Recherche

Fables et fariboles de commère Boursatabac pour tout le monde. Edition bilingue français-créole

Extraits

ActuaLitté

Desserts, pâtisseries

Coffret Biscuits et Sablés. Tout pour faire ces biscuits et ces sablés

Créez des biscuits et sablés chargés d'amour et de douceur avec ces tampons à biscuits à messages. Ce coffret comprend : - Un tampon en bois - 4 empreintes en silicone interchangeables et lavables facilement : Secret Recipe, Made with love, Homemade 100 % Quality, Eat me ! - Un livre de 30 recettes de sablés, biscuits et petits gâteaux

10/2023

ActuaLitté

Poésie

Poèmes pour les marchandes de pomme &. Edition bilingue français-anglais

Cris du marché, poèmes-graffitis gravés sur les vitres des auberges, ironie mordante, ronchonnements amusés et mauvaise foi, mais aussi attention extrême à ce qui fait l'épaisseur du monde, la poésie de Swift, toujours malicieuse et jubilatoire, est protéiforme. Langue verte, langue vive, souci de la musique des mots et de la vision qui touche. Ce recueil, semblable à une promenade par les rues de la ville ou les chemins de la campagne, est souvent porteur d'une très discrète tendresse. Il comprend en outre les deux grands poèmes lyriques, de grand souffle et grande modernité que sont Description d'un orage sur la ville et Description du matin. Cette édition bilingue reprend, avec quelques modifications de la traduction et en y ajoutant quelques poèmes, celle donnée par les Editions de l'Arbre en 2008. Traduction : Emmanuel Malherbet "C'est sûr, l'église et le clergé d'ici Sont de bien proches parents Tous deux loin des intempéries Et tous deux vides en dedans".

09/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Chevalier de la Charrette. Edition bilingue français-ancien français

Un chevalier énigmatique, surgi d'une forêt profonde, en quête d'une reine enlevée par un être de l'autre monde ; un auteur qui, tout soucieux qu'il est de complaire à sa mécène, délègue à un autre clerc le soin d'achever son récit ; un titre provocant qui, rattaché à l'univers arthurien, annonce le bouleversement des valeurs établies au nom de l'amour ; un roman déconcertant qui multiplie à loisir les jeux de pistes, brouille à plaisir les repères convenus, ménage des silences... Avec le Chevalier de la Charrette, Chrétien invente une formule et une figure romanesques inédites, celle d'un roman qui cherche à définir la place du fin'amant dans le monde arthurien et, dans l'ombre de Tristan, celle du chevalier amoureux fou de la reine qui lui donne son identité - et pas seulement son nom - et dicte sa conduite, en soumettant sa carrière héroïque aux exigences de la passion. Le romancier champenois réunit tous les ingrédients pour créer un couple mythique, dont le Lancelot en prose s'attachera à relater le parcours en plongeant dans les arcanes du désir et de la jouissance. Mais cette " lecture " rétroactive qui, sans nul doute, trahit notre approche en comblant systématiquement les blancs laissés en suspens dans le texte en vers ne saurait masquer ni la profonde originalité, ni la part irréductible de mystère d'où naît peut-être le roman.

04/2006

ActuaLitté

Autres langues

Le Monde de Dory. Bienvenue dans l'océan, Edition bilingue français-arabe

Plongeons dans le monde époustouflant des océans, où vivent Dory et ses amis ! Nageons à la découverte des créatures de la mer, et apprenons comment elles se déplacent, trouvent leur nourriture et assurent leur protection ! Nous découvrirons ensemble les faits scientifiques qui ont servi de base aux aventures de Dory, Nemo, Hank, et toute la bande.

10/2019

ActuaLitté

Poésie

Le monde est un. Triptyque italien II, Edition bilingue français-grec

Ah, douloureuse voluptueuse Pompéi, Villa des Mystères à l'ombre épaisse, bains collectifs circulaires, pour la musique, le sperme et les roses, pornographies libres sur les murs des bordels, autels, colonnes, rêves, chéneaux, jardins, ce rouge splendide des fresques — celui qui fut enseigné aux artisans ascètes de Byzance et de la Renaissance le rouge absolu — 5 heures, un après-midi éclatant d'un flamboyant septembre, et nous ici, l'oeil inassouvi rivé au trou de serrure de l'Histoire, voyeurs arrogants, en pleine érection, nous épions la copulation sans fin de ces corps nus superbes de Grecs et de Romains.

03/2020

ActuaLitté

Beaux arts

Le jour qui vient. Edition bilingue français-anglais

Artistes cosmopolites pleinement engagés dans le mouvement du monde, avec liberté et lucidité, ils jouent de registres multiples et investissent tout autant la peinture, le dessin, la vidéo, la photographie que la sculpture. Avec Igshaan Adams, Ruby Onyinyechi Amanze, Clay Apenouvon, Yesmine Ben Khelil, Julien Creuzet, Frances Goodman, Bronwyn Katz, Lebohang Kganye, Banele Khoza, Lawrence Lemaoana, Monica de Miranda, Turiya Magadlela, Mohau Modisakeng, Emeka Ogboh ou encore Moffat Takadiwa, ce voyage artistique à travers une création critique, dense et prometteuse invite à la métamorphose de notre regard, de nos perceptions. Sans constituer une cartographie de la création contemporaine du continent africain, l'exposition nous emmène dans une réalité faite de circulations : celles des idées, des cultures, des objets et des personnes à travers les migrations. Ainsi, les artistes nous donnent à voir leurs visions pour un monde tel qu'ils voudraient l'imaginer pour demain.

05/2017

ActuaLitté

Littérature française

Paraboles et autres fariboles

Genre : Nouvelles Au commencement était le verbe. Hé bien ! . . Justement, Philippe Leroyer manipule le verbe pour notre plus grand bonheur. Ses sources d'inspiration sont diverses mais l'humain, dans ce qu'il a de dérisoire, de tragique ou de révoltant, est au coeur de ses histoires qu'il distille souvent avec humour - noir, bien entendu.

01/2012

ActuaLitté

Littérature

Contes populaires japonais. 22 contes bilingues pour progresser en japonais, Edition bilingue français-japonais

Ces Contes populaires japonais, richement illustrés, présentent 22 histoires traditionnelles dans leurs versions japonaises et française en vis-à-vis. Que vous soyez étudiant en japonais ou simplement curieux de la culture japonaise traditionnelle, vous allez adorer ce livre ! Les contes se suivent en fonction de leur longueur et de leur complexité croissantes. Chaque histoire comporte une liste complète de vocabulaire, des notes culturelles, un exercice de compréhension et des pistes de réflexion, sous forme de questions. Un résumé pratique des formes des verbes et des adjectifs est proposé en fin d'ouvrage. Des enregistrements audio gratuits de toutes les histoires sont téléchargeables en ligne pour la compréhension orale et l'aide à la prononciation.

11/2023

ActuaLitté

Coréen

Contes populaires coréens. 35 contes bilingues pour progresser en coréen, Edition bilingue français-coréen

Ces Contes populaires coréens présentent 35 histoires traditionnelles bilingues, versions coréenne et française en vis-à-vis, avec des notes et des exercices détaillés pour progresser du niveau débutant au niveau intermédiaire. Conçues pour aider à élargir son vocabulaire et ses compétences grammaticales en coréen, les histoires se suivent selon un degré de difficulté croissante. Les listes de vocabulaire et les exercices de compréhension accompagnant chaque conte ont été élaborés pour permettre aux étudiants de première et deuxième année de s'exercer seuls ou en groupe. Des enregistrements audio gratuits de tous les contes sont disponibles en ligne pour aider les étudiants à améliorer leur prononciation et leur compréhension à l'oral.

04/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Le tour du monde du français

Entre 2017 et 2019, La Croix a publié une série de reportages sur " les parlers français d'ailleurs " pour comprendre comment la langue française s'était implantée dans plusieurs pays d'Asie, d'Amérique, d'Europe et d'Afrique, et comment vivent ceux qui la parlent bien loin de Paris. Réunis ici en un volume, ces articles montrent que parler français à Montréal, à Kinshasa ou à Bruxelles, c'est d'abord un mode de vie qui dépasse la simple question du vocabulaire. Les langues s'imprègnent de leur environnement, elles plongent leurs racines dans l'histoire des peuples et se nourrissent de leur milieu et des imaginaires pour forger une vision du monde. On découvre ainsi des français bien différents du français de France, souvent pour le meilleur. Un voyage qui dévoile des facettes méconnues de notre langue, bien plus surprenante qu'on ne pourrait l'imaginer.

08/2019

ActuaLitté

Autres langues

Dictionnaire bilingue français-coréen/coréen-français. Edition bilingue français-coréen

Outil incontournable pour s'exprimer, comprendre et traduire, à l'écrit comme à l'oral. Riche d'environ 34000 entrées et 32 000 sous-entrées collectées en fonction de leur fréquence d'utilisation et enrichies par des locuteurs natifs français, nord-coréens et sud-coréens, ce dictionnaire bilingue s'adresse à toutes les personnes souhaitant améliorer leur connaissance de la langue et se perfectionner. Les plus du dictionnaire : traductions actualisées et contextualisées ; plusieurs registres de langues (soutenu, écrit, oral, familier) ; guide de prononciation pour le français et le coréen ; indications en alphabet phonétique international (API) pour les mots dont l'orthographe ne reflète pas intuitivement la prononciation ; couleurs pour distinguer les différentes variétés de coréen.

12/2019

ActuaLitté

Poésie

En route, par toute la terre. Edition bilingue français-russe

Cycle de six poèmes écrits en 1940 : "sous un nuage de fumée brûlent les villes" ; "les ténèbres s'accumulent" : dans le poème d'Anna Akhmatova le chaos de la guerre se fait douleur aiguë, intime, réveillant les lieux et les souvenirs que l'histoire impitoyable bouscule au néant. L'écriture poétique accède à l'intemporel et au mythe, en quête d'un temps hors du temps, auquel seraient liés la paix et le repos. Edition bilingue russe/français. Traduction de Christian Mouze.

01/1995

ActuaLitté

Lectures bilingues

Nous sommes tous des féministes. Edition bilingue français-anglais

"Je considère comme féministe un homme ou une femme qui dit, oui, la question du genre telle qu'elle existe aujourd'hui pose problème et nous devons la régler, nous devons faire mieux. Tous autant que nous sommes, femmes et hommes". Dans cet essai devenu culte, adapté d'une conférence TED qui a fait le tour du monde, la romancière Chimamanda Ngozi Adichie explore de manière unique, intime et profondément vivante la définition du féminisme de nos jours.

05/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Amadas et Ydoine. Edition bilingue français-ancien français

Une des plus belles histoires d'amour tragiques du Moyen Age... Longtemps oublié, le roman d'Amadas et Ydoine a connu une belle popularité au long du Moyen Age : l'histoire d'amour qui unit les deux héros met en oeuvre de façon distanciée tous les motifs courtois et merveilleux du genre ; ils ne peuvent vivre l'un sans l'autre, sont séparés dès que réunis, et sortent victorieux des pires épreuves, affrontant la folie et les fantômes. Le Moyen Age sourit des histoires d'amour tragiques, et raconte avec ce roman un salutaire et ironique anti-Tristan.

06/2020

ActuaLitté

Beaux arts

La musique mise à la portée de tout le monde. 3e édition. exposé de tout ce qui est nécessaire pour juger de cet art, et pour en parler

La musique mise à la portée de tout le monde : exposé succinct de tout ce qui est nécessaire pour juger de cet art, et pour en parler, sans en avoir fait une étude approximative (3e édition...) / par M. Fétis,... Date de l'édition originale : 1847 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

06/2020

ActuaLitté

Beaux arts

14e Biennale de Lyon. Mondes flottants, Edition bilingue français-anglais

Le catalogue de la 14e édition de l'exposition internationale, conçue par Emma Lavigne autour du thème de la vie moderne : une biennale qui se déploie à travers six parcours, comme un voyage au sein d'un archipel d'îlots, avec plus de 50 artistes du monde entier.

09/2017

ActuaLitté

Parfum

De la plante à l'essence. Un tour du monde des matières à parfums, Edition bilingue français-anglais

De la Sicile au Laos, du Paraguay à Madagascar, partez pour un voyage olfactif inédit à la rencontre des plantes à parfum, des producteurs qui oeuvrent à la fabrication d'essences, d'extraits et de molécules, mais aussi des parfumeurs qui les utilisent et des compositions emblématiques dans lesquelles vous pouvez les retrouver. Vanille, jasmin, bergamote, muscs... à travers trente chapitres, cet ouvrage explore la diversité et la richesse des ingrédients de parfumerie : leur origine, leur culture, leur transformation, leur usage, ainsi que les innovations qui permettent de répondre aux enjeux environnementaux, économiques et sociétaux d'aujourd'hui.

06/2021

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Un jour de l'année. Edition bilingue français-italien

Un jour de l'année, s'inspire d'un fait réel vécu par Saverio Montalto, ami de l'écrivaln. En novembre 1940, Montalto tue sa soeur et blesse le mari de celle-cl, issu d'une famille violente. Dans Un jan de l'année, La Cava analyse a posteriori ces faits et tente de les comprendre, dans une perspective de synthèse intérieure. Au moment où commence la pièce, le drame appartient déjà au passé et il s'agit moins de l'exposer que d'en saisir la vraie nature. Chaque personnage, vivant ou mort, donne ainsi sa propre interprétation contradictoire de cette histoire. Les juges eux-mêmes ne parviennent pas vraiment à trancher. L'accusé voulait-il vraiment tuer sa soeur ? Est-il vraiment responsable de son geste ? Dès le départ, la perspective de La Cava reste donc ouverte : Un Jour de l'année peut certes indiquer que le destin est écrit d'avance, à la manière d'une tragédie, mais peut aussi laisser penser à un jour de l'année quelconque et à un drame presque fortuit, voire évitable.

03/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Campagne pour tout le monde

A l'heure des métropoles en pleine expansion, il fait encore bon vivre dans nos territoires ruraux ; on y respire à poumons déliés quand les urbains suffoquent sous les poussières fines et les pollutions diverses. Il existe certes quelques mauvais esprits pour reprocher aux ruraux des bruits et des odeurs incongrus ; mais tout cela est sans doute affaire de rééducation. Comment est-il possible de perdre à ce point toute attache avec la terre ? Ce livre est donc une invitation à venir découvrir cette France périphérique, cadre de réconciliation avec une nature qui tente de préserver une part d'authenticité pour nos générations actuelles et celles à venir. Ces territoires ruraux sont fourmillants de vie et sources de belles rencontres avec des personnages hauts en couleur et attachés à leurs racines. J'ai croqué ce petit monde dans des dessins qui parlent du quotidien, du temps qui change, du monde animal, de la gastronomie locale... Je vous laisse savourer ces petits moments de vie et je me plais à croire que, bien que tout se passe au coeur du Massif central, il y a dans chaque situation une part d'universalité. Même si vous jugez les ruraux parfois étranges, ils ne vous sont pas pour autant étrangers.

03/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

La chanson de Roland. Edition bilingue français-ancien français

Texte fondateur, La Chanson de Roland du clerc Tudold fut d'abord un poème de la croisade : toute pénétrée des rêves et préjugés des seigneurs qui allèrent lutter en Espagne autour de Saragosse, la célèbre chanson de geste était destinée à renforcer, chez un public bouleversé par la menace sarrasine, l'enthousiasme pour la guerre sainte. Elle est aussi le miroir des conflits et des tensions de la société féodale - entre la justice et le droit, le service du suzerain et l'exaltation de soi, la défense de la foi et la fidélité au contrat vassalique -, et l'instrument d'une glorification des relations familiales (entre Charlemagne et son neveu Roland), guerrières (entre Roland et Olivier) ou amoureuses (entre Roland et Aude). Mais la fiction dépasse l'histoire : rude, violente et profonde dans l'expression des sentiments, elle confère aux figures héroïques une vraie réalité poétique et fait de ce chef-d'oeuvre l'une des plus hautes expressions du mouvement créateur qui anime alors le monde médiéval.

01/1999

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Discours de la méthode. Edition bilingue français-ancien français

Par sa rigueur, sa revendication de la liberté de pensée, sa promotion de la subjectivité, le Discours de la méthode constitue un des moments inauguraux de la modernité philosophique. Descartes y rompt avec la tradition scolastique et présente un plaidoyer en faveur du progrès des techniques. Il assoit la connaissance sur des fondements solides, développe une philosophie du doute, présente une morale, aborde la métaphysique et développe des considérations sur les animaux, entre autres. Le Discours de la méthode est aussi le premier grand ouvrage de philosophie à avoir été publié en langue française, geste " politiquement " et " féministement " fort quand l'usage du latin réservait l'accès au savoir à la caste des lettrés, le plus souvent des ecclésiastiques et dans tous les cas aux seuls hommes. Or le français de Descartes a vieilli rendant son texte moins inintelligible pour un lecteur contemporain. Curieux et triste paradoxe pour la prose du philosophe qui défendit les " idées claires et distinctes " et fit le choix de publier en langue " vulgaire " . Cette situation conduit Paul Clavier et Denis Moreau au projet de donner une nouvelle version du texte en français contemporain, c'est à dire de faire pour Descartes ce qui fut réalisé naguère pour Rabelais ou Montaigne. Cette édition propose donc une nouvelle " version " à la fois attentive à la technicité du vocabulaire, respectueuse de la logique des arguments, soucieuse aussi de ne rien perdre de la beauté littéraire du texte.

09/2023

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Le pou du ciel. Edition bilingue français-arabe

Le pou du ciel est un court roman adressé aux enfants au sortir de l'enfance, dont la narratrice prénommée Nour est une enfant du même âge qu'eux. La narration est portée par sa voix intérieure. Le lecteur est au coeur de l'être, en Nour qui a le sentiment " d'être un pou " que seul son grand-père aime et emporte en voyage dans le ciel. Au fil des pages, ce qui relève au début d'un sentiment de douleur diffuse prend sens. Nour accepte le départ et l'histoire nous révèle que le grand-père est mort. Le texte est écrit dans un style très oral, celui de l'enfant qui parle à lui-même, et par le truchement de l'écriture, Nour parle aux autres, ses lecteurs.

09/2017

ActuaLitté

Autres langues

L'arabe, langue du monde. Edition bilingue français-arabe

A l'occasion d'un grand séminaire organisé à l'Institut du monde arabe, des personnalités d'horizons divers se penchent sur une énigme : une langue de culture universelle présentée dans notre pays comme "une langue communautaire", sixième langue officielle des Nations unies, cinquième langue dans le monde, mais l'une des moins bien diffusées par l'enseignement, omniprésente dans les chaînes satellitaires et les médias, mais restée à ce jour sans certificat mondialement reconnu de ses niveaux de compétence. La langue arabe, d'hier à demain : un livre unique, multiple et foisonnant qui dépasse la simple question linguistique et touche à l'Histoire et à la politique.

03/2018

ActuaLitté

Célébration

Chants de Taizé. Accompagnements pour piano, Edition bilingue français-anglais

Ces accompagnements nouvellement composés pour plus de 100 chants de Taizé sont destinés aux paroisses ou aux groupes de prière où le chant est normalement accompagné par le piano. Pour chaque chant, ce livre contient les voix pour l'assemblée, suivies d'un accompagnement simple, puis d'une ou plusieurs variations légèrement plus exigeantes. Un enregistrement audio de l'ensemble du contenu est disponible gratuitement en ligne sur le site indiqué à la page 5.

07/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le roman de Merlin en prose. Edition bilingue vieux français-français

Composé au début du XIIIe siècle, Merlin est une oeuvre pionnière. Premier roman en prose de la littérature française, il est aussi le premier à rapprocher le héros de la figure de l'auteur et à concevoir le récit à la fois comme une entité autonome et comme le point central de cycles romanesques plus vastes consacrés au Graal. Il donne à la chevalerie bretonne une mission nouvelle, la quête de ce vase sacré, symbole de rédemption. Il innove également en proposant une lecture cohérente et signifiante du personnage de Merlin, fils du diable sauvé par Dieu, puissant devin et magicien, conseiller des princes et prophète du Graal. Parmi la cinquantaine de manuscrits conservant ce texte et attestant son succès à l'époque médiévale, le ms. A'-BnF 24394 était resté inédit jusqu'à présent. Editée et traduite ici pour la première fois, cette copie remarquable permet de mieux mesurer les multiples richesses recélées par ce roman fondateur. De la production littéraire du Moyen Age français, le lecteur moderne ne connaît guère que quelques noms et quelques oeuvres, la plupart justement célèbres. Le pari de cette nouvelle collection est de leur donner une plus large diffusion en proposant des éditions remises à jour, assorties de traductions originales et de tout ce qui peut en faciliter la compréhension. Mais il a paru tout aussi important d'associer à ces valeurs établies des oeuvres moins connues, souvent peu accessibles, capables cependant de susciter à leur tour le plaisir de la découverte.

03/2014

ActuaLitté

Textes médiévaux - Traductions

Le livre de Jean de Mandeville. Edition bilingue français-ancien français

Les récits du premier tour du monde, entre gravité et fantaisie, science et folklore médiévaux. Un best-seller du Moyen Age. Présenté comme un récit de pèlerinage en Terre sainte suivi d'un voyage en Orient, le Livre de Mandeville (1356) est une habile compilation d'ouvrages récents, écrits par des voyageurs bien informés (Guillaume de Boldensele, Odoric de Pordenone, Hayton). Toutefois, enhardi par les réflexions des savants de son époque sur la sphéricité de la terre, notre Jules Verne médiéval conduit son narrateur à s'aventurer jusqu'aux terres " par-delà ", espace encore inexploré où l'on croise, à côté des êtres fabuleux légués par la tradition, aussi bien Alexandre que le Prêtre Jean, dans l'intention de lui faire accomplir le premier tour du monde.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Proxima du menteur. Contes honteux et faibles fables

Proxima Centauri est l'étoile la plus proche du système solaire, c'est dire si elle ne brille pas très fort en ce moment. Elle est aussi appelée Alpha Centauri ou en français Proxima. De l'étoile fort fatiguée sus-nommée à un recueil de mensonges offrant une constellation de courtes nouvelles absurdes et grotesques, il n'y a qu'un pas... que l'auteur franchit ici avec le brio qu'on lui connaît et par un habile jeu de mots. Passant de faits divers à des contes zen, de discussions sans queue ni tête à des ruptures de ton surréalistes, ces " approximations étoilées à proximité d'un menteur " régaleront les enfants pas sages, les parents laxistes, les petits chiens voire les cailloux moussus.

04/2017

ActuaLitté

Poésie

Peaufine. Fables gourmandes - Edition français-anglais-arabe

Quoi de plus réjouissant que l'opacité du fruit pour creuser le poème ? Chacun peut en faire l'expérience au creux de la main. Le sens éclate avec son noyau, ses pépins, sa peau. Un chemin de réminiscences où dialoguent les langues et les goûts. Ces fables sont nées de plusieurs cueillettes sur trois continents. Le partage d'un monde étrange et familier puise sa chair vivante, sa lumière, son chagrin, son évidence ou même son absence dans cette expérience sensorielle. A chacun son fruit. A chaque fable sa vérité.

04/2019

ActuaLitté

Photographie

Inspirations. Les vins du Valais en faveur de la Fondation Moi pour Toit, Edition bilingue français-anglais

Jamie Abbott, Natalia Almada, Shigeru Ban, Jean-Marc Barr, Joshua Bell, Sandrine Bonnaire, Laura Chaplin, Florence Darel, Marc-André Devantéry, Richard Dumas, Pascal Dusapin, Claude Dussez, Jacques Dutronc, Patrick Ferla, Philippe Fragnière, Stephan Frears, Thierry Frémaux, Alizée Gaillard, Billy F Gibbons, Marie-Agnès Gillot, Alfredo Häberli, Marthe Keller, Sandrine Kiberlain, Inès de La Fressange, Xavier Lambours, Dong Lee Chang, Peter Lindbergh, Norman Lloyd, Oliver Lovey, India Mahdavi, Christian Michellod, Sarah Moon, Viggo Mortensen, Charles Neal, Sedrik Nemeth, Eric Neuhoff, Karl Odermatt, Pierre Rissient, Lisa Roze, Agatha Ruiz de La Prada, Sir Paul Smith, Marion Stalens, Oliver Stone, Elia Suleiman, Benny Tâche, Quentin Tarentino, Elene Usdin, Patricia Von Ah, Yuja Wand, Zinédine Zidane. Ils nous offrent les photos qu'ils ont prises ou pour lesquelles ils ont posé. Sur toutes ces images figure un verre, trait d'union entre les hommes et les cultures. Leur inspiration : le partage, l'amitié, l'amour. C'est Gérard-Philippe Mabillard, ambassadeur des vins du Valais, dans le sud de la Suisse, qui a relayé auprès d'eux l'action de Christian Michellot en faveur des enfants défavorisés de Pereira, en Colombie. Autour d'un verre est née une galerie de photos tout à fait inédites et souvent étonnantes.

04/2014

ActuaLitté

Contes des 4 coins du monde

Contes, proverbes et légendes des Antilles et de la Guyane. Edition français-anglais-créole guadeloupéen

Cet ouvrages intitulé "contes, proverbes et légendes des Antilles et la Guyane" réunit les histoires pimentées des animaux d'Amazonie. Ces contes, proverbes et légendes font partie de l'imaginaire créole. Parfois fantastiques, parfois légendaires, telle une chanson, une devinette ou une histoire drôle, ils vous feront frémir de plaisir. La Guyane est une terre riche d'histoires et de légendes de toutes sortes, tout comme les autre îles avoisinantes. Elle est remplie de croyances et de folklores. Ce livre narre les histoires extraordinaires des animaux terrestres ou marins. A chaque histoire, sa leçon de morale. Il est une suite de mes ouvrages de contes, de plus il est en trilingue. Plaisir de bouches et plaisir d'oreilles, voilà réunies dans ce troisièmes livre de contes, les histoires de Eyra la gloutonne qui mange comme une goinfre en engloutissant les mets, de Golo le singe ou de compère macaque qui se fait duper par le Cabiai et bien d'autres histoires encore. Les enfants voyageront dans les forêts tropicales de découvriront bon nombre d'espèces de la faune guyanaise. Dans le mirage de l'Amazonie, à la lumière du solstice d'été qui nous offre des flots de réjouissances mythiques. Le coeur léger c'est avec beaucoup de plaisir et d'entrain que tous pourront apprécier ces contes où le temps semble s'arrêter.

02/2022