Recherche

littérature policière

Extraits

ActuaLitté

Pléiades

Au bord de l'eau. Tome 1

Au bord de l'eau est un des ouvres les plus connues du patrimoine chinois. Il s'agit d'un de ces romans à épisodes de cette littérature ancienne qui s'est formée en marge de la littérature classique. La trame du livre est simple : on introduit d'abord les héros (d'une folle variété, et dont certains demeurent jusqu'à nos jours des types connus de tous), jusqu'à leur progressif rassemblement et jusqu'à la formation de la société idéale des frères jurés du Liang-shan, où ont lieu de truculentes aventures ; puis les braves se mettent au service de l'empereur et, au cours des guerres contre les rebelles, disparaissent l'un après l'autre. Tel est le fil conducteur ; mais les épisodes et les intrigues, d'une merveilleuse invention et d'une charmante diversité, ne cessent de créer de nouveaux rameaux d'histoires ; au fil des péripéties accumulées, des aventures qui, de méandre en méandre, se recroisent et s'amplifient, selon la subtile fantaisie de l'auteur chinois, surgissent une multitude de personnages divers qui composent une fresque haute en couleurs, débordante de vie, de la Chine du Moyen Âge.

01/1978

ActuaLitté

Romans, témoignages & Co

Nos étoiles contraires [ADAPTE AUX DYS

Retrouvez le livre phénomène Nos étoiles contraires dans une édition adaptée pour les lecteurs Dys. Hazel, 16 ans, est atteinte d'un cancer. Son dernier traitement semble avoir arrêté l'évolution de la maladie, mais elle se sait condamnée. Bien qu'elle s'y ennuie, elle intègre un groupe de soutien, fréquenté par d'autres jeunes malades. C'est là qu'elle rencontre Augustus, un garçon en rémission, qui partage son humour et son goût de la littérature. Entre les deux adolescents, l'attirance est immédiate. Et malgré les réticences d'Hazel, qui a peur de s'impliquer dans une relation dont le temps est compté, leur histoire d'amour commence... les entraînant vite dans un projet un peu fou, ambitieux, drôle et surtout plein de vie. Une version adaptée en lecture facilitée d'un best-seller de la littérature jeunesse. Avec Dyscool, lire devient facile et agréable ! DYSCOOL, offre aux lecteurs souffrant de troubles DYS le plaisir de lire les mêmes livres que tous les autres lecteurs. Les textes sont adaptés le plus légèrement possible, en collaboration avec des orthophonistes pour rendre la lecture confortable. Un roman à lire dès 15 ans.

09/2023

ActuaLitté

Poésie

Noirlac

Publiée pour la première fois, simple et profonde à la fois, la poésie zen de Marc Graciano nous fait entrer autrement dans une des voix les plus singulières de la littérature contemporaine. Noirlac, c'est d'abord un lieu-dit dans le Cher, au coeur de la France. Ce hameau, posé face à une abbaye et bordé d'une forêt, est le refuge où se trouve la demeure de Marc Graciano. Et c'est là, dans une maison spartiate qu'il retrouve régulièrement, que Marc Graciano tape sur une machine à écrire ce qu'il appelle ses " haïkus berrichons ". A rebours de sa vie sur les routes et de ses romans aux phrases si amples, au vocabulaire si foisonnant, il y décrit par des mots simples le quotidien de ses journées immobiles. Le recueil Noirlac rassemble ainsi une centaine de poèmes, chacun ne comprenant qu'une dizaine de mots. Et c'est le bonheur d'un regard empreint d'humour et de tendresse, de monotonie aussi, un éloge de la lenteur, du dérisoire et de la nature par l'un des auteurs les plus singuliers de la littérature contemporaine.

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

Les voyages excentriques. Tome 3

Aul d'Ivoi (1856-1915) fut un rival et successeur de Jules Verne talentueux, dont la notoriété s'affirma à la suite du succès de son roman Les Cinq sous de Lavarède. Fleurons des distributions de prix et des cadeaux d'étrennes autour de 1900, mais aussi des collections populaires de romans d'aventures dans l'Entre-deux-guerres, ses "Voyages excentriques" ont captivé plusieurs générations. Séduisant l'imagination par l'exotisme et la fantaisie scientifique qu'ils cultivent, ils sont aussi très ancrés dans leur temps. Cette étude montre comment les romans de Paul d'Ivoi se font l'écho de l'actualité, surtout politique et scientifique, de la Belle Epoque qui fut leur berceau. Elle analyse aussi leurs caractéristiques littéraires, à l'âge d'or du roman d'aventures en France, et elle présente l'histoire et la spécificité de la collection des "Voyages excentriques" . Marie Palewska est archiviste paléographe, agrégée de lettres classiques et docteure en littérature française. Ses recherches portent sur le roman d'aventures et la littérature populaire du XIXe siècle. Elle est vice-présidente de l'Association des Amis du roman populaire, qui édite la revue Le Rocambole.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Pourquoi L'Education sentimentale de Flaubert ?

S'il est des livres écrits pour défendre une thèse ou un homme, d'autres le sont au contraire pour s'opposer et lutter "contre". Contre une certaine conception de la littérature et certaines attentes du lecteur, contre une page de l'Histoire (1848) et les convaincus de tous bords, progressistes et conservateurs, contre une manière d'être un bourgeois, un amoureux ou un ambitieux. Contre soi, aussi, le jeune romantique auteur de la première version de 1845... L'Education sentimentale de Flaubert est de ceux-là. Parce qu'il voulait rompre avec Salammbô, comme il avait souhaité oublier Madame Bovary, Flaubert entreprend ce roman empli de colères et de choses à dire contre son temps. Lui, le partisan de l'impersonnalité, le fondateur de la littérature "autotélique", il a décidé de régler ses comptes et le voilà qui anticipe déjà sur sa future promesse "de mettre les pieds dans le plat ! d'être violent ! impitoyable, et de cracher un joli glaviot à la face de la Médiocratie." Incompris, L'Education sentimentale sera mal accueilli et pourtant il reste peut-être notre roman le plus moderne.

09/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

De l'amour et de l'audace. Femmes et roman au Québec dans les années 1930

Si l'entre-deux-guerres constitue le point de bascule de la littérature canadienne-française dans la modernité, cela s'explique en partie par la présence de plus en plus marquée des femmes dans la vie littéraire. Dans les années 1930, nombreuses sont celles qui publient des romans, souvent au grand dam de la critique de l'époque. Bouleversant les conventions sociales et littéraires, leurs oeuvres évoquent l'amour et la désillusion, mais également la sensualité, la folie et la nostalgie ; autant d'échos perceptibles des inquiétudes et des espoirs qui parcourent la décennie de la Crise au Québec. C'est à ces écrivaines aujourd'hui tombées dans l'oubli que ce livre est notamment consacré: Jovette-Alice Bernier, Eva Senécal et Michelle Le Normand. L'auteur, conciliant avec enthousiasme et érudition l'approche sociologique avec la poétique des textes, analyse finement les stratégies d'écriture de ces romancières qui ont ouvert durablement la voie aux femmes dans la littérature et dans la société canadiennes-françaises. Ce faisant, il éclaire d'un jour nouveau une époque que Fernand Dumont a justement qualifiée de "première Révolution tranquille".

05/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Produit du hasard. Hypertexte et poésie combinatoire

Depuis les prémisses théoriques jusqu'à la joie débridée de la poésie combinatoire, Produit du hasard est une anthologie qui invite à relire l'oeuvre de Julio Cortázar sous l'angle de l'hypertexte. Dès les années 1940, avant d'acquérir une reconnaissance internationale, cet écrivain en devenir avait échafaudé une position singulière sur la littérature, la langue, la poétique, dans laquelle il remettait en mouvement l'objet-livre trop vénéré et les enjeux traditionnels du texte, rêvant déjà à une littérature agissante et à un lecteur complice. La première partie de ce recueil propose une traduction de ces essais, inédits en français, dont naîtront les grandes oeuvres de Cortázar comme Marelle (Rayuela, 1963) ou Último round (1969), qui préfigurent, selon la thèse novatrice de Sylvie Protin, l'hypertexte numérique contemporain. Au nombre des jeux de lecture disséminés par Cortázar dans son oeuvre, on trouvera dans la seconde partie une série de "poèmes permutants", traduits avec le concours de Jacques Jouet, qui continuent autrement la poésie combinatoire de Raymond Queneau. La mise en forme de certains d'entre eux, comme sur une carte routière, incite le lecteur à voyager parmi les strophes et à découvrir d'autres potentialités.

09/2019

ActuaLitté

Critique

Paroles ailées. Lectures en public d’oeuvres littéraires (XVIe-XXIe siècle)

Lire à haute voix pour autrui, c'est emmener au-delà du texte, pour mieux y revenir. Faire une lecture de poésie, lire une oeuvre lors d'un festival ou dans l'intimité d'un groupe d'amis, c'est là aujourd'hui une pratique banale et, pour autant, guère explorée dans son ampleur, sa portée, son passé. Objectiver ce phénomène culturel, retracer son histoire de la Renaissance à nos jours, décrire les multiples espaces de lectures, saisir des arts de faire dans leur diversité de styles, analyser les opinions, les réactions, les émotions de ceux qui lisent aussi bien que de ceux qui écoutent, tels ont été les objectifs des études qui, dues à des spécialistes de la littérature, à des historiens et à des ethnologues, sont rassemblées dans ce volume. Au fil des articles, se révèle, dans la civilisation de l'écrit, un paysage oral de la littérature, faite et en devenir, où la parole vive joue non seulement dans la circulation et l'appropriation des oeuvres, mais aussi dans les modalités de l'écriture littéraire elle-même. Ainsi, lire à haute voix pour autrui, c'est emmener au-delà du texte, pour mieux y revenir.

12/2023

ActuaLitté

Humour

BOUJOU. Dictionnaire humoureux et savoureux de Normandie

"Rien n'est plus sérieux en ce bas monde que le rire" affirmait Gustave Flaubert. C'est ptetbin pour cela que Madame Bova rit ! Mais surtout, telle pourrait être la devise du présent Dictionnaire humoureux de Normandie, dont l'originalité est tout simplement de conjuguer l'humour et l'amour de notre province. La seule ambition de ce petit dictionnaire érudit et curieux, oscillant parfois entre littérature grise et humour noir, est de dépeindre toute la palette de la culture normande tout en riant, s'amusant, se bidonnant, se marrant. Sur les pas de Pomme, maîtresse de cérémonie de ce petit précis d'humour normand, vous pouvez musarder entre gastronomie et géographie, littérature et peinture, dictons et célébrités, allant de A comme architecture à Z comme Zygomatique, en passant par le prisme de tous les domaines. A ce propos, peu importe si, comme le disait le spirituel Robert de Flers, "Les choses ennuyeuses ont toujours un prestige que les choses amusantes n'ont pas" puisque, poilant, désopilant, fun, golo, drôle, sa vocation n'est que de transmettre modestement l'amour d'un pays par l'humour. Alors, ce dico, ptetbinquoui ou petbinqunon ?

06/2023

ActuaLitté

Littérature française

La vie inimitable

Avec ce recueil de textes de genres différents, Henri-Hugues Lejeune dévoile toute l'étendue de son talent. A merveille, il nous fait sentir que les souvenirs agissent comme autant de pouvoirs en nous qui exercent une fascination constante sur notre vie en cours. Mémoire de l'enfance ou liée à son passé de diplomate, les histoires et anecdotes s'enchaînent avec toujours cette note ou remarque profonde qui chez lui crée le style, et donc engendre l'écrivain. Henri-Hugues Lejeune connaît la littérature et le prouve à travers ses écrits. C'est peut-être là son secret. Ces récits composés sur vingt ans témoignent d'une richesse étonnante et nous font entrer dans une intimité foisonnante. On se croirait parfois en compagnie de Proust ou de Paul Morand. Par ses phrases tout en profondeur d'où ne s'exclut pas une certaine légèreté qui fait le charme de ce livre, Henri-Hugues Lejeune fait figure parfois de moraliste bienveillant et nous emporte dans une littérature aussi émouvante que rigoureuse et sans concession aux modes, et ce pour le plus grand plaisir du lecteur.

01/2020

ActuaLitté

Critique Roman

L'homonormativité

A partir de l'étude de romans occidentaux principalement publiés entre la fin du XIXe et le début du XXIe siècle, cet essai interroge les origines littéraires de l'homonormativité. Ce concept, que l'on doit à Lisa Duggan, entend rendre compte d'un courant politique libéral et libertaire aujourd'hui en vogue dans une certaine élite homosexuelle et qui souhaite influencer politiquement la société. Presque inexistant dans les recherches académiques françaises, il n'en reste pas moins présent dans les sociétés occidentales contemporaines. Le présent travail se propose de démontrer que l'homonormativité ne peut être considérée comme un concept marginal, mais comme une réappropriation révolutionnaire des outils de l'ordre hétéronormatif par les homosexuels, "victimes privilégiées" du patriarcat. Ce propos entend surtout démontrer, par un dialogue constant entre la littérature et la sociologie, que ces stratégies d'inversion de la domination sont déjà présentes dans la littérature homosexuelle de la fin du XIXe et du début du XXe siècle. Cette compréhension nouvelle de l'homosexualité ambitionne d'aboutir à une relecture et une remise en perspective d'oeuvres littéraires majeures tout en appréhendant les changements sociaux des dernières décennies à l'aune du désir homoérotique.

12/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le rire sardonique. Chroniques d'une Sardaigne amère et aimée

Sans doute la plus ancienne terre émergée du bassin méditerranéen, la Sardaigne a connu, près de deux mille ans avant notre ère, une civilisation, dite nuragique (d'après les constructions cyclopéennes que sont les nuraghes), qui fonctionne aujourd'hui à l'instar d'une mythologie. Une coutume était l'élimination des anciens par les jeunes qui, pour affronter le rituel de cette mort commandée, se contraignaient à feindre un rire qui était un rictus obtenu à partir de l'euphorbe, dite "herbe sardonique". C'est le fil rouge de ce "rire sardonique" que l'auteur déroule dans une évocation de la nature, des hommes, des idées, des mythes, des tabous, des grandeurs et misères de l'identité sarde, que quelques figures peu familières au lecteur français viennent illustrer. Car, outre Grazia Deledda, prix Nobel de littérature en 1926, on découvrira l'importance d'un poète comme Salvatore Cambosu, ou celle de l'homme politique et écrivain que fut Emilio Lussu, longtemps exilé en France par l'Etat mussolinien. Entre littérature et anthropologie, ce recueil, plein d'intelligence et de finesse, propose ainsi une analyse spectrale de cette île de Sardaigne qui est "presque un continent".

11/2014

ActuaLitté

Littérature française

Roman américain

Vlad Eisinger, journaliste économique américain, publie une série d'articles sur le marché du "life settlement". Cette pratique, qui consiste à revendre à des tiers des assurances-vie en cours, est devenue un véritable marché aux Etats-Unis, sur lequel assureurs et investisseurs opposent leurs intérêts respectifs jusqu'aux limites de la légalité. Vlad étudie ce phénomène à travers le microcosme d'une résidence de Floride, Destin Terrace, où cohabitent des personnes ayant revendu leurs assurances-vie et des investisseurs qui ont bâti leur fortune sur ce marché. Dans la résidence vit l'autre narrateur du roman, Dan Siver, écrivain sans succès, qui décrit de l'intérieur les répercussions tragicomiques des articles de Vlad sur les membres de la communauté. Avec une virtuosité exceptionnelle, Antoine Bello trace un portrait de l'Amérique contemporaine à travers le prisme d'un phénomène économique et financier emblématique. Il mélange littérature et économie dans un roman vif, drôle et original, qui est à la fois une radiographie de l'économie capitaliste dans ses extrémités et une réflexion sur les armes propres à la littérature pour donner à voir le monde.

05/2014

ActuaLitté

Pléiades

Au bord de l'eau Tomes 1 et 2

Au bord de l'eau est une des oeuvres les plus connues du patrimoine chinois. Il s'agit d'un de ces romans à épisodes de cette littérature ancienne qui s'est formée en marge de la littérature classique. La trame du livre est simple : on introduit d'abord les héros (d'une folle variété, et dont certains demeurent jusqu'à nos jours des types connus de tous), jusqu'à leur progressif rassemblement et jusqu'à la formation de la société idéale des frères jurés du Liang-shan, où ont lieu de truculentes aventures ; puis les braves se mettent au service de l'empereur et, au cours des guerres contre les rebelles, disparaissent l'un après l'autre. Tel est le fil conducteur ; mais les épisodes et les intrigues, d'une merveilleuse invention et d'une charmante diversité, ne cessent de créer de nouveaux rameaux d'histoires ; au fil des péripéties accumulées, des aventures qui, de méandre en méandre, se recroisent et s'amplifient, selon la subtile fantaisie de l'auteur chinois, surgissent une multitude de personnages divers qui composent une fresque haute en couleurs, débordante de vie, de la Chine du Moyen Age.

10/2017

ActuaLitté

Littérature française

Récupération automatique

L'auteure, Ludivine François écrit sur la démultiplication de l'identité, la folie, la relation mystique à soi et au divin. Elle s'est attachée à rendre accessible la littérature aux lecteurs empêchés : les patients en hôpital psychiatrique, les adolescents en difficulté scolaire, les adultes peu familiers avec les livres. Par sa vision et son expérience, Ludivine entraîne chaque lecteur dans un espace ouvert Par où l'on peut y lire et écrire son identité. Elle amène, celui qui veut bien la suivre, du particulier à l'universel, ce qui signe la littérature, et qui la désigne comme auteur véritable et authentique. Le récit s'apparente au conte. Il commence par la rencontre d'un cadavre. Ensuite, l'assassin prépare patiemment le meurtre. Puis c'est un dé-conte qui déplie l'identité du meurtrier, du cadavre. Le dé-conte d'une fièvre identitaire qui semble être le seul privilège des fous pour se connaître. A la fin le Conte de la Tortue, histoire racontée à une enfant, est la métaphore de la victoire de la pulsion de vie sur la pulsion de mort.

09/2020

ActuaLitté

Théâtre

Ulysse à Gaza

"Ulysse", c'est le surnom donné par l'autorité militaire israélienne à ce drôle de prisonnier, attrapé en pleine mer sur un radeau fait de bouteilles en plastique. Cet Israélien a tenté de forcer le blocus infligé à la bande de Gaza. Professeur, il partait (dit-il) pour enseigner la littérature russe. Parce qu'un million et demi de personnes enfermées sur cette bande de terre si étroite ont besoin d'espace, d'étendues infinies, que seule la littérature russe peut leur offrir : "C'est un vent qui s'élève plus haut que leurs cerfs-volants sur la plage..." Ulysse à Gaza se déroule de nos jours en Israël et interroge la responsabilité collective dans l'enfermement des Gazaouis. A travers le personnage d'Isakov, l'avocat d'Ulysse, acculé dans sa vie professionnelle et personnelle par un procureur cynique, un associé douteux et une femme volage, Gilad Evron livre le paradoxe de l'Israélien et montre l'universalité de cette question. Utopique et politique, cette pièce révèle la clairvoyance de l'auteur sur la complexité de la société dans laquelle il vit, portant un regard aguerri sur le conflit du Proche-Orient.

10/2012

ActuaLitté

Littérature française

Giono m'a dit

La littérature m'avait, des années durant et soir après soir, tenu lieu de drogue révulsive pour atténuer l'ennui né d'une vie professionnelle subie plus que choisie. Lorsqu'un beau jour surgit Giono, dont je dévorai l'oeuvre avec avidité et dont, au détour d'un livre, je lus et relus cet apophtegme "Dites-moi que nous allons être heureux "tous ensemble", je fuis immédiatement du côté où j'ai des chances de pouvoir m'occuper moi-même de mon bonheur personnel." Il venait de mettre entre mes mains le drapeau de la liberté, faisant de moi une manière de Gavroche aux tempes grisonnantes lancé sur le chemin qui replace l'homme sur sa courbe originelle au sein de la nature. Oui, ma dette est immense envers le petit "djiono" enfant d'immigré italien devenu le grand Giono qui para la littérature de couleurs inégalées et, en même temps que le drapeau de la liberté, me mit en main le stylo du bonheur, me lançant sur ses pas, du Morvan à Manosque, en passant par le Trièves et La Chapelle-du-Mont-du-Chat.

03/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

La distance pastorale. Usages politiques de la représentation des bergers (XVIe-XVIIe siècles)

L'histoire s'écrit parfois dans les lieux dévolus à l'immémorial ; la bergerie de la littérature pastorale est un de ceux-ci. La figure du berger, représentant la fonction royale ou la poésie plus ancienne, n'est jamais mobilisée aux XVIe et XVIIe siècles sans que soit pris en charge le sens de cette immémorialité ou de cette " tradition ". Eglogues, prosimètres, tragicomédies, romans sont autant de formes où s'élabore le lien entre écriture, histoire immédiate et position de l'auteur. La " politique considérée comme une affaire de bergerie " (M. Foucault) permet ici de lire les " bergeries " du temps des guerres de Religion, de comprendre le geste qui conduit un Honoré d'Urfé de l'action guerrière aux idéaux courtois des bergers du Forez, de déchiffrer les motifs tragiques ou tragicomiques que la pastorale élabore pendant le " moment libertin " des premières années du ministère Richelieu. La distance pastorale est l'invention d'un lointain. En rapportant à leurs usages politiques les contenus éthiques de la littérature pastorale, ce livre décrit la bergerie comme un des lieux majeurs de l'expérience de l'histoire propre aux hommes de l'Ancien Régime.

11/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

DON QUICHOTTE DE LA MANCHE. Tome 2, L'ingénieux Hidalgo

Mythe du chevalier se battant contre les moulins à vent, dessin de Gustave Doré, de Picasso, de Dali, tel est le don Quichotte qui survit aujourd'hui dans nos mémoires. Pourtant, ce fou de littérature, ce dévoreur de romans de chevalerie, qui part à l'aventure pour voir si ce que disent les livres est vrai, est le héros du premier roman moderne. Retraduire don Quichotte, c'est tenter de redonner au lecteur d'aujourd'hui le même plaisir et la même passion qu'éprouvèrent les lecteurs contemporains de Cervantes. En restituant l'originalité des dialogues et des jeux de mots, en faisant rebondir l'aventure qui, pour la première fois dans l'histoire littéraire, va et vient entre réalité et fiction, en rendant à Sancho sa dimension de personnage, avec une voix et une langue qui lui sont propres, Aline Schulman fait tout à coup surgir la merveilleuse modernité du Quichotte enfouie sous un palimpseste de traductions archaïques. Par là même elle reste fidèle à l'esthétique de Cervantes et réconcilie, à 400 ans de distance, les deux termes indispensables à toute littérature : l'auteur et le lecteur.

06/1998

ActuaLitté

Poésie

Le sourire du monde

"Un livre parle". Celui-ci parle du sourire, mais pas seulement. Il est un sourire. Genre singulier, ni essai ni poésie, ni recueil de nouvelles ni philosophie, il est simplement et avant tout littérature. Libre et sans prétention, une littérature dont le bienfaisant l'emporte. Dont le bienfaisant emporte. Jonction par excellence du corps et de la conscience, ouverture sur l'extérieur et émanation d'un for intérieur, résolument reflet, le sourire dans ce livre nous fait voyager à travers le monde avec des personnages de tous horizons, et nous emporte au plus profond de notre être par ses modulations et réflexions. A l'instar de la paix, c'est en soi que tout commence. Avec conscience et présence, de ce détachement qui élague le je et l'ego. Sans doute une intelligence du sourire, une intelligence en tant que telle et pas seulement une expression. Et parce qu'il est éclat de conscience, le sourire instantané traduit au plus pur l'observation originelle, celle sans jugement ni identification. Au premier plan sa propre observation. Ensuite il n'y a plus de plan, juste un sourire.

11/2016

ActuaLitté

Littérature française

Tribaliques d'Henri Lopes. Une adaptation dramaturgique et scénique

L'oeuvre littéraire, qu'elle réponde aux normes classiques de l'écriture ou qu'elle s'adapte aux aspirations d'un public, est plurielle comme le dit Umberto Eco ''toute oeuvre d'art, alors qu'elle est une forme achevée et "close" dans sa perfection d'organisme calibré, est "ouverte" au moins en ce qu'elle peut-être interprétée de différentes façons sans que son irréductible singularité en soit altérée'' Si l'on s'en tient à cette vision de la littérature et des oeuvres littéraires, il apparaît nettement que le passage d'un genre à un autre ou encore l'interprétation de la même oeuvre littéraire peut se faire de diverses manières. C'est dans cette perspective que ce travail de recherche est orienté pour explorer les possibilités d'inter permutations des différents genres littéraires, surtout de voir dans quelle mesure le passage d'un recueil de nouvelles à une pièce de théâtre peut être fait sans toutefois altérer la qualité du texte de base, et ce, en approchant dans les détails le recueil de nouvelles ''Tribaliques'' d'Henri Lopes considéré comme un classique de la littérature africaine contemporaine.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

Poétique N° 141, Février 2005 : La confidence

Claire de Obaldia, L'Esprit de l'essai. Par-delà la diversité de ses manifestations dans des horizons culturels différents, le genre de l'essai, souvent négligé par les études littéraires, constitue une forme décisive pour le questionnement de la littérature elle-même. Genre protéiforme, puisqu'il s'inscrit, depuis sa " fondation " par Montaigne, comme une mise à l'écart et un exercice de soi qui transgresse les frontières contingentes entre les genres pour instaurer dans leurs marges un mode de littérarité qui ne se laisse pas réduire aux critères canoniques des classifications reçues. L'essayisme apparaît dès lors comme la marque d'une errance, d'un incessant déplacement qui met au jour cette double exigence, commune à tout texte littéraire, de la création et du commentaire, de la production et de la réflexion. L'auteur étudie les multiples variations de cette problématique, de Montaigne à Borges en passant par les romantiques allemands, Lukacs, Adorno, Musil ou Barthes. Où l'on voit l'esprit de l'essai traverser tous les genres, révélant au passage l'essence refoulée de la littérature, rebelle par nature à tout statut générique pré-établi.

02/2005

ActuaLitté

Littérature étrangère

DON QUICHOTTE DE LA MANCHE. L'ingénieux hidalgo, Volume 1

Mythe du chevalier se battant contre les moulins à vent, dessin de Gustave Doré, de Picasso, de Dali, tel est le don Quichotte qui survit aujourd'hui dans nos mémoires. Pourtant, ce fou de littérature, ce dévoreur de romans de chevalerie, qui part à l'aventure pour voir si ce que disent les livres est vrai, est le héros du premier roman moderne. Retraduire don Quichotte, c'est tenter de redonner au lecteur d'aujourd'hui le même plaisir et la même passion qu'éprouvèrent les lecteurs contemporains de Cervantes. En restituant l'originalité des dialogues et des jeux de mots, en faisant rebondir l'aventure qui, pour la première fois dans l'histoire littéraire, va et vient entre réalité et fiction, en rendant à Sancho sa dimension de personnage, avec une voix et une langue qui lui sont propres, Aline Schulman fait tout à coup surgir la merveilleuse modernité du Quichotte enfouie sous un palimpseste de traductions archaïques. Par-là même elle reste fidèle à l'esthétique de Cervantes et réconcilie, à 400 ans de distance, les deux termes indispensables à toute littérature : l'auteur et le lecteur.

10/1997

ActuaLitté

Pléiades

Le Livre du Graal Tome 2 : Lancelot ; La Marche de Gaule ; Galehaut ; La Première Partie de la quête de Lancelot

Les médiévistes le nomment Lancelot-Graal. Il en existe de multiples adaptations, plus ou moins édulcorées et que l'on appelle généralement Romans de la Table ronde. Mais il s'agit en réalité de l'ouvre capitale du XIIIe siècle, et de l'un des plus grands textes de la littérature française. De ce roman fleuve, composé en prose, chacun connaît les héros, les objets, les décors, les principales aventures : Merlin, Arthur, Guenièvre, Viviane, Lancelot, Perceval, Galaad, le saint Graal bien sûr, la Lance qui saigne, l'épée Excalibur, la Table ronde, le château de la Douloureuse Garde, le Val sans Retour... Reste à découvrir sous son jour véritable une ouvre, c'est-à-dire un texte, dont voici une édition bilingue (ancien français/français moderne) fondée sur un manuscrit inédit. À la fois axe principal et enjeu premier du récit, le Graal n'est pas la résurgence médiévale d'un arsenal de vieilles croyances ésotériques ; c'est le mythe, l'aura fabuleuse fabriquée par la littérature elle-même autour d'un mot étrange qui la fit rêver, et dont l'attrait ne faiblit pas.

09/2003

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres galantes à Mme de Godeville 1777-1779

C'est au cours d'une mission secrète à Londres que Beaumarchais fit la connaissance de Marie-Madeleine de Godeville, pour laquelle il se prit d'un violent caprice ; ce mot convient mieux que tout autre à cette " liaison de plaisir " entre un libertin et une femme galante. Sans doute aurions-nous à tout jamais ignoré cette aventure, s'il n'en subsistait une correspondance retrouvée naguère à la Pierpont-Morgan Library de New York. Miraculeuse découverte ! Non pour ce qu'elle apporte à la biographie de Beaumarchais, dont la réputation de séducteur n'est plus à faire, mais pour la littérature érotique à laquelle elle offre l'un de ses plus précieux fleurons. Les lettres à Mme de Godeville, au nombre d'une centaine (106 exactement), suscitent les images les plus délicates, les plus audacieuses, les plus brûlantes, en même temps les plus vraies, les plus abandonnées, les moins gourmées que le libertinage des sens ait jamais inspirées à la littérature épistolaire. " Tu ne sais faire l'amour que sur un lit, écrit Pierre-Augustin à sa maîtresse. Il est quelquefois charmant sur une feuille de papier. " Il en donne ici un éclatant témoignage.

04/2004

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Mort à Venise. (suivi de) Tristan. (et de) Le Chemin du cimetière. Récits

La Mort à Venise et Tristan comptent parmi les meilleurs récits de Thomas Mann. Malgré leur brièveté, ces deux chefs-d'œuvre d'inspiration très romantique contiennent de la pensée du grand écrivain allemand. On y retrouve le pessimisme foncier hérité de Schopenhauer, la clairvoyance, la perspicacité et l'extraordinaire raffinement psychologique que Thomas Mann admirait chez Nietzsche, ainsi que les quatre notions fondamentales qui, à travers la littérature, ont pendant des siècles défini l'âme allemande : culture, musique, protestantisme et sens du devoir. La fascination mortelle que peut exercer la beauté physique, tel est le sujet à ces brusques déraillements qui conduisent à la mort. Univers glacé de la montagne, gaieté factice du sanatorium, Tristan est en quelque sorte un prélude à la Montagne magique. Dans ce monde qui déjà échappe aux vivants s'affrontent l'artiste, voué aux rêves morbides et à la métaphysique, et le bourgeois, l'homme d'action à la santé et aux affaires florissantes. Nouvelle brève, infiniment poignante, le Chemin du cimetière clôt sur un point d'orgue la réédition de ces deux joyaux de la littérature allemande.

06/1995

ActuaLitté

Enseignement primaire

Max, Jules et leurs copains CP Cycle 2 Méthode de lecture. Manuel de l'élève, Edition 2006

Le manuel de l'élève CP. Un manuel pour faire le lien entre l'école et la maison. Des supports variés pour introduire la lecture (débats, dessins, photos, documents fonctionnels, etc.). Des textes écrits par un auteur de littérature de jeunesse et validés par des enseignants expérimentés. Des documentaires complets et illustrés (photos, dessins). Des textes de fiction issus d'albums de jeunesse. Deux fichiers tout en couleurs. Un découpage en 5 périodes, lié au calendrier scolaire. Des supports différents pour introduire la lecture (débats, dessins, photos, documents fonctionnels, etc.). Des textes écrits par un auteur de littérature de jeunesse et validés par des enseignants de terrain. Une transdisciplinarité mise en œuvre dans des pages documentaires extraites du manuel et accompagnées d'une exploitation pédagogique. Des exercices variés et progressifs (reconnaissance visuelle, auditive, combinatoire, structure de la langue, production d'écrits). Le guide pédagogique. Une première partie méthodologique fournit des conseils précis pour la programmation, la préparation et la mise en œuvre des leçons. Une seconde partie pédagogique propose une fiche par son étudié, avec les principales difficultés rencontrées et les pistes de remédiation possibles.

02/2006

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

Sartre. Un penseur pour le XXIe siècle

L'œuvre de Sartre, prolifique, protéiforme foisonnante, inachevée, est peut-être l'une des plus marquantes du XXe siècle. Philosophe, romancier, dramaturge, critique, journaliste, directeur de revue.. Sartre a touché à tous les genres et avec brio (La Nausée, Huis Clos, Les Chemins de la Liberté, Les Mots, etc). Sa revue, Les Temps Modernes, lancée en 1945, autour de l'existentialisme et de la littérature engagée, devint le carrefour de tous les affrontements culturels et politiques. Ses interventions politiques pour l'indépendance de l'Algérie, ses conflits avec le général de Gaulle et ses prises de position en faveur du tiers-monde lui valurent la reconnaissance de tous les pays qui tentaient de se dégager du colonialisme. Sa relation si originale avec Simone de Beauvoir, son refus du prix Nobel de littérature en 1964, et ses attitudes d'héritier subversif font de lui, dans la tradition française des Voltaire, Hugo et Zola, l'intellectuel français capital de notre époque. Pour le centenaire de sa naissance, la biographe de Sartre, Annie Cohen-Solal, propose une nouvelle lecture de son œuvre : Sartre, un penseur pour le XXIe siècle.

03/2005

ActuaLitté

Critique littéraire

Poétique de Céline

A qui s'efforce de comprendre ce que c'est que la littérature, Céline offre un objet d'étude privilégié. On a surtout étudié, jusqu'ici, la présence chez lui de mécanismes psychiques dont ses positions politiques sont l'aboutissement le plus manifeste. Henri Godard prend sur cette oeuvre le point de vue de la littérature et considère d'abord ce qui, chez Céline, fait la valeur de l'écrivain. Son étude s'articule en trois parties : le choix de la langue et du style ; la voix narratrice du romancier ; la création par Céline d'un roman-autobiographie d'un genre nouveau, qui lui permet de trouver une issue à la crise de la fiction qu'il a été un des premiers à sentir. Une réflexion sur l'oeuvre de Céline permet de faire progresser la théorie littéraire. Sur les possibilités du plurivocalisme dans le roman, sur les éléments constitutifs et sur les fonctions de la voix narratrice, sur le rapport du roman et de l'autobiographie, il ne se contente pas de mettre en oeuvre certaines des possibilités du système, il en fait apparaître de nouvelles et nous oblige à repenser ou a étendre nos moyens d'appréhension.

03/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Moi, d'un Japon ambigu

Le présent ouvrage rassemble quatre textes du grand romancier japonais : outre le discours prononcé à l'occasion de la remise du prix Nobel, il s'agit de trois conférences sur la culture japonaise, la littérature contemporaine et le problème politique de la prise de position des écrivains japonais depuis la Seconde Guerre mondiale. Qu'il retrace sa propre carrière d'écrivain en remontant jusqu'à son enfance «au milieu de la forêt», loin de Tokyo, qu'il revienne sur l'histoire récente du Japon en évoquant à la fois l'importance de la philosophie zen et l'attirance du modèle occidental, ou qu'il parle de l'ambiguïté politique du Japon entre son passé militariste et Hiroshima, le fait toujours avec une honnêteté intellectuelle et une intelligence rares. De larges développements sont également consacrés aux auteurs qui ont influencé ou marqué Kenzaburô tout au long de sa vie. L'ensemble permettra au lecteur français de comprendre la place qu'occupe dans le paysage actuel de la littérature et de la société japonaises, et de mieux appréhender l'originalité de son oeuvre et de son style.

04/2001