Recherche

échanges culturels

Extraits

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Echange de pouvoir Tome 4 : Entrave

Qui amène un Glock pour une lune de miel ? Pas le détective à la retraite Gavin DeGrassi. Lorsque son mari Ben lui demande qui il planifie d'abattre, Gavin n'a aucune réponse à lui donner. Ils passent trois semaines dans le chalet familial de Ben aux alentours de Seattle, pas à chasser les méchants. N'est-ce pas ? Ben trouve la preuve que l'accident de voiture qui a coûté la vie à ses parents quinze ans plus tôt n'était pas si accidentel que cela. Pour venger les Haversons, Gavin sort du placard ses talents de détective et place sans le vouloir une cible dans leurs dos. Ben se trouve soudainement être le suspect principal d'un crime et le message ne pourrait être plus clair : il leur faut cesser d'enquêter, ou se préparer à souffrir d'indicibles conséquences. Gavin ne laissera rien se mettre en travers de la sécurité de Ben, et veut plus que tout que l'assassin des Haversons soit jugé, mais sans aide, ils sont des cibles faciles. Gavin doit alors nouer des alliances improbables dans sa quête pour laver le nom de Ben et stopper un vil syndicat du crime. Mais avec sa loyauté partagée, jusqu'à quel point peut-il aller sans passer le point de non-retour ?

11/2020

ActuaLitté

Philosophie

L'échange symbolique et la mort

À la différence des sociétés primitives ou traditionnelles, il n'y a plus d'échange symbolique au niveau des sociétés modernes, plus comme forme organisatrice. C'est peut-être pourquoi le symbolique les hante comme leur propre mort, comme une exigence sans cesse barrée par la loi de la valeur. Sans doute une certaine idée de la Révolution depuis Marx avait tenté de se frayer une voie à travers cette loi de la valeur, mais elle est depuis longtemps redevenue une Révolution selon la Loi. Sans doute la psychanalyse tourne autour de cette hantise, mais elle la détourne en même temps en la circonscrivant dans un inconscient individuel, en la réduisant sous la Loi du Père, de la castration et du signifiant. Toujours la Loi. Pourtant, au-delà de toutes les économies, politiques ou libidinales, se profile dès maintenant sous nos yeux le schéma d'un rapport social fondé sur l'extermination de la valeur, dont le modèle renvoie aux formations primitives, mais dont l'utopie radicale commence d'exploser lentement à tous les niveaux de notre société : c'est le schéma que tente d'analyser ce livre sur des registres aussi divers que le travail, la mode, le corps, la mort, le langage poétique. Tous ces registres relèvent encore aujourd'hui de disciplines instituées qui sont ici ressaisies et analysées comme modèles de simulation. Miroir de la réalité ou défi théorique ? Réversibilité du don dans le contre-don, réversibilité de l'échange dans le sacrifice, réversibilité du temps dans le cycle, réversibilité de la production dans la destruction, réversibilité de la vie dans la mort, réversibilité de chaque terme et valeur de langue dans l'anagramme : une seule grande forme, la même dans tous ces domaines, celle qui met fin à la linéarité du temps, du langage, des échanges économiques et de l'accumulation du pouvoir. Elle prend pour nous la forme de l'extermination et de la mort. C'est la forme même du symbolique.

06/2001

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Echange petit frère contre poisson rouge

Louison ne peut pas dire qu'elle déteste son petit frère : elle sait qu'elle n'en n'a pas le droit, que les frères et soeurs doivent s'aimer pour la vie... mais qu'est-ce qu'il est insupportable ! A la maison, personne ne la comprend : sa maman pourrait écrire le livre des "1001 Raisons Valables pour que les frères embêtent leurs soeurs", et son père, champion du monde des affaires et des dossiers, ne veut pourtant pas se charger du "cas petit frère". Louison va donc devoir régler la question toute seule : elle n'a pas le droit de détester son frère, mais on ne lui a pas interdit officiellement de l'échanger... contre un poisson rouge, par exemple ! Il lui suffit donc juste de passer une petite annonce, et hop tout sera réglé. Enfin, presque...

01/2018

ActuaLitté

Jazz, Blues, Soul, Rap, Reggae

Tupac Shakur, Changes. Une histoire orale

Au cours de l'été 2020, le single "Changes" de Tupac Shakur est devenu l'hymne des protestations mondiales contre le meurtre de George Floyd. La chanson est devenue si populaire qu'elle est revenue dans le hit-parade iTunes plus de vingt ans après sa sortie, montrant clairement que la musique de Tupac et la façon dont elle aborde le racisme systémique, la brutalité policière, l'incarcération de masse, l'inégalité des revenus et un système éducatif défaillant sont tout aussi importantes aujourd'hui qu'à l'époque. Tupac aurait aujourd'hui 50 ans. Il nous a quitté il y a 25 ans. Sheldon Pearce offre l'un des récits les plus réfléchis et les plus complets à ce jour sur la vie et l'héritage de l'artiste. Pearce, rédacteur et écrivain au New Yorker, interroge des dizaines de personnes qui ont connu Tupac au cours des différentes phases de sa vie. Sheldon donne la belle part aux personnalités connues qui ont accompagné Tupac, mais aussi aux proches de Tupac qui nous livrent tous des histoires inédites et des points de vue rares. Parmi eux, l'acteur qui a joué avec lui dans une production de Harlem de A Raisin in the Sun lorsqu'il avait douze ans, le professeur de théâtre du lycée qui a reconnu et cultivé son talent, le vétéran de l'industrie musicale qui l'a aidé à développer une association à but non lucratif consacrée à l'aide aux jeunes artistes, le cadre de Death Row Records qui ne s'est jamais exprimé sur le disque, et des dizaines d'autres. Méticuleusement tissées ensemble par Pearce, leurs voix se combinent pour dépeindre Tupac dans toute sa complexité et sa contradiction. Ce livre remarquable illustre non seulement la façon dont il a changé pendant ses vingt-cinq brèves années sur cette planète, mais aussi la façon dont il a changé le monde à jamais.

03/2022

ActuaLitté

Aventure

Samurai Légendes Tome 2 : L'échange

Un hurlement retentit... et les villageois se réveillent. Trop tard : la victime gît, la gorge déchiquetée, tandis qu’une silhouette féminine fuit dans la nuit. C’est la sixième victime en un mois. Dosan-san, le bras droit du shogun est envoyé pour enquêter sur cette affaire. Mais, plus il avance, plus il comprend qu’il est sur la trace de créatures bien plus dangereuses que tout ce qu’il a pu affronter. Furiko, la plus dangereuse des Soeurs de l’Ombre n’est pas loin ...

11/2013

ActuaLitté

Romance sexy

Echange Loft Londonien contre cottage bucolique

ROMANCE ET HUMOUR ANGLAIS POUR UNE HISTOIRE DANS LA DROITE LIGNEE DE JOJO MOYES. Leena Cotton est épuisée, c'est son corps qui le lui dit. Son burn-out explosif en plein milieu d'une réunion capitale parle à sa place. Pour la peine, son employeur lui impose deux mois de congés qu'elle ira passer dans le cottage de sa grandmère, à la campagne. Elle aurait encore préféré mourir de surmenage que d'ennui... Eileen Cotton a pris une décision : puisque son époux l'a quittée du jour au lendemain, elle a désormais le droit de vivre pour elle-même. Et pourquoi pas... vivre une relation passionnée, à 80 ans ? Mais dans son petit village du Yorkshire, les candidats au poste d'amant ne sont pas légion... Un problème ? Une solution ! La grand-mère et la petite-fille n'ont qu'à échanger leurs vies. Eileen ira habiter dans la colocation de Leena à Londres, où les beaux messieurs pullulent, tandis que Leena a pour mission de se reposer à la campagne et... de régler tous les problèmes qu'elle avait tenté jusqu'ici de mettre de côté. Avec quelques conseils pour apprivoiser la trépidante capitale d'un côté, et un ou deux trucs pour gérer les voisins intrusifs de l'autre, les aventurières devraient s'en sortir... N'est-ce pas ?

05/2022

ActuaLitté

Ouvrages généraux et thématiqu

Horizons medievaux d'orient et d'occident. Regards croises entre france et japon

On trouvera dans ce volume quinze articles issus du colloque international "Les échanges culturels au Moyen Age : du dialogue à la construction des cultures" , tenu les 18 et 19 novembre 2017 au musée Yamato Bunkakan de Nara, ancienne capitale du Japon, à l'initiative du réseau de médiévistes Ménestrel. A l'issue d'un long travail en commun, il restitue l'expérience d'une rencontre sur le mode polyphonique, mettant en résonance les cultures passées et présentes, entrelaçant thèmes historiques et voix historiennes des extrémités de l'Eurasie. Les cultures médiévales y sont mises en regard par deux perspectives principales, déterminées par l'échelle des distances. D'une part une histoire d'échanges et d'interactions plus ou moins proches, prolongée par des formes de connaissance mutuelle qui avec l'éloignement géographique tendent vers l'imaginaire. D'autre part, entre les extrémités du monde privées de contacts directs, une approche comparée qui met au jour d'intrigantes similitudes et différences. Réunissant et entrecroisant des thématiques très diverses - guerre, langues, emblématique, religions, sciences, collections d'art et de livres, voyages et connaissance du monde... -, ce volume ouvre de nouvelles pistes en histoire politique et sociale comme en histoire de l'art ou des textes. Franchissant allègrement les limites disciplinaires, il appelle surtout à ouvrir largement le dialogue entre les traditions de la pensée historiographique.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Le monde caraïbe. Echanges transatlantiques et horizons post-coloniaux

Retenues pour leur congruence thématique et la vision diachronique qu'elles offrent, les études que cet ouvrage consacre au monde caraïbe misent sur l'interdisciplinarité. Appliquées à la fois à des corpus littéraires et artistiques ainsi qu'à des problématiques d'ordre économico-politique, elles visent à éclairer certaines des constantes structurant les échanges eurocaribéens de même qu'intra-caribéens et à mieux repérer quelques uns des déterminants majeurs de la complexe alchimie interculturelle en œuvre tant dans les périodes coloniales que post-coloniales.

04/2003

ActuaLitté

Critique littéraire

Quinze causeries en Chine. Aventure poétique et échanges littéraires

"Les livres sont nos biens les plus précieux. Ils ne sont pas seulement des témoignages du passé, ils sont aussi des vaisseaux d'exploration, qui nous permettent de mieux comprendre le monde qui nous entoure. En lisant Au bord de l'eau ou Quatre générations sous un même toit, je m'aventure dans une autre culture et j'y découvre des vérités différentes de la mienne. Mais cette aventure est aussi une aventure intérieure, qui me permet de découvrir la part chinoise qui est en moi-même". A travers ces quinze conférences prononcées en Chine, Jean-Marie Gustave Le Clézio offre une réflexion remarquable sur les grandes oeuvres littéraires qui ont marqué son chemin d'écrivain. Dans cette nouvelle ère où le texte imprimé semble menacé de disparition, la parole vigoureuse du Prix Nobel donne un sens profond à la nécessité de la littérature dans nos civilisations et sa place dans la cité.

05/2019

ActuaLitté

Physique, chimie

CHIMIE FONDAMENTALE. Tome 1, Echanges d'énergie et équilibres

Les auteurs de cet ouvrage en trois volumes ont conçu un enseignement de la chimie débouchant sans transition sur la biochimie. L'étudiant peut ainsi passer sans changer de système de références et de modes de raisonnement de l'une à l'autre de ces disciplines qui obéissent aux mêmes lois. La perception de la finalité biologique et médicale favorise l'acquisition des notions de chimie fondamentale et la maîtrise de l'outil chimique. Pour le sujet étudié dans chaque chapitre, l'ouvrage présente : - quelques aspects biologiques suscitant une approche chimique; - les notions de chimie fondamentale constituant un outil approprié à l'étude de la chimie moléculaire et surtout de la biochimie; - des développements biochimiques illustrant le rôle de l'outil chimique pour l'interprétation de phénomènes biologiques.

01/1981

ActuaLitté

Gestion

Le Maroc, hub régional. Stratégies des échanges Sud-Sud

Deuxième opus d'une collection d'études de cas résolument ancrée dans les pays du Sud, cet ouvrage explore quelques mutations microéconomiques du Maroc des entreprises en tant qu'investisseurs en Afrique, et subsidiairement celles d'organisations africaines dans les autres pays du Sud. Les auteurs vous proposent ici une grande variété de situations, touchant â plusieurs disciplines managériales. Enseignants, étudiants ou cadres et dirigeants d'entreprises pourront s'interroger, réagir et réfléchir aux problématiques réelles rencontrées par des PME, des très grands groupes ou même des ONG qui ont le continent pour terrain de jeux. L'originalité des études de cas pédagogiques proposées tient au fait que les pays de la Triade ne sont pas ou peu impliqués dans les problématiques vécues par ces organisations. Le CESEM, centre de recherche de HEM Business School - Maroc, place les études de cas au coeur de ses projets de recherche et confirme son investissement au travers de cette collection dédiée aux entreprises du Sud (Afrique, Moyen-Orient, etc.).

10/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

L'art de gouverner chinois dans les périodiques de langue française de 1750 à 1789

Le XVIIIe siècle ouvre une nouvelle ère dans l'histoire des échanges culturels franco-chinois. La Chine apparaît non seulement comme un pays mystérieux, qui inspire les auteurs de fiction, mais encore, aux yeux des philosophes, comme une nation qui mérite d'être étudiée. Ce livre porte sur un domaine jusqu'à présent peu exploré dans les travaux sur les échanges culturels entre la France et la Chine, à savoir la presse. L'empire chinois étant davantage évoqué dans les périodiques de la seconde partie du XVIIIe siècle, notre étude se concentre sur une période de 40 ans, de 1750-1789, ce qui nous permet de dégager et d'analyser les opinions beaucoup plus variées par rapport à celles formulées dans la première moitié du siècle. Nous nous intéressons donc principalement à l'un des objets qui occupent le plus les rédacteurs, et sans doute celui qui les conduit à formuler les opinions les plus variées : l'art de gouverner chinois. Nous avons étudié, d'une part, les représentations de l'art de gouverner chinois dans les périodiques, leur formation, leur évolution, ainsi que leur réception dans la société française ; et d'autre part, le rôle d'intermédiaire culturel joué par les périodiques dans la transmission des connaissances et des opinions concernant la Chine.

12/2019

ActuaLitté

Ethnologie

Glimpses of african cultures. Echos des cultures africaines, Edition bilingue français-anglais

This book covers various aspects of African traditional cultures that include: communication, marriage ceremonies, funerals, traditional rites, witchcraft, traditional cultural activities, and traditional beliefs. It will undoubtedly appeal to anyone who wants to understand better our African cultures. The reading of some of the stories will certainly raise existential questions about the nature of spirits, truth, and the place of God in the collective mind of the Africans. Some of the questions are the following: how is it possible that a human being has his double in an animal known as his totem ? How corne that, for people who do not believe in reincarnation, it is the chief who determines the future of the soul of the deceased ? In "Mourning habits in the West province of Cameroon," it appears that, if the soul is not taken care of, it will cause physical havoc in the society. Could there be a link between our souls and the physical elements of nature ? Is skull worshiping among the Bamileke merely a traditional practice or are they really able to communicate with their ancestors through the skulls ? What has led the Aghem people to firmly believe that lakes can physically move, that the dead live in their lakes, that children live in their pre-human state as caterpillars and may transform into reptiles when they are still babies ? What makes it possible for the human mind to communicate with animais, exchange messages as is shown in "How animais and things can speak and communicate in the Yambassa culture" ? Apart from the physical world as we know it, could there truly be a spiritual world that witches and wizards have access to and which system of values could this spiritual world be subjected to ? Every single paper of the more than 80 papers and squibs this book comprises is truly an invitation to explore further the untapped richness of African cultures.

04/2011

ActuaLitté

Histoire internationale

Lamalif. Partis pris culturels - Vingt ans déjà

Pendant 22 années de 1966 à 1988, la revue Lamalif a accompagné, suivi, soutenu, participé à l'activité culturelle du Maroc. C'était une époque particulièrement intéressante dans la mesure où la fermeture politique et le virage économique qui devaient l'un et l'autre se confirmer étaient accompagnés, curieusement, par une intense activité culturelle, une floraison de la peinture, un maintien et un essor du théâtre, les débuts balbutiants du cinéma et encore et toujours des débats passionnés sur la littérature, la langue, l'expression, l'écriture... C'est qu'une culture était en train de naître sur les décombres d'un passé soit rejeté soit encensé et d'une dépendance culturelle née de la colonisation, combattue mais prégnante. L'accouchement qui en résultait était fait de débats passionnés, d'inquiétudes et d'espoirs, d'interrogations, de confrontations qu'aujourd'hui il est passionnant de redécouvrir. L'ouverture qui avait donné naissance aux évolutions et interrogations, on la retrouve dans ces pages, dans ces débats fougueux et passionnés, dans cette richesse de la créativité artistique que l'on a peine à imaginer, mais qui ont existé et dont cet ouvrage rend témoignage. "Il faut vivre et témoigner, même si l'histoire nous paraît brusquement méconnaissable, même si une compulsion de répétition semble diaboliquement à l'oeuvre, même si le découragement guette à chaque détour, ... il faut être à l'écoute de son temps. ". . disait Abdelkédir Khatibi. Ce livre est donc un témoignage.

07/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Modèles culturels et enjeux politiques en Mauritanie

En Mauritanie, l'activité politique se réduit à un seul concept : l' instrumentalisation. Les hommes politiques beïdanes s'entendent au sujet de l'arabité comme idéologie de ralliement, et essentiellement de pureté. C'est leur arme de résistance contre la "colonisation noire". Ils n'ont qu'un seul objectif : être maître absolu, régner en maître absolu, et ainsi éliminer la population noire, qui tombe peu à peu sous les coups de la "médication" par l'arabité, laquelle incarne la pensée unique et un écosytème où l'exclusivisme est tolérable. Les hommes politiques négro-mauritaniens valent-ils mieux ? Bien que marginalisés, ils marginalisent à leur tour ! Pour eux, la pureté est également un point d'intersection. Leur plus vif désir ? Le gouvernement doit, dans ses choix, tenir compte du "sang" des ministres, des directeurs, des candidatures à la mairie ou à la députation, et entretenir par là-même une bulle de protection féodale inviolable. Cet ouvrage examine tout en les critiquant les modèles culturels et politiques qui sclérosent aujourd'hui la Mauritanie et l'enferment sur elle-même. Sont en cause une unité nationale éclatée et une réclusion qui génère de plus en plus de racisme, et qui a trouvé sa source dans les familles politiques. La Mauritanie ne parvient pas à vibrer avec son temps et son époque...

02/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Primo Levi. Transferts culturels et identités juives

Sur le chemin de son retour en Italie, après sa sortie d'Auschwitz en 1945, Primo Levi accomplit un périple de neuf mois en Europe centrale. Il s'agit là d'une étape décisive dans sa découverte de ses racines juives. Levi se trouve en effet au centre d'une forte oscillation du peuple juif entre l'Est et l'Ouest, à l'articulation du XIXe et du XXe siècles et qui se poursuit dans la seconde moitié du XXe siècle. Si des contacts et des échanges littéraires inter-ashkénazes débouchent sur une grande évolution de la création littéraire (écriture romanesque, poésie, essais, carnets de voyage...), simultanément ces contacts engendrent chez les juifs notamment italiens et allemands des interrogations sur leur assimilation et la recherche d'un ressourcement spirituel dans la culture des frères de l'Est. Les transferts culturels dont Levi va être l'une des chevilles ouvrières ont lieu d'Ouest en Est comme dans le cas de la Haskala, les Lumières juives, mais aussi d'Est en Ouest dans celui de la reconnaissance de la littérature et plus largement de la culture du Yiddishland marquée par l'ouverture du shtetl à la modernité. Primo Levi découvre que le judaïsme ashkénaze fut lui- même divers selon les pays et les époques, et d'une richesse inépuisable notamment sue le plan de la littérature. Tout d'abord victime du génocide et rescapé confronté au long retour au pays natal, l'écrivain italien devient en effet peu à peu lecteur de ces ouvrages sortis de l'ombre comme le Chant du peuple juif de Katzenelson ; le témoin devient lui-même auditeur et passeur de témoignages. Levi valorise autant les témoignages directs sur h Shoah que les ouvrages, essais, fictions ou poèmes issus de h culture ashkénaze. Il confronte ainsi progressivement sa mémoire individuelle à une mémoire collective, via les auteurs, écrivains, poètes, chroniqueurs juifs.

08/2018

ActuaLitté

Sciences historiques

Turcs et Français. Une histoire culturelle, 1860-1960

La présence française en Turquie apparaît aujourd'hui comme un lointain souvenir, un fragment parmi d'autres de cet espace francophone transnational qui, de l'Europe centrale à la Méditerranée orientale, a connu son apogée au tournant du XXe siècle. I)e cet archipel culturel, le rivage turc aura pourtant été le maillon fort. Nulle part la poésie, la philosophie et les ouvrages de médecine, mais aussi les manières de table, les recettes de cuisine, les articles de mode, les magazines de charme et les troupes de théâtre venues de France n'auront été aussi bien accueillis, écoutés, consommés, adaptés et réinterprétés que sur les bords du Bosphore. Pour être franco-turque, cette configuration culturelle n'a rien de symétrique. Emergeant dans le contexte de la guerre de Crimée, elle est indissociable des enjeux diplomatiques, économiques et militaires qui inspirent l'action des décideurs français en Orient. Plutôt que d'un " empire culturel français en 'Turquie. cet ouvrage offre le récit d'une extraversion sous dépendance. La culture française a été un filtre ou un levier grâce auquel les bourgeoisies ottonmanes, puis turques, se sont approprié un corpus de références européennes, dans un contexte de globalisation de la culture occidentale. En outre, les dispositions impériales des exportateurs culturels n'ont jamais cessé de croiser, sur le terrain, les stratégies de distinction des importateurs culturels. L'échange franco-turc, enfin, n'est pas un fait bilatéral. Il se noue à Paris et à Istanbul, niais aussi à Salonique, Jérusalem, Beyrouth, Odessa et Alexandrie. Outre des Turcs et des Français. il mobilise des Arméniens, des Grecs, des Juifs et des Kurdes de l'Empire ottoman, ainsi que toutes sortes d'Européens, sans compter ceux qui ne se rangent ni d'un côté ni de l'autre. Cela étant dit, l'échange culturel franco-turc est profondément transformé par les bouleversements démographiques qui affectent la Méditerranée orientale pendant la Première Guerre mondiale. L'apparition de la "Turquie nouvelle favorise l'assujettissement de l'échange culturel franco-turc aux acteurs étatiques. La parenthèse se referme quand la 'Turquie, intégrant l'alliance atlantique au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, importe les références drainées dans le sillage d'un nouveau partage de l'ordre international.

09/2014

ActuaLitté

Droit

La protection du patrimoine culturel

Le terme "patrimoine" résonne familièrement aux oreilles de tout un chacun. Il fait référence à la fois à ce qu'une personne, une famille, un groupe possède, et ce que nous partageons en commun à l'échelle d'une commune, de la nation, de l'humanité. Le patrimoine dont il est question dans cet ouvrage est le "patrimoine culturel". Cette expression renvoie à une culture commune, celle qui, héritée du passé, ouvre à l'avenir en même temps qu'aux autres cultures. Le plus facilement perceptible est ce que l'on appelle le patrimoine monumental, et des actions récentes telles le "loto du patrimoine" ont contribué à rendre visibles à la fois certains châteaux, églises ou autres bâtiments, et la nécessité d'engager des actions pour les sauver ou les sauvegarder. Cette nécessité d'une protection ne vaut pas seulement pour les expressions architecturales, mais également pour des expressions plus modestes, ainsi que pour des objets de toutes sortes : ils nous rappellent et nous racontent notre histoire comme celle des autres, ce qui permet de nous connaître et de nous reconnaître. Un autre patrimoine est le patrimoine immatériel, constitué aussi bien de contes, de recettes de cuisine ou de médication, de savoir-faire, que de traditions populaires diverses. Toutes ces expressions doivent être protégées parce qu'elles sont constitutives d'une identité, qui peut ouvrir sur l'altérité. La protection prend nécessairement la forme de lois, de réglementations, de normes européennes et internationales présentées dans cet ouvrage avec une réflexion sur leurs modalités et leur bien-fondé.

12/2019

ActuaLitté

Pédagogie

Projet culturel en lycée professionnel

Faire entrer la culture en lycée professionnel : utopie ou réalité ? C'est le défi qu'ont lancé, depuis 1993, Joseph Rossetto et une équipe d'enseignants très motivée. La critique de leurs pratiques les a conduits à se former, à adopter une pédagogie différenciée et à travailler en ateliers avec des partenaires de qualité : chorégraphes, metteurs en scène et écrivains de renom. L'expérience que l'on découvre dans cet ouvrage, pour unique qu'elle soit, n'en demeure pas moins transférable. Le degré d'exigence qui a animé chacun se mesure aux résultats obtenus par les principaux destinataires et acteurs du projet culturel : les lycéens. " Repères pour réussir ". Coéditée par le CRDP et la cellule académique de formation de Créteil, cette collection de livres pratiques permet d'accompagner la formation continuée des enseignants du second degré. Sa fonction est double : faire connaître les initiatives des enseignants ; diffuser des outils de référence élaborés par des formateurs et des IA-IPR de l'académie.

12/1999

ActuaLitté

Sciences politiques

Lieux & mondes. Arts, cultures & politiques

Depuis 2010, grâce à des analyses d'oeuvres et de théories, des chercheurs interrogent le géoartistique, la géoesthétique et la géopolitique quant à la globalisation et aux frontières, à la localisation et à la mondialisation, aux lieux et aux mondes : en quoi modifient-ils les rapports entre arts, cultures et politiques ? Dans le marché global contemporain, il en va d'une part des corps et des personnes, des résistances et des violences, des guerres et du postcolonial, d'autre part du temps et de l'espace, des oeuvres et des représentations, des idéologies et des falsifications. Alors, sous quelles conditions l'articulation localisation et mondialisation est-elle possible ? Rosane de Andrade, Jean-Philippe Antoine, Manuela de Barros, Safia Belmenouar, Benoît Blanchard, Caroline Blanvillain, Eric Bonnet, Valérie Cavallo, Michelle Debat, Zoé Forget, Frédérique Gaillard, Raphael Gomérieux, François Jeune, Haela Kim, Franck Leblanc, Daphné Le Sergent, Patrick Nardin, Françoise Py, Hortense Soichet, François Soulages, Ash Torcu, Nadia Vadori-Gauthier & Marion Zilio qui ont écrit dans ce livre sont tous des chercheurs membres du Labo AIAC, Arts des images & art contemporain, de l'Université Paris 8.

01/2015

ActuaLitté

Ethnologie

Dictionnaire enjoué des cultures africaines

Abécédaire buissonnier, ce livre propose un portrait, ou plus exactement une mythographie qui donne à sentir le pouls de l'Afrique, dont la puissance culturelle se déploie sous nos yeux. Hier minorée, voire moquée, la voix du Continent dans les affaires planétaires est aujourd'hui indéniable. L'Afrique est en passe d'imposer une griffe, un style, une manière d'être au monde. Dans ce dictionnaire tour à tour informatif, ludique, drôle, sérieux - d'Abacost à Zembla, en passant par Fanon, Mbappé, Obama ou Présence africaine - Alain Mabanckou et Abdourahman Waberi entonnent un chant d'amour à l'Afrique, à ses habitants d'hier et d'aujourd'hui, à ses ressources exceptionnelles et à sa spectaculaire planétarisation. Alain Mabanckou est l'auteur de romans et d'essais remarqués. Nommé à la chaire de Création artistique du Collège de France, il réside à Los Angeles, où il est professeur de littérature d'expression française à l'Université de Californie. Abdourahman Waberi est romancier, poète et essayiste. Il enseigne les littératures francophones et la création littéraire à la George Washington University (Washington). Son oeuvre est traduite dans une douzaine de langues.

09/2020

ActuaLitté

Pédagogie

Cultures enfantines. Universalité et diversité

Le voyageur, parfois dépaysé par l'immersion dans une autre culture, est au contraire aussitôt en terrain familier en observant un groupe d'enfants qui jouent. Pour autant, se souvient-il nécessairement des jeux de tape-mains qu'il pratiquait étant petit ? Sait-il si les enfants chantent encore " Am Stram Gram, pic et pic et colégram " quand ils " plouffent " ? Si certaines pratiques enfantines, de la cour de récréation à la rue, sont connues depuis longtemps, c'est récemment que les chercheurs les ont prises au sérieux en tant qu'objet d'étude. En analysant des matériaux patiemment recueillis sur le terrain, ils ont démontré que ces activités, insignifiantes et banales en apparence, sont au contraire d'une grande richesse sur le plan des techniques, des règles et des normes qu'elles supposent. Par leurs conséquences psychologiques, linguistiques et sociales, ces pratiques sont susceptibles non seulement de nous renseigner sur les aspects les plus profonds de la vie des enfants, mais aussi de nous aider à penser nos relations éducatives avec eux et à mieux comprendre l'être humain dans son ensemble et dans toute sa diversité. L'ouvrage est l'occasion de découvrir l'universalité et la diversité des cultures enfantines, en croisant les regards de 42 chercheurs provenant d'aires culturelles très diverses (Afrique, Amérique du Nord, Amérique du Sud, Europe et Océanie) et issus de plusieurs disciplines et professions : ethnologues, folkloristes, littéraires, linguistes, philosophes, psychologues, sociologues, et professionnels spécialistes de l'enfance. Au-delà d'un public de spécialistes, ce livre s'adresse à tous ceux qui s'intéressent à l'enfance et à l'interculturalité.

01/2011

ActuaLitté

Religion

Dictionnaire biblique, culturel et littéraire

La Bible, qui a nourri toute notre littérature, religieuse et non religieuse, et dont l'ignorance ne peut que conduire à fausser le sens des textes littéraires, est méconnue de nombreux lecteurs. Né de ce constat, ce Dictionnaire biblique culturel et littéraire, qui comporte plus de quatre cents mots ou expressions, offre : un parcours culturel, dessiné à travers les sources, la référence aux textes d'origine, et illustré de nombreuses citations ; un parcours littéraire, qui met en lumière l'emploi de ces mots par les écrivains, poètes et dramaturges de la littérature française ; une histoire littéraire, avec l'évolution de ces termes, la naissance de genres littéraires, dans une perspective temporelle ou thématique favorisée par les renvois indiqués dans chaque entrée. L'avant-propos de cet ouvrage rappelle la composition des livres de l'Ancien et du Nouveau Testament et présente les différentes langues de la Bible, ainsi que ses versions et traductions. Un index final des entrées et sous-entrées en facilite la consultation.

06/2002

ActuaLitté

Beaux arts

Dictionnaire culturel de l'Orientalisme

L'appel de l'Orient chez les littérateurs et poètes, les musiciens, les architectes et les peintres. Commentaires d'oeuvres, anthologie de textes, notices biographiques forment ici un outil indispensable à la connaissance de cette constante culturelle de l'Occident. Devenu une "préoccupation générale", comme l'écrit Victor Hugo dès 1829, l'Orient n'a cessé de féconder la création artistique des XIXe et XXe siècles. Sous l'effet des événements politiques, du développement des voyages, les contacts avec le monde arabo-musulman enrichissent une connaissance jusqu'alors souvent limitée à celle des Mille et Une Nuits. L'approche de l'altérité, la confrontation avec d'autres horizons géographiques, la révélation de langages plastiques inconnus ouvrent la voie à une perception nouvelle de l'espace et du monde. Cette connaissance de terrain ne fait pas pour autant table rase des acquis culturels de l'Occident et c'est bien la rencontre de l'autre et de soi qu'il faut entendre par "orientalisme". Avec ce dictionnaire qui souhaite ne pas être celui des idées reçues, cette sensibilité nouvelle est abordée dans toute sa diversité, par des articles qui soulignent l'ampleur culturelle et l'interdisciplinarité du mouvement orientaliste. Si la peinture joue le premier rôle, elle ne peut être dissociée de l'expression littéraire, fondamentale, aussi bien dans les récits de voyages que dans les oeuvres de fiction, et de toutes les manifestations artistiques qui se sont enrichies au contact de l'Orient, telles que l'architecture, les arts décoratifs, la musique ou le cinéma. Le dictionnaire fait donc alterner, de manière alphabétique, des notices sur ces différentes disciplines gagnées à l'orientalisme avec des entrées sur les grands thèmes d'inspiration (couleur, femmes, bestiaires de la chasse, etc.) des notices biographiques sur les artistes, écrivains ou savants orientalistes et une anthologie de textes et de peintures incontournables commentés par l'auteur.

10/2008

ActuaLitté

Géographie

La gestion du patrimoine culturel

Le patrimoine culturel est-il un facteur de développement ou une charge pour la société ? Le considérer comme une source d'activités et d'emplois est une idée neuve, même si elle est aujourd'hui popularisée par les grands travaux, les journées du patrimoine ou la multiplication de musées de toute sorte. Les choses ne sont pourtant pas simples : les utilisateurs du patrimoine ne sont guère plus nombreux aujourd'hui qu'il y a dix ans, bien des collectivités territoriales n'ont pas pu maintenir les budgets de fonctionnement promis, certains sites font l'objet de dégradations croissantes. La gestion du patrimoine culturel est donc mise en question. Il s'agit d'abord de sa gestion " privée " ou décentralisée, les détenteurs du patrimoine devant transformer leurs actifs en offre de services, et mettre en place des politiques de prix et de commercialisation adaptées. Il s'agit ensuite de sa gestion " publique ", les politiques traditionnelles n'ayant guère modifié les indices de fréquentation, faute de prendre les choses en amont et d'agir au niveau des formations et des compétences. Mais il s'agit surtout de l'aptitude de la société à dépasser le patrimoine comme secteur d'émotion ou de loisir, pour y voir une activité susceptible d'irriguer de nouvelles filières et de nouveaux métiers dans l'ensemble de l'économie.

01/1999

ActuaLitté

Sociologie

Médias et cultures en dialogue

Le dialogue, depuis son origine grecque, est un genre d'interrogation porteur de sens. Les contributions de ce volume se donnent pour objectif de questionner et d'explorer les différents champs d'espace de la culture, à travers leurs médiatisations. Les diverses problématiques et approches théoriques révèlent des enjeux complexes, qui sont au coeur des pratiques d'appropriation et de diffusion d'une culture en mouvement. Les auteurs ont ainsi privilégié, d'abord, une approche historique des médias, depuis la Florence de Machiavel jusqu'à l'Espagne de la Guerre civile, en passant par les Lumières. La pluralité des situations observées historiquement renvoie à la diversité des médias aujourd'hui dans le monde, dont l'étude des cas de la Corée du Sud et du Japon permet de saisir certaines particularités. L'étude des arts du corps chez les Gnawa, des danses du Tchad ou du hip-hop permet de poursuivre l'exploration, qui se clôt avec l'art audiovisuel, envisagé là encore dans sa diversité à travers le cinéma mexicain, l'art contemporain dans MTV, une série télévisuelle américaine célèbre, Six Feet Under, ou les problématiques du sous-titrage comme traduction. La culture de la diversité médiatique est enfin interrogée quant aux enjeux pour l'enseigner à travers le cas québécois. L'unité de l'ouvrage se dégage de l'ampleur des points de vue convoqués. La diversité, source de dispersion potentielle, devient ici le lieu de la synthèse : l'approche de la culture est, par définition, contradictoire avec une attitude monolithique.

12/2015

ActuaLitté

Littérature comparée

Libertés & contraintes. Cultures, arts, sociétés

Les notions de "liberté" et de "contrainte" sont avant tout présentes dans le champ du Droit. C'est dire si elles sont consubstantielles à l'organisation des sociétés. Mais la vie imaginative, la création littéraire, artistique et tout ce qui ressortit à la culture font aussi partie intégrante des sociétés ; c'est cette seconde orientation qu'investit le présent ouvrage collectif par le truchement de l'examen, croisant les approches de façon interdisciplinaire et interséculaire, de la tension entre ces deux pôles. Sa première partie, Sociétés, scrute des enjeux politiques, sociaux, culturels et artistiques de cette dichotomie à partir d'objets d'étude aussi variés que, entre autres, la traduction au XVIIIe siècle par l'abbé Prévost d'une compilation anglaise de récits de voyages, la direction des arts sous Napoléon, un cas d'errance gouvernementale lors des confinements liés à la pandémie de Covid-19 de 2020 ou encore l'appréhension transhistorique de l'apprentissage de la musique par les personnes aveugles. La deuxième partie de ce livre est consacrée aux rapports que l'écriture peut entretenir avec la censure ou les normes en vigueur, que les écrivains s'en jouent, s'en affranchissent ou les transforment en création augmentée. De Mirabeau et Sade à l'auteur israélien contemporain Tomer Gardi en passant par Francesco Gritti, le romancier et pamphlétaire vénitien de la fin du XVIIIe siècle, chacun trouve sa voie en la matière d'une façon spécifique ; mais tous ont en commun d'y parvenir au nom de la liberté de pensée. La troisième, enfin, Contraintes et émancipation des formes, est souvent amenée à aborder les dynamiques positives qu'engendre la contrainte. Si le champ de la littérature continue à y être exploré par le biais d'un chapitre sur Georges Perec ou d'un autre sur Jacques Réda, celui de la musique réapparaît à travers, par exemple, la démarche dodécaphonique de Rodolfo Halffter, compositeur exilé au Mexique à la suite de la Guerre Civile espagnole.

01/2024

ActuaLitté

Immigration

Cahiers balkaniques : Les héritages du traité de Lausanne en Grèce et en Turquie I

Comment les conséquences du traité de Lausanne ont contribué à forger la Grèce et la Turquie modernes, tout en laissant une trace indélébile sur les populations échangées et leurs descendants. Le 31 janvier 1923 est signé à Lausanne, non loin des eaux calmes du lac, un accord dont la violence inouïe allait changer la Grèce et la Turquie : la Convention sur l'échange obligatoire des populations grecques et turques. Cent ans plus tard, les Cahiers balkaniques ont choisi de consacrer deux numéros aux héritages sociopolitiques et culturels en Grèce et en Turquie de cet accord intégré au traité de Lausanne en juillet 1923. Deux millions de personnes échangées "comme des moutons" dirent certains. Le caractère forcé de ces mouvements de population a constitué une première mondiale et le traumatisme de ces événements s'est transmis aux générations postérieures.

06/2024

ActuaLitté

Philosophie

Les deux cultures. Suivi de Supplément aux deux cultures et Etat de siège

Sir Charles Snow parle pour la première fois du fossé qui sépare Les Deux Cultures (la culture traditionnelle, littéraire, et la culture scientifique) lors d'une conférence en 1959. Ce fossé, lié au problème de la spécialisation abusive, devrait être comblé d'urgence pour obtenir de notre civilisation technologique le maximum d'avantages, et pour les faire partager aux classes et aux pays sous-développés. Devant les remous que cette conférence a déclenchés, il pense "avoir touché un nerf" ; en 1963, il publie de nouvelles réflexions sur le même sujet. Sa lucidité l'amène à prévoir la naissance d'une "troisième culture" . Issue de la révolution scientifique, cette troisième culture pourrait avoir plus d'importance au cours des années à venir. Car le rythme rapide des transformations techniques "détermine la façon dont certaines propositions relatives à l'éducation, qui cherchaient à être simples et pratiques, sont devenues le point de départ d'un débat qui remet tout en cause" . Les Deux Cultures et le Supplément eurent dans les librairies anglo-saxonnes un succès immédiat et immense. En 1968, Snow précise le point central de sa pensée : le problème urgent que les hommes de la "troisième culture" auront à affronter est celui de la faim dans un monde surpeuplé aux ressources limitées. C'est le sujet brûlant d'Etat de siège, inédit en français.

01/2021

ActuaLitté

Ouvrages généraux

La Route Maritime de la Soie

Au fil de son histoire, l'Empire du Milieu a alterné les périodes d'expansion et de repli. En période d'ouverture, les itinéraires et les infrastructures nécessaires au développement des échanges commerciaux, culturels et politiques avec le reste du monde, ont pris le nom de Routes de la Soie. Ce beau livre présente, dans un vaste panorama historique, l'histoire de la Route maritime de la Soie, ouverte vers l'Est dès le 11ème siècle avant Jésus-Christ et qui a permis commerce et échanges culturels avec l'Occident dès l'Antiquité.

06/2022