Recherche

Contes de la forêt bleue. Edition bilingue français-ukrainien

Extraits

ActuaLitté

Imagiers, premiers dictionnair

Dans la nature. Contient 6 imagiers : Plage ; Saisons ; Oiseaux ; Forêt ; Potager ; Plantes

Le potager, le bord de mer, les saisons... Avec ce coffret contenant 6 imagiers joliment illustrés et adaptés aux petites mains, les tout-petits découvriront avec joie les trésors de la nature.

06/2023

ActuaLitté

Histoire de France

François de Wendel en République. L'argent et le pouvoir 1914-1940, 3e édition

Gérant de la puissante entreprise sidérurgique lorraine fondée par ses ancêtres, président du Comité des forges, régent de la Banque de France, propriétaire du Journal des débats, député puis sénateur de Meurthe-et-Moselle, François de Wendel (1874-1949) s'est trouvé pendant trente ans au carrefour des milieux d'affaires et des cercles gouvernementaux. Il a été aussi, dans les grandes polémiques de l'entre-deux guerres, le symbole vivant et mythique des "deux cents familles". A partir de la somme de ses papiers, en particulier des 10 000 pages de ses carnets inédits, confrontés à l'ensemble des autres sources accessibles, publiques et privées, Jean-Noël Jeanneney dissipe bien des légendes et rétablit la vérité d'une influence politique : affrontements et compromis franco-allemands, finances électorales, "mur d'argent" funeste au Cartel des gauches, querelles autour du "franc Poincaré", rachat du Temps par le monde patronal, montée des ligues, réactions des industriels au Front populaire et au régime de Vichy... Voici une contribution essentielle à la connaissance des rapports compliqués de l'argent et du pouvoir dans la France contemporaine.

01/2019

ActuaLitté

Aventure

Les Tuniques Bleues : Compilation 1/2. 1972-1991, Edition spéciale en couleurs

Les 32 premiers tomes des Tuniques Bleues réunis dans un premier volume en édition limitée. 1552 pages dans un premier volume à la finition brochée : un ouvrage de référence !

12/2022

ActuaLitté

Théâtre

Zoartoïste. Suivi de Contes Défaits en Forme de Liste de Courses

Zoartoïste, Théâtre-poésie : Un rite des morts et des renaissances. Le flot des vies jaillit du corps morcelé, ensorcelé de Zoartoïste dans les éclats des miroirs. " Zoartoïste, prononce une voix de noyé dans un rêve, c'est le nom d'une divinité animale du monde archaïque ou d'un démiurge industrieux dans la dent creuse d'une caverne tellurique. Les esprits s'agitent et vitupèrent autour des dormeurs dans le vacarme de la mort. Arto l'autiste rase les murs dans un abîme de sons" Contes Défaits en Forme de Liste de Courses, Poésie : Tapage des miracles, tourbillon des rêves, des sons, des sens, de la jouissance du langage, de l'érotisme des corps, des désirs de mort, de l'humour grinçant des dents noires de geisha.

11/2016

ActuaLitté

Contes et nouvelles

La vallée de l'espoir

Le conte, vecteur de transmission et outil pédagogique, a toujours occupé une place primordiale dans l'éducation en Afrique. Il rythme la vie de la société, crée des liens entre différentes communautés. La vallée de l'espoir est un voyage dans le temps à travers des contes populaires guinéens illustrés et remis au goût du jour. Ces belles histoires qui sortent de l'imagination illustrent les hauts et les bas de la vie. Les situations difficiles et les déceptions que nous connaissons sont souvent les produits de l'orgueil, de la voracité, du non-respect de la parole donnée et de la jalousie malsaine. C'est pour toutes ces raisons que les heureux habitants du village de Dinkan, le fier éléphant de la forêt, la belle Namari des îles et le gentil hippopotame Maling connaîtront des destins inattendus et douloureux.

02/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

M'pessa et Jengu la déesse des Eaux. Contes du Cameroun

Quelle est cette étrange prophétie d'Hibata'di'ngame la mygale ? Comment Tcho'ongo'ote le caméléon a-t-il eu ses couleurs vives et changeantes ? Où a disparu M'pessa le jeune homme à la beauté légendaire ? Pourquoi les bêtes sauvages sont-elles si en colère ? Vous le saurez en lisant ces 4 contes traditionnels camerounais.

02/2011

ActuaLitté

Littérature française

La suite des mille et un quart-d'heure, contes tartares

La suite des mille et un quart-d'heure , contes tartares, par M. Gueulette Date de l'édition originale : 1786 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Romance et érotique LGBT

Contes des royaumes oubliés Tome 4 : Le beau et la bête

Entre la belle et la Bête, le plus dangereux n'est pas celui que vous croyez... Il était une fois un chasseur de monstres à la beauté redoutable nommé Silas. Sans attaches et désabusé, il ne rêve que d'une chose : prendre une retraite anticipée. C'est pourquoi, lorsque le seigneur Gaston lui offre plus d'argent qu'il n'en a jamais vu pour lui ramener la tête d'une effroyable Bête, il accepte sans hésiter. L'affaire semble facile, puisque le monstre ne quitte jamais les ruines d'un château au fond de la forêt. Mais il aurait dû se méfier, car les apparences sont trompeuses... Piégé dans le château par un coup du sort, Silas doit élucider plusieurs mystères... Et décider si c'est la tête ou le coeur de la Bête qu'il veut remporter. #MM #conte #ennemies-to-lovers #magie #malédiction

10/2022

ActuaLitté

Biographies

La vie de Napoléon. une biographie de l'Empereur des Français par Stendhal

Cette Vie de Napoléon, composée à Milan en 1817-1818, est l'un des deux essais que Stendhal a consacrés à l'Empereur, le second étant Mémoires sur Napoléon (1836-1837). Il fut écrit pour répondre à Madame de Staël qui, dans ses Considérations sur la Révolution française, avait attaqué Napoléon, auquel Stendhal, qui le plaçait plus haut que César même, vouait une véritable passion... n'excluant pas, comme il le montre ici, la critique. ""Ma passion pour Napoléon, écrivait-il en 1836, est la seule qui me reste ; elle ne m'empêche pas de voir les erreurs et les petitesses qui peuvent lui être reprochées.

11/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Catalogue de tableaux des maîtres italiens, espagnols, français de la collection C. Cottini

Catalogue de tableaux des maîtres italiens, espagnols, français composant la collection C. Cottini / [expert] Ch. Rouillard Date de l'édition originale : 1866 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Indonésien

Lexique Français-Sangihe. 1669 mots - Population des îles de la mer de Sulawesi

Les îles Sangihe, comprenant les îles Siau, Tagulandang, Sangir et Bialo, sont situées au nord de la pointe Est de Sulawesi, entre l'Indonésie et les Philippines. La principale langue parlée est le sangihe, dont le Siau est un dialecte. 12 Lexiques des langues Badjo (Indonésie), Sangihe (Indonésie), Français 12 Kamus dasar bahasa Bajo (Indonesia), Sangihe (Indonesia), Perancis 12 dictionaries in 3 languages : Badjo (Indonesia), Sangihe (Indonesia), French

07/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Histoire du Canada français depuis la découverte. Le régime français Tome 2

L'Histoire du Canada français a pour origine un projet patronné par la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal qui invite le chanoine Groulx à prononcer une série de quelque cent leçons d'histoire d'environ 15 minutes, chaque semaine à la radio CKAC. Le rendez-vous hebdomadaire se poursuivra jusqu'en 1952. C'est une version remaniée du texte rédigé aux fins de ce cours public qui paraît en quatre tomes entre 1950 et 1952. L'Histoire du Canada français se découpe en deux parties : le régime français (depuis la découverte de Jacques Cartier jusqu'au traité de Paris de 1760) et le régime britannique au Canada (après 1760). L'ouvrage s'avère être le grand'oeuvre de Lionel Groulx qui, de pair avec François-Xavier Garneau au XIXe siècle, mérite le titre d'historien national du Canada français.

07/2019

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et une nuit. Tome 2

Les mille et une nuit [sic]. Tome 2 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et une nuit. Tome 4

Les mille et une nuit [sic]. Tome 4 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les mille et une nuit. Tome 1

Les mille et une nuit [sic]. Tome 1 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et une nuit. Tome 3

Les mille et une nuit [sic]. Tome 3 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Les mille et une nuit. Tome 6

Les mille et une nuit [sic]. Tome 6 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les mille et une nuit. Tome 5

Les mille et une nuit [sic]. Tome 5 / . Contes arabes. Traduits en français par M. Galland. Nouvelle édition corrigée. Tome I [-VI] Date de l'édition originale : 1726 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes et légendes des premiers âges de la vie des Indiens. Le folklore des Peaux-Rouges

Initialement paru en 1939, Lagerfeuer in Indianerland : Erzühlungen aus den frühen Tagen des lndianers, fut publié pour la première fois en français en 1952. "Au pays des Indiens, le Feu de Camp était, dans les temps anciens, un endroit où l'on se rassemblait pour raconter des histoires. Celles qui avaient trait aux choses surnaturelles n'étaient racontées qu'après le coucher du soleil. Et, comme l'Indien aimait à parler par images, il appelait les contes, les mythes et les histoires plaisantes Feux de Camp merveilleux, Feux de Camp sacrés ou Feux de Camp gais. J'ai vécu, dès mon enfance, de nombreuses années en Amérique et j'ai mené une belle vie d'Indien libre dans les plaines du Far West encore sauvages à cette époque. Jeune adolescent, je me suis évadé des cadres de la vie bourgeoise et j'ai parcouru les parties alors peu peuplées des Etats de l'Ouest et du Canada. Il y avait là des Indiens qui pouvaient vivre encore un peu selon les moeurs anciennes de leur tribu. Partout, on était face à face avec la nature libre. Je ne pensais pas encore alors à écrire des histoires d'Indiens. Je me contentais de vivre tout près de la nature ; je jouissais d'un bonheur sans mélange et je ne demandais rien de plus. Mais la civilisation est venue et m'a emporté, de même qu'elle a chassé les Indiens. Plus tard, je retrouvai dans les mythes, les contes et les histoires amusantes des Indiens, les vestiges d'un monde disparu. Je rassemblai ce qui avait pu être sauvé de ces vestiges ; je les assimilai jusqu'à en faire une matière vivante. Puis, je commençai à écrire, — et c'est ainsi que sont nés ces récits. Le lecteur trouvera ici un autre Indien que celui qui a combattu contre les Blancs et dont la figure est bien connue. C'est l'Indien d'une époque antérieure à l'arrivée de l'envahisseur étranger ; tout ce qui pourrait procéder d'une influence des Blancs a été éliminé. Ici vit le pur Indien".

10/2016

ActuaLitté

Shonen/garçon

Pétales de réincarnation Tome 16

Il est temps d'éveiller le talent qui est vous ! Ernetti dévoile la vérité autour de la "grande guerre des grands hommes' et sa reprise. Chacun cherche à profiter au mieux du temps qu'il lui reste. Toya examine les ruines du sanatorium à la recherche d'indices. Henri recrute de nouveaux combattants pour la bataille à venir. Finalement, Haito s'entraîne aux côtés d'épéistes renommés pour devenir plus forte et se montrer digne d'être l'épée de Toya. Les jours se succèdent, mais Haito n'obtient pas les résultats escomptés et l'opération contre la "forêt' est à quelques jours de débuter.

12/2022

ActuaLitté

Littérature française

Inspirés. Vies helléniques

Cet ouvrage bilingue, au format réversible, propose un regroupement de textes en grec et en français, ayant pour sujet les grands noms de l'Antiquité. De Phidias, l'artiste, au philosophe Zénon d'Elée en passant par le législateur Solon, revivez la Grèce ancienne au travers de sept nouvelles inspirées et inspirantes.

09/2019

ActuaLitté

Actualité médiatique internati

Résister à tout prix. Conversations au coeur du conflit

L'Occident a longtemps peiné à mettre l'Ukraine sur ses cartes mentales. Obnubilés par notre relation à la Russie, nous avions tendance à l'enjamber pour regarder le monde avec les lunettes de Moscou, surtout à Paris et Berlin ! C'est donc avec stupéfaction que nous avons vu se dresser cette nation slave face à l'ouragan néo-totalitaire poutinien qui a fondu sur elle, et menace désormais ouvertement l'Europe. Le fait ukrainien est la divine surprise de ce moment historique. D'où vient cette résistance churchillienne des Ukrainiens ? Pourquoi ont-ils choisi la liberté de "l'homo dignus" tandis que la Russie poutinienne retombait dans le paradigme de l'Etat criminel et arbitraire ? Et de quel espoir ce trésor de résistance est-il porteur pour l'avenir de l'Europe et de la Russie ? Ces thèmes sont, avec l'analyse de l'ouragan russe et de la mobilisation tardive mais cruciale de l'Occident, le thème central de ce livre conversation entre Constantin Sigov, philosophe ukrainien et Laure Mandeville, grand reporter au Figaro et spécialiste de la Russie. Pendant six mois d'une discussion téléphonique entamée en pleine invasion, ils ont échangé pour percer le brouillard de la guerre. Pour comprendre comment se défendre ensemble, et jeter les bases d'une nouvelle Europe refusant l'apaisement cynique et finalement la soumission. "Constantin a répondu à mes questions depuis Kyiv, où il est resté dans son appartement ceint de sacs de sable avec son frère, son fils et sa vieille mère. J'ai mené ces entretiens depuis Paris, autre front au calme trompeur de la guerre hybride que mène Poutine sur plusieurs terrains : en Ukraine contre la nation ukrainienne, en Russie contre son propre peuple, et en Occident où se déploie une furieuse bataille de propagande pour convaincre les Européens de forcer l'Ukraine à accepter l'amputation de son territoire en échange d'une paix précaire". Laure Mandeville "N'ayant pas pardonné la transformation de l'empire soviétique en champ de ruines, Poutine veut voir les décombres de l'Union européenne. C'est une sorte de revanche à la Néron, qui met le feu à notre civilisation". Constantin Sigov

11/2022

ActuaLitté

Poésie

Des choses qui viennent après la douleur. Les eaux bleues de Namhae Gumsan

Une femme était ensevelie dans une pierre. J'y suis entré moi aussi pour l'amour d'elle. Un été il a beaucoup plu, elle a quitté la pierre en pleurant. Le soleil et la lune ont conduit celle qui s'en allait. Seul je reste au bord du ciel bleu de Namhae Gumsan. Seul je suis submergé par les eaux bleues de Namhae Gumsan.

09/2005

ActuaLitté

Science-fiction

Les "franches contées". Légendes et racontars

Les « franches contées » sont des histoires écrites à l'encre fantastique. Elles bousculent le réel pour nous ouvrir les portes de l'étrange et de l'insolite. Certaines viennent du temps jadis avec sa cohorte de fées et d'êtres faramineux. D'autres surgissent au XXIe siècle pour le peindre aux couleurs de l'extraordinaire. Pimentés d'humour et de malice, ces légendes et racontars nous font découvrir une Franche-Comté où le fabuleux peut à tout moment bouleverser notre vie. Au fil des pages se construit un inventaire à la Prévert : un pigeon qui parle, une vouivre belge, le neveu de tante Arie, un chevreuil bleu ou des faiseuses de brume… Après avoir lu ces histoires « désordinaires », la Franche-Comté vous apparaîtra d'évidence comme un pays magique où les contes poussent comme des champignons.

06/2013

ActuaLitté

Littérature hébraïque

Sur les rives de Tibériade. Poèmes épars suivis de lettres et articles

L'oeuvre poétique de Rachel (1890-1931), qui lui vaut d'être considérée aujourd'hui comme une fondatrice de la littérature hébraïque moderne, est avant tout constituée de trois livres : Regain (1927), De loin (1930) et Nébo (posthume, 1932). Après avoir publié ces trois recueils en édition bilingue (Regain, 2006 ; De loin, suivi de Nébo, 2013), les éditions Arfuyen proposent sous le titre Sur les rives de Tibériade l'ensemble des poèmes épars et articles laissés par Rachel ainsi qu'un choix de lettres, traduits et présentés par Bernard Grasset. " Sur les rives de Tibériade ", tel est le titre du tout premier article de Rachel, écrit en russe à Odessa en 1919, alors qu'apparaissait déjà la maladie qui devait l'emporter : " Ce n'est pas seulement un paysage, le lac de Tibériade, écrit-elle, ni un fragment de nature — le destin d'un peuple s'allie d son nom. Avec des yeux sans nombre il nous regarde des profondeurs de notre passé, avec mille lèvres il parle au canin " Jusqu'à ses derniers jours, Tibériade demeurera pour celle que l'on appelait " l'oiseau-chanteur de Kinnéret " un véritable havre mystique. Les 30 poèmes épars ici présentés en édition bilingue sont suivis de quatre lettres écrites de France, alors qu'elle suivait des études d'agronomie à Toulouse, ainsi que de trois poèmes épistolaires. Publiés entre 1919 et 1930, les 21 articles de Rachel s'intéressent aussi bien à la culture hébraïque qu'à la littérature française, russe ou italienne. Dans son dernier texte, Rachel, reprenant à son compte la réflexion de Maeterlinck, s'interroge sur l'arrogance destructrice de l'humanité : " Est-ce qu'une quelconque supériorité dans l'activité cérébrale change quoi que ce soit aux lois de l'univers et aux lois de l'éternité? En vérité, en face de celles-ci nous sommes petits comme des fourmis. "

10/2021

ActuaLitté

Mer

Le procès du Capitaine

Au large des îles anglo-normandes comme sur les côtes bretonnes, un mystérieux Capitaine Paul, vaguement contrebandier, un peu Zorro des mers, se rit des douaniers et de ces pisse-froids d'Anglais. D'où vient-il ? Qui lui a appris la mer ? Quelle cargaison ramène-t-il de Gibraltar ? Est-ce un salaud ou un héros ? Le danger, la tempête, le naufrage sont au rendez-vous mais aussi le rire, l'amour, l'amitié, la solidarité des hommes de bonne volonté et le don de soi pour sauver des vies... Les six histoires de mer que nous conte Michel Pelloie sont aussi des contes moraux. A déguster comme un whisky de pur malt, au goût de tourbe et de grand large.

01/2006

ActuaLitté

Histoire littéraire

Revue d'histoire littéraire de la France Hors-série 2021 : Bibliographie de la littérature française (XVIe-XXIe siècle). Edition 2020-2021

La Bibliographie de la littérature française pour l'année 2020 recense toutes les études critiques parues courant cette année, en France et à l'étranger, sur la littérature française et francophone, du XVIe siècle à nos jours.

10/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

De la stratégie culturelle française au XXIe siècle

Au XXIe siècle, la stratégie culturelle est une composante essentielle de la stratégie de puissance d'un Etat. La France, puissance historique dans ce domaine, voit une concurrence forte émerger sur la scène internationale et doit repenser les vecteurs de son influence culturelle.

05/2019

ActuaLitté

Poésie

Eros émerveillé. Anthologie de la poésie érotique française

L’érotisme, la poésie - ou la rencontre de deux émois majeurs. Dans son Erotisme, Georges Bataille affirme lumineusement : « …La poésie mène au même point que chaque forme de l’érotisme… Elle nous mène à l’éternité… » Si la poésie est bien le « plus haut état de la langue », n’est-elle pas la plus apte à restituer l’émotion érotique, ce plus haut état du corps et du coeur ? Embrasant les mots, la poésie érotique met le feu aux joues et ailleurs. Elle célèbre les sens, libère les énergies, elle chante le plaisir effréné de vivre hors des carcans de toutes sortes, la surabondance vibratoire, le grand jeu des attractions universelles. Du vertige libertin qui envahit la poésie française aux XVIe siècle jusqu’aux blasons amoureux des surréalistes, de l’érotisme le plus feutré à la pornographie la plus exacerbée, on trouvera ici, en trois cent cinquante poèmes, une anthologie de la volupté sous toutes ses facettes. Un florilège du chavirement, explorant le territoire amoureux dans sa dimension toujours renouvelée. De Ronsard à Rimbaud, de Verlaine à Genet, de Louise Labé à Joyce Mansour, de Sade à Bataille, de Jouve à Calaferte, de Pierre Louÿs à Franck Venaille, de Michel Leiris à Bernard Noël, quelque deux cents poètes, dont un grand nombre de modernes et de contemporains, disent ici l’incroyable besoin d’impudeur qui parfois les saisit. Ils disent les jeux de la langue et du sexe, avec toutes leurs saveurs, du sucré au salé, de l’implicite à l’explicite. Cette anthologie, qui rassemble ce que la poésie française a produit de plus érotique en cinq siècles, entraîne le lecteur à célébrer Eros en tous ses fastes, lumineux, sombres ou hilarants – Eros émerveillé.

02/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Lectures de la poésie française moderne et contemporaine

En 128 pages, cette collection, conçue en priorité pour les étudiants du premier cycle universitaire, propose des manuels de synthèse des connaissances et une gamme d'ouvrages de référence et de méthodologie. Ce livre propose une réflexion originale sur la poésie française de ce siècle, son effort pour acclimater dans le contre-monde tragique des mots le rythme mouvant et aveugle des choses, informe et inéluctable objet du désir dès lors que " le monde muet est notre seule patrie " (Ponge). Le poème dresse un théâtre sacré pour y jouer le grand jeu de la mort et de la renaissance, en thématisant le rapport dialectique qui le fonde, de résistance et de fusion, entre noir et blanc. Le concept de signifiance rend compte de la façon dont se trame cette perte à blanc dans l'indifférencié dont tient lieu la page blanche : en montant les circuits textuels par où le sens puisse librement circuler, jusqu'à devenir l'expérience sensuelle et singulière d'un rythme. Ce fonctionnement est analysé dans sept textes, d'Henri Michaux à des auteurs immédiatement contemporains comme Claude Royet-Journoud.

08/1997