Recherche

CompLit N° 5/2023 : New critical and theoretical approaches in comparative literature. Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Kala Ghoda Poèmes de Bombay. Edition bilingue français-anglais

Arun Kolatkar (1931-2004) est considéré comme l'un des plus grands écrivains indiens et sans doute comme la voix la plus singulière et la plus aboutie de la poésie contemporaine du sous-continent. Son oeuvre transgresse d'ailleurs les frontières nationales et sa portée est universelle. Kolatkar était à la fois un poète de Bombay (ville dont son oeuvre est indissociable) et un poète du monde, avec lequel sa poésie ne cesse de dialoguer. Peu d'écrivains eurent une démarche aussi éclectique que lui. A la fois héritier des avant-gardes européennes, des surréalistes et des poètes de la beat generation (il s'était lié d'amitié avec Ginsberg), imprégné de blues, de rock, du mouvement folk et de la culture populaire américaine, il était aussi plongé dans un ethos marathi, dans toute une mémoire collective orale et syncrétique, en particulier dans la tradition médiévale dévotionnelle en langues dites vernaculaires (la bhakti). C'est de la confluence et la réinvention mutuelle de ces langues, traditions, formes et histoires dont procède la voix singulière de Kolatkar. Kala Ghoda. Poèmes de Bombay tire son nom du quartier historique et artistique de la ville. "Kala Ghoda" signifie littéralement "cheval noir", en référence à une statue équestre du roi Edouard VII. L'espace autrefois occupé par cette statue forme un terre-plein triangulaire qui est l'épicentre de la nouvelle cartographie poétique de la ville. Pendant près de vingt ans, depuis la même table d'angle dans un café, le Wayside Inn, donnant sur le carrefour, Kolatkar a patiemment enregistré le spectacle qu'il avait sous les yeux, moins tel Georges Perec devant l'église Saint-Sulpice, comme la "tentative d'épuisement" d'un lieu spécifique, que pour célébrer l'impermanence inépuisable du quotidien. Cette poésie est une poésie de l'hospitalité.

10/2013

ActuaLitté

Beaux arts

Nils-Udo sur l'eau. Edition bilingue français-anglais

Ouvrage retraçant plus de quarante d'acheminement artistique, de la peinture aux installations et à la photographie, mettant en formes et en couleurs la nature sous un angle nouveau.

06/2015

ActuaLitté

Anglais apprentissage

9e et 13e. Désaccords imparfaits, Edition bilingue français-anglais

"Ce recueil représente toute ma production de nouvelles au cours de ces quinze dernières années, ce qui relève un peu de la plaisanterie. J'avais pensé l'intituler Toute la prose courte, mais c'eût été pousser la plaisanterie un peu loin. Car il ne m'est pas facile de faire court, justement". Quatre petites proses pour découvrir l'univers plein d'humour et de mélancolie de Jonathan Coe.

05/2015

ActuaLitté

Récits de voyage

Lettres persanes de Gertrude Bell. Edition bilingue français-anglais

En 1892, la jeune Gertrude Lowthian Bell (1868-1926), qui n'est pas encore devenue la célèbre voyageuse, diplomate et archéologue, part en Perse pour y séjourner un an avec la Délégation Britannique. L'Orient est un appel pour cette jeune fille, issue d'une riche famille d'industriels, qui étouffe dans une société britannique conservatrice. Sa correspondance dévoile l'enthousiasme mais aussi le regard ambivalent d'une jeune anglaise qui, en quittant l'Angleterre pour une terre d'Orient, tente de se trouver un espace de liberté. La sélection des lettres persanes de Gertrude donne ainsi à voir les contradictions, les hésitations d'une Britannique érudite dont le désir d'Orient s'apparente à un désir d'être.

12/2012

ActuaLitté

Beaux arts

Marc Didou. D'après nature, Edition bilingue français-anglais

Petroleum reversus, Pipeline fossilis... le sculpteur finistérien Marc Didou expose une série d'oeuvres qui prennent, en latin, des noms rappelant le classement de la nature. Ses troncs massifs, disposés dans le parc du Domaine de Trévarez, ne cachent d'ailleurs pas leur parenté avec les arbres, jusque dans leur écorce découpée. Une enveloppe qui est toutefois, au sens premier du terme, un cortex qui s'adresse à notre conscience. Car les oeuvres singulières de Marc Didou campent avec la force de l'évidence un retournement de perspective : arbre de transmission, oléoduc, rouleau compresseur, il s'emploie à les découper pour les retourner en morceaux ressoudés. Un objet construit, au matériau opaque, rebut d'une production-type de l'ère industrielle, exprime tout à coup sa fragilité de ressource épuisée, craquelée, offerte à l'air et au regard. "Ses arbres sont à la fois le prolongement du pipeline mais aussi son engendreur né de leur fossilisation. Les oeuvres disent en même temps le contenant et le contenu, le massif et le fluide" écrit Philippe Ifri dans l'avant-propos. Un renversement que les autres pièces présentées dans cette série traduisent à leur manière, quand elles dialoguent avec un Domaine de Trévarez lui-même né de l'industrie triomphante, champion du trompe-l'oeil dans son coeur de métal. L'entretien et le texte qui éclairent brillamment le travail de Marc Didou dans le présent catalogue sont dus au vice-directeur du Musée Tinguely à Bâle, Andres Pordey, et ou grand critique et galeriste génois Giovanni Battisto Martini. Ils confirment la dimension internationale de cet artiste majeur qui, depuis vingt-cinq ans, signe des productions et des expositions dans toute l'Europe.

06/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Discours d'adieu aux Américains. Edition bilingue français-anglais

Le 10 janvier 2017, alors qu'il ne lui reste plus que dix jours à gouverner le pays avant de transmettre le pouvoir à son successeur, Donald Trump, Barack Obama prononce son discours d'adieu aux Américains (Farewell Address to the Nation). Dans un premier temps, le président dresse un rapide bilan de sa présidence : la relance de l'économie, la création d'emplois, la réduction du chômage, le rétablissement des relations diplomatiques avec Cuba, l'accord sur le nucléaire avec l'Iran, l'élimination d'Oussama ben Laden, la généralisation du mariage homosexuel et l'Obamacare. La défense de la démocratie américaine se trouve au coeur de la seconde partie de l'allocution présidentielle. Barack Obama met en garde les Etats-Uniens contre trois menaces qui pèsent sur leur pays. La première d'entre elles plonge ses racines dans les inégalités socio-économiques. La deuxième risque de fragiliser les institutions démocratiques en cas de mise à l'écart des minorités raciales. La troisième peut fragiliser durablement la démocratie américaine si l'Etat de droit, les droits de l'homme, les libertés de religion, d'expression et de réunion, l'indépendance de la presse sont touchés. A Chicago, Barack Obama a livré son testament politique. Ce discours est l'une des meilleures réflexions de philosophie politique de ces dernières années.

07/2018

ActuaLitté

Beaux arts

Pompei. Un art de vivre, Edition bilingue français-anglais

Si les monuments publics de l’Empire romain, théâtres, amphithéâtres, thermes, temples sont nombreux et souvent en bon état de conservation, les maisons, en dehors de celles retrouvées ensevelies par le Vésuve le 24 août 79 à Pompéi, Herculanum, Oplontis et Stabies, sont très rares. Ces villas continuent à nous émerveiller par leur état de conservation. Leurs infrastructures, l’eau courante, la distribution de la chaleur, le tout-à-l’égout, l’intégration des espaces verts, jusqu’aux formes des objets quotidiens, sont d’une modernité spectaculaire. L’exposition consacrée à Pompéi, présentée au musée Maillol et conçue par Patrizia Nitti, directeur artistique, en accord avec Olivier Lorquin, président du musée, s’attache à montrer la modernité de la civilisation romaine, socle et mémoire incontournable de notre culture occidentale. La scénographie reconstitue une Domus Pompeiana, une villa pompéienne. Le visiteur circule ainsi dans cette villa comme si elle était sienne, parcourant l’Atrium (le portique), le Triclinium (salle à manger), l’autel, la salle de bain, la cuisine…, créant pour un instant l’illusion, malgré les 2 000 ans qui nous séparent, d’être les contemporains des maîtres de maison. Chaque pièce sera ornée de fresques et tous les objets usuels s’y trouveront. Plus de deux cents oeuvres venant de Pompéi seront ainsi présentées.

10/2011

ActuaLitté

Poésie

Dans l'hiver des villes. Edition bilingue français-anglais

L'édition bilingue de la poésie de Tennessee Williams. La Ménagerie de verre, Un tramway nommé Désir, La Chatte sur un toit brûlant, La Nuit de l'iguane... On connaît surtout l'oeuvre de dramaturge de Tennessee Williams, exaltée, lyrique, très largement adaptée au grand écran avec la postérité que l'on sait. Pourtant, en privé, l'homme se définissait comme un poète avant tout, un poète solitaire et torturé, inspiré de la lecture de Keats, Shakespeare, Rilke et Rimbaud. Il publia Dans l'hiver des villes en 1956, mais sa célébrité en tant qu'auteur dramatique était déjà telle à l'époque qu'elle ne pouvait qu'éclipser son oeuvre poétique. Aujourd'hui, quarante ans après sa mort, on comprend à la lecture de ce recueil combien ses vers et son sens poétique nourrissent tout son travail d'écriture, destiné ou non à être mis en scène. Aussi, ses poèmes sont-ils, à l'image de ses pièces, caractérisés par l'intensité de son expression, sa passion de la sincérité, son sentiment de solitude et sa compassion envers les marginaux. A une nuance près : ils apparaissent dans une certaine mesure comme une confession. Contrairement à son théâtre qui se voulait exempt de toute thématique ouvertement homosexuelle, il parvient ici, au moyen de conventions poétiques ou de formes libres, à rendre acceptable le récit de ses expériences avec les hommes, ou de son amour pour Frank Merlo - son compagnon de longue date. " Orphée sous les tropiques ", Tennessee Williams écrivit ces poèmes dans le but d'exprimer sa sexualité propre, ce que le théâtre lui interdisait. " Quand les poètes deviennent délibérément des hommes de lettres, nous nous mettons à les lire avec davantage de respect que de plaisir ", écrivait-il. La lecture de ce recueil, traduit avec talent par Jacques Demarcq, vient le contredire avec bonheur.

10/2022

ActuaLitté

Art contemporain

Delphine Balley. Figures de cire, Edition bilingue français-anglais

Figures de cire est un voyage à travers le temps et le vernaculaire, élaboré autour d'un ensemble de trois films et de quinze photographies réalisés à la chambre, complétés d'un nouveau travail sculptural. L'artiste y sonde, à travers une étude des rites de passage, la représentation et le dysfonctionnement du théâtre social. L'ensemble se construit comme un récit lacunaire, dans lequel se rencontrent le huis clos du portrait de famille, la tradition de la peinture de genre, la nature morte et l'iconographie de la ruine - celle du corps physique autant que du corps social. A travers la construction de son propre inventaire de croyances, Delphine Balley met en scène les héritages sociaux et les usages symboliques des lieux, du berceau à la tombe. L'espace du domestique, omniprésent dans son travail, lui permet de penser l'image en différents plans, évoquant les temporalités du récit. Le décor, dans les films autant que dans le travail photographique, a un rôle structurel : comme une architecture de l'intime, il contient la rigidité de la place familiale, rendant compte, littéralement, de l'incommodité de se positionner. Nourries des thèmes du faux-semblant, de la métamorphose, de la disparition, ces associations qui matérialisent nos mondes intérieurs convoquent tant la psychanalyse que le Surréalisme. Cet ouvrage bilingue, riche en illustrations, comportera également les textes d'Agnès Violeau et de Chantal Pontbriand, commissaire et critique d'art canadienne, ainsi qu'un entretien de l'artiste avec Melanie Pocock, commissaire à l'Ikon Gallery de Birmingham.

02/2022

ActuaLitté

Poésie

Le rapt de la boucle. Edition bilingue français-anglais

Le Rapt de la boucle est une nouvelle traduction de The Rape of the Lock (1714), qui fut, comme le rappelle l'étude substantielle de Guillaume Métayer, l'un des poèmes anglais les plus traduits en français au XVIIIe siècle, et, par là même, un texte qui exerça une grande influence sur notre littérature, du libéralisme de Voltaire à l'érotisme de Crébillon fils. Dans cette épopée en cinq chants, Alexander Pope (1688-1744) se moque autant des moeurs frivoles des courtisans que des postures poétiques à la mode. Mais au-delà de sa dimension parodique, c'est surtout un remarquable poème héroï-comique, dont la traduction virtuose de Pierre Vinclair rend magnifiquement la drôlerie comme la beauté.

01/2022

ActuaLitté

Théâtre

Europe, le regard des artistes. Edition bilingue français-anglais

Initiées par le Festival d'Avignon, les Rencontres européennes proposent un espace de réfexion envisageant le projet européen par le prisme de l'art et la culture. A travers le regard croisé des metteurs en scène Romeo Castellucci et Guy Cassiers, ces débats ont permis de mettre la question du théâtre et des politiques culturelles au coeur d'une pensée engagée dans l'Europe contemporaine. Sources d'inspiration et conditions de création, dialogue des arts et des disciplines, altérité et citoyenneté, situation des artistes en Belgique et en Italie, autant de thèmes développés par deux grands créateurs ayant fait de l'horizon européen leur champ d'expérimentation esthétique, philosophique et humain.

09/2012

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Un cas douloureux ; Les morts. Edition bilingue français-anglais

Un cas douloureux : A Dublin, Mr Duffy mène une vie monotone, ennuyeuse jusqu’au jour où il rencontre Mrs Sinico. Entre eux, l’amitié s’installe, mais un jour Mrs Sinico lui prend audacieusement la main et la presse contre sa joue. Bouleversé, choqué, Duffy s’enfuit. Quatre ans plus tard, il apprend la mort accidentelle de la jeune femme alors qu’elle était ivre. Duffy se sent responsable. N’est-ce pas parce qu’il l’a repoussée qu’elle est devenue alcoolique ? Les morts : Chaque année, les soeurs Morkan donnent un bal. Un chanteur y interprète une ballade celtique très triste qui provoque une vive émotion chez Gretta, l'une des invités. Elle raconte alors à son mari Gabriel que, lorsqu’elle elle était jeune, un homme l’aima tant qu’il en mourut. Gabriel est profondément affecté par les révélations de sa femme...

02/2013

ActuaLitté

Champagne

Chefs de caves de Champagne. Edition bilingue français-anglais

Depuis quelques années, on ne parle que d'eux ! Les Chefs de caves de Champagne ont le vent en poupe. Maîtres de l'assemblage, garants du style de la Maison qu'ils servent tout autant qu'innovateurs audacieux, ils promènent leur intuition de parcelle en parcelle, et leur savoir-faire de la pénombre de caves ancestrales à l'inox rutilant de cuveries de haute technologie. Le temps venu, à leur tour, ils excellent dans leur devoir de transmission. Sous les feux des projecteurs, dans toutes les langues, ils vantent leurs cuvées tout autant qu'ils confessent leur humilité. On a souvent voulu faire d'eux d'intimidants experts mais le plus souvent, c'est d'émotion et de partage qu'ils parlent en évoquant ce vin auquel ils ont choisi de consacrer leur vie. Louée soit l'élégance de ces personnages ! Au fil de ces pages, les Editions d'Autils ont dressé les portraits de vingt de ces Chefs de caves, parmi les plus emblématiques de Champagne.

09/2021

ActuaLitté

Architecture

La lumière dans l'architecture. Edition bilingue français-anglais

La lumière est fondamentale pour la perception humaine et sa nature et son utilisation sont influencées par le temps et le lieu. Elle est ainsi devenue un outil de conception architecturale, La lumière dans l'architecture illustre comment une meilleure compréhension de ce matériau immatériel et gratuit conduit à une architecture plus performante et améliore la qualité de la vie. S'appuyant sur des siècles de réflexion et plus de 30 exemple internationaux, ce livre explore les différentes façons dont la lumière peut être exploitée pour rendre l'espace attrayant, réceptacle de toutes les émotions.

09/2021

ActuaLitté

Bretagne

Rennes. De majesté & de culture, Edition bilingue français-anglais

Le premier est photographe, ou plutôt un artiste de la lumière et des courbes, dote de cet inusable enthousiasme qui illumine les regards curieux. Le second est historien de l'art , animateur de l'architecture et du patrimoine, amoureux de sa ville, dont il se plaît toujours à exalter la beauté. L'un connaissait Rennes, l'autre pas. Le destin les a réunis pour une splendide promenade. Au-delà des clichés, au-delà de la richesse et la diversité de son patrimoine, Chanel Koehl et Gilles Brohan ont voulu montrer la magie d'une cité, tant aux touristes qu'aux Rennais qui ont peut-être perdu l'habitude de la regarder. Grâce à leurs regards croisés, la capitale de la Bretagne, imprime au fil des pages, sa personnalité, ses mystères et ses trésors. Des portes Mordelaises, vestiges des remparts qui encerclaient la vieille ville, à la ville classique, construite après l'incendie de 1720, en passant par les maisons à pans de bois de la rue de la Psalette, la ville se décline à travers les siècles. On flâne dans un ensemble patrimonial impressionnant, entre le palais du Parlement de Bretagne, la cathédrale Saint-Pierre, la place des Lices, le parc du Thabor, le quartier Saint-Michel et la place Sainte-Anne où il est bon de se poser en terrasse. Un livre éblouissant !

04/2021

ActuaLitté

Art contemporain

Tony Oursler. State_NonState (Hypnose), Edition bilingue français-anglais

A l'occasion de l'exposition Hypnose, l'artiste américain Tony Oursler (né en 1957 aux Etats-Unis, vit et travaille à New-York) investit le cadre exceptionnel de la Chapelle de l'Oratoire avec une installation spécifique. Cette installation, oeuvre-scénographie occupant tout l'espace de la Chapelle de l'Oratoire constituera un écho contemporain à la partie historique de l'exposition, en mobilisant les techniques privilégiées par l'artiste : la vidéo et les projections animant des supports construits (mannequins, etc.). Il réalisera également plusieurs saynètes autour de l'hypnose et son histoire, qui seront projetées dans la Chapelle et sur les dispositifs, pour transformer l'espace et transporter le visiteur hors du temps, dans un véritable état hypnotique.

07/2021

ActuaLitté

Art contemporain

People Love War Data & Travels. Edition bilingue français-anglais

Cette première monographie consacrée au travail de l'artiste et réalisateur franco-algérien Neil Beloufa reviendra sur quinze années de travail à travers un ensemble de documents et d'archives, et de textes originaux revenant sur les différents aspects de sa pratique. Il s'agira à la fois de mettre l'accent sur les méthodes de travail de l'artiste, ses vidéos et films notamment le long-métrage Occidental (2017) et la websérie Screen Talk (2020) et des expositions marquantes comme le projet controversé L'Ennemi de mon ennemi, présenté au Palais de Tokyo, Paris, en 2018 et au-delà, de discuter des rapports paradoxaux entre politique et art contemporain, entre formes esthétiques et méthodes de production.

09/2021

ActuaLitté

Monographies

Bernard Moninot. Le dessin élargi, Edition bilingue français-anglais

L'oeuvre de Bernard Moninot est arrive à un point de maturité qui justifie, dix ans après la parution d'une première monographie, la publication d'un nouvel ouvrage rassemblant les créations de ces dernières années. Structuré autour de grandes installations, de dessins préparatoires et de peintures, le livre, porté par les textes de Catherine Millet et Jean-Luc Nancy, nous présente l'oeuvre d'un artiste qui n'a rien d'abstrait mais touche au contraire aux éléments mêmes qui fondent notre existence : nos perceptions de l'espace, notre relation avec le temps. // Bernard Moninot's work has reached a point of maturity which has justified, ten years after the issue of the first monograph, the publication of a new work taking stock of the creations of recent years. Structured around large systems, preparatory drawings and paintings, this book, given substance by the texts of Catherine Millet and Jean-Luc Nancy, presents the work of an artist who is anything but abstract but touche,. on the contrary, on the very elements that form the basis of our existence : our perceptions of space, our relationship with time.

06/2021

ActuaLitté

Lectures bilingues

Les aventures de Tom Bombadil. Edition bilingue français-anglais

Au milieu des années 1950, un professeur d'Oxford à l'imagination inépuisable créait une épopée fabuleuse qui allait devenir l'objet d'un culte jaloux pour toute une génération de lycéens anglais. Aujourd'hui, les lecteurs du Seigneur des Anneaux se comptent par millions, mais ces adeptes des Hobbits et de leur pays des merveilles continuent à se comporter comme une secte secrète ou une maçonnerie d'initiés. Afin de faciliter l'accès des plus jeunes à son royaume fantastique, J. R. R. Tolkien publia des récits comme Les Aventures de Tom Bombadil, le joyeux drille, qui prolongent l'enchantement des comptines enfantines.

09/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Un homme sur la plage. Edition bilingue français-anglais

Ecrivain, essayiste, scénariste, dramaturge et critique, John Berger est, à l'échelle mondiale, un des auteurs majeurs de ces cinquante dernières années. Parmi ses oeuvres principales, on citera, Ways of seeing, le roman G (1972, lauréat du Booker Prize), et D'ici là (2005). Le Temps des Cerises a publié plusieurs livres de John Berger : Ecrits des blessures (2007), Tiens-les dans tes bras (2009), La louche et autres poèmes (2012) et Cataracte (2013). Il vit en France, dans un village de Haute-Savoie. Un homme assis à son bureau rêve de la plage... Il regarde au-delà du rivage, la mer, l'horizon : main dans la main avec les étoiles, il dessine sur le ciel. Depuis son appartement rempli de livres, il tente d'atteindre le monde des rêves... Selçuk Demirel invite le lecteur dans son monde imaginaire, flottant comme un poème. Et la narration de John Berger le transforme en un conte mémorable.

05/2015

ActuaLitté

Comics guides et revues

L'Esprit de Will Eisner. Edition bilingue français-anglais

Will Eisner est l'un des auteurs les plus influents de la bande dessinée américaine. Le 6 juin 1940, il crée 'The Spirit', une série publiée sous forme de feuillets insérés dans les journaux du dimanche, dans laquelle il joue avec les codes de la bande dessinée. En 1978, il publie 'A Contract with God', l'un des premiers romans graphiques, le premier à avoir un véritable impact. Will Eisner a passé toute sa vie à enseigner et théoriser sa discipline. Ce catalogue, bilingue, accompagne la très belle exposition du Musée Thomas Henry de Cherbourg-en-Cotentin (28/05/2021 - 29/08/2021). Il a été pensé comme un comic book monumental , et pour cause, il s'approche de la taille des planches originales reproduites à l'intérieur.

11/2021

ActuaLitté

Violence

Histoire naturelle de la violence. Edition bilingue français-anglais

L'assassinat de Samuel Paty, les attentats du Bataclan et du journal Charlie Hebdo, jusqu'aux violences conjugales par lesquelles plus de cent femmes meurent en France chaque année sous les coups de leur compagnon, la violence s'expose à nous presque quotidiennement. Paradoxalement, malgré un ressenti généralisé de vivre dans un monde violent, le niveau de violence civile en Europe de l'Ouest n'a jamais été aussi bas depuis les origines de notre pays. Toutes les violences sont-elles comparables ? Qu'est-ce que la violence ? Quelles sont ses origines naturelles ? Signé par un collectif d'auteurs, ce manifeste convoque différentes disciplines scientifiques afin de disposer d'une grille d'analyse scientifique fondée et interroge l'essence même de la violence.

11/2021

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Les arrangements et autres histoires. Edition bilingue français-anglais

Empreinte de l'expérience personnelle de son auteur, l'oeuvre de Chimamanda Ngozi Adichie jette un pont entre les hommes et les femmes, entre les parents et les enfants, entre l'Afrique et les Etats-Unis... De Melania Trump, réincarnant Mrs Dalloway, aux femmes nigérianes à qui l'on fait miroiter qu'une vie meilleure les attend en Amérique, ces récits mettent en scène leurs espoirs et leurs désillusions, accompagnés du silence angoissé qui fait taire la dure réalité de leur nouvelle vie. L'auteur, en proposant une voix qui invite à considérer l'Autre autrement, permet au lecteur de s'interroger sur les prismes à travers lesquels il voit le monde - tel qu'il est et, surtout, tel qu'il n'est pas. Chacune de ces nouvelles est à la fois une histoire passionnante, vibrante d'humanité, et une véritable leçon de philosophie.

05/2018

ActuaLitté

Art abstrait

Georgia O'Keeffe. L'exposition, Edition bilingue français-anglais

"La peinture est comme ce fil qui court à travers toutes les raisons que l'on a de faire toutes ces autres choses qui font une vie."

08/2021

ActuaLitté

Essais biographiques

Un Hommage à Edward Hopper. Edition bilingue français-anglais

Ce recueil de nouvelles est a tribute to Edward HOPPER (1882-1967). En français un hommage à ce peintre figuratif américain du XXème siècle qui débuta son oeuvre à Paris dans les années vingt. Ses tableaux sont très inspirants. Il s'en dégage une atmosphère particulière faite d'attente et de vains espoirs. Chaque image est un morceau d'histoire, un élément, une tranche de vie, de la plus émouvante à la plus singulière. Une exploration de ce qu'une peinture peut raconter à l'imagination. Et l'envers de l'image peut être paré de couleurs plus sombres, plus émouvantes de femmes ou d'hommes fragilisés par la vie. Il y a dans les toiles de Hopper une profondeur qui révèle toute sa lucidité et sa sensibilité. Car il peint une Amérique qui n'existe plus que dans les rêves des nostalgiques de cette époque révolue.

12/2022

ActuaLitté

Monographies

The Moon Sets a Knife. Edition bilingue français-anglais

Le fanzine "The Moon Sets a Knife" du peintre new yorkais Anthony Cudahy publié aux éditions Semiose s'inscrit dans la suite d'une dizaine de fanzines précédemment édités par l'artiste. Constitué d'images trouvées, oeuvres historiques, photographies, notes et dessins, il est imprimé en une seule couleur sur un papier bleu azur, fidèle aux codes esthétiques du fanzine. Hanté par une situation aperçue à l'adolescence et cristallisée dans l'image persistante du couple-jumeau, Anthony Cudahy superpose à ce double amoureux les motifs du serpent et du chien qui se mord la queue, glissant subtilement vers des arabesques décoratives. Des détails de fleurs et de pistils suggestifs livrent une sensualité tendre à rebours des scènes de combat d'animaux, charnelles et violentes. Entre les pages de cet éventail romantique, s'intercalent des images témoins de l'actualité récente - incendies en Californie, port obligatoire du masque - et des vues d'atelier, l'oeuvre s'inspirant autant de l'environnement proche et lointain, du visible que de l'invisible.

08/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

Esthétique du bord de mer. Edition bilingue français-anglais

Ce livre photo aurait pu porter un autre titre, comme par exemple : De la poésie du ressac ! Le ressac : ces rouleaux de mer qui déferlent plus ou moins puissamment en fonction du coefficient des marées et de la brise plus ou moins forte, ces vagues qui viennent se fracasser sur la falaise, ou qui s'évanouissent avec une sonorité si caractéristique, sur le sable des plages. Ce va-et-vient de la mer, cette musique qui immerge notre esprit, fait flotter nos pensées, et nous donne la force, comme la mer, de recommencer, de ne jamais abandonner... De vivre !

06/2021

ActuaLitté

Romans graphiques

Hawaii au goût de sel. Edition bilingue français-anglais

Hawaï au goût de sel c'est l'histoire d'un pêcheur qui, le temps d'une nuit, part à la rencontre de Mano la bleue, femme requin aussi attirante que menaçante. Ce sont la poésie et l'amour de la nature des textes de Julie Nakache, en français et en anglais, traduits par le romancier Eddy L. Harris. Ce sont aussi les illustrations de Zoé Crevette qui révèlent la petitesse et la vulnérabilité de notre pêcheur entre les mains titanesques de Namaka, déesse hawaïenne de l'eau et de la mer. Elles témoignent de la dualité d'une faune à la fois magnifique et féroce, où au bleu-vert de l'océan Pacifique vient se joindre le rouge du sang. Ce sont enfin des compositions musicales originales de Troy Von Balthazar qui mêlent sa voix au ukulélé, au violoncelle, au dundun mais aussi au bruit des vagues pour nous transporter sur ces îles du Pacifique où il a grandit, et une lecture contée par Julie Nakache sur fond musical. Les morceaux et la lecture sont accessibles grâce à des QR codes.

07/2023

ActuaLitté

Verre, dinanderie, céramique

Terres tracées. Edition bilingue français-anglais. Avec 1 DVD

Chez les aborigènes d'Australie l'imaginaire territorial, culturel, historique et sacré s'appelle "le temps du Rêve" ou plus simplement le Rêve. L'expression artistique de cet imaginaire passe notamment par la peinture, dont les couleurs viennent de la terre, la terre d'ocre. Après l'hommage au petit bol à thé indien de 1001 bols et le voyage avec l'argile dans les mythes et la création artistique d'Argiles vives, Terres tracées s'intéresse à la terre d'ocre dans son rapport avec la peinture. Des artistes de cultures radicalement différentes, aborigène, moyen-orientale, chinoise et européenne, réalisent chacun son temps du Rêve ancestral ou personnel avec cette même base de couleur originelle. D'autres moyens sont partagés aussi : par les peintres, un papier d'art de la maison Arches, et par les céramistes, le papier porcelaine fait par les artistes eux-mêmes. Ainsi, en même temps que de célébrer l'universalité du geste artistique et la diversité des oeuvres, le projet Terres tracées met en jeu le rapport subtil et toujours complexe entre les notions de tradition et de modernité.

07/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

Les enfants de la Lune. Edition bilingue français-anglais

La révolution a mis la lumière sur la Tunisie et a fait sortir les tunisiens, mais pour les personnes sous XP, le soleil les gardera toujours à l'intérieur. Xeroderma Pigmentosum, ou XP, est une maladie génétique qui affecte la capacité des cellules de la peau à réparer les dommages causés par la lumière ultraviolette (UV). Cela signifie que la lumière UV peut facilement causer des brûlures, des cancers et d'autres tumeurs malignes de la peau. Le soleil apporte le bonheur et sa lumière nous aide à croire en des jours meilleurs. Malheureusement, certaines personnes sont interdites de soleil. Contrairement à nous, ils ne savent pas à quel point un rayon de soleil peut être splendide. Zied Ben Romdhane, jeune photographe tunisien, a rejoint Magnum en tant que nominé en 2019, pour ce projet il a passé plusieurs mois avec ces enfants, son travail en noir et blanc met à la lumière ces jeunes malades avec toute sa sensibilité.

10/2021