Recherche

Le théâtre japonais

Extraits

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre de Montherlant

Montherlant ne se lasse pas de parler de ses pièces, de les interroger, de les expliquer, de les défendre contre les critiques. Cette masse étonnante de commentaires, qui déborde La Tragédie sans masque et les notes de l'édition de la Pléiade est la source la plus riche de toute étude de son théâtre. Je l'ai très largement utilisée, sans jamais perdre de vue qu'un auteur dramatique, jugeant son oeuvre, ne jouit pas du privilège de l'infaillibilité. Je ne me suis pas cru obligé d'accorder la même attention à chacune de ses pièces. Dans une note de ses carnets, il approuve vivement Tolstoï d'avoir écrit que, chez Goethe et Shakespeare, les productions du génie voisinent avec des ouvrages manqués. On trouve, de même, le meilleur et le pire chez l'auteur du Cardinal d'Espagne et de Don Juan. C'est pourquoi, après avoir retracé la ligne de sa carrière au théâtre et avant d'examiner les principes généraux de son oeuvre dramatique, je me suis arrêté plus longuement sur trois chefs-d'oeuvre : La Reine morte, Le Maître de Santiago, Port-Royal, qui, de 1942 à 1954 manifestent la maîtrise de l'écrivain et son progrès dans la voie d'une dramaturgie dépouillée.

03/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Le théâtre de boulevard

Populaire mais méconnu, démagogique mais provocateur, pétri de conventions mais capable d'audaces, le théâtre de Boulevard est riche en paradoxes de tout ordre. Tenu pour un genre " facile ", il est volontiers marginalisé par la critique, au point que les quelques travaux qui le concernent ne le traitent souvent que de façon incidente ou partielle. Pourtant, à ne considérer que sa capacité à conserver la faveur du public depuis plus de deux siècles, on se convainc aisément que le Boulevard mérite qu'on lui porte une plus grande attention... Le présent ouvrage propose une étude d'ensemble sur le sujet : il s'attache, en retraçant l'histoire singulière du genre et en explorant la diversité de ses registres, à replacer chaque œuvre dans son contexte et à en souligner l'originalité profonde. Au rebours des préjugés répandus, il montre que ce théâtre, loin d'être monolithique, déploie une riche palette de styles. Enfin, à travers l'examen plus particulièrement détaillé de la dramaturgie du Boulevard comique, il définit les principales composantes de la subtile alchimie qui, de façon si caractéristique sur la scène boulevardière, lie la verve du dramaturge, le jeu de l'acteur et le rire du spectateur.

04/2004

ActuaLitté

Photographie

Flânerie Japonaise

Jean-Jacques Cagnart est photographe. Infatigable voyageur, il parcourt la planète depuis de longues années et a ainsi réalisé de nombreux reportages au Japon. Ce sont de véritables carnets de notes photographiques où on retrouve les images de la vie quotidienne à Tokyo et Kyoto, avec pour fil conducteur les deux saisons emblématiques au Japon : le printemps et l'automne. Celle des cerisiers en fleurs au printemps et celle des érables rouges en automne. Il a flané dans les ruelles de Tokyo et de Kyoto, loin des marées humaines, s'attardant dans des ilôts résidentiels feutrés, sortes de petits villages où les piétons et les vélos sont rois. Au printemps la beauté éphémère des cerisiers en fleurs attire un nombre croissant de visiteurs : le hanami ou regarder les fleurs est devenu une véritable expérience à vivre et à partager. A l'automne la saison des érables flamboyants , répondant au nom de kôyô, attire moins de monde même si le tourbillon de couleurs allant du jaune orangé au rouge sang est pourtant spectaculaire. L'étroite allée de pierre conduisant au Koto-in ou les jardins du Nanzenji inondés de feuilles multicolores sont des visions uniques que Jean-Jacques Cagnart observe avec curiosité et délicatesse en privilégiant une photographie graphique et esthétique, pour la plus grande joie du lecteur.

01/2021

ActuaLitté

Littérature française

Confession japonaise

Mes parents et ma petite soeur étaient à la fois les morts de tout le Japon et tous les morts du Japon, et moi-même je devenais le Japon : je n'étais plus personne. J'étais le rêve de l'ombre d'un arbre, d'une branche, d'une feuille, une feuille d'érable dont le limbe n'était plus irrigué par ses nervures, qui mourait en brûlant de l'intérieur et se parait de couleurs éclatantes, dont la tige allait se détacher pour la laisser pourrir et se dissoudre dans l'humus et la mousse, avant de se fondre tout à fait dans le monde invisible. Je n'étais plus personne : ce trait de caractère ne devait plus me quitter jusqu'à ce que je rencontre Tsuchiya-san. Tetsuo a survécu au tremblement de terre de Kobe, en 1995. Initié par sa grand-mère au monde des morts, il a l'obsession d'aller voir "l'autre côté de la mer" . Dans un univers fantastique où réel et imaginaire se mêlent, une femme-fantôme fascinante le conduit dans un monde électrique où la beauté, l'érotisme et la cruauté se confondent. Au centre, la présence troublante de Kyoto, avec ses jardins, ses temples, son mystère. Sébastien Raizer met en scène tous les motifs de la société japonaise : le "monde flottant" , celui de tous les jours, et le "monde invisible" , celui des disparus, la fragilité de l'instant, la menace permanente d'une catastrophe... Un voyage magnétique à la recherche de la beauté, du sexe, de l'absolu.

02/2019

ActuaLitté

Récits de voyage

Chronique japonaise

"Le voyageur est une source continuelle de perplexités, écrit Nicolas Bouvier. Sa place est partout et nulle part. Il vit d'instants volés, de reflets, de menus présents, d'aubaines et de miettes". Voici donc le Japon selon Bouvier. Un archipel pétri par l'histoire et le spirituel qui est autant le pays des samouraïs que celui des humbles. Là où d'autres convoquent une bibliothèque entière pour se donner des airs de penseur zen, Bouvier saisit l'odeur de l'air, la couleur d'un visage, une conversation dans la rue pour nous livrer en une ligne le diamant d'une sensation.

05/2015

ActuaLitté

Romans graphiques

Devenir japonaise

Américano japonaise, Mari sort d'une longue relation sentimentale et décide de déménager à San José, en Californie. Bientôt, elle tombe amoureuse, puis trouve un emploi dans un barn hôtesses pour expatriés, où elle est déterminée à apprendre la langue et la culture japonaises. Par petites touches, Devenir japonaise évoque les difficultés à trouver sa place dans une double culture. Un portrait intime et touchant par l'une des autrices les plus talentueuses de sa génération.

02/2021

ActuaLitté

Poésie

Un bruit de pas d'enfant. Haïkus japonais, Edition bilingue français-japonais

Les Occidentaux qui ont visité le Japon au début de la période Meiji ont été stupéfaits de voir de quelle manière les Japonais s'occupaient de leurs petits. Isabella L. Bird, une écrivaine britannique qui a voyagé au Japon au début de la période Meiji, a écrit dans son carnet de voyage Unbeaten Tracks in Japan (1871) : "Je n'ai jamais vu de gens aussi attachés à leurs propres enfants. Ils les portent dans leurs bras, ils les portent sur leur dos, ils les prennent par la main quand ils marchent, ils regardent et participent à leurs jeux, ils leur donnent sans cesse de nouveaux jouets, ils les emmènent en excursion et aux festivals, et ils semblent toujours s'ennuyer sans eux". Ces phrases semblent commenter les haïkus que nous présentons ici. Nous avons compilé une anthologie de haïkus sur ce thème. Elle regroupe 143 haïkus composés par 28 auteurs, à commencer par Matsuo Bashô, du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle. La pleine lune... les enfants de choeur alignés sur la galerie du temple Bashô (1644-1694)

10/2021

ActuaLitté

Cuisine asiatique

Les recettes d'une japonaise. La cuisine japonaise au quotidien

La cuisine japonaise de Saori est authentique mais adaptée au public français, avec des recettes simples et des ingrédients faciles à trouver. Si les tempuras, makis, gyozas, katsudon, mochis, dorayakis... vous font rêver, c'est le moment de vous lancer ! Les 46 recettes de ce livre sont accompagnées de nombreux conseils et astuces pour assurer votre réussite. Un délicieux voyage culinaire en perspective !

04/2021

ActuaLitté

Calendriers et agendas

Agenda japonais. Edition 2022

Invitant à vivre à l'heure japonaise, cet agenda présente toutes les fêtes et les jours fériés du Japon. Ces événements qui ponctuent l'année sont les reflets de la culture de l'Archipel. Les Japonais sont en effet très sensibles au passage du temps et à ses manifestations : saisons, floraisons, phénomènes météorologiques. Les mois et les jours sont écrits en français et en japonais. Chaque semaine est illustrée par une estampe ou une peinture. Les jours fériés et les vacances scolaires, en plus du Japon et de la France, sont indiqués pour la Belgique, la Suisse et le Québec. Pour l'édition 2022, à l'occasion de la sortie en octobre 2021 du livre de Brigitte Koyama-Richard, Shin hanga, les estampes japonaises du XXe siècle, l'Agenda japonais est entièrement illustré par des estampes du grand peintre paysagiste de ce mouvement, Kawase Hasui (1883-1957).

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Grammaire fondamentale du japonais

Traduction et adaptation en français d'un ouvrage de référence (Kiso nihongo bunpô, Grammaire fondamentale du japonais), ce livre met à la disposition du public francophone une grammaire contemporaine du japonais. Cette grammaire est utilisée aujourd'hui par un très large public au Japon. Les enseignants de japonais langue étrangère ou les chercheurs en linguistique l'apprécient particulièrement pour son caractère moderne qui a réussi à éliminer les problèmes des grammaires usuelles conservant des éléments obsolètes des héritages traditionnels. Rédigée par les deux linguistes faisant partie des premiers acteurs de la linguistique japonaise à l'échelle mondiale, il offre les connaissances les plus avancées mais avec le plus grand soin pédagogique, dans un langage accessible à tous.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

Malgré Fukushima. Journal japonais

De Wakkanai, la pointe nord enneigée, jusqu'à l'extrémité australe à Iriomote, non loin de Taiwan, pendant quatre mois j'ai tenté de comprendre cette virgule gigantesque entre l'Eurasie et le Pacifique : Nihon. Le Japon. J'ai tenté d'épuiser l'énergie qui me pousse à apprendre et à apprendre clans l'espoir de trouver je ne sais quel repos, et je n'y suis pas parvenu. Le Japon sans cesse place l'esprit en éveil, l'aiguillonne dès qu'il baisse la garde. Le Japon n'étanche jamais la soif de savoir, tant le savoir, là-bas, est enfermé dans des poupées gigognes à l'infini, à moins que ce ne soit dans un labyrinthe de miroirs renvoyant quelque éclat jusqu'au plus profond des ombres. Ceci est le journal de quatre mois ayant eu comme camp de base, à l'été et à l'automne 2012, la villa Kujoyama, à Kyôto. Prions tous les kamis de toutes les montagnes pour que, sur les hauts de Kujo, cette villa continue d'exister longtemps, pour le bonheur de ceux qui m'y succéderont.

02/2014

ActuaLitté

Cuisine

100 petits plats japonais

100 petits plats japonais. Sushis & sashimis, Soupes & nouilles, Fritures & grillades, Plats mijotés, Desserts ... 100% inratables !

01/2020

ActuaLitté

Autres langues

Japonais. Faux-débutants, intermédiaire

Ce cahier d'exercices très pratique et ludique a été conçu spécialement pour les élèves de niveaux faux-débutant à intermédiaire en japonais. Près de 110 exercices à la progression étudiée et sous forme de jeux sont proposés, accompagnés de leurs corrigés. A la fin de chaque chapitre, vous pourrez également auto-évaluer votre niveau de langue. Aucune dimension de la langue n'a été oubliée : la grammaire, le vocabulaire ou encore l'écriture. Près de 110 exercices ; Jeux, QCM, exercices à trous, etc. ; Grammaire,conjugaison, orthographe, prononciation... ; Testez votre niveau avec l'autoévaluation.

01/2019

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Mon imagier français-japonais

Un gros imagier de plus de 300 mots sur la vie quotidienne de l'enfant, en français et en japonais. Toutes les thématiques qui appartiennent à l'univers immédiat de l'enfant sont abordées dans cet imagier : la maison, l'école, les animaux, le corps... Chacune est découpée en plusieurs parties, dans lesquelles sont réunis les mots familiers à découvrir, illustrés par des vignettes facilement reconnaissables que l'enfant peut nommer.

04/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Traduire le théâtre

Traduire le théâtre, c'est se projeter sur une scène, dans le corps des acteurs. C'est aussi partir de son propre corps pour trouver les mots qui créeront du jeu, et faire l'expérience de sa place, parfois instable, dans une communauté. Au fil de témoignages, de réflexions théoriques et pratiques, cet ouvrage collectif s'attache aux rôles multiples des traducteurs au théâtre. Il analyse la mission de celles et ceux qui, par leur travail solitaire ou collaboratif, à la table ou en répétition, donnent sa première matérialité au texte ; il questionne les faisceaux de relations qu'ils entretiennent, tant avec des auteurs, metteurs en scène, acteurs, qu'avec des producteurs ou des éditeurs. Se trouve ainsi interrogée la place même du traducteur, au croisement de perceptions divergentes, voire conflictuelles, dans la communauté d'expérience que représente le théâtre.

06/2017

ActuaLitté

Théâtre - Essais

Le théâtre illuminé

Jouait-on les pièces d'Aristophane, dans la Grèce antique, la nuit ou le jour ? A quelle époque eut-on l'idée de placer des cierges et des chandelles sur les tréteaux ? Pourquoi les pièces classiques sont-elles découpées en actes ? Quelle était l'atmosphère dans les salles jusqu'à ce que les comédiens français exigent que l'on supprimât les chandelles par trop malodorantes ? A quel moment l'éclairage électrique s'est-il imposé sur les scènes de théâtre ? Toutes les réponses à ces questions et à beaucoup d'autres figurent dans ces récits qui font intervenir des personnages réels et fictifs. C'est la première fois qu'un ouvrage, qui ne se veut pas un traité technique, raconte l'histoire et l'évolution de l'éclairage dans le théâtre. Il montre l'apport extraordinaire de l'électricité et les transformations qu'elle a entraînées. Elle a en effet bouleversé la mise en scène, tant dans les décors que dans les costumes et même dans le jeu des acteurs. Les théâtres des boulevards parisiens en ont été parmi les premiers bénéficiaires. "Bertrand Galimard Flavigny a, dans son merveilleux et indispensable ouvrage, rempli ce rôle de guide bienveillant et passionnant" , dit l'homme de théâtre Bernard Murat. Bertrand Galimard Flavigny est journaliste et écrivain. Il tient des chroniques sur le marché de l'art dans La Gazette de l'hôtel Drouot et Les Petites Affiches. Il est l'auteur notamment d'une Histoire de l'ordre de Malte, de La Légion d'honneur, des Lettres de Venise, et aussi des Eponymes de l'automobile (Cibié éditeur). Bernard Murat a dirigé le théâtre Edouard VII.

09/2023

ActuaLitté

Littérature française

Le théâtre italien

Le théâtre italien / par Guillaume Apollinaire ; préface de Ugo Capponi,... . Avec une étude sur le théâtre italien en France / par Charles Simond... Date de l'édition originale : 1910 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre simple

Le théâtre simple est un recueil composé de six pièces et d'un lever de rideau. Le théâtre simple est une forme de "théâtre performatif" . C'est également un personnage. C'est lui qui, dans chaque pièce, propose aux acteurs des "règles du jeu" . Celles-ci provoquent une variation du texte à chaque représentation. En fonction d'actions physiques réussies ou non, les acteurs se passeront la parole. Ce théâtre "à protocole" est donc aussi un théâtre de la performance, qui induit une part d'aléatoire. Le livre contient une préface de l'auteur et une postface de Joseph Danan.

03/2023

ActuaLitté

Théâtre

Le Théâtre et son double. (suivi de) Le Théâtre de Séraphin

Celui qui ne verrait dans Le Théâtre et son double qu'un traité inspiré montrant comment rénover le théâtre - bien qu'il y ait sans nul doute contribué -, celui-là se méprendrait étrangement. C'est qu'Antonin Artaud, quand il nous parle du théâtre, nous parle surtout de la vie, nous amène à réviser nos conceptions figées de l'existence, à retrouver une culture sans limitation. Le théâtre et son double, écrit il y a un demi-siècle déjà, est une œuvre magique comme le théâtre dont elle rêve, vibrante comme le corps du véritable acteur, haletante comme la vie même dans un jaillissement toujours recommencé de la poésie.

02/2008

ActuaLitté

Théâtre

Le Théâtre politique. Suivi de Supplément au Théâtre politique

Dans cet ouvrage de référence, paru en 1929 en Allemagne, Erwin Piscator dresse un bilan de son travail de metteur en scène et directeur de théâtre pendant les années 1920. Il y définit le rôle décisif que peut jouer le théâtre pour éclairer le prolétariat et propose un répertoire destiné aux masses et composé de drames collectifs qui s'émancipent de l'esthétique naturaliste. Le théâtre, qu'il aborde comme un instrument d'éducation populaire, ne peut séparer le politique de l'esthétique, ni faire de compromis. En véritable précurseur, il expérimente sur ses propres scènes des techniques nouvelles, essentiellement cinématographiques et architecturales, visant à faire éclater l'espace scénique traditionnel. Il est ainsi le premier à intégrer des matériaux documentaires, des projections vidéo, des marionnettes, ou à introduire sur scène des échafaudages en guise de décors. Père du théâtre politique, Piscator a exercé une influence considérable sur les dramaturges et praticiens du XXe siècle jusqu'à aujourd'hui. Brecht résumait son parcours ainsi : "Moi j'ai révolutionné la littérature de ce siècle, Piscator le théâtre". La présente édition contient un cahier d'iconographies d'époque, reproductions de scénographies ou maquettes de spectacles, photographies d'acteurs, affiches et croquis.

06/2017

ActuaLitté

Cuisine

Le livre de la vraie cuisine japonaise

Concocter des repas japonais savoureux dont on ne pourra plus se passer, et y prendre plaisir grâce aux recettes et aux conseils de chefs expérimentés. De la préparation des mets à l'art de les mettre en scène, toutes les techniques pour réussir des plats à la fois bons et beaux vous sont proposées. Rien n'a été laissé au hasard dans la préparation de ces plats délicieux.

09/2019

ActuaLitté

Théâtre

Variations sur le paradoxe 9. Théâtre, tableau et poème - Tome 1, Théâtre dans le monde, théâtre dans le théâtre

Notre démarche emprunte la principale voie théâtrale : celle de la contradiction potentielle de la scène en texte et en monde. Dans cette réflexion, on parlera de quelques figures (Molière, Racine, Calderón). Ou comment le théâtre finit-il par organiser ce double enjeu. Dans un premier dispositif, on parlera de la perspective, du " Miroir du prince " (Machiavel, Baltasar Gracián), de la scène à l'italienne, de l'enjeu du théâtre comme " tableau vivant ", en prise à la voix et au silence (Diderot). Le " miroir du Prince ", qui dérive de la construction de théâtres selon la nouvelle mise en ordre de l'espace (à l'italienne), établit la liaison entre le théâtre dans le monde et le théâtre dans le théâtre. On suit la voie sinueuse qui va de l'un à l'autre. Dans un deuxième dispositif, on visera les éléments de base théâtraux toujours actuels : mises en scène, didascalies, acteurs, temporalités, espaces, gestes et silences.

11/2018

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le japonais pour les nuls en voyage ! 2e édition

Un guide de conversation super pratique et en couleurs, avec un mini-dictionnaire inclus + du contenu MP3 offert, à 7, 95 ! - Les bases de la langue : la prononciation, les rudiments de la grammaire, la conjugaison, la transcription phonétique simplifiée - Entamer la discussion : les salutations, les présentations, poser des questions, parler de la pluie et du beau temps - Communiquer efficacement : commander au restaurant, faire des achats, réserver un hôtel, sortir en ville - Se débrouiller : avec les nombres, dans les transports, au téléphone, en cas d'urgence Avec un mini-dictionnaire + du contenu MP3 offerts !

03/2022

ActuaLitté

Auto-apprentissage

L'essentiel du japonais en 2 minutes. Toutes les bases pour apprendre le japonais très facilement !

Vous partez en voyage, vous avez besoin de parler japonais dans votre vie pro ou perso, et vous n'avez plus aucun souvenir de vos cours ? Vous n'avez pas le temps ni le budget pour vous inscrire à une formation ? Heureusement, les Malins ont pensé à vous ! Dans ce guide linguistique, découvrez : Tout ce qu'il faut savoir pour s'exprimer en japonais et se débrouiller dans les situations de la vie courante. Une méthode efficace avec 110 leçons calibrées d'une durée de deux minutes chrono. De la grammaire, de la conjugaison, du vocabulaire, des situations pratiques et des focus sur la culture japonaise. En bonus : découvrez des vidéos et fiches téléchargeables pour apprendre les deux syllabaires de base et 200 kanji, des lectures pour parfaire votre prononciation et des exercices pour vous entraîner. DANS LES TRANSPORTS, ENTRE DEUX RENDEZ-VOUS, SORTEZ VOTRE MALIN !

03/2021

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma japonais. 3e édition revue et augmentée

Le cinéma japonais reste dans son ensemble mal compris ou ignoré du grand public, en dehors des auteurs dûment consacrés comme Kurosawa, Mizoguchi, Ozu, Imamura, Oshima, grands arbres qui cachent une forêt touffue. Cet ouvrage parcourt 120 ans de créations en tissant les liens entre les générations de cinéastes successives, du muet aux films les plus récents, sans oublier l'anime qui a su conquérir les écrans du monde entier. Dans une perspective historique, sociale et esthétique, il propose une synthèse propre aux découvertes et fournit des repères essentiels pour comprendre le cinéma polymorphe d'un pays complexe qui fascine depuis toujours l'Occident. Enrichie d'illustrations, cette 3e édition actualisée évoque notamment les résonances du traumatisme post-tsunami de Fukushima dans les dernières oeuvres de fiction ou documentaires.

05/2018

ActuaLitté

Techniques artistiques

Le grand livre de l'origami traditionnel japonais

Tout le charme du Japon dans une simple feuille de papier. 35 modèles d'origami traditionnel japonais avec instructions, diagrammes et vidéos. Un très vaste éventail de modèles pour débutants et origamistes confirmés qui célèbrent un art antique et invitent à entreprendre un fantastique voyage à la découverte de la culture du Soleil-Levant et de ses symboles.

09/2018

ActuaLitté

Histoire internationale

Le livre du Hakutaku. Histoires de monstres japonais

Ce livre contient une vaste gamme de monstres et de fantômes, certains originaires du Japon, d'autres issus de cultures étrangères et incorporés dans le folklore nippon. Si l'on en croit la légende, un vieil empereur reçut en cadeau d'un animal magique appelé, justement, Hakutaku, un ouvrage extraordinaire, une sorte de " bestiaire des monstres " renfermant des informations sur tous les esprits, fantômes, divinités et démons du Japon. Disparu il y a très longtemps, ce livre n'aurait subsisté que sous forme fragmentaire. Au fil des siècles, les artistes japonais élaborèrent des encyclopédies illustrées dédiées au monde des esprits (yôkai) et du surnaturel. Leurs principales sources étaient les récits et les traditions du folklore local, mais aussi l'histoire et la littérature ; et ils ne manquèrent pas non plus de puiser dans l'immense patrimoine des anciens classiques chinois, réinterprétés par le filtre de la culture et de la sensibilité japonaises. Ils inventèrent ainsi une foule de nouveaux yôkai ! Et aujourd'hui encore, l'habitude consistant à collectionner et à raconter de telles histoires s'avère très répandue au Japon.

05/2020

ActuaLitté

Poésie

Le Musée d'Alexandre. Suivi de Papiers Japonais

Douze implorent, douze déplorent, douze espèrent. Parfois ils vont par cinq et sept et cinq, venus de si loin... C'est à l'Orient que le soleil se lève et que se clôt le livre.

09/2023

ActuaLitté

Illustration

Carnets de croquis japonais - Le tigre et le dragon

Un magnifique carnet de croquis avec reliure japonaise et une magnifique couverture aux motifs de l'art et de la culture japonaise. Un tout nouveau produit NuiNui, conçu pour stimuler de nouvelles idées et libérer la créativité.

09/2023

ActuaLitté

Critique

Bulletin de la société paul claudel 2003 - 3, n 171 - l'institut franco-japonai. L'institut franco-japonais du kansai

Le Bulletin de la Société Paul Claudel existe depuis 1958 et paraît tous les quatre mois. Il publie des inédits et des études et rend fidèlement compte de l'actualité éditoriale et théâtrale claudélienne.

07/2023