Recherche

Commentaire au poème de la médecine d'Avicenne. Traduction, introduction et notes par Mahmoud Aroua

Extraits

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Portes ouvertes sur Freud. Les introductions et les notes de James Strachey aux écrits de Freud traduites et prolongées par Michel Gribinski

James Strachey, traducteur de la très fameuse Standard Edition, la version anglaise des oeuvres complètes de Freud, a accompagné son geste de traduction d'un formidable appareil critique ; introductions, notes, documents. Ce sont ces belles et rigoureuses "Portes ouvertes sur Freud" que Michel Gribinski a entrepris de traduire en français. Il ne s'est pas arrêté là puisqu'il a lui-même offert, pour chaque livre ou article de Freud introduit par Strachey, un texte de commentaire, d'investigation, et surtout d'invitation à la lecture. L'apport remarquable de cet ouvrage tient également à un regroupement non chronologique du corpus freudien, remplacé par un classement thématique en quatre parties qui redessine les grandes lignes de force de la théorie et de la clinique freudienne. Chaque titre porte une des grandes questions de l'oeuvre : 1. Comment la sexualité et la mort sont-elles liées ? C'est la question du combat entre les pulsions de vie et de mort (I - L'amour, la guerre, la mort). 2. Qui, de l'homme, de la civilisation et de la culture construit l'autre, qui est à son service ? A quelle illusion, à quel refoulement, à quelles croyances cette construction est-elle redevable ? C'est la question de la créativité humaine (II - Entre civilisation et culture. Mythe, religion, histoire, littérature). 3. Comment se peut-il que les souvenirs, les rêves, les oublis, tout une vie négative ait inventé une méthode de soins et un mode de pensée absolument neufs ? C'est la question de la découverte et de son champ (III - La méthode, née de l'oubli et du rêve). 4. Par où commence le corpus de la psychanalyse, son grand corps ? Et si ce n'était qu'à la fin de tout un parcours que l'on pouvait la présenter, et introduire aux travaux majeurs de la théorie - à la métapsychologie ? Car, comme dans la chanson, quand c'est fini, ça recommence (IV - Pour introduire la psychanalyse). Le propos de Strachey est direct, savant mais non jargonnant, non hagiographique, supposant un lecteur libre et curieux auquel est proposé une précise "situation" de chaque texte. Les présentations de Michel Gribinski, elles-mêmes souvent plus longues que celles de Strachey, constituent un contrepoint subtil : se saisissant d'un point, d'une question, elles n'assènent pas davantage une lecture définitive de l'oeuvre mais s'y confrontent, la questionnent profondément et laissent le lecteur tout à sa curiosité et à sa propre découverte. "Freud appartient à ses lecteurs" , : c'est ce que montre, avec audace et subtilité, ce livre.

11/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Des causes de la langue latine, Lyon, 1540. 2 volumes : Tome 1, Introduction, texte latin, notes critiques, index, bibliographie ; Tome 2, Traduction annotée

Le De causis linguae Latinae (1540) de Jules-César Scaliger constitue un maillon essentiel dans l’histoire de la grammaire latine et plus généralement dans l’histoire des théories linguistiques. Il ne s’agit pourtant pas d’une grammaire latine au sens habituel du terme, avec ses règles et ses paradigmes, mais d’une réflexion philosophique sur les fondements de la langue latine, et même sur les fondements du langage en général. Les treize livres, de taille inégale, comportent une phonétique (livres 1 et 2), l’examen du mot (dictio, livre 3) et de ses classes (livres 4 à 11) traitent des figures de construction (livre 12), de l’étymologie et de l’analogie (livre 13). La présente édition propose, dans le premier volume : une introduction (en deux parties : « Scaliger, philosophe des savoirs du langage et des langues «, par P. Lardet ; « le De causis dans l’histoire des idées linguistiques «, par G. Clerico et B. Colombat) ; le texte latin ; des notes critiques ; neuf index ; une bibliographie de plus de 600 titres. Le second volume comporte l’ensemble de la traduction avec une abondante annotation qui replace le De causis dans le contexte de son élaboration et de sa rédaction.

02/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Catalogue de tableaux, aquarelles et dessins modernes par Arosa, Bail, Boudin, Cagniart, Corot

Catalogue de tableaux, aquarelles et dessins modernes par Arosa, Bail, Boudin, Cagniart, Corot... [et al. ]... / [expert] E. Féral Date de l'édition originale : 1896 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2020

ActuaLitté

Santé, diététique, beauté

La médecine par les plantes. Edition revue et augmentée

Depuis l'aube de l'humanité, sur tous les continents, les plantes ont servi à guérir les maladies. Ce savoir immémorial s'est transmis de génération en génération et la médecine moderne, qui ne date guère que du siècle dernier, s'appuie encore très largement sur les traditions les plus anciennes. Pour la première fois, Jean-Marie Pelt dresse ici cette vaste fresque où se rencontrent chamans et sorciers, botanistes chasseurs d'espèces mal connues, chimistes et biologistes qui transforment ces herbes magiques en médicaments nouveaux. Il nous apprend tout sur la bataille du camphre, la naissance de l'aspirine, l'aventure des quinquinas, la découverte des curares aux pouvoirs mystérieux, la victoire des ignames sur les strophantus pour la mise au point de la "pilule", les recherches sur les plantes anticancéreuses, l'histoire mouvementée de l'ergot de seigle et de l'artichaut... Loin de dédaigner les conseils pratiques, il nous dit comment reconnaître et utiliser ces précieux végétaux. On découvrira aussi comment s'allient techniques de pointe et antiques savoir-faire, comment les instruments les plus modernes permettent de confirmer les "remèdes de bonne femme", de les améliorer et d'en tirer de nouvelles connaissances. Les lecteurs de Les Plantes: amours et civilisations végétales retrouveront ici toutes les qualités d'un auteur qui sait concilier la rigueur du scientifique, l'audace du philosophe et l'ardeur de l'homme d'action.

05/1997

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

L'épreuve de traduction au CAPES et à l'Agrégation d'espagnol. Thème, version, choix de traduction

L'originalité de cet ouvrage est de fournir à la fois une vraie démarche contrastive, traductologique et didactique. Contrastive, parce que chacun des neuf chapitres qui le constituent se donne comme objectif d'aborder un aspect linguistique essentiel de l'espagnol. Traductologique, dans le sens où la traduction en tant que pratique réflexible est la systématisation des phénomènes observables. Proposer, pour chacun des points-objets d'étude, une possible traduction argumentée constitue une étude bien plus approfondie que ce que l'on peut trouver ailleurs, à savoir de simples traductions, mais pas de véritable démarche contrastive, suivie d'une réflexion scientifique, justifiant la traduction proposée. Didactique, car la démarche mise en place vise des propositions concrètes pour aider les candidats aux concours de l'enseignement secondaire (et les préparateurs) dans ces "figures imposées" que sont la traduction (version et thème) et le choix de traduction. Chaque article est accompagné d'un sujet et de son corrigé. Les problématiques abordées sont essentielles aussi bien pour connaître de manière plus approfondie certains aspects de la langue espagnole, mais aussi pour observer pourquoi les deux langues romanes fonctionnent de manière différente, ou ont des nuances que seul l'oeil attentif d'un chercheur chevronné met en évidence. Mercè Pujol Berché, Professeur à l'université de Paris X-Nanterre

08/2018

ActuaLitté

Anglais apprentissage

La traduction de l'anglais au français. 2e édition

S'adressant à ceux qui souhaitent s'initier et s'entraîner, de manière raisonnée, à la pratique de la traduction, cet ouvrage offre une méthode d'analyse originale et efficace. La pratique observée est sans cesse présente sous forme d'exemples abondants et variés, les principes dégagés sont illustrés par des exercices. La démarche utilise les différents apports des sciences du langage en les subordonnant à la spécificité de l'acte de traduire. Les termes techniques sont chaque fois clairement définis. L'ordre suivi va du signe à l'énoncé, sans jamais perdre de vue les éléments constituants d'un ensemble qui est le texte. L'ouvrage représente un ensemble cohérent disposé avec ordre mais dont les éléments modulaires sont utilisables séparément, un système de renvois multiples permettant de mettre en perspective les chapitres.

07/2005

ActuaLitté

Littérature française

Épitre à M. Victor Hugo, avec des notes romantiques et un commentaire raisonnable

Dictionnaire français illustré et encyclopédie universelle, ouvrage qui peut tenir lieu de tous les vocabulaires et de toutes les encyclopédies... publication nouvelle... dirigée par R. D. de Vorepierre et A. M. de Marcoux...Date de l'édition originale : 1847Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Hachettebnf

04/2013

ActuaLitté

Poésie

L'encre serait de l'ombre. Notes, proses et poèmes choisis par l'auteur (1946-2008)

Après René Char (Commune présence), Henri Michaux (L’espace du dedans), Paul Éluard (J’ai un visage pour être aimé), voici en Poésie/Gallimard, L’encre serait de l’ombre, l’anthologie personnelle de Philippe Jaccottet. Un choix qui reprend l’ensemble d’un parcours, mais qui apparaît surtout comme la reprise continue d’une suite de questionnements. Car si la voix de Philippe Jaccottet semble si naturelle, si évidente, elle n’a de cesse pourtant de contester ce surgissement, cet afflux de paroles, cette profération d’encre qui ne brûle pas le papier et rarement les songes. Quel risque y a-t-il à écrire ? Pourquoi tant d’exaltations, de fictions, de tourments à blanc ? N’y a-t-il pas dans le réel des espaces moins vains en marge de l’écume des mots et au coeur même des choses ? Face à son art, qui n’a que peu à voir avec une activité littéraire, mais qui voudrait éveiller, agir ou non-agir en connaissance de cause, l’attitude de Philippe Jaccottet est d’abord éthique. « J’aurais voulu parler sans images, simplement pousser la porte », confie-t-il. Comment, par le leurre de l’écriture lever le voile qui couvre le monde et le temps ? Philippe Jaccottet se veut un promeneur attentif, disponible, capable d’émerveillement aussi bien que d’effroi, et qui transmet son approche lucide, sombre ou éblouie, de la lumière en chacune de ses métamorphoses. Il ne témoigne pas du spectacle de la nature mais de la nature du mystère. Il participe plus qu’il n’assiste aux éblouissements fugaces qui sont autant de révélations simples sous un ciel déserté par les dieux. Il est celui qui approche au plus près du point où la vision et la vie paraissent aptes à se fondre. Comme s’il accédait, par grâce singulière et fragmentée, à une sorte d’entre-monde où la pensée est action, le sentiment intelligence, la beauté oxygène et poésie la trame secrète des jours. L’oeuvre de Philippe Jaccottet fait escorte, parfois sombrement, quelques fois sereinement, à la part incertaine et sublime qui, par éclairs, par effractions, apparaît, déchire, force ou découvre le passage. « Je pense quelquefois que si j’écris encore, c’est, ou ce devrait être avant tout pour rassembler les fragments, plus ou moins lumineux et probants, d’une joie dont on serait tenté de croire qu’elle a explosé un jour, il y a longtemps, comme une étoile intérieure, et répandu sa poussière en nous ».

11/2011

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Traduction

Un congrès de traducteurs dans une station balnéaire de la cote argentine, avec un hôtel délabré et un phare. Un endroit dévasté où les phoques viennent mourir sur la plage et où l'on découvre d'autres cadavres près de l'eau avec une pièce de monnaie sous la langue. Miguel De Blast a quarante ans, il traduit et pratique le mariage comme une forme ludique de l'échec, enquêteur et suspect, il va suivre des pistes. Celle d'Anna dont il a partagé l'amour avec le flamboyant Naum auquel tout réussit et qu'il hait. Et des indices linguistiques beaucoup plus mystérieux. Pablo de Santis emprunte à Borges certaines atmosphères et le thème de Babel mais il les détourne en écrivant un roman d'amour, de dépit et de fidélité à l'amitié dans lequel le langage devient la matière romanesque et le moteur de l'intrigue.

04/2000

ActuaLitté

Poésie

Requiem. Poème sans héros et autres poèmes

Anna Akhmatova publie son premier recueil en 1912 et s'impose très tôt comme une virtuose de la petite forme lyrique. Classée comme "acméiste" ou "intimiste", elle est plus authentiquement quelqu'un qui cultive un style simple, rigoureux, d'un classicisme qui l'apparente à Pouchkine, même si chez elle toute idée d'imitation est exclue. Après la révolution d'Octobre, elle refuse d'émigrer, quoique suspecte aux autorités nouvelles qui vont, peu à peu, l'interdire de publication. En 1940, cette interdiction est momentanément levée et Anna Akhmatova publie plusieurs poèmes sur la guerre, mais non les textes qui lui tiennent le plus à coeur, comme Requiem ou les suites de poèmes brefs qui évoquent les arrestations massives et le goulag. A nouveau condamnée au silence dès la fin de la guerre, elle continue de composer pour elle-même des textes plus amples comme les "Elégies du Nord", et toujours des suites de textes brefs. Elle n'obtiendra jamais l'autorisation de donner au public un "septième livre" qui réunirait ses écrits récents et prendrait la suite des six recueils publiés dans sa jeunesse. Cette anthologie aborde l'oeuvre dans son entier. Elle puise dans les premiers livres, donne in extenso Requiem et le Poème sans héros, puis reprend à son compte un plan ébauché par la poétesse pour son fantomatique "Septième livre". C'est tout le parcours d'Anna Akhmatova qui est ici restitué, c'est un demi-siècle de combat solitaire, acharné, douloureux, mais au final sans faiblesse, qui se révèle page à page. Une poésie fragile et souveraine qui, confrontée aux risques les plus grands, ne renonce jamais, et célèbre avec une rare intensité les pouvoirs d'une parole irréductible.

01/2007

ActuaLitté

Poésie

Lénore - Traductions comparées. Poésies et poèmes de Gottfried August Bürger

Nous vous proposons dans ce recueil huit traductions, ainsi que le texte original, du célèbre poème d'Amour et de Mort de Bürger, "Lénore" : deux traductions de Gérard de Nerval, une en prose et une en vers une traduction en prose de Ferdinand Flocon et une de Gottlieb Trenenthal une traduction en vers de Paul Lehr et une "imitation" de Mme Pauline de B également en vers et deux traductions anonymes en prose.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Cahiers Albert Camus N° 6 : Albert Camus éditorialiste à "L'Express", Mai 1955-février 1956

Introduction, commentaire et notes par Paul-F. Smets

12/1987

ActuaLitté

Religion

L'épître aux Ephésiens

Le Commentaire biblique : Nouveau Testament est une collection de commentaires scientifiques publiée sous la °' direction de Hugues Cousin, Camille Focant, Jean-Pierre Lémonon, Chantal Reynier et Jacques Schlosser. L'objectif principal de ce commentaire est de faire apparaître la dynamique du texte pris comme un ensemble. Après une traduction de travail, la plus littérale possible, où sont abordées aussi les questions de critique textuelle, la bibliographie propre du texte étudié, la partie " Interprétation ", donne une explication de l'ensemble de chaque péricope en tenant compte de l'articulation du texte. Elle se veut accessible à un large public (enseignants et étudiants en théologie, prêtres, pasteurs, laïcs qui ont une formation théologique ; spécialistes des littératures de l'Antiquité). Les mots grecs y sont systématiquement translittérés. La partie " Notes " est plus technique et destinée à éclairer des points relevant de la philologie ou de l'histoire. Elle apporte aussi des états de la question non repris dans la partie " Interprétation ". Chaque volume du CbNT comporte une introduction substantielle à l'écrit commenté, une bibliographie d'ensemble et divers index (auteurs modernes, littérature ancienne, thématique).

10/2004

ActuaLitté

Généralités médicales

Médecine au coeur

Après avoir dirigé longtemps un service hospitalier en région parisienne, Sandrine Bussière évoque ici ses rencontres avec des malades atteints du sida qui l'ont marquée, qu'elle a aimés, soignés, et même accompagnés jusqu'à la fin, dans des récits poignants mais aussi pleins d'espoir. Ce service se singularisait par sa volonté d'humanisation. Le patient était au centre des préoccupations des médecins et des soignants; préoccupations scientifiques, certes, mais surtout humaines. Il était accueilli, écouté, pris en considération. Peu à peu s'installait une atmosphère cordiale où chacun s'ajustait à l'autre. Il ne s'agissait plus seulement de pratiquer des examens, de poser des diagnostics ni d'appliquer des traitements, mais du respect de la personne, dans toute sa dignité. Puis le déficit de la Sécurité Sociale a progressivement pris le pas sur toute considération humaine. Les équipes médicales et soignantes de nombreux hôpitaux et cliniques ont été mises à mal au profit d'économies illusoires. Et ce fut la fermeture de ce service, comme de beaucoup d'autres. " Cet ouvrage a la modestie de montrer ce que peut être une médecine humaine. Elle ne coûte pas plus cher, car c'est une affaire de cour, et non de gros sous. "

02/2006

ActuaLitté

Guérir par l'esprit

Recherches en médecine par l'amour

Ce livre qui tente de découvrir la nature de la médecine, est une réflexion dense et ne se veut pas un traité thérapeutique. Il ne s'adresse pas aux personnes sceptiques et rationnelles. Le mot " amour ", fil conducteur, y est pris dans le sens noble, sacré et universel. Inspiré par l'Histoire médicale et l'Anthropologie tridimensionnelle (physique, psychique et spirituelle), il essaye de mieux comprendre le sens de la maladie, tout en incluant à son questionnement la science, l'art et la philosophie. Soutenu par une très abondante bibliographie, l'auteur propose aux médecins de s'ouvrir à d'autres paradigmes, à d'autres méthodes de preuve, et à entreprendre des recherches holistiques. Des témoignages du monde entier et de différentes époques viennent corroborer cette proposition. Les lecteurs sont invités à approfondir certains passages. La conclusion est inédite.

06/2022

ActuaLitté

Romans graphiques

Molière et les médecins. L'amour médecin ; Le médecin volant et La jalousie du Barbouillé

Molière et les médecins, c'est tout une histoire ! Retrouvez dans cet ouvrage trois pièces adaptées en BD : L'Amour médecin, Le Médecin volant et La Jalousie du Barbouillé. Le texte intégral est respecté à la virgule prêt et tous les codes de la BD permettent une lecture fluide et une meilleure compréhension de l'oeuvre. Idéal pour (re)découvrir les classiques !

08/2022

ActuaLitté

Littérature francophone

Les Derniers momens de Bayard, poème avec des notes historiques

Les Derniers momens de Bayard , par Mme Dufrénoy, poème... avec des notes historiques Date de l'édition originale : 1815 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2021

ActuaLitté

Théâtre

Notes et contre-notes

Cette édition, considérablement augmentée, comprend les textes les plus importants de Ionesco sur ses conceptions dramatiques, sa critique des critiques, ses opinions sur le théâtre contemporain, ainsi que ses vues sur l'artiste et l'art en général.

10/2007

ActuaLitté

Histoire de la médecine

La Médecine naturelle et la médecine scientifique

La Médecine naturelle et la médecine scientifique, par le Dr Maire,... Date de l'édition originale : 1863 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Esotérisme

Loki. Introduction au dieu de la Malice et des Illusions

Connectez-vous au dieu le plus rusé du panthéon nordique ! Célèbre filou de la mythologie nordique, Loki est bien loin d'être juste un méchant ou un farceur semant le chaos sur son passage. Le dieu de la ruse apporte le changement nécessaire dans le monde et fait lumière sur les vérités cachées. Ce livre, véritable introduction aux mystères du dieu illusionniste et métamorphe, constitue un guide accessible pour construire objets rituels et pratique de dévotion et ainsi se connecter à lui. L'auteur, fidèle dévot de Loki depuis plus de 20 ans, nous offre connaissances académiques et expériences personnelles pour mieux cerner le dieu aux multiples masques. Préparez-vous, Loki pourrait bien vous mettre au défi et changer votre vie. A propos de l'auteur : De tradition païenne, Dagulf Loptson est un dévot de Loki depuis plus de 20 ans, bien qu'il accueille les divinités de différents panthéons dans sa pratique. Quand il n'écrit pas sur les dieux, il occupe son poste de graphiste mais aussi de tatoueur et pierceur professionnel.

03/2022

ActuaLitté

Droit

Introduction au droit

Cette introduction au droit s'adresse à ceux qui commencent leurs études de droit, comme aux lycéens qui suivent renseignement moral et civique ou l'option "droit et grands enjeux du monde contemporain" et à leurs professeurs. Elle doit permettre à tous les citoyens de se repérer dans un droit qui les concerne dans toutes les circonstances de leur vie. Cet ouvrage pose des questions simples : qu'est-ce que le droit ? Pourquoi du droit ? Comment est-il fabriqué ? Pour répondre à la première, il faut expliciter les mots du droit et situer les différentes "sources" du droit (la loi, la jurisprudence, les coutumes...) dans l'histoire et en France aujourd'hui. La deuxième question se dédouble. Pour quoi du droit ? Le droit régit des relations sociales : familiales, commerciales, politiques, entre Etats... Et il se divise en branches : droit civil, droit commercial, droit constitutionnel, droit international..., dont on explique les grandes lignes. Pourquoi du droit ? Certains ont voulu attribuer au droit une fonction unique (justice ou, inversement, domination). En réalité, les instruments juridiques sont susceptibles d'être utilisés à de multiples fins. La troisième question demande que l'on se penche sur les procédés de fabrication du droit. Une place particulière est faite aux procédures juridictionnelles, au raisonnement des juges et à l'organisation de la justice aux plans français, européen et international, jusqu'aux dernières modifications apportées par la loi du 23 mars 2019 de réforme pour la justice. Cet ouvrage ne se limite pas à introduire à l'étude du droit en vigueur en France aujourd'hui. Il permet de le comprendre, grâce à une mise en perspective historique et comparative. Il montre ainsi la trace de l'héritage romain, comme de celui de la France du Moyen-Age et de la royauté, et distingue le système juridique français de celui d'autres pays de droit romaniste, comme l'Allemagne, ou de common law, comme l'Angleterre ou les Etats-Unis.

09/2019

ActuaLitté

Bouddhisme

introduction au bouddhisme

La vie est une série d'illusions. La pire - celle dans laquelle toute l'humanité actuelle est tombée -, est la croyance en la toute-puissance de l'homme sur la nature et les êtres vivants, au lieu de la solidarité avec l'ensemble du cosmos et du vivant, de génération en génération, telle qu'elle est exprimée par une très belle méditation liturgique bouddhiste dont Ralph Stehly nous donne ici une traduction inédite et minutieusement commentée. Le bouddhisme est une école d'humilité salutaire. L'homme n'est qu'une petite particule d'un Immense Tout apparaissant sous la forme de l'infinité de l'espace et du temps. Des rencontres providentielles comme celle d'un maître doté de l'illumination intérieure sont susceptibles de nous ouvrir à des dimensions nouvelles et libératrices de la vie, en particulier par la méditation silencieuse qui nous transformera et nous transmutera de l'intérieur. Ainsi, comme nous y invite Bouddha, nous travaillerons à notre propre libération et à celle de toute l'humanité.

12/2022

ActuaLitté

Introduction historique au dro

Introduction au droit

Une collection d'ouvrages structurés autour des grands thèmes de la matière. Les points forts : - une méthodologie détaillée pour chaque exercice ; - des exercices d'application, corrigés ; - les notions essentielles du cours. Les thèmes de cet ouvrage d'Introduction au droit : - Thème 1 : La règle de droit et ses sources - Thème 2 : La hiérarchie des normes - Thème 3 : L'application de la loi dans le temps et dans l'espace - Thème 4 : Les droits subjectifs - Thème 5 : L'action en justice - Thème 6 : La preuve - Thème 7 : Exercices transversaux

07/2023

ActuaLitté

Catéchèse adultes

Introduction au christianisme

Cet ouvrage n'est ni un catéchisme ni une dogmatique, mais un livre qui replace le christianisme dans le contexte qui est le sien, celui des grandes religions du monde. Jésus de Nazareth était un prédicateur itinérant laïc totalement intégré dans le judaïsme de son époque. Les premières traces de sa divinisation se trouvent déjà dans le Nouveau Testament. Cette divinisation se heurta à un non catégorique de la synagogue et suscita l'indignation du Prophète Muhammad qui dans sa prédication, le Coran, proposa une autre solution de la relation entre Dieu et le Christ. Au XXe siècle, le dialogue islamo-chrétien s'est progressivement imposé comme la norme dans les relations entre les deux religions. Au cours de ses deux millénaires d'existence, le christianisme a subi d'importantes mutations notamment une cléricalisation souvent contestée. La part d'ombre du christianisme est également abordée.

03/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Aratea ; Fragments poétiques

Cicéron était aussi poète. On le sait moins, mais le célèbre avocat n'a jamais cessé d'écrire des vers, depuis son adolescence jusqu'aux dernières années de sa vie. Sans doute ce n'est pas à son oeuvre poétique que Cicéron doit sa renommée. Tacite et Martial, entre autres, eurent des mots assez durs à son propos, cependant celle-ci, abondante et variée, laisse entrevoir tout un pan méconnu de l'oeuvre de Cicéron ainsi que les goûts littéraires de l'époque. La présente édition rassemble en un volume toute la poésie de Cicéron, le plus souvent connue par des citations glanées dans divers textes. La riche introduction replace l'oeuvre poétique dans le corpus cicéronien et dégage trois grandes périodes, correspondant à trois styles de poèmes : l'oeuvre de jeunesse, très marquée par la poésie alexandrine contient notamment les Aratea, traduction en vers latins du fameux texte d'Aratos, et qui occupe la plus grande partie du recueil. Puis, à l'âge adulte, Cicéron se tourne vers des sujets de plus grande envergure et plus proches de son époque. Il écrit alors des épopées d'actualité, dont le De Consulatu suo et le De Temporibus suis sont les exemples les mieux conservés. Enfin, au crépuscule de sa vie, Cicéron philosophe orne ses traités de traductions des plus grands poètes grecs, d'Homère à Euripide. Après ce panorama de la poésie cicéronienne, l'introduction relate en détail l'histoire du texte et de ses éditions. Des notes accompagnent la lecture et sont développées, pour chacun des poèmes, par des notes complémentaires. L'ouvrage est en outre enrichi par une précieuse table de concordance ainsi que par un Index Nominum.

01/1993

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à l'analyse du poème. 4e édition

L'analyse des textes poétiques apparaît souvent comme une entreprise difficile. La diversité des formes déconcerte et leur spécificité rend inopérante l'application systématique de recettes préalables. Pourtant, un poème est objet de langage au même titre qu'un récit ou une pièce de théâtre, et, en tant que tel, son commentaire appelle une démarche réfléchie et raisonnée. Analyser un poème consiste à mobiliser un savoir pour étudier comment une oeuvre signifie. Cet ouvrage étudie chacun des éléments constitutifs du discours poétique, dont le rythme, auquel il consacre un chapitre. Il propose en fin de parcours le commentaire de trois textes, Abel et Cain de Charles Baudelaire, Feuillets d'Hypnos de René Char et Les Complaintes de Jules Laforgue. Outre des méthodes d'analyse précises, on trouvera dans cet ouvrage des réponses claires à des problèmes de théorie poétique souvent ignorés. Cette quatrième édition a été entièrement revue et augmentée.

03/2016

ActuaLitté

Religion

La Bible de Rachi. Volume 1, Le Pentateuque

Voici un classique de la bibliothèque universelle enfin disponible. Parmi les commentaires de la Bible des juifs - Pentateuque, Les Prophètes et les Hagiographes -, celui du rabbin Rachi (1040-1105) est un des plus célèbres. Toutes les générations de juifs, et toutes les mouvances juives, sans exception, ont fait de ce texte, universel et populaire, une obligation de l'étude. Son importance est telle que certains exégètes chrétiens, dont Luther, s'en sont inspirés pour leur propre traduction. Parce que ce texte fondamental était indisponible, les Editions du Cerf en publient, à l'occasion des 90 ans de la maison, une nouvelle traduction réalisée par Gilbert Werndorfer, et ce au plus proche de l'édition originale en hébreu. Cette édition comporte, outre le texte de Rachi, un appareil de commentaires et de notes qui permettront aux lecteurs de comprendre toutes les subtilités de ce classique de la littérature religieuse. On trouvera : une introduction biographique de Rachi - une introduction aux maîtres du judaïsme avant Rachi - un glossaire des mots en hébreux - les principaux noms des personnages bibliques et leur correspondance en hébreux. Un événement.

10/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Étude analytique sur l'Énéide, avec des citations choisies et leur traduction littérale. un parallèle entre les meilleures traductions et des commentaires sur certains passages difficiles

Etude analytique sur l'Enéide : avec des citations choisies et leur traduction littérale, un parallèle entre les meilleures traductions et des commentaires sur certains passages difficiles / par le comte de Grandeffe Date de l'édition originale : 1895 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Concours administratifs

Réussissez vos épreuves de notes avec la méthode ADICE ! Notes de synthèses, notes administratives et notes opérationnelles

Notes de synthèses, notes administratives et notes opérationnelles : 1 : assimilez les fondamentaux grâce aux schémas et moyens mnémotechniques ; 2 : doublez votre vitesse de lecture ; 3 : induisez des plans sur sommaires en 15 minutes ; 4 : conditionnez votre mental pour le jour J ; 5 : exercez-vous avec nos exemples et exercices corrigés. La méthode ADICE est le fruit d'années de réflexions et d'observations regroupées en un ouvrage inédit. Conçue par des spécialistes des épreuves de notes, la méthode ADICE vous apprend à maîtriser les fondamentaux de l'épreuve et allie techniques de lecture rapide et sélective, méthodes de construction des plans, outils de gestion du temps, conseils de préparation mentale et astuces des correcteurs. Le livre comporte de nombreux exercices pratiques et des sujets corrigés pour faire de vous un(e) expert(e) de la note. Moderne, dynamique et d'une redoutable efficacité, cette méthode unique s'applique à toutes les épreuves de note (de synthèse, à propositions, opérationnelles...) et à tous les concours (CRFPA, ENM, police, IRA, INSP...). Durable, la méthode ADICE vous accompagnera tout au long de votre vie professionnelle et constituera un véritable atout dans votre carrière.

04/2024

ActuaLitté

Sociologie

Au milieu des hommes, notes et impressions

Au milieu des hommes, notes et impressions / Charles Rozan Date de l'édition originale : 1882 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021