Recherche

Amazon Editis

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

La revolte de la sylve

Dans les années 2050, le réchauffement climatique et la montée des eaux ont ravagé la presque totalité de la planète. Les humains ayant survécu aux famines, guerres ou épidémies, se sont réfugiés dans les zones encore vivables, à savoir à proximité du cercle polaire et sur l'Antarctique. Des régimes autoritaires sont au pouvoir dans ces Etats. Subsistent quelques îlots humains vivant dans des régimes démocratiques, notamment à Paris, Oxford, Rio de Janeiro ou le Cap. Virgile Levasseur, jeune enseignant-chercheur en biologie à Paris, apprend de sa collègue Antonia Silva, de l'université de Rio, l'existence d'un refuge exceptionnel de biodiversité, sur une île de l'ancien fleuve asséché, l'Amazone. Il se rend sur place avec cette dernière et ils découvrent avec stupéfaction l'existence d'une entité végétale intelligente. Cette entité a décidé d'éradiquer l'humanité, considérant l'impossibilité de cette espèce malade, à vivre en osmose avec son environnement, depuis la mutation ayant provoqué la conquête de la planète par l'homo sapiens. Seuls deux pour cent de la population terrestre ne sont pas touchés par cette mutation que l'entité assimile à un cancer. Virgile devra sillonner la planète malgré des moyens de communication et de transport rares et dangereux. Il devra affronter les services secrets de la dictature norvégienne et servir d'intermédiaire entre le pouvoir politique français et l'entité hostile afin de tenter de trouver une solution pour sauver l'espèce humaine, à l'aide de son amie Antonia et d'un vieux chercheur en génétique.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Nages libres

Fendre l'immensité de la mer ou la surface d'une piscine turquoise, les vagues bretonnes ou la douceur de la Méditerranée. Nager pour le plaisir de sentir son corps appartenir au royaume liquide, tels sont les couloirs de cette philosophie de la nage à laquelle nous convie Lucas Menget. Nager, contrairement à la natation, n'est pas un sport, mais une respiration, un art de vivre. Ce précis évoque à la fois les souvenirs personnels de l'auteur, sa découverte de la nage enfant sur une plage de Bretagne, ses " bains exotiques " à Bagdad pendant la guerre, à Sorrente la nuit, en Grèce avec les dieux de la mythologie ou dans l'Amazone avec les peuples autochtones qui ne craignent ni l'eau ni les crocodiles. Il y raconte également des anecdotes récoltées lors de ses reportages journalistiques, quand, par exemple, aux jeux olympiques de Séoul la championne Muriel Hermine lui fait découvrir la natation synchronisée. Aussi intrépide que Matthew Webb – le premier homme à traverser la Manche à la nage –, l'auteur ne recule devant aucun exploit. Il n'hésite pas à refaire le parcours nautique d'Edmond Dantès, le héros du Comte de monte Christo, entre le château d'If et le quai de Marseille. Lucas Menget expose le pacte secret passé avec les piscines, devenues même un lieu de plaisir clandestin pendant les confinements et ponctue cet éloge joyeux des bassins et de la mer de références à la peinture, à la musique, à la photographie (Jacques Henri Lartigue).

06/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage aux régions équinoxiales du nouveau continent. Tome 10, Géognosie

Tome 10 des treize volumes du Voyage au Régions Equinoxiales du Nouveau Continent de A. de Humboldt et A. Bonpland "Le but de ce mémoire est de coordonner les observations géognostiques que j'ai pu recueillir pendant le cours de mes voyages dans les montagnes de la Nouvelle-Andalousie et du Venezuela, sur les rives de l'Orénoque et dans les Llanos de Barcelone, de Calabozo et de l'Apure, par conséquent depuis la côte de la Mer des Antilles jusqu'à la vallée de l'Amazone, entre les parallèles de 2° et de 10° 1/2 de latitude boréale. En décrivant les objets à mesure qu'ils se présentent au voyageur, chaque fait reste isolé ; on n'expose que ce que l'on a vu en suivant les sinuosités des routes ; on apprend à connaître la suite des formations selon tel ou tel alignement, mais on ne peut saisir leur enchaînement mutuel. L'ordre des idées auquel doit s'astreindre la relation historique d'un voyage, a l'avantage de faire distinguer plus facilement ce qui est le résultat d'une observation directe ou celui d'une combinaison fondée sur l'analogie ; mais pour embrasser d'un coup d'oeil le tableau géognostique d'une vaste partie du globe, pour contribuer aux progrès de la géognosie qui est une science d'enchaînements, il faut renoncer à l'accumulation stérile de faits isolés et étudier les rapports qui existent entre les inégalités du sol, la direction des Cordillères et la nature minéralogique des terrains".

01/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Bug made in France ou L'histoire d'une capitulation culturelle

Il s'agit d'un court essai sur la diffusion de la culture française, le marché culturel mondial et la manière dont la révolution digitale est en train d'en bouleverser les règles. Face à la position hégémonique des Américains et à un affaiblissement du rayonnement de notre culture, il est plus que nécessaire d'agir pour ne pas connaître une absortion totale. Le propos de l'auteur est argumenté, éclairé et passionnant, car il s'appuie sur une connaissance approfondie des mécanismes de diffusion de la culture française hors des frontières. Ainsi, il évalue de manière précise le recul de notre présence à l'étranger et le fossé qui sépare désormais l'hexagone de la méga puissance américaine. Sa présentation de la révolution digitale est édifiante. Elle nous fait prendre la mesure du retard de la France sur les Etats-Unis, et notamment de la Silicon Valley où s'épanouit la puissante industrie du numérique. Une telle concentration, un tel monopole commercial sont sidérants : non seulement les Etats-Unis possèdent et maîtrisent les outils du " hardware " et du " software ", mais ils contrôlent Internet et ont développé des sites incontournables : Yahoo, Google, Facebook, Amazon, Twitter, YouTube, iTunes... A partir de ce constat sans appel, Olivier Poivre d'Arvor réaffirme donc la nécessité pour les éditeurs français de bien négocier le virage du numérique, de se battre contre les monopoles de sites spécialisés dans la vente de livres électroniques, de défendre le copyright et la maîtrise du prix du livre. Avec ce texte vif, Olivier Poivre d'Arvor intervient dans le débat sur l'avenir du livre et plus largement celui de la culture française. Son engagement est tranché, net, et il fait valoir un point de vue spécifiquement français à l'heure où l'on serait tenté de croire que le problème doit se penser de manière globale, ce qui est à ses yeux une illusion. C'est donc aussi pour lui l'occasion de réaffirmer la spécificité de notre pays, de son rapport privilégié à la chose écrite et de repenser une notion qui, il y a quelques années fit polémique, la fameuse " exception culturelle française ".

01/2011

ActuaLitté

Romance et érotique LGBT

Ennemis jurés. Tome 1, Mon insupportable coloc

Trey, le nouveau colocataire de Shane à la fac, est un crétin, mais il faut reconnaître qu'il est sacrément sexy. Le problème ? C'est aussi le petit copain très hétéro de sa soeur... Le moins qu'on puisse dire, c'est que Shane est dans un sacré merdier. Il vient juste d'entrer à l'université, et n'a pas d'autre choix que de partager sa chambre avec cet enfoiré de Trey, le petit ami de sa soeur. Le petit ami vraiment très canon de sa soeur. Oh, oh... Pas moyen qu'il se laisse aller à son attirance pour Trey, ça briserait le coeur de sa jumelle. Et puis, non seulement Trey est hétéro, mais en plus, ce n'est pas comme si lui et Shane s'appréciaient, leur relation a toujours été tendue. Seulement, alors que les deux jeunes hommes se voient forcés de cohabiter, ils apprennent à se connaître et à voir au-delà des apparences et des malentendus. Shane et Trey parviendront-ils à mettre de côté leurs sentiments naissants et à ne pas succomber à cette attirance indéniable entre eux ? Cette colocation promet de ne pas être de tout repos... #MM #RomanceContemporaine #Fac #AmourInterdit #EnemiesToLovers #SlowBurn #Secret "Mon insupportable coloc est une histoire sur le pouvoir de guérison de l'amour, mais aussi sur son pouvoir de destruction, ainsi que sur la famille et l'amitié. C'est une histoire sur l'acceptation et la confiance à travers l'incertitude d'un futur qui ne peut nous promettre le "pour toujours" , et sur le fait d'accepter chaque moment comme un cadeau". Novel Approach Reviews "Un récit vraiment adorable. Des personnages bien construits, agréables et bien développés. Si vous aimez les romances de fac, celle-ci est super". Stacey, lectrice Goodreads "Anyta Sunday a le don d'attirer votre attention dès la première page de chacun de ses romans, vous happant jusqu'à ce que le mot "fin" apparaisse. Que ce soit le scénario, les personnages ou les dialogues, tout fonctionne incroyablement bien dans cette série". Scott, lecteur Amazon

02/2024

ActuaLitté

Histoire internationale

Propos intimes et politiques. Tome 2, mars 1942 - novembre 1944

A défaut d'avoir écrit ses Mémoires, Hitler a légué une série de textes consacrés à sa personne privée et politique. Edités pour la première fois dans une traduction fidèle, ces Propos se composent des notes prises entre 1941 et 1944 au quartier général du Führer, dans un cadre informel mêlant amis intimes et proches collaborateurs. Les harangues consacrées à l'expansion du Reich y sont ponctuées de récits de jeunesse, de considérations personnelles sur l'art, la culture, les femmes. La traduction de François Delpla jette un éclairage nouveau sur ce recueil. Les notes compilées ne font pas qu'égrener les laïus délirants d'un dictateur mégalomane. Elles participent de la matrice idéologique du Troisième Reich, prolongeant Mein Kampf en un véritable traité de philosophie despotique. Le Führer y construit sa légende, disséquée à chaque page par le commentaire historique qui met à nu l'imposture intellectuelle du "Mal" nazi. Parfois lucide, Hitler contrefait souvent la réalité à dessein. Mais il laisse aussi entrevoir ses égarements, ses obsessions et ses marottes. Alors que le rapport de forces bascule, les propos sur l'actualité militaire se raréfient et la nostalgie se fait sentir. Le fauteur de guerre se prend à rêver de paix, entre deux diatribes. Au mépris des réalités géopolitiques, l'obsession racialiste d'un Reich continental qui ferait pendant à l'empire britannique émaille ce second tome jusqu'à l'aveuglement, entraînant la suspension de la prise de notes le 7 septembre 1942. Elle ne reprendra sporadiquement qu'en juin 1943 pour s'achever le 30 novembre 1944, cinq mois jour pour jour avant la mort du dictateur.

09/2016

ActuaLitté

Histoire de France

Guerre des manifestes. Charles le Téméraire et ses ennemis (1465-1475)

Gagner l'opinion publique pour mener à bien sa politique a toujours été une nécessité, et ce bien longtemps avant notre époque. Charles le Téméraire (1433-1477) et ses adversaires le savaient, d'où un échange de manifestes tout au long de ses douze ans de règne. Quand il prit le pouvoir, en 1465, il fit accompagner son action par deux manifestes successifs contre la famille de Croy. En 1470, Louis XI expliqua dans un manifeste l'ouverture de la guerre contre lui, le Téméraire lui répondit de la même façon. Dans le même temps, Baudouin, bâtard de Bourgogne, et quelques autres changèrent de camp : le duc le leur reprocha avec virulence, la chancellerie française les défendit, accusant le duc d'homosexualité par des textes qui ne furent probablement jamais publiés. Un an plus tard, le duc attaqua Antoine de Chabannes, comte de Dammartin, ce qui lui valut une rude réponse de militaire. En 1472, nouvelle guerre, nouvelle propagande contre le roi qu'il accusa d'avoir fait empoisonner son frère, Charles de France. En 1473, le duc de Bourgogne fit précéder sa conquête de la Gueldre par des mises en demeure. Les manifestes atteignirent leur plus grande extension européenne au cours de la tentative bourguignonne de mettre la main sur l'électorat de Cologne lors de la "guerre de Neuss" de 1474-1475, quand le duc, l'empereur Frédéric III et l'Empire prirent la parole l'un contre l'autre. Ils connurent un dernier apogée avec la conquête de la Lorraine en 1475. Tous ces textes, la plupart inédits ou mal publiés, sont édités d'après les sources d'archives et commentés dans une introduction historique détaillée.

01/2018

ActuaLitté

Poésie

Inscriptions. Précédé de Cà et là

Inscriptions suivi de Ca et là est constitué de deux livres majeurs de Reznikoff, inédits en français, séparés par une période de 18 ans sans aucune publication (Ca et là, 1941, Inscriptions, 1959), et tous deux édités à compte d'auteur - le succès du poète ne sera que tardif. Le livre propose certains des textes les plus emblématiques du poète (dont le fameux Kaddish) et constitue une parfaite introduction à la méthode objectiviste, faite de précision, de concision et d'intensité. Le poète objectiviste, Reznikoff nous dit, s'efforce de voir les choses objectivement - non pas symboliquement, allégoriquement ou subjectivement - et de regarder sincèrement dans un poème, en n'utilisant que les mots nécessaires. Ca et là, écrit pendant la Guerre, est dédié à la mémoire de la mère du poète récemment morte, une Russe qui avait fui les pogroms du tsar et émigré aux Etats-Unis. Reznikoff y affirme, avec d'autant plus de force en raison du contexte historique et de ce deuil personnel, son rapport à la tradition et à l'identité de ses contemporains. Inscriptions est le premier livre post-holocauste publié par Reznikoff. Cet ensemble d'une cinquantaine de poèmes, comme en écho au ton " biblique " du précédent recueil, est constitué de fragments urbains et diasporiques. Toute la maturité poétique de Reznikoff est dans ce livre, qui atteint l'économie de langage et la charge émotive de ses célèbres Holocaust et Testimony. Ces deux livres se répondent, se prolongent, et portent en eux les thématiques essentielles de l'oeuvre de Reznikoff. Ils constituent un sommet de la poésie objectiviste.

05/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Entre femmes. Tome 2, 250 oeuvres lesbiennes résumées et commentées

Après la publication d'Entre femmes en 2015, Paula Dumont a continué de rechercher des livres mettant en scène des lesbiennes. Dans le tome 2 d'Entre femmes, elle publie le résultat de ce travail en résumant et commentant 250 ouvrages édités de 1902 à 2018. Elle a découvert l'ancêtre de la littérature de pensionnat, Clemence Dane, autrice de Régiment de Femmes (1917), ainsi que la traduction française (1936) du drame de Lillian Hellman The Children's Hour. Elle a découvert également des écrivains d'Italie, d'Irlande, d'Ecosse, de Grande-Bretagne, du Canada et des Etats-Unis, qui ont mis en scène des femmes qui aiment les femmes. Enfin, elle s'est ouverte à d'autres cultures avec la romancière franco-camerounaise Léonora Miano, les Japonaises Kyoko Nakajima et Ito Ogawa, la Mauricienne Ananda Devi et l'Iranienne Négar Djavadi. A l'exception de quelques biographies, ces livres ont des femmes pour autrices, même si elles ne sont pas toutes lesbiennes. Les notices de ce dictionnaire de littérature lesbienne peuvent être consultées soit en vue de choisir un titre en toute connaissance de cause, soit pour découvrir une suaire dont on ignorait jusque-là l'existence, soit afin d'étudier de manière approfondie la littérature lesbienne. Sachant combien il est vital de pouvoir s'identifier à des personnages imaginaires pour construire sa personnalité, il est important que les lesbiennes disposent d'ouvrages qui les aideront à prendre conscience de leur orientation et où elles trouveront des héroïnes à qui s'identifier. C'est avec un tel objectif que Paula Dumont contribue à la mémoire lesbienne.

03/2019

ActuaLitté

BD tout public

Ake Ordür

"Ce livre est malsain. Le personnage principal est un criminel sans logique interne, qui exerce la violence de façon arbitraire. Mais Ake Ordür est l'une des bandes dessinées, issue des pages de Galago, les plus accomplies. La jeunesse y puisera ses forces futures. (...) Est-ce une brillante analyse politique ou tout simplement la bande dessinée la plus stupide de Suède ? Ou les deux ? Il est clair qu'Ake Ordür est le héros que ce siècle et le précédent méritent". Voilà ce que Max Andersson (Pixy, Lamort & Cie, Bosnian Flat Dog, tous trois édités à L'Association) écrivait à propos du premier recueil des aventures d'Ake Ordür. Apparu en 1984, Ake Ordür (Ake Jävel en suédois) est le héros le plus populaire de Lars Sjunnesson. Adopté par la scène punk, il va devenir motif de tatouages et de tee-shirts. Son cri de guerre "Aux chiottes la bourgeoisie et toute l'ordürière société ! " va passer des pages du magazine suédois Galago aux festivals de rock. Inspiré par un personnage de l'Opéra de quat'sous, Ake Ordür est dessiné en noir et blanc de façon très iconique ; le logotype d'une société délétère. Vêtu d'un costume noir stylé, il montre les dents, un immuable sourire retenant une inextinguible cigarette. Il s'exprime laconiquement, souvent par interjection. Ake Ordür est la quintessence de l'anarchiste énigmatique qui défie violemment les autorités et les conventions en vigueur. Il boit, il fume, il jure, seul ou avec sa petite amie, Anna Dëbris (Anna Fan). Il fait exploser des bâtiments, poursuit des policiers, dénonce par l'absurde les oppressions sociales et les dérives insensées du consumérisme.

04/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Oeuvres complètes. Tome 5, Critique littéraire, II

"Une oeuvre n'est jamais complète. Elle peut l'être plus, elle peut l'être moins. Depuis la mort de l'auteur, en 1968, on n'a pas cessé de découvrir des textes nouveaux de Jean Paulhan. Manuscrits, dactylogrammes, lettres en forme de traité, réponses à des enquêtes, publications devenues inaccessibles, les références se sont accumulées au point de modifier les contours de l'oeuvre entier. Il arrive même que l'on hésite sur une attribution, et ce n'est pas sans un certain plaisir. Paulhan commence sa carrière à vingt ans, en 1904, en signant un compte rendu sur la fatigue. Dès 1907, c'est-à-dire avant tout le monde, il publie un article sur Freud. De 1908 à 1910, il s'emploie à "sauver" la poésie malgache. Qu'en sera-t-il de la poésie française ? Paulhan cavale en amazone sur le mouvement Dada, prêt à sauter, et d'une attention confondante à l'adresse de tous les poètes. Prendre langue avec Paulhan ne revient pas seulement à prendre acte de la littérature. Dans ce premier volume, consacré aux récits, un corps rêve en pleine guerre. Un esprit résiste. Un homme voyage. Il n'est pourtant question que de langage ; et voilà pourquoi les récits de Paulhan tiennent devant l'Histoire. Critique, peinture, politique trouveront leur place dans les sept volumes prévus, d'où le visage de Jean Paulhan pourrait bien sortir changé, et plus vrai, comme celui d'une bonne part de la littérature de son siècle. Le lecteur sera donc bien inspiré de prendre garde à son esprit. Car le langage est chose, et chose utile, et mieux encore". Bernard Baillaud.

06/2018

ActuaLitté

Sciences de la terre et de la

Terre. La planète vue de l'espace

En associant les photographies numériques prises par la Nasa aux images satellitaires haute résolution les plus récentes, Terre offre un zoom sur les caractéristiques les plus remarquables de la planète, vues depuis une distance de 53 kilomètres et jusqu'au centimètre près. Les frontières politiques disparaissent et perdent tout leur sens à l'échelle planétaire, au profit des éléments naturels qui ont forgé les continents et influencé l'histoire de l'Humanité. La Terre telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existe que depuis 4 millions d'années, une période infiniment courte en comparaison d'une histoire qui a commencé il y a 4,5 milliards d'années. Découvrez les traces laissées par l'activité des plaques tectoniques. Remontez aux origines de l'Himalaya, il y a quelque 35 millions d'années, lorsque l'Inde et l'Asie entrèrent en collision. Suivez le cours de l'Amazone depuis sa source dans les Andes jusqu'à l'Atlantique : ce fleuve qui déverse dans l'océan un cinquième de l'eau douce de la planète, plus que tout autre réseau au monde. Explorez le plus grand désert de sable, le Sahara. Observez les changements de la Terre au fil des saisons, d'un hémisphère à l'autre. Parce que la Terre est une planète pleine d'énergie, nous devons vivre avec toute la variété d'expressions de ce dynamisme : tremblements de terre, éruptions volcaniques, changements climatiques, modifications du niveau des mers. Rien de bien nouveau. Notre espèce, l'Homo sapiens, est apparue il y a 100 000 ans dans un monde aux prises avec un âge glaciaire aux violentes fluctuations climatiques.

09/2008

ActuaLitté

Essais généraux

La Terre habitable. Ou l'épopée de la zone critique

Nous n'avons jamais autant parlé de la Terre. Il n'est pas un jour sans qu'elle se rappelle à nous et que s'accroisse le sentiment que nous la perdons. Mais avons-nous pris le temps de la connaître vraiment ? Comment nous y relier de manière respectueuse et durable ? Ce livre unique en son genre, écrit par un géochimiste reconnu, montre que les vivants, les humains en particulier, n'habitent pas la Terre au sens du globe, mais une infime partie de celui-ci. Une zone comprise entre le ciel et les roches, discontinue, issue de la confrontation de l'énergie du soleil, qui active le cycle de l'eau, et de l'énergie tellurique, qui crée les reliefs. Ce n'est ni le sol traditionnel, ni les écosystèmes, ni les eaux souterraines ou les fleuves ; c'est tout à la fois. Altéré, tissé, ce voile est une zone critique, à découvrir pour en prendre soin et l'habiter mieux. Cette nouvelle Terre tourne, elle aussi. Elle se plie et se déplie en cycles et temporalités, au gré des transformations chimiques, physiques et biologiques. Du fleuve Congo à l'Amazone, des Alpes à l'Himalaya, de La Réunion à la Guadeloupe, le lecteur suit les scientifiques qui auscultent la zone critique. Ceux-ci décryptent le mouvement de l'eau, pistent les flux du carbone ou des métaux, des transformations chimiques d'une seconde ou d'un million d'années... Ensemble, dans leurs observatoires instrumentés, ils inventent une science du terrestre indisciplinée, font se parler vivants et non-vivants, étapes indispensables pour concevoir une nouvelle politique de la Terre. Vertigineux.

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

Oeuvres complètes. Tome 1, Récits

Une œuvre n'est jamais complète. Elle peut l'être plus, elle peut l'être moins. Depuis la mort de l'auteur, en 1968, on n'a pas cessé de découvrir des textes nouveaux de Jean Paulhan. Manuscrits, dactylogrammes, lettres en forme de traité, réponses à des enquêtes, publications devenues inaccessibles, les références se sont accumulées au point de modifier les contours de l'œuvre entier. Il arrive même que l'on hésite sur une attribution, et ce n'est pas sans un certain plaisir. Paulhan commence sa carrière à vingt ans, en 1904, en signant un compte rendu sur la fatigue. Dès 1907, c'est-à-dire avant tout le monde, il publie un article sur Freud. De 1908 à 1910, il s'emploie à " sauver " la poésie malgache. Qu'en sera-t-il de la poésie française ? Paulhan cavale en amazone sur le mouvement Dada, prêt à sauter, et d'une attention confondante à l'adresse de tous les poètes. Prendre langue avec Paulhan ne revient pas seulement à prendre acte de la littérature. Dans ce premier volume, consacré aux récits, un corps rêve en pleine guerre. Un esprit résiste. Un homme voyage. Il n'est pourtant question que de langage ; et voilà pourquoi les récits de Paulhan tiennent devant l'Histoire. Critique, peinture, politique trouveront leur place dans les sept volumes prévus, d'on le visage de Jean Paulhan pourrait bien sortir changé, et plus vrai, comme celui d'une bonne part de la littérature de son siècle. Le lecteur sera donc bien inspiré de prendre garde à son esprit. Car le langage est chose, et chose utile, et mieux encore.

06/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Oeuvres complètes. Tome 4, Critique littéraire, I

"Une oeuvre n'est jamais complète. Elle peut l'être plus, elle peut l'être moins. Depuis la mort de l'auteur, en 1968, on n'a pas cessé de découvrir des textes nouveaux de Jean Paulhan. Manuscrits, dactylogrammes, lettres en forme de traité, réponses à des enquêtes, publications devenues inaccessibles, les références se sont accumulées au point de modifier les contours de l'oeuvre entier. Il arrive même que l'on hésite sur une attribution, et ce n'est pas sans un certain plaisir. Paulhan commence sa carrière à vingt ans, en 1904, en signant un compte rendu sur la fatigue. Dès 1907, c'est-à-dire avant tout le monde, il publie un article sur Freud. De 1908 à 1910, il s'emploie à "sauver" la poésie malgache. Qu'en sera-t-il de la poésie française ? Paulhan cavale en amazone sur le mouvement Dada, prêt à sauter, et d'une attention confondante à l'adresse de tous les poètes. Prendre langue avec Paulhan ne revient pas seulement à prendre acte de la littérature. Dans ce premier volume, consacré aux récits, un corps rêve en pleine guerre. Un esprit résiste. Un homme voyage. Il n'est pourtant question que de langage ; et voilà pourquoi les récits de Paulhan tiennent devant l'Histoire. Critique, peinture, politique trouveront leur place dans les sept volumes prévus, d'où le visage de Jean Paulhan pourrait bien sortir changé, et plus vrai, comme celui d'une bonne part de la littérature de son siècle. Le lecteur sera donc bien inspiré de prendre garde à son esprit. Car le langage est chose, et chose utile, et mieux encore". Bernard Baillaud.

06/2018

ActuaLitté

Romans historiques

Belloc

Un roman historique qui met en lumière les grandes flottes du XVIIe siècle en Méditerranée " Peu importe votre religion. Ici vous serez libres de vivre, de prier et d'aimer comme vous l'entendez, du moment que vos intentions sont pacifiques. Soyez les bienvenus à Livourne ! " Août 1683. A la faveur du deuxième bombardement d'Alger par la Marine de Louis XIv, Guilhem Roques et ses compagnons parviennent à s'enfuir et à rejoindre Livourne. Grâce aux édits de tolérance promulgués, à la fin du XVIe siècle, par le grand-duc de Toscane, Ferdinand Ier de Médicis, ce port connaît alors un extraordinaire développement et une prospérité sans égale. S'y pressent des hommes et des femmes venus de tous les horizons et notamment une importante communauté juive sépharade expulsée de la péninsule ibérique un siècle plus tôt. Guilhem trouve rapidement sa place de corsaire-armateur dans cette " cité idéale " où tout semble possible. Les nécessités du commerce lui font parcourir la Méditerranée et fréquenter le port rival de Marseille, alors immense cité pénitentiaire, ainsi que celui de Gênes. Jusqu'au jour où l'amour et le grand-duc semblent vouloir le ramener à ses racines paysannes. Autour de lui, Amghid, Raymond Roudil, Aïcha, Adjib mais aussi bientôt Leandro Soro et Pierre Fabre, leur femme et leurs enfants nous font vivre les drames et les joies d'un homme qui est à la fois un riche armateur, un défenseur des humiliés de la vie et... un propriétaire terrien. Un tour haletant des rivages de la Méditerranée.

10/2019

ActuaLitté

Histoire de France

Histoire et dictionnaire des guerres de religion

Dans la seconde moitié du XVIe siècle, la déchirure religieuse entre catholiques et protestants jette les Français dans près de quarante ans de guerres civiles (1562-1598). De François II à Henri IV, huit guerres successives manifestent l'ampleur du rejet de la Réforme protestante par les catholiques, rejet qui culminé avec les massacres de la Saint-Barthélemy et s'achève, au moins temporairement, en 1598 avec l'édit de Nantes qui instaure une coexistence relativement durable. La lutte religieuse sert aussi de prétexte aux conflits de pouvoir : les modérés, tel Michel de l'Hospital, soutenus par une Catherine de Médicis conciliatrice, loin de sa légende d'intrigante sans scrupules, perdent de leur influence face aux ultracatholiques, autour desquels s'agrège la Ligue, menée par les Guises. Celle-ci n'empêchera pourtant pas l'avènement de Henri de Navarre, qui sera sacré roi de France le 27 février 1594 à Chartres après avoir abjuré sa foi protestante le 25 juillet 1593. Premier de la dynastie des Bourbons, Henri IV succède au dernier Valois, Henri III. Convictions et passions, guerres d'honneur et complots, édits et machinations prennent leur place dans la narration rigoureuse de cette période de l'histoire de France, mise en perspective avec l'histoire de l'Europe, celle du vacillement de l'empire espagnol sous Philippe II. Un riche Dictionnaire dispense quantité d'informations précises, d'anecdotes et d'analyses sur les acteurs, les événements, les idées d'une époque dont les convulsions ouvrirent la voie à la monarchie absolue.

11/1998

ActuaLitté

Religion

Le chant des heures. Liturgie paroissiale et catéchèse dans le diocèse de Besançon du concile de Trente à l'époque contemporaine

L'histoire de la catéchèse en France se réduit généralement à n'être qu'une histoire des catéchismes, conçue de manière uniforme dans tous les diocèses, et étrangement silencieuse sur certaines périodes (1590-1660). La présente enquête, menée sur les ouvrages imprimés, édités ou approuvés entre le XVIe et le XXe siècle par l'archevêque de Besançon et ses relais institutionnels à l'attention des fidèles de son diocèse, fait apparaître l'existence, en Franche-Comté, d'un système pastoral et catéchétique basé sur les institutions éducatives, depuis les petites écoles jusqu'à l'Université en passant par les collèges et les séminaires. La Mission diocésaine comme les congrégations religieuses (Jésuites, Ursulines, ermites de Saint-Jean-Baptiste) y ont pris leur part : depuis la guerre de Dix ans, à Besançon, toutes les institutions devaient contribuer à la transmission de la foi. La première catéchèse était dispensée par les Maîtres et Maîtresses au moyen de livres d'Heures conçus pour être employés tant à l'école, pour apprendre à lire, à l'église, pour participer à la liturgie paroissiale, qu'à la maison, pour savoir bien vivre. Ces ouvrages ont permis à de nombreux franc-comtois d'exercer une forte résistance religieuse et culturelle durant la Révolution française. Le ralliement du diocèse à la liturgie Romaine en 1875, l'adoption concomitante du système catéchétique sulpicien, et la laïcisation de l'Instruction publique lui ont porté un coup fatal. Loin de se limiter à n'être qu'une étude littéraire consacrée à l'histoire des idées ou des mentalités, le Chant des Heures se présente également comme une galerie de portraits où trouvent place petits et grands, à travers lesquels a pris chair le système pastoral bisontin.

12/2019

ActuaLitté

Pléiades

Romans et nouvelles complètes. Tome 3

Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition "académique" en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S.

03/1986

ActuaLitté

Religion

Les Pères de l'Eglise dans le monde d'aujourd'hui

L'intégration du christianisme dans son siècle n'est rendue possible que par la lente digestion que l'Europe, puis le reste du monde, en ont faite. On ne présente pas un christianisme nouveau, ou plutôt sa nouveauté consiste dans son incessante ingestion dans des sociétés différentes et sa surprenante plasticité pour adhérer à des périodes diverses de l'histoire et à des sociétés hétérogènes. Ce n'est pas en tronçonnant le christianisme, et en le déracinant qu'on pourra le planter profondément et lui faire porter des fruits aujourd'hui. Les Pères ont transmis ce qu'ils avaient reçu. La tâche actuelle est la même, au sens de cette tradition nommée au coeur de la prière eucharistique, traditur, qui se dit successivement du Christ aux mains des pécheurs et du pain aux mains du Christ-prêtre. Nous avons essayé de relire les Pères en leur posant aussi nos questions ou en les interpellant de façon libre sur divers points de leurs oeuvres qui nous posent problème. Nous nous sommes demandés aussi pourquoi ces Pères sont-ils encore lus, étudiés, édités aujourd'hui ou, au contraire, pourquoi certains d'entre eux sont tombés dans l'oubli ? Quelles parties de leurs oeuvres sont les plus " actuelles " et quelles autres parties ne disent plus rien, ou presque rien, à l'homme moderne ? Que faut-il garder de l'enseignement et de l'exemple des Pères et que faut-il rejeter ou interpréter avec une certaine précaution ? Textes de : Monique Alexandre, Jean-Robert Armogathe, Cristian Badilita, Viorel S. Clintoc jr., Marius David Cruceru, Martine Dulaey, Jean-Noël Guinot, Petre Guran, Atilla Jakab, Charles Kannengiesser, Enrico Norelli, Lorenzo Perrone, Andrei Plesu, Marco Rizzi, Bogdan Tataru-Cazaban, Lucian Turcescu, Davide Zordan.

02/2006

ActuaLitté

Histoire de France

Siège de Paris par les Normands. Poème du IXe siècle

Abbon de Saint-Germain-des-Prés est l'auteur vers 897, d'un poème intitulé à l'origine De la guerre de Paris, mais plus connu sous le titre Histoire du siège de Paris par les Normands, la principale source sur cet événement qui vit les Vikings aux portes de Paris. Il s'agit d'une narration en 1393 vers latins (organisés en trois livres de 660, 618 et 115 vers) du siège de Paris par les Normands en 886, dont il avait été témoin oculaire. Il s'agit d'une narration en 1393 vers latins (organisés en trois livres de 660, 618 et 115 vers) du siège de Paris par les Normands en 886, dont il avait été témoin oculaire. Ce poème a été transmis par un seul manuscrit (Paris. lat. 1633, du Xe siècle), ayant appartenu à Pierre Pithou qui en donna l'editio princeps à Paris en 1588, dans son recueil de douze historiens de l'époque carolingienne (réimprimé à Francfort en 1594). Dom Jacques du Breul, moine de Saint-Germain, le fit aussi figurer dans un recueil composé par lui en 1602. Il trouva ensuite sa place dans les collections historiques d'André Duchesne (Recueil des historiens de Normandie en 1619, et deuxième tome des Historiens de France en 1636), et au XVIIIe siècle dans le Recueil des historiens des Gaules et de la France de Dom Martin Bouquet (tome VIII, 1752) et dans les Nouvelles annales de Paris de Dom Toussaint Du Plessis, Paris, 1753. Les deux premiers livres sont le récit du siège proprement dit, alors que le dernier est un recueil de préceptes moraux pour les clercs, sans rapport direct avec ce qui précède. Le comte Eudes, "rex futurus", est chaleureusement célébré, et une grande importance est accordée aux miracles de saint Germain pour la victoire des Parisiens, et au paganisme des Vikings.

01/1964

ActuaLitté

Esotérisme

Aux sources de l'écossisme, le premier tuileur illustré (XVIIIe siècle). 80 tableaux de loge et bijoux maçonniques

Un tuileur est un document qui rassemble les connaissances indispensables au Maçon pour répondre aux questions posées puis être autorisé à entrer dans un temple maçonnique. Les premiers tuileurs édités datent du XIXe siècle et présentent, pour chaque grade, les mots, signes et attouchements demandés. Ils sont cependant en noir et blanc et peu illustrés. Notre ouvrage dévoile et étudie le plus ancien tuileur maçonnique manuscrit et aquarellé connu : il date du XVIIIe siècle. L'ensemble présente une collection d'images, exceptionnelle par son ampleur et sa beauté, de tableaux de loge et de bijoux maçonniques parmi les plus rares parvenus jusqu'à nous qui en font un formidable outil initiatique. Il offre aussi des documents indispensables à la compréhension de l'évolution de la franc-maçonnerie. Le commentaire historique et symbolique présenté ici est essentiel pour les apprécier, comprendre leurs significations et les relier à la franc-maçonnerie contemporaine. A partir de ces images authentiques et originales, le lecteur, sérieusement accompagné par un guide sûr, peut alors visiter et travailler les principaux grades, en particulier les Hauts grades et acquérir les clefs de compréhension pour s'aventurer dans les territoires méconnus de l'Ecossisme dont la connaissance se révèle indispensable à toute quête initiatique. Nos analyses s'appuient sur le manuscrit de la Bibliothèque de la Maison des Maçons - Grande Loge Nationale Française Bib.2007, auquel nous associons les planches aquarellées de la Bibliothèque André Doré du Grand Collège des Rites Ecossais du Grand Orient de France, tous deux inédits mais d'une origine commune. Nous avons aussi retrouvé et publions les manuscrits-sources conservés à la Bibliothèque nationale de France et une version, elle aussi exceptionnelle, conservée à la bibliothèque de la Grande Loge Unie d'Angleterre (GLUA).

10/2019

ActuaLitté

Littérature française

Oeuvres

Peu de lecteurs connaissent encore Erckmann-Chatrian. Appréciés de George Sand et d'Alphonse de Lamartine, défendus par Victor Hugo, ils ont subi le sort des auteurs édités par Hetzel : désignés comme des écrivains régionalistes s'adressant uniquement à la jeunesse, ils sont passés de mode. Après avoir paru dans la Bibliothèque verte et sous forme d'extraits dans les manuels scolaires, leurs romans ont été oubliés. Pourtant, Emile Erckmann (1822-1899) et Alexandre Chatrian (1826-1890), auteurs lorrains, figurent parmi les écrivains les plus lus du XIXe siècle. Avec pour cadre la vie quotidienne d'une campagne reculée, celle des environs de Phalsbourg puis des petits villages de Lorraine et des Vosges, leurs écrits abondent de menus faits recueillis auprès des villageois. Mais ce réalisme alors en vogue s'y trouve nettement infléchi par un idéalisme volontaire voire optimiste : "Il faut que tout soit un peu idéaliste, car la réalité plate, telle qu'on la comprend et qu'on la pratique aujourd'hui est trop assommante" confie Erckmann. Leur prose s'en trouve enrichie à la fois de considérations métaphysiques, du recours à l'étrange et au fantastique mais aussi d'un didactisme républicain. Leur devise pourrait être "édifier et instruire" . La présente édition annotée de leurs oeuvres comprend trois recueils de contes - Contes fantastiques (1860), Contes de la montagne (1860) et Contes des bords du Rhin (1862) - et trois romans - L'Ami Fritz (1864), Histoire d'un conscrit de 1813 (1864), Waterloo (1865). Elle reprend la première édition de chaque oeuvre en volume et est accompagnée d'une introduction générale, de notices pour chaque partition, de notes explicatives, d'un dictionnaire des personnages, d'une bibliographie, d'une chronologie et d'index.

11/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Mes souvenirs sur Hugo et Flaubert

C'est l'histoire vraie d'une jeune Anglaise romantique installée à Paris autour des années 1830, qui rencontre Victor Hugo déjà célèbre, puis sympathise et flirte sur la plage de Trouville avec un inconnu nommé Gustave Flaubert. Plus tard, elle continue à correspondre avec l'auteur de Madame Bovary, qui multiplie à son égard, pendant près de quarante ans, les signes de son "inaltérable affection", et elle retrouve Victor Hugo à Guernesey en 1862, l'année du triomphe des Misérables. Gertrude Tennant (1819-1918) raconte Flaubert et Hugo comme elle les a vus : le premier jeune, sauvage, beau, méprisant les convenances, adorant sa mère et sa soeur, passionné par la littérature, l'art et la beauté ; le second adulé par son entourage, attentif à son image, poli et froid à Paris, puis transfiguré par l'exil, séduisant, original, imprévisible, bienveillant avec les enfants, s'enflammant dans les discussions littéraires et politiques. De sa proximité avec ces deux génies témoignent ses lettres et les souvenirs écrits sur ses vieux jours, alors qu'elle reçoit chaque semaine le Tout-Londres dans son salon. Conservés dans une malle et un grenier, ils sont ici édités ensemble pour la première fois. On s'amuse du regard porté par la pieuse et royaliste Anglaise sur la famille Flaubert incroyante et sur les proscrits républicains. Le lecteur, émerveillé de déambuler avec elle dans le Paris romantique peuplé d'originaux, invité dans les cercles de Flaubert et Hugo dont elle brosse une brillante galerie de portraits, ne peut manquer de sympathiser avec cette aventureuse, spirituelle, irrésistible et généreuse Anglaise amoureuse de l'île et du continent. Un trésor inestimable pour l'histoire littéraire. Une machine à remonter le temps.

11/2020

ActuaLitté

Pléiades

Romans et nouvelles complets. Tome 2 : Faust ; Excursion dans les grands-bois ; Assia ; Nid de gentilhomme ; A la veille ; Premier amour ; Pères et fils ; Apparitions ; Assez ; Le chien ; Fumée

Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition "académique" en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S.

01/1982

ActuaLitté

Pléiades

Romans et nouvelles complets. Tome 1

Il aura fallu près de cent ans après la mort de celui que les Russes ont toujours considéré comme le plus accompli de leurs prosateurs pour que la totalité de ses romans, nouvelles et esquisses soit publiée en français, dans les trois volumes que lui consacre la Bibliothèque de la Pléiade. Et pourtant Tourguéniev fut, de son vivant, l'écrivain russe le plus célèbre en France. Ami intime de George Sand, de Mérimée, de Flaubert, installé à Paris à partir de 1871, il fut le véritable initiateur du public français à la Russie, par ses romans et plusieurs de ses nouvelles qui furent traduits et édités en français presque en même temps qu'ils étaient publiés en Russie. Malgré cela, parmi ses oeuvres, seuls quelques titres isolés éveillaient encore un écho dans nos mémoires : Les Mémoires d'un chasseur, Premier amour, Pères et fils... Dans les trois volumes de l'édition de la Pléiade, le lecteur français retrouvera cette évocation merveilleuse, réaliste et lyrique à la fois, de la vieille Russie terrienne qui enchantait déjà George Sand et Flaubert ; il y découvrira aussi un autre Tourguéniev, peintre génial de l'actualité sociale et intellectuelle de son temps, que ses compatriotes, tantôt flattés, tantôt furieux, portèrent aux nues ou insultèrent férocement : ni Tolstoï, ni Dostoïevski, ni bien entendu Tchékhov ne soulevèrent jamais de telles passions. Cet aspect de Tourguéniev n'avait pas été perçu jusqu'ici par le lecteur français. L'édition de la Pléiade, avec son introduction, ses chronologies, ses notices historiques et biographiques, son appareil de notes et de variantes, lui en facilitera la découverte et la compréhension. On s'est fondé, pour traduire les textes, sur l'édition "académique" en 28 volumes des oeuvres et de la correspondance de Tourguéniev, une des meilleures éditions savantes qui soient en U.R.S.S.

01/1981

ActuaLitté

Histoire ancienne

Corpus des inscriptions de Thasos III. Documents publics du quatrième siècle et de l'époque hellénistique

Les fouilles menées dans l'île de Thasos ont mis au jour près de mille cinq cents inscriptions, de toutes époques et de nature fort diverse, qui éclairent les institutions politiques, la défense, les cultes, la société et l'économie de la cité antique - l'une des mieux connues de la mer Egée. Soixante-cinq ans après les Recherches sur l'histoire et les cultes de Thasos de J.Pouilloux, le présent volume inaugure un nouveau corpus des inscriptions de Thasos, ordonné chronologiquement et thématiquement. Ce fascicule (CIth III) réunit les inscriptions à caractères public datées entre ca 400 et 30 av. J.-C. A l'orée du IVe siècle, la cité sort d'une longue période de guerres civiles et se reconstruit, mais perd bientôt la plupart des possessions continentales qui avaient fait autrefois sa fortune. Thasos n'est désormais qu'une polis d'importance moyenne, quoique prospère, à l'échelle du monde égéen dominé par Athènes, puis par le royaume de Macédoine et enfin par les Romains. Sont ici édités ou réédités et commentées cent vingt-sept documents, gravés dans l'agora et dans les sanctuaires urbains. On trouve parmi eux des décrets réglementaire ou honorifiques, des ventes de citoyenneté, des contrats de location de domaines sacrés, des dédicaces de collègues de magistrats ou de soldats, des décrets d'associations, des décrets de cités étrangères honorant des Thasiens, etc. Prises dans leur ensemble, ces inscriptions témoignent de la vitalité de la communauté civique et de la multiplicité des échanges avec le monde grec, ainsi que de l'engagement politique des familles les plus en vue, souvent d'ascendance ancienne. Le volume comprend une mise au point sur la chronologie locale, une étude de la paléographie et un catalogue raisonnée des quelques mille individus mentionnées dans ces documents.

01/2019

ActuaLitté

Psyhologie sociale

Psychologie des foules. Le monument de Gustave Le Bon illustré par Yoann Laurent-Rouault

- "Peu aptes au raisonnement, les foules sont au contraire très aptes à l'action". - Psychologie des foules est un livre paru en 1895. L'ouvrage est aujourd'hui devenu un grand classique du département des psychologies sociales. Gustave Le Bon propose l'idée que lorsque des individus sont réunis, ils ne raisonnent pas de la même manière que s'ils étaient seuls, expliquant ainsi les comportements irraisonnés des foules. Mais vous le lirez, c'est un peu plus complexe qu'il n'y paraît. Ce texte est une excellente base de réflexion pour qui s'intéresse à la sociologie et à la psychologie. Son sujet est arborescent. Les notions et idées qu'évoque Le Bon dans ce livre sont présentes dans les consciences individuelles, dans notre schéma de vie sociale, ainsi que dans les politiques du maintien de l'ordre des états. L'auteur disserte sur la foule en tant que telle. Non sur un groupe social en particulier. Les foules sont d'autant plus dangereuses que l'individualité disparaît au profit d'un corps constitué. Et c'est sur cette notion phare que la lecture de ce livre devient incontournable. "Le Bon docteur" est l'auteur de 43 ouvrages édités sur 60 ans, traduits en une dizaine de langues différentes. Ces oeuvres seront ensuite rééditées post-mortem, et très dernièrement, avec un grand succès chez JDH éditions, dans la collection des Atemporels et présentement pour Memoria Books. - Le texte est illustré par le travail du plasticien et auteur Yoann Laurent-Rouault, maître diplômé des beaux-arts de Rennes et auteur de nombreux travaux littéraires. Vous retrouverez dans ses illustrations, les instantanés de nombreuses situations décrites par Le Bon tout au long de son texte, toutes originales et dédiées à l'oeuvre.

03/2023

ActuaLitté

Eco-gestes, éco-citoyenneté

Vivre sur la Terre

Alicia n'avait que 20 ans lorsque Living on the Earth a été publié : ce qui n'était à l'origine qu'une brochure consignant les savoirs nécessaires pour opérer un retour à la terre est devenu un best-seller et le symbole de toute une génération. Enfin traduit en français, à l'occasion de son 50e anniversaire, Vivre sur la Terre est une invitation au bonheur et à la liberté ! A 19 ans, après des études d'art et de mode, Alicia rejoint une communauté hippie en Californie où, très vite, elle se met à consigner et illustrer les savoirs des gens qui l'entourent. Un an plus tard, ce qui ne devait être qu'une simple brochure à l'usage des membres de la communauté devient un livre et connaît un immense succès : en deux semaines seulement, les 10 000 exemplaires édités par The Bookworks sont épuisés. La seconde édition publiée par Random House se vendra quant à elle à 350 000 exemplaires en 10 ans. A l'image de son autrice et des années qui l'ont vu naître, Vivre sur la Terre ne répond à aucune règle. Il se construit au fil des expériences vécues, relatées et illustrées par Alicia. On y trouve tout : comment fabriquer des produits de beauté et d'entretien mais aussi des outils ou des instruments de musique, jardiner, conserver et cuisiner ses récoltes, bivouaquer, coudre sans machine, et même accoucher naturellement, etc. Le tout est magnifiquement illustré de dessins au trait qui se mêlent à la graphie d'Alicia et font de ce livre une véritable oeuvre d'art ! A l'heure où les modes de vies écolos sont de plus en plus plébiscités et considérés comme " modernes ", ce livre nous rappelle qu'il y a 50 ans émergeait toute une génération de pionniers de la décroissance. Peace & Love !

10/2022

ActuaLitté

Poésie

La cartothèque. Une anthologie de 30 textes de Lev Rubinstein

En 1975, bibliothécaire à Moscou, Lev Rubinstein écrit des poèmes de forme classique. Il sait par coeur, en bon intellectuel de sa génération, Pouchkine et Mandelstam (il y ajoute Tolstoï, qu'il admire). Il prête l'oreille au langage des rues et des marchés (langage cuit de l'homo sovieticus), et hante les ateliers et les cuisines où, en ces années de stagnation, se discute et s'élabore l'art non-officiel. C'est alors qu'il invente, dans une logique que lui dicte son temps, un nouveau "genre artistique" : la "mise en fiches". Elle devient la signature de Rubinstein. L'idée de segmenter son texte en l'inscrivant, phrase après phrase, sur de simples fiches perforées, lui a été suggérée par son quotidien de bibliothécaire, par les pratiques picturales de démultiplication du Pop Art américain, et par l'espoir qu'un discours donné à "voir" en pièces détachées serait capable de réveiller le lecteur-auditeur engourdi par le soviétisme ordinaire. Ainsi s'est construit un objet "rubinsteinien", incongru et jubilatoire, qui déstabilisait les représentations familières. Livré maintenant sous forme de livre, il continue à nous faire douter à la fois des mots et du monde, mais, du même mouvement, leur donne vie. Ses textes sont connus et traduits dans la plupart des langues européennes. En Russie, il a depuis longtemps trouvé son public grâce à des lectures performances personnelles, à des recueils bien édités (Limbach et NLO) et au spectacle vivant : mises en espace, ballet, travail en musique, etc. Un recueil complet de ses textes-sur-fiches (1975-2008) est paru en 2015 à Moscou (La Grande Cartothèque, Éditions Novoe Izdatelstvo). Le présent livre s'appuie sur cette édition.

11/2018