare et mystérieux qui se dévoile ici.

11/2022

ActuaLitté

Spiritisme

Les tables tournantes de Jersey. Procès-verbaux des séances de spiritisme chez Victor Hugo

De 1853 à 1855, en exil à Jersey, Victor Hugo se livre quasi quotidiennement à des séances de spiritisme. Il discute avec les esprits les plus illustres, Jésus-Christ, Dante, Molière, Shakespeare, ou les formes les plus abstraites (l'Ombre du sépulcre, le Drame ou l'Idée). Les séances sont consignées sur des procès-verbaux qui serviront à établir Le Livre des Tables dont Hugo envisageait une publication posthume. Quatre cahiers manuscrits forment ces procès-verbaux ; seuls deux d'entre eux nous sont parvenus, dont un inédit. Publiés intégralement une quarantaine d'années après la mort du poète, ces dialogues entre les vivants et les morts gardent toujours leur mystère, et la présence de Hugo leur confère une valeur particulière. Car Hugo n'entre pas en communication avec n'importe qui. Il recherche la présence d'esprits supérieurs ; il réécrit ainsi une pièce avec Shakespeare, versifie avec Eschyle, médite avec Jésus, Mahomet, Dante, Molière, Chénier ou Cervantès. Si cet ouvrage fut contesté, à cause de sa nature insolite, il rassemble quelques-unes des plus belles pages critiques et littéraires de Hugo. C'est un Victor Hugo rare et mystérieux qui se dévoile ici.

04/2021

ActuaLitté

Théâtre

Prison possession. Suivi de Le Rouge éternel des coquelicots

Cher Erik, je n'ai pas réussi à écrire une fiction, et je suis au plateau, sans toi. J'ai raconté ton évasion, et maintenant je commence à parler de ton isolement. Erik, je voudrais que tu prennes la parole devant les spectateurs, et comme tu ne peux pas sortir de ta cellule, tu parleras à travers moi : tu comprends ? Est-ce que tu veux bien essayer de nous rejoindre ? Le Rouge éternel des coquelicots est écrit à partir de conversations avec Latifa Tir, d'origine chaouie. Ses parents sont arrivés à Marseille dans les années cinquante, au début de la construction des quartiers nord. La puissance de son amour pour sa famille, ce quartier, cette enfance qu'elle a vécue là, est impressionnante. C'est la transmission de quatre-vingts années d'histoire.

06/2019

ActuaLitté

Théâtre

La trilogie de Franck. La table du fond, Silence, Le soir

La Table du fond Un face à face entre l'école et le théâtre, une confrontation entre la création et le monde de l'éducation où la salle de classe est le lieu de fiction. Dans La table du fond, Sylvie Salin cherche son fils qui ne rentre plus à la maison depuis trois jours. En rencontrant ses professeurs, elle découvre qu'il continue à venir au collège et qu'il y est heureux... Silence Dans "Silence" Sylvie Salin retrouve son fils, Franck, dans un bar où il a, semble-t-il, trouvé abri... Mais pourquoi Franck délaisse-t-il donc sa maison ? Le Soir Le père de Franck rentre chez lui après une semaine de travail, sans rien savoir de ce qui s'est passé en son absence. Son fils dort dans sa chambre et sa femme l'attend. En retrouvant son enfant, elle a aussi retrouvé son enfance.

10/2023

ActuaLitté

Théâtre

Pièces de clowns (1987-2013)

Ce livre rassemble les textes des cinq spectacles qui ont jalonné trente années d'exploration du monde des clowns, personnages n'ayant pas de place dans une histoire et reflétant nos désirs absolus et intimes, jusqu'à la démesure. Ils témoignent aussi de la collaboration entre un auteur contemporain et des clowns exceptionnels - Arletti, Zig, le Boudu et Octo -, qui ont fait le choix d'une aventure irréversible, qui questionnent le monde du théâtre en y faisant irruption et nous rappellent que plus nous avons besoin de nous rassembler, plus il nous faut aller profondément dans notre solitude. Ces pièces sont un répertoire contemporain pour les clowns, ces personnages marginaux dans lesquels se reconnaissent tant de gens, une marginalité qui fait corps, qui fait monde.

03/2018

ActuaLitté

Littérature française

Des roses rouges sur ma tombe

Myriam Lopez est une jeune femme désemparée, au bord de la folie, terrassée par des angoisses qui l'empêchent de vivre. Elle ne peut plus manger, elle ne peut plus respirer, elle ne peut plus dormir. Comme elle s'est fait la promesse le jour de ses 13 ans de ne jamais se suicider, elle remet sa vie entre les mains d'un psychanalyste. Des roses rouges sur ma tombe est un beau témoignage de résilience. Un récit saisissant et époustouflant que l'auteur mène comme une enquête, semant des indices pour mener le lecteur à coup de révélations jusqu'au dénouement final. Il est le tome 2 d'une trilogie. Le tome 1" La soupe aux crocodiles" et le tome 3 "La fin de l'histoire", peuvent se lire individuellement.

10/2017

ActuaLitté

Théâtre

Face à Médée

Jusque-là, il n'y avait rien à raconter sur nous, nous étions sortis de l'histoire. L'exil était notre pays. C'était un beau pays, car tu étais avec moi. La terre est une demeure étrangère, c'est la découverte des amants. Moi, je ne peux plus quitter cet amour, je resterai dans le feu. Je n'ai nulle part où aller. On ne peut pas aimer, et puis ne plus aimer, je ne peux pas comprendre ça. Je ne voulais pas que ta fidélité, je voulais ton éternité, je voulais que tu te convertisses à l'amour, et que tu sois fidèle à l'amour. Tu imagines la fidélité des vagues pour la mer, de la rouille pour le fer, des flammes pour le feu ?

05/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Servantes de Dieu. Les beatas de la couronne de Castille (1450-1600)

Les beatas de Castille, soeurs des béguines d'Europe du Nord, ont jusqu'à présent très peu attiré l'attention de l'historiographie. Considérées, à l'aube du XVIe siècle comme des femmes laïques se vouant à Dieu dans la pénitence et la prière, elles demeurent méconnues à l'exception de quelques grandes figures, vénérées pour leurs prophéties ou persécutées pour leurs visions par l'inquisition. Pourtant, les beatas recouvrent une réalité plurielle, et leur rôle dans la vie religieuse apparaît complexe. De la pauvre filandière léonaise à la noble veuve tolédane, ces semi-religieuses refusant le mariage et la stricte clôture se sont consacrées à Dieu tout en assurant des fonctions reconnues et valorisées par leurs contemporains. Soignant les malades, priant pour les vivants et les défunts, ces femmes ont porté secours aux plus pauvres, rendu visite aux prisonniers ou encore instruit les orphelins. Grâce à une vaste enquête menée dans les manuscrits de la couronne d'Espagne et les Archives secrètes du Vatican, ce livre, à la croisée de l'histoire sociale, de l'histoire religieuse et de l'histoire des femmes, retrace le destin de 354 beatas et la vie économique de 192 communautés implantées dans les royaumes et les villes de Castille entre 1450 et 1600. A la lecture de sources inédites, en particulier des lettres de privilège, des actes notariés et des procès inquisitoriaux, cet ouvrage met en lumière le quotidien de ces servantes de Dieu, en insistant sur leur engagement et leur intégration dans la société de leur temps.

06/2019

ActuaLitté

Sociologie

Autores del siglo de oro en las artes contemporáneas. Estudios sobre Calderón, Cervantes y Quevedo

Deux volumes en coffret. En langue espagnole. Este libro reúne una serie de estudios sobre textos de Calderón de la Barca, Miguel de Cervantes y Francisco de Quevedo desde su recepción en las artes contemporáneas. Tras un estado de la cuestión en el siglo XIX, considerado como antecedente y punto de partida, el volumen se centra luego en las características específicas de estas reescrituras de textos áureos en las artes de los siglos XX y XXI. Se analizan aquí las modalidades según las cuales las artes contemporáneas actualizan la cultura aurisecular en las áreas espanola, francesa e hispanoamericana (Cuba, México y Uruguay, en particular). Los enfoques transculturales y transmediales son los que vertebran este ensayo crítico, en el que se plantean una serie de problemáticas estéticas y éticas al propósito, a la vez que se le brinda al lector posibles herramientas conceptuales y teóricas desde las cuales analizar la recepción del Siglo de Oro (poesía, prosa y teatro) en las creaciones más contemporáneas de nuestro siglo (artes audiovisuales, espectáculo vivo, grabado y pintura).

11/2021

ActuaLitté

Traduction

Editer et traduire. Mobilité et matérialité des textes (XVIe-XVIIIe siècles)

Notre monde devient chaque jour plus global et, pourtant, il n'est pas doté d'une langue universelle. Traduire est donc une nécessité pour que les destins partagés ne soient pas, en fait, des histoires cloisonnées. De là, l'importance des études portant sur la traduction et sur son envers, l'intraduisible. Elles permettent de dissiper les illusions anachroniques qui oublient la très grande inégalité entre les langues qui sont traduites et celles qui traduisent. Shakespeare connaissait Don Quichotte, mais Cervantès ne savait rien du dramaturge anglais. L'histoire des traductions doit s'écrire dans la tension entre l'hospitalité langagière, qui accueille l'autre, et la violence, qui le prive de ses propres mots. Ce livre voué à la première modernité, entre XVIe et XVIIIe siècle, s'attache d'abord aux mots eux-mêmes : ainsi, " sprezzatura " chez Castiglione ou " To be, or not to be " chez Shakespeare. Mais il montre aussi que la traduction ne se limite pas à faire passer un texte d'une langue à une autre. La modification des formes de publication transforme des oeuvres dont la langue reste inchangée. C'est en ce sens que l'édition peut être considérée comme une modalité de traduction et que se trouvent ici associées la matérialité des textes et la mobilité des oeuvres.

05/2021

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

The Shakespeare sisters Tome 3 : La magie de l'hiver

Rencontrez les soeurs Shakespeare quatre soeurs, quatre histoires, quatre manières de trouver le grand amour. Kitty Shakespeare, étudiante en cinéma, est fermement décidée à tirer profit de son nouvel emploi de jeune fille au pair au service de Jonas, sept ans, fils de l'éminent producteur Everett Klein. Certes, ce n'est pas la carrière qu'elle espérait poursuivre en quittant Londres pour L.A., mais comme les entretiens d'embauche la paralysent, c'est sa dernière chance d'impressionner un personnage influent d'Hollywood. Si elle s'occupe bien de son fils, il se penchera sûrement sur son travail. C'est sans compter sur Adam, l'irrésistible frère d'Everett. Car entre eux, ce n'est pas vraiment le coup de foudre. Adam Klein a beau être séduisant, il est également grincheux et grossier, et il n'est guère disposé à se remettre en question pour une baby-sitter. Pas après les épreuves qu'il traverse depuis un an. Tout ce qu'il veut, c'est s'isoler dans son chalet, à l'écart de son frère qui a détruit sa vie. Si seulement il parvenait à ignorer Kitty qui fait tambouriner son coeur... A la veille de Noël, Kitty et Adam réalisent que le grand amour n'est jamais simple. Mais le chemin qui mène à un happy end n'est-il pas semé d'embûches ?

05/2019

ActuaLitté

Concours

Agrégation Anglais. William Shakespeare, Hamlet, Prince of Denmark, Edition 2023

Ouvrage de préparation au concours de l'Agrégation d'anglais.

08/2022

ActuaLitté

Littérature française

Récit d'une Passion. Variations sur un thème de Shakespeare

Les Sonnets de Shakespeare ont toujours paru à l'auteur contenir un fond romanesque. Il a choisi de délocaliser complètement "l'histoire" et la situe en France, à la fin du XXe siècle, mais en conservant les trois personnages d'origine : le poète est devenu libraire, amateur d'art et de musique classique, la dame sombre est une Américaine métisse, une femme libre, et le jeune homme un adolescent d'aujourd'hui qui concentre sur lui tous les talents. Leurs amours triangulaires vont du sublime au plus sombre et explosent en une multitude de passions contradictoires. Les désirs rivaux s'exacerbent dans une quête éperdue de l'amour vrai. Parfaitement maîtrisé, autonome, ce récit peut se lire sans référence à sa source shakespearienne. Il suffit de se laisser prendre par les sentiments et les émotions des trois protagonistes qui ressemblent à nos contemporains.

06/2022

ActuaLitté

Critique Théâtre

Jeux et théâtre dans l'oeuvre dramatique de William Shakespeare

Face aux attaques de moralistes qui voient dans le théâtre un jeu "malhonnête" semblable aux jeux de hasard, Shakespeare doit expliciter la place de son art parmi les autres pratiques ludiques. Ce livre invite à voir ce que dit la représentation des jeux dans ses pièces du théâtre lui-même.

08/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres anglaises. Une promenade littéraire de Shakespeare à Le Carré

Olivier Barrot et Bernard Rapp ont tous deux vécu et travaillé en Angleterre. Ils en sont revenus éblouis par l'immense territoire littéraire qu'ils ont exploré. Shakespeare et Dickens, références universelles, Joyce, inventeur d'un nouvel art romanesque, Swift, féroce dénonciateur de la politique coloniale, Orwell, qui imagine un inonde dominé par un Big Brother dont se dessinent devant nous les contours, Fielding, Byron, Wilde ou Chesterton, ces excentriques magnifiques, Graltarn Greene et Le Carré, espions et écrivains, D.H. Lawrence, dont les romans réputés scandaleux furent brûlés...Un voyage sentimental au cœur d'un continent, une invitation fervente à la découverte ou à la relecture.

05/2005

ActuaLitté

Histoire internationale

Claude de Sainliens. Un huguenot bourbonnais au temps de Shakespeare

Qui connaît aujourd'hui le huguenot bourbonnais Claude de Sainliens, né en 1534 ou 1535, mort à Londres en 1597 ? Ce calviniste intransigeant, mais quelque peu hédoniste, et surtout grand amateur de vin, a pourtant beaucoup fait parler de lui dans l'Angleterre de Shakespeare où il a trouvé refuge vers 1565. A cinquante ans passés, il a même entrepris, avec trois amis anglais, un long voyage à travers l'Europe déchirée, et a sans doute fait de l'espionnage pour le compte de la reine Elisabeth. Mais ce professeur de langues, installé au coeur de Londres, était aussi un auteur prolifique à qui l'on doit des traductions, des traités, des dictionnaires, des livres de grammaire et de savoureux manuels d'apprentissage du français et de l'italien. Ces différents ouvrages sont des sources précieuses qui permettent à l'historien de retracer la vie quotidienne au XVIe siècle, de l'éclairer par exemple sur la gastronomie, les manières de table, la vie scolaire, les jeux d'enfants, les relations conjugales et sociales.

11/2012

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Shakespeare. Much Ado About Nothing, Coplloque de Grenoble, novembre 1991

On finit toujours par percevoir chez Shakespeare des profondeurs à peine cachées par l'écran d'une ambiguïté ou l'apparente désinvolture d'une formule trompeuse, elle-même signal d'une obsession fondamentale du dramaturge élisabéthain et de son époque : les rapports complexes et souvent contradictoires d'apparences et réalités, et l'intuition propre à Shakespeare du gouffre subliminal. Alors le titre ne serait-il pas ironique ?

01/1992

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

The Shakespeare sisters Tome 1 : Les promesses de l'été

Dans le cadre idyllique d'une villa au bord du lac de Côme, Cesca, la benjamine de la fratrie aura à affronter le temps d'un été, son ennemi juré ! L'été risque d'être brûlant. Cesca Shakespeare peine à garder son job, son appartement, et végète à Londres, six années après que sa pièce de théâtre, promise à un grand succès, a été subitement déprogrammée. Elle pense avoir touché le fond lorsque son parrain lui offre de passer l'été dans le cadre idyllique d'une villa en Italie, pour l'inciter à se remettre à écrire. A contrecoeur, elle accepte et découvre, trop tard, que la maison appartient à son ennemi juré, Sam Carlton, le responsable de sa chute. Sam Carlton, l'idole hollywoodienne, voit son nom traîné dans la boue par la presse à scandale et n'a plus qu'une idée en tête : se cacher. De sa famille, de ses fans... et, plus que tout, de l'homme qu'il est devenu. Il se réfugie pour la période estivale, dans la maison familiale inoccupée, au bord de lac de Côme. Sauf qu'à son arrivée, la résidence n'est pas aussi vide qu'il l'espérait.. Au cours de cet été torride, Cesca et Sam doivent affronter leur passé. Leur amitié, d'abord hésitante, évolue rapidement vers une vive attirance, puis bascule dans une aventure brûlante. S'agit-il d'une idylle aussi courte qu'un été, ou leur amour sera-t-il assez fort pour résister à toutes les tempêtes ?

03/2019

ActuaLitté

Théâtre

Roméo et Juliette. Une pièce de théâtre de William Shakespeare

Roméo et Juliette est une tragédie de William Shakespeare. Ecrite vers le début de sa carrière, elle raconte l'histoire de deux jeunes gens, Roméo Montaigu et Juliette Capulet, qui s'aiment malgré la haine que se vouent leurs familles et connaissent un destin funeste. Texte intégral. Cet ouvrage s'inscrit dans un projet de sauvegarde et de valorisation de bibliothèques et de fonds patrimoniaux anciens, rares ou oubliés, appartenant à la littérature des 19e et 20e siècles. Une collection de grands classiques, d'écrits pour le théâtre, de poésie, mais aussi des livres d'histoire, de philosophie ou d'économie, de récits de voyage ou de livres pour la jeunesse à re-découvrir via les librairies en ligne ou à lire sur papier avec une mise en page étudiée pour favoriser le confort de lecture.

01/2023

ActuaLitté

Gestion

La boîte à outils de l'innovation. 2e édition

Comment organiser un réseau d'innovation dans l'entreprise ? Comment mettre en place un challenge de l'innovation ? Comment passer de l'idée au projet ? Comment s'échauffer pour stimuler la créativité ? Comment constituer un portefeuille d'innovation cohérent ? Comment rédiger le dossier de lancement d'un nouveau produit ? Comment mettre en place une communauté de pratiques ? Comment protéger ses innovations ? Découvrez les 68 outils et méthodes indispensables pour intégrer l'innovation au quotidien de l'entreprise , la favoriser et la vendre... Traité de façon synthétique et pratique, chaque outil est décrit sur 2 ou 4 pages, par un schéma, l'essentiel en français et en anglais, les objectifs, le contexte d'utilisation, les étapes de mise en oeuvre, les avantages et précautions à prendre, ainsi que des conseils méthodologiques, Certains outils sont complétés par un cas d'application. Cette 2 e édition s'enrichit de nouveaux outils et de compléments vidéo accessibles par QRcode qui offrent une expérience de lecture multimédia innovante et vous présentent les outils en situation.

10/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'histoire de Don Quichotte de la Manche. Tome 6

L'histoire de Don Quichotte de la Manche. Tome 6 / par Michel Cervantès ; première traduction française par C. Oudin et F. de Rosset ; avec une préface par E. Gebhart ; dessins de J. Worms ; gravés à l'eau-forte par De Los Rios Date de l'édition originale : 1884 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020