Recherche

François Rasse des Noeux

Extraits

ActuaLitté

BD tout public

Elle

Masse, auteur dont l'univers graphique exceptionnel a fait l'admiration de Terry Gilliam ou d' Art Spiegelman, a donné ses meilleures heures à la bande dessinée des années 1970-80, participant à de nombreuses revues telles que Actuel, Charlie hebdo, Hara Kiri, Fluide Glacial, l'Echo des Savanes, Métal Hurlant, A suivre ou Raw, avant de s'éclipser quelques années pour se tourner vers d'autres rives artistiques. Après la réédition de On m'appelle l'avalanche en 2005, L'association publie un nouvel ouvrage de cet auteur devenu si rare. Dans Elle, Masse revient avec un personnage de "bonhomme à béret" qui évolue dans une série de strips au dessin épuré. "Il ne peut l'avoir tuée. Il l'aimait. Trop, peut-être", prévient l'introduction et pourtant, installé sur un fauteuil qui fait office de cellule, le personnage purge bien une peine de prison. Dans sa position de spectateur, plus qu'à l'enfermement, il s'est condamné tout seul à l'attendre, "Elle" , qui ne viendra donc jamais. Ce fauteuil devient alors une lorgnette qui dérègle la réalité où "le dehors du monde est maintenant retourné comme une chaussette, dans le dedans de sa prison comme dans sa tête". Dans cet univers carcéral étrange et dévoyé, ce personnage au langage rudimentaire et laconique, use d'un humour déroutant, se joue du lecteur, et amèrement de lui-même "faire spectacle 6 cases ... toujours pareilles-pas-pareilles", tout comme son maton qui raille "Hahaha ! Absurde-humour-bédé-Masse". Masse aime se jouer de son média et "Elle", dont on ne ne sait si elle est réelle, imaginaire, morte ou vivante, rappellera une certaine "dame assise" et pourra laisser penser que l'on rencontre ici son pendant masculin désabusé et esseulé.

08/2014

ActuaLitté

Autres langues

Azbouka. Abécédaire russe & sa version française, Edition bilingue français-russe

Livret d'initiation et d'éveil destiné à tous les enfants afin d'accéder à la lecture en Russe. Chacun des lettres de l'alphabet cyrillique est personnifiée par un animal familier ou une plante, avec une transcription en Français.

11/2019

ActuaLitté

Poésie

Les 36. Edition bilingue français-russe

En Russie, que de routes... / Sur chaque route — / Une tombe, / A chaque verste — / Une croix / Jusques à l'Ienisseï / Six mille et une / Congères.

10/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le duel. Edition bilingue français-russe

Ivan Laïevski, fonctionnaire de 28 ans, n'aime plus Nadéjda, sa compagne. Il a des scrupules à la rejeter alors qu'elle n'a que lui, et qu'ils n'ont tous deux aucune fortune. Ils vivent loin de leur famille dans le Caucase. Nadéjda souffre aussi de cet exil et l'ennui la pousse à avoir une aventure sans lendemain qu'elle tente de dissimuler à Laïevski. De son côte, Laïevski veut emprunter trois cent roubles pour prendre le bateau, retourner en Russie, en cachant son départ à Nadéjda. Cette nouvelle idéologique est construite comme une pièce de théâtre mais aussi comme un roman policier à rebondissements. Qui mourra ? Qui survivra ? Tchekhov accomplit l'exploit de métamorphoser des tranches de vies ordinaires en lecture passionnante, et donne un poids à chaque mot de ce récit. Dans cette histoire, il mène une réflexion profondément humaine et émouvante, et devoile une interrogation profonde, tragique, désespérante : quel est le sens la vie ?

02/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Etudes & Miniatures. Edition bilingue français-russe

"C'est un Soljénitsyne qu'on ne connaît pas. Il y a quelque chose d'antique dans cette poésie qui semble venir du fond des âges, de bien plus loin que l'histoire de la Russie. Si l'on y trouve ici ou là des échos des malheurs de la Russie, la tonalité générale reste calme et contemplative, hormis peut-être la pièce qui s'appelle "Honte" où Soljénitsyne apparaît véritablement déchainé. L'auteur de l'Archipel du Goulag — qu'on découvre ici poète — dispense dans ces brefs poèmes une vraie sagesse et nous donne un accès à la beauté cachée du monde."

12/2018

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Niétochka Nezvanova. Edition bilingue français-russe

Ouvrez une porte sur l'univers de la Russie du XIXe siècle et son atmosphère envoûtante. Grâce à cette collection de textes bilingues, découvrez les plus grands auteurs de la littérature russe au plus près de leur talent, en savourant leurs textes originaux, annotés et expliqués en français. Les traductions françaises, qui retranscrivent fidèlement les spécificités de l'époque et du style de l'auteur, offriront à tous les amoureux de la culture russe l'occasion de profiter pleinement de l'oeuvre et de la langue. Bien qu'inachevé, ce premier roman de grande ampleur écrit par Fiodor Dostoïevski est une ode à la passion, au lyrisme et à la beauté des interdits. En contant l'enfance et l'adolescence de Niétotchka, orpheline de parents et recueillie par un prince bienfaiteur, l'auteur aborde des thèmes provocateurs comme l'homosexualité, visant à travers ses personnages une nation percluse de tabous,

11/2018

ActuaLitté

Poésie

Poésies choisies. Edition bilingue français-russe

Goumilev est "le poète des errances lointaines". Il ne tenait pas en place, voyageait beaucoup en quête d'exotisme, de surprises, de sensibilités et d'univers différents du sien. Sa poésie se nourrit de cet étonnement permanent. Goumilev provoque une immersion du lecteur dans son univers, l'invite à un voyage vers l'infini de son tréfonds qu'il explore avec une sagesse de visionnaire. Son oeuvre est une réplique moderne des "deux infinis de Pascal". Le tempérament mystique du poète qui construisait "son temple" au lieu de construire la nouvelle société que les bolchéviks venaient d'instaurer, devait sans surprise le mener au peloton d'exécution le 26 août 1921. Un triste centenaire qu'il fallait célébrer ici par la découverte de ses vers.

06/2021

ActuaLitté

Autres langues

La montre. Edition bilingue français-russe

Alexis, le narrateur, reçoit en cadeau une montre en argent. Ravi, il l'exhibe devant son cousin David qui, par envie ou jalousie, le pousse à s'en débarrasser. Il la donne alors à un jeune mendiant, puis, pris de remords, essaie de la récupérer... Passant de main en main, la montre bouleverse la vie des deux cousins et met à l'épreuve la solidité de leurs liens.

03/2005

ActuaLitté

Autres langues

Salle 6. Edition bilingue français-russe

Camisoles et barreaux aux fenêtres, la salle 6 est réservée aux fous sous la surveillance négligente du docteur Raguine. Indifférent au sort de ses malades qu'il considère comme irrémédiablement condamnés, Raguine se lie pourtant avec l'un d'entre eux, Gromov, atteint d'un délire de la persécution. Influencé par le désespoir de Gromov, le médecin sombre peu à peu jusqu'à rejoindre la salle 6... Avec une sobriété et une concision glaciales, Tchékhov retrace le naufrage d'un homme.

02/2006

ActuaLitté

Littérature russe

Mauvais temps. Edition bilingue français-russe

Le thème de la tempête de neige, cher à la littérature russe, est repris ici par Raspoutine dans ce récit de 2003 : le déchaînement des éléments, l'enfermement dans le lieu presque clos d'un sanatorium au bord du Baïkal, le sentiment d'extrême fragilité face aux forces exacerbées de la nature conduisent au dérèglement du jugement, dans une sorte de crise paroxystique où le narrateur n'a plus que ses vitupérations pour conjurer ce qui ressemble à l'Apocalypse. Edition bilingue.

02/2022

ActuaLitté

Littérature française

Les trois voeux

Notre travail a pour objectif d'étudier l'écologie d'une espèce rare et endémique, appartenant à la famille des Liliacées Fritillaria oranensis Pomel, sur le mont de Tessala, zone montagnarde de l'ouest Algérien. En raison de la rareté du taxon choisi, nous avons voulu expliquer les causes de sa rareté. Le travail s'appuie sur l'observation de l'espèce et représente une contribution à l'analyse des conditions stationelles de son habitat par une approche d'évaluation des paramètres écologiques et biologiques. Ensuite un suivie de la population de Fritillaria oranensis Pomel est entamé. Cette population n'est composée que de six individus présents uniquement que sur une station. Ce constat confirme le statut de la rareté de cette espèce endémique. Le devenir de cette espèce encoure le danger d'extinction au niveau de la zone étudiée.

07/2019

ActuaLitté

Littérature française

Tous mes voeux

L'amour, tout le monde en parle, presque tout le monde le fait, et nul n'est à l'abri de ses extravagances. Au départ, un homme au passage duquel personne ne se retourne dans la rue, un être pâle, exagérément discret et qui paraît, pour tout dire, parfaitement insignifiant. Mais contre toute attente, cet homme se révèle être l'incarnation du prince charmant : épris d'amour, attentionné, courtois, bref, il est l'homme que l'héroïne, car il y en a une, attendait. Tous leurs voeux ne seront pas exaucés pour autant. Le jeu subtil de l'écrivain confirmée qu'est Anne Weber, ainsi que sa légèreté pour relater des choses graves, transforment cette chronique d'un amour explosif en une oeuvre romanesque raffinée et profonde. Et si la vengeance était un plat qui se mange en riant ? Tous mes voeux est un conte cruel plein de surprises, d'esprit et de lumière.

01/2009

ActuaLitté

Histoire de France

Le noeud gordien

Un testament politique prophétique. Rédigé dans la foulée de Mai 1968, interrompu par son élection à la présidence de la République, cet essai politique d'envergure ne fut publié qu'après la mort de Georges Pompidou en 1974. Alors en disgrâce, le dauphin du général de Gaulle s'y livre à une réflexion puissante et souvent novatrice sur la France qu'il sait au croisement de son destin. Partant d'une analyse des événements de mai, il offre une série de chapitres thématiques (sur le gouvernement et les institutions, l'Université, le crépuscule du marxisme, l'économie...), avant de conclure par un manifeste volontariste mais lucide face à l'érosion annoncée des libertés fondamentales, corollaire d'une souveraineté individualiste sans tabous dont il prophétise l'avènement. Cinquante ans après l'élection de Georges Pompidou à la présidence de la République, ce grand livre méritait une édition nouvelle. La voici, enrichie d'une préface substantielle d'Eric Roussel, son meilleur biographe.

ActuaLitté

Littérature française

Tête de noeud

Fin 1963, Guido et Mamed (Tête de Noeud pour les intimes) ont 15 ans. Amis "à la vie à la vie" , ils découvrent, dans le désordre de leur tête : la musique, la chaparde, la télévision, l'assassinat de Kennedy, les Beatles mais aussi les chansons de Brassens et Vian, les amours avec Jeannette et Agnès, les relents des "événements" d'Algérie, le racisme et le crétinisme qui vont avec. Sous l'impulsion de Jeannette, apprentie guitariste classique, ils fusionnent Beatles et Mozart pour fonder leur groupe, les Beazart's. Vous avez dit bizarre ? Bizarre oui, comme le sera cet après-midi de leur premier spectacle...

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

Les six voeux

Quand amitié, amour, famille et enquête s'entremêlent pour donner une histoire avec de multiples rebondissements, alors, vous n'êtes pas au bout de vos surprises. Gabrielle, la belle quarantaine, agent immobilier est la meilleure amie de Colline, sa patronne. De coïncidence en coïncidence, elle se retrouve à mener une enquête pour confirmer qu'elle a bien retrouvé son frère jumeau de qui elle a été séparée à l'âge de six ans, en étant adoptée par une famille sans coeur. Mais ses investigations vont la mener bien plus loin que ce qu'elle aurait imaginé. De fil en aiguille, les liens vont se dénouer pour laisser place à une histoire à peine croyable, avec des rebondissements qui ne laisseront personne insensible. Je vous propose de vous mettre dans la peau de Gabrielle, dans sa quête de la vérité. Auriez-vous fait de même ? Auriez-vous eu les mêmes réactions ? Un voyage dans Nice et son arrière pays, ainsi qu'un partage de la découverte de ses spécialités culinaires ne manqueront pas de finir le tableau pour vous séduire.

07/2022

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Simon : Noyeux Joël !

A Noël, c’est connu, le Père Noël descend du ciel pour apporter des cadeaux aux enfants. Simon et son petit frère Gaspard ont tout préparé avec leurs parents : un sapin décoré, un goûter pour le voyageur en traîneau et ses rennes. Mais aïe ! Il neige à gros flocons. C’est bien joli, mais si cette tempête empêchait le Père Noël de trouver la maison ? Simon et Gaspard sont très inquiets, auront-ils leurs cadeaux ? Vite, il faut aider le Père Noël…

10/2011

ActuaLitté

Littérature française

Le noeud coulant

Une ville isolée dans un Nord non identifié, privée de tout échange avec le monde extérieur. Et des êtres humains qui prennent avec le temps la forme de leur ville. Dans cet univers, où la pensée se confond avec la superstition, la parole avec les bruits et la compassion avec l'indifférence, l'absurde devient le maître du monde. Une famille s'oppose à ce monde totalitaire, devient la victime d'un crime terrible. Quelque temps après, un navire arrive dans la baie de North et met fin à l'isolement de la ville. Ce n'est pas tout à fait la fin du récit.

02/2012

ActuaLitté

Policiers

Le noeud gordien

Traducteur est aussi un métier où l'on risque quotidiennement sa peau. Isolé en Provence où il se pense intégré, Georg Polger est chaque jour épié, manipulé de bout en bout, dans l'ignorance totale du danger qui le guette. On lui a donné sur un plateau la succession d'un collègue mort dans un accident de la route. Il rencontre Françoise qui s'installe chez lui et lui donne un amour comme il n'y croyait plus. Il enchaîne les lignes, l'argent rentre, son client est heureux... Jusqu'à ce qu'on lui tue ses chats, qu'il se fasse tabasser et que derrière la facilité des jours heureux surgisse l'inconcevable...

10/2006

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Le noeud symbolique

Qu'il soit religieux, artistique, littéraire ou simplement culturel, le symbole occupe une place essentielle au cœur de l'expérience humaine. Signe d'une réalité qui dépasse l'objet immédiat, élaboration du langage qui ouvre à une dimension plus large, la figure symbolique est constitutive de la spécificité humaine. Pour l'anthropologie contemporaine, elle constitue comme un nœud ou un carrefour. Elle demande d'unir ce que celle-ci a souvent opposé : l'agir et l'être, le don d'une alliance et l'assimilation à un monde, la formation d'un lien social et la participation à un mode d'être. Après les analyses qui ont développé une approche exclusivement éthique, voire ethnologique, du symbolique traditionnel, le temps est venu d'en esquisser une approche plus ouverte, plus compréhensive, sans pourtant avoir à restaurer une quelconque doctrine des archétypes. Passant par l'étude de quelques théories qui se sont imposées au cours du dernier demi-siècle, comme celles de M. Eliade et de C. Lévi-Strauss, l'ouvrage cherche à différencier l'innovation apportée par les symboles aussi bien des structures de la culture que des actes du discours, comme à distinguer un vrai symbole d'un symbole vrai. Bien qu'elle ne traite pas expressément de leurs usages religieux, cette philosophie des symboles contribue à en discerner les conditions, les exigences et les limites.

08/1998

ActuaLitté

1969 à 1981

Le noeud gordien

Un testament politique prophétique. Rédigé dans la foulée de Mai 68, interrompu par son élection à la présidence de la République, cet essai politique d'envergure ne fut publié qu'après la mort de Georges Pompidou, en 1974. Alors en disgrâce, le dauphin du général de Gaulle s'y livre à une réflexion puissante et souvent novatrice sur la France qu'il sait au croisement de son destin. Partant d'une analyse des événements de Mai 68, il offre une série de chapitres thématiques (sur le gouvernement et les institutions, le crépuscule du marxisme, l'économie, la politique sociale, la société moderne...) avant de conclure par un manifeste volontariste mais lucide face à l'érosion annoncée des libertés fondamentales, corollaire d'une souveraineté individuelle sans tabous, et fondamentalement égoïste, dont il redoute l'avènement. Une édition critique de référence préfacée par Eric Roussel, le meilleur biographe de Georges Pompidou.

04/2024

ActuaLitté

1981 à 1995

François Mitterand. Un roman français

"De la France je n'ai pas une idée mais une sensation, celle que donne un être vivant, ses formes, son regard" affirmait François Mitterrand. Retracer l'existence de l'ancien président de la République à l'aune des lieux qui furent les siens, voilà l'objet de cet ouvrage. De Jarnac, sa ville natale, à sa terre d'élection de Château-Chinon, du rite de Solutré au havre landais de Latche, de l'Auvergne discrète au Luberon intime, les hauts lieux de la géographie mitterrandienne sont ici scrutés, tout autant que chaque recoin dissimulé sous le voile du secret, à l'image du Vichy des années noires. Le politique Mitterrand a sillonné et labouré électoralement le pays quand l'homme l'a arpenté de manière plus secrète. Pétri de littérature, passionné par l'histoire et la géographie de la France, François Mitterrand habitait le pays autant qu'il était habité par celui-ci. Pas après pas, mot après mot, il a écrit son propre roman national, à la fois politique et sentimental, narrateur d'une France éternelle de pierres et d'arbres, en dépit d'une modernisation qui en modifie inéluctablement le visage et les paysages. Parcourir et analyser ces points d'ancrage, c'est ainsi dessiner une singulière biographie selon un angle jamais exploré, éclairant l'histoire d'un personnage romanesque à souhait tout en en révélant des facettes méconnues...

04/2021

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Casse-Noisette et le Roi des Rats. Edition bilingue français-allemand

Le soir de Noël, la petite Marie attend avec impatience le cadeau de son oncle Drosselmeier, qui lui fabrique toujours d'étranges présents. Cette année, il lui offre un simple petit soldat dont la grande bouche sert de casse-noisette. Mais, la nuit venue, son nouveau jouet s'anime. Commence alors pour Marie une aventure extraordinaire... Casse-Noisette est un grand classique du conte fantastique, empli de féerie et de poésie, qui a inspiré le célèbre ballet de Tchaïkovski.

02/2019

ActuaLitté

Témoins

Des miradors à la liberté. Un Français-Russe toujours en résistance

Ce récit est un acte d'espérance et une sévère mise en garde contre les tentations totalitaires de notre temps. Nikita Krivochéine est né à Paris en 1934 dans une famille de la noblesse russe ayant fui le communisme. En 1948, Nikita rejoint l'URSS avec ses parents qui pensent retrouver une Russie apaisée. Il est arrêté en 1957, coupable d'avoir envoyé au journal le Monde une chronique sur l'intervention soviétique en Hongrie. Il est à son tour envoyé dans les camps après avoir passé de longs mois dans les prisons du KGB. En 1971, il peut enfin revenir en France grâce à l'intervention personnelle du président Pompidou. Il effectue alors une carrière d'interprète auprès de différentes organisations internationales. Des miradors à la liberté constitue un témoignage exceptionnel de l'un des derniers survivants du goulag soviétique, comportant notamment un écrit inédit de Soljénitsyne dont Nikita Krivochéine fut l'interprète et l'ami.

04/2021

ActuaLitté

Science-fiction

Les Seigneurs des tempêtes Tome 2 : La guerre des voeux

Tarik et la troublante Sabatea ont atteint Bagdad, abandonnant Junis dans le désert. Mais Sabatea, dont la mission était d'empoisonner le calife, est retenue au palais, et Tarik n'a de cesse de la délivrer. Réduit à l'impuissance par son imprudence, il se fond dans les obscures ruelles des quartiers mal famés, où il rencontre le Commerçant Muet qui lui confie des informations ultrasecrètes sur le Troisième Voeu, un pouvoir dont les djinns entendent se rendre maîtres pour combattre l'humanité. Tarik se résout à se mettre en quête de ce nouveau mystère. Il y va de la survie de la population de Bagdad et de Sabatea, le grand amour de Tarik, mais aussi du destin de Junis, son frère, qui, aux côtés des Seigneurs des Tempêtes et de Maryam, prépare une attaque désespérée contre les djinns.

10/2014

ActuaLitté

Guides étrangers

Découvrir la Russie. Edition bilingue français-russe

L'ouvrage Découvrir la Russie est à la fois un livre de référence et un manuel. Il se propose de fournir, sous forme condensée, les informations de base sur le pays russe, les multiples facettes de sa culture et les principaux domaines de la vie nationale. Il présente les caractéristiques géographiques, humaines, culturelles et civilisationnelles, se concentrant sur les données objectives et fondamentales pour comprendre chacun des domaines abordés. Son usage permet à l'utilisateur d'acquérir un solide fond de connaissances générales et, s'il le souhaite, d'approfondir ensuite ses sphères d'intérêt. Le livre est présenté sous forme bilingue, ce qui en constitue toute l'originalité et lui confère son caractère unique. Les textes russes, écrits dans la langue littéraire standard, permettront à l'apprenant de se familiariser avec les tournures syntaxiques et les unités lexicales propres à la réalité abordée. Celle-ci est concrétisée par de multiples illustrations et photographies originales en couleur. L'ensemble comprend 61 articles répartis au sein de grandes thématiques : la nature - la population - les villes de la Russie européenne et sibérienne - la vie politique - la culture - la société - l'économie - les médias. Les auteurs, enseignants-chercheurs français et russes, se sont efforcés de dégager pour chaque sujet les éléments les plus caractéristiques, écartant toute prise de position tendancieuse, souhaitant susciter l'intérêt plutôt que la polémique. L'ouvrage s'adresse aux étudiants francophones, aux apprenants bilingues, aux Français travaillant en Russie, bref, à toute personne intéressée par le pays, désireuse d'approfondir ses connaissances par une meilleure compréhension de son actualité et de son histoire et, concurremment, d'améliorer ses compétences linguistiques.

11/2019

ActuaLitté

Autres langues

Le bonheur conjugal. Edition bilingue français-russe

"A dater de ce jour, prit fin mon roman avec mon mari ; l'ancien sentiment devint un souvenir précieux, perdu à jamais, et un nouveau sentiment d'amour pour mes enfants et pour le père de mes enfants posa les bases d'une nouvelle vie heureuse, mais cette fois d'une tout autre façon...". Que reste-t-il de l'amour, après des débuts passionnés, quand apparaissent au sein du couple de profondes divergences et que le sens d'une vie commune s'en trouve altéré à tout jamais ? Raviver la flamme d'antan est-il possible ? Dans ce récit, Tolstoï livre une réflexion essentielle sur ce qu'est l'amour à deux, le bonheur, ses tenants, sa fragilité mais aussi sa pérennité.

10/2017

ActuaLitté

Poésie

Chansons d'Alexandrie. Edition bilingue français-russe

Avec ce recueil, d'abord publié dans une revue en 1906, puis dans Filets en 1908, Kouzmine rencontra à Saint-Pétersbourg un succès aussi considérable qu'avec la parution, la même année, de son roman Les Ailes, traduit par Bernard Kreise en 2000 (éditions Ombres). Ces deux oeuvres signent son entrée dans le monde artistique et littéraire russe. Interprétées au piano par l'auteur-compositeur, à la Tour, chez Viatcheslav Ivanov, le 18 avril 1905, ces Chansons avaient marqué le public tant par leur grâce alexandrine que par leur mélodie. D'où l'importance, après La Truite rompt la glace (Ier cycle) et la biographie de John E. Malmstad et Nicolas Bogomolov, Mikhail Kouzmine, Vivre en artiste (1872-1936), de publier texte et musique de ce recueil pour mieux connaître le grand artiste qu'est Kouzmine.

03/2019

ActuaLitté

Autres langues

Nouvelles d'exil. Edition bilingue français-russe

Découvrez en version bilingue Russe-Français quelques-uns des plus célèbres "Contes d'Italie" rédigés par Maxime Gorki (1868-1936) lors de son exil à Capri entre 1906 et 1913. Des textes où transparaissent à chaque page les préoccupations sociales de l'auteur comme le montrent les mots d'Andersen choisis comme épigraphe : "Il n'y a pas de contes plus beaux que ceux que la vie elle-même a composés." Pour faciliter la lecture comparative des textes dans chacune des deux langues, les textes russes et français figurent de manière juxtalinéaire sur une seule et même page. L'enregistrement sonore intégral des textes russes est disponible gratuitement sur notre site Internet. Un bon moyen d'améliorer sa prononciation en même temps que ses connaissances en langue russe. Pour avoir accès à ces enregistrements, rendez-vous sur le site www.editions-vasseur.com et cliquez sur la rubrique "Livres bilingues" qui figure sur la droite de l'écran.

05/2019

ActuaLitté

Littérature russe

Le voyageur enchanté. Edition bilingue français-russe

Ouvrez une porte sur l'univers de la Russie du XIXe siècle et son atmosphère envoûtante. Grâce à cette collection de textes bilingues, découvrez les plus grands auteurs de la littérature russe au plus près de leur talent, en savourant leurs textes originaux, annotés et expliqués en français. Les traductions françaises, qui retranscrivent fidèlement les spécificités de l'époque et du style de l'auteur, offriront à tous les amoureux de la culture russe l'occasion de profiter pleinement de l'oeuvre et de la langue. Pour la première fois, la collection des classiques bilingues, "Merveilles de la littérature russe", vous propose un roman de Nikolaï Leskov. Retrouvez celui que ses contemporains considéraient comme le plus russe de tous les écrivains russes, à travers un roman d'aventures sillonnant la Sibérie et les steppes méridionales. Le texte, qui a conservé l'ambiance et l'atmosphère de la fin du XIXe siècle, vous fera voyager aux confins d'un récit enchanteur. Un bateau vogue sur les flots du lac Ladoga. A son bord, un étrange passager intrigue les voyageurs. Un colosse en habit de moine. Pour répondre à leur curiosité, il accepte de raconter ses aventures, toutes si incroyables qu'ils ne sauront jamais démêler le vrai du faux. Né serf, puis dresseur de chevaux, vagabond et soldat, Ivan Sévérianitch Flaguine est finalement voué à devenir moine. Ce récit est une sorte de cheminement qui l'y a mené, de son étrange enfance dévote et à travers toute une série d'épreuves — et même trois crimes —, et un questionnement sur le sens de la vie. Tour à tour amusant, effrayant, émouvant et mirobolant, ce roman, qui entremêle le réalisme au fantastique, est l'un de ceux qui expriment le mieux l'esprit de l'oeuvre de Nikolaï Leskov. L'auteur laisse ici découvrir une des facettes admirables de son talent, qui consiste à suggérer, d'une part, le cheminement le plus obscur des âmes, tout en s'attachant avec minutie aux conditions "terrestres". C'est de là que découle la double vertu de ce roman : profondeur et diversité, continuité et fantaisie, en somme, vérité et poésie.

02/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le maître de poste. Editions-russe-français

"C'était bien Samson Vyrine, mais comme il avait vieilli ! Tandis qu'il enregistrait ma feuille de route, je regardais ses cheveux blancs, les rides profondes d'un visage qu'il n'avait pas rasé depuis longtemps, son dos voûté, et j'avais du mal à croire que trois ou quatre années avaient pu faire de cet homme vigoureux un vieillard chétif. - M'as-tu reconnu ? lui demandai-je. Nous sommes de vieux amis. - Peut-être bien, répondit-il grincheux. Je suis sur la grand route ici ; il y a beaucoup de passage. - Comment va ta Dounia ? - Allez savoir ! dit le vieux en se renfrognant. - Elle est certainement mariée ? Comme s'il n'avait rien entendu, le vieux continuait à marmonner tout en lisant ma feuille de route. J'arrêtai mes questions et commandai le thé. Ma curiosité était piquée et je comptais sur le punch pour délier la langue de mon ami. " Edition bilingue russe/français. Traduction de Jacques Imbert.

10/2009