Recherche

Superstitions

Extraits

ActuaLitté

Témoins

Moi, l'exorciste du Vatican

Retour sur le parcours atypique de l'exorciste le plus célèbre au monde, le père Amorth, qui lutta toute sa vie durant contre les forces du Mal. Et le combat n'est pas terminé... Un témoignage à paraître à l'occasion de la sortie en salle du biopic " L'exorciste du pape ", avec Russell Crowe dans le rôle du père Amorth. Une vie de lutte contre le Mal bientôt au cinéma avec Russell Crowe Il a voué sa vie à la lutte contre le Malin. Comptant plus de cent mille exorcismes à son actif, le père Gabriele Amorth a été l'exorciste officiel du Vatican pendant un quart de siècle. Il dévoile ici les coulisses de son sacerdoce et les expériences les plus troublantes qu'il a vécues au cours de sa longue carrière. La disparition d'Emanuela Orlandi, derrière laquelle se cachent des sectes sataniques ; la magie, le spiritisme et la superstition à l'origine de l'assassinat de Soeur Maria Laura Mainetti, à Chiavenna en juin 2000 ; des crimes horribles perpétrés par des adolescents ; les phénomènes d'enfants possédés par des forces obscures... Assassinats, disparitions, scandales qui ont éclaboussé l'Eglise : Satan hante toujours les murs de Vatican ! " La lutte contre le Mal, dit le père Amorth, a commencé à l'origine du monde, et durera hélas jusqu'à la fin des temps. " Ce récit est aussi une dénonciation d'un système où le clergé ne croit plus au démon et où les jeunes prêtres n'ont plus envie d'apprendre le rituel de la délivrance des âmes.

05/2023

ActuaLitté

Histoire de France

République

" Gérard Rondeau en a eu le premier l'idée. Un photographe garde toujours dans le ventre de son appareil l'atmosphère d'une cour d'école, un détail caché au coeur des dorures de Palais nationaux, une rosette à la boutonnière. J'avais en mémoire, pour ma part, des histoires crues de combats électoraux, des plaidoiries devant les tribunaux de l'Histoire, les drapeaux rouges de plusieurs révolutions. C'est peu dire qu'il y eu confrontation entre nos deux regards. " La République est une anarchie positive " avait écrit Proudhon. C'est bien le mot. Nous avons agité le tout. Mélangé. Confronté. Entrechoqué la photo et le récit pour construire cette République qui nous agace et nous émeut, ce carcan de notre histoire et cette valeur si fragile qu'elle paraît sans cesse menacée. Ce " machin " dont personne ne veut mais auquel tout le monde tient. Notre République a donc des champs de bataille dans la Somme. Un rideau rouge qui s'ouvre et pffft..., un président apparait. Une flopée de courtisans derrière lui, comme un monarque ! Et puis, des récits tragiques ou amusants. Un député battu qui se suicide. Des rituels plein de superstition au coeur de l'Assemblée nationale. Un écolier nez en l'air et des phrases définitives sur les monuments de pierre. Car les hommes y ont laissé la trace de leurs combats glorieux comme de leurs faiblesses. La République n'est donc pas qu'un grand chant lyrique. Elle est aussi anecdotes et clins d'oeil. Images et mots. Petite histoire et grands tableaux " Raphaëlle Bacqué.

10/2011

ActuaLitté

Rugby

Rugby en choeurs. Des hymnes et des hommes : voyage en pays d'ovalie

Irlande-Argentine, coupe du monde 2015, Cardiff. L'ambiance en tribunes est incandescente bien avant le coup d'envoi. Le moment des hymnes sous le toit fermé du plus beau stade du monde me fait vibrer de tout mon corps. L'idée du livre était née. Comment les acteurs ont-ils vécu ce moment ? Qu'ont-ils pensé, ressenti ? On évoque souvent les performances, rarement les émotions pourtant essentielles dans le sport de haut niveau. Même les plus grands joueurs ont eu leur moment de doute, de peur et de stress. Ils racontent comment gérer ces instants et reviennent sur leurs plus belles émotions. Saviez-vous que dans les années 80, La Marseillaise n'était pas chantée ? Que Christian Califano " parlait " à La Marseillaise ? Que Fabien Pelous et Imanol Harinordoquy ne l'ont presque jamais chantée, par superstition ? Que, malgré ses 142 sélections, il est arrivé à Sergio Parisse de ne même pas réussir à chanter, submergé par l'émotion ? Que Conrad Smith préférait s'aligner à côté de joueurs qui aimaient chanter comme lui ? Que Will Carling n'est pas particulièrement fan de son hymne ? Que tout nouveau capé écossais se doit de chanter l'hymne devant tous ses coéquipiers la veille du match ? Pour chaque nation, un hymne (ou deux), des paroles, une histoire et surtout des émotions et souvenirs différents pour chaque joueur. Ou comment se replonger dans l'histoire de ce sport et appréhender différemment ce moment essentiel qu'est celui des hymnes. A quelques mois de la coupe du monde de rugby 2023, en France.

10/2022

ActuaLitté

Voltaire

Traité sur la tolérance

Essai philosophique publié en 1763 puis complété en 1765, le "Traité sur la tolérance" prend appui sur la condamnation à mort en 1762 du protestant Jean Calas. Injustement accusé d'avoir tué son fils qui voulait se convertir au catholicisme, celui-ci fut jugé et condamné sans preuves par treize juges de Toulouse. Dénonçant le caractère religieux fanatique qui anima ce procès, Voltaire expose d'abord la situation de Jean Calas ainsi que les principes sur lesquels se fonde la Réforme protestante. Puis, élevant son texte polémique autour des thèmes philosophiques de la tolérance et de la liberté, il démontre que l'intolérance, n'étant ni de droit divin ni de droit naturel, ne saurait non plus être de droit humain. Elle relève selon lui du fanatisme, de la superstition et de l'obscurantisme, mais en aucun cas de la raison. La tolérance, fille de la raison, est pour lui une exigence suprême de la civilisation et de la société. Elle est un facteur de paix sociale et de respect réciproque et aucun pouvoir quelqu'il soit ne peut s'arroger le droit de brimer ou de persécuter des hommes pour leurs croyances religieuses. Dans son incomparable éloquence et son élégance de style, le "Traité sur la tolérance" de Voltaire reste l'un des chefs-d'oeuvre du grand mouvement d'émancipation qui, du siècle des Lumières à nos jours, tente de sortir l'humanité de l'obscurantisme et du fanatisme pour la conduire vers la liberté de conscience, de religion et de culte.

10/2023

ActuaLitté

Pléiades

Les épicuriens

"Diseur d'obscénités" pour Epictète, "pourceau" pour d'autres, Epicure a suscité des débats acharnés. Appel à la libération individuelle vis-à-vis des craintes et des illusions, attaque en règle de la superstition, sa philosophie était peut-être trop novatrice. Elle passa à la postérité grâce au De rerum natura de Lucrèce, et à la Vie d'Epicure de Diogène Laërce qui retranscrit les Abrégés philosophiques du maître et ses Maximes capitales - avant que la découverte, à Herculanum, d'une bibliothèque philosophique ne fasse resurgir d'autres écrits épicuriens. Ce volume s'ouvre sur l'indispensable témoignage de Diogène Laërce, puis il offre, pour la première fois en français, une traduction des fragments retrouvés de La Nature d'Epicure. Suivent les recueils de témoignages et de fragments relatifs aux disciples de la première génération (Métrodore, Hermarque¿), dans une présentation identique à celle du volume que la Pléiade a consacré aux Présocratiques. Des disciples du Jardin qui fleurirent au tournant des IIE-IE¿ siècles avant notre ère, on donne les quelques textes, de Zénon de Sidon, de Philodème, qui nous sont parvenus, et bien entendu le poème de Lucrèce, ici publié dans une nouvelle traduction. En contrepoint s'impose le témoignage de Cicéron, un des principaux détracteurs de l'épicurisme. Enfin, on s'attache à l'épicurisme des IE¿-IIIE siècles, connu surtout à travers des témoignages (Plutarque, Sénèque, Galien). Le volume se clôt sur Diogène d'OEnoanda qui voulut donner à lire aux habitants de sa cité les préceptes épicuriens en les gravant sur un mur. Ainsi nous est restituée la philosophie épicurienne, avec laquelle s'est constituée toute une dimension de la modernité.

10/2010

ActuaLitté

Théâtre

La Rose tatouée

La Rose tatouée tient une place à part dans l'oeuvre du dramaturge américain Tennessee Williams (1911-1983). Les ingrédients qu'il aime accommoder sont ici exacerbés : sensualité, violence, personnages hauts en couleur, mais le ton est celui de la comédie. Dans une petite ville de la côte du golfe du Mexique, la belle et piquante Serafina Delle Rose, couturière à domicile, est une figure de la communauté des immigrés siciliens qui mêlent fougue, religiosité et superstition. En femme entière, Serafina va vouer un culte morbide à son camionneur de mari, décédé après une poursuite avec la police. Durant trois années, elle se cloître dans sa maison et souhaiterait que sa fille fasse de même. Mais le feu couve sous la cendre : poussée par la sève de ses quinze ans, la jeune Rosa va découvrir l'amour avec Jack, un marin, malgré les préventions de sa mère ; et c'est le bel Alvaro qui poussera Serafina à revenir à la vie. Ce conducteur de camion ressemble en bien des points au défunt, jusqu'à cette rose tatouée sur le torse qui trouble tant Serafina... Le théâtre de Williams n'est pas celui de l'amour impossible, mais bien de la pulsion érotique qui balaie les différences et érode toutes les conventions bien-pensantes. Benoît Lavigne crée en France cette pièce majeure de Williams dans la nouvelle traduction de Daniel Loayza qui met en lumière une langue brute, âpre et un grand sens du théâtre. Dans cette création au Théâtre de l'Atelier, treize comédiens font vivre cette petite communauté : parmi eux, Cristiana Reali endosse le rôle de la sulfureuse Serafina et Rasha Bukvic celui d'Alvaro.

10/2012

ActuaLitté

Religion

De Praestigiis Daemonum - Livre 2 : Nouvelle Traduction

Le terme de Magicien sera expliqué de façon générale dans cet ouvrage, sans limiter sa notion aux normes strictes qui définissent, ce que sont les Sorcières. Le Magicien, c'est celui qui va à l'encontre des Lois de la Nature. Le Magicien, c'est l'homme qui, enseigné par le Diable, par un de ses semblables, ou par la science des Livres, essaie d'appeler de façon interdite les Esprits Malins. Avec leurs aides, il cherche à tromper de la plus funeste des façons, afin d'assurer la réussite de ses affaires ou de celles dont il a la charge. Le Magicien utilise l'Incantation, par la récitation de mots étrangers, connus ou secrets. Il utilise des Caractères, des Exhortations, il organise des Cérémonies Maudites et Blasphématoires, usant de la célébration et de l'adjonction de divers éléments lui convenant par leurs effets magiques notoires. Tout cela dans le but de faire apparaître des Démons sous des formes empruntées et visibles, qui, par la parole, le murmure, par geste, par écrit ou représentation, répondront aux questions du Magicien. Je regroupe dans la définition de Magicien, toutes les distinctions faites par les Hébreux, les Grecs et les Latins, sur ces hommes qui devinent le futur et qui par superstition, utilisent des moyens illicites et défendus. Je rassemble dans ce mot de Magicien, tous ceux qui se fiant aux Pronostications et Divinations, parce qu'ils s'accordent à l'utilisation des procédés des Magiciens, acceptent ces procédés. En faisant cela, ils méprisent Dieu et oeuvrent ainsi pour la cause du Diable en s'associant aux Arts magiques, en y recherchant conseils, puissances et pouvoirs.

10/2017

ActuaLitté

Ethnologie

A l'épreuve de la possession. Chronique d'une innovation rituelle dans le Vietnam contemporain

Dans ce livre il est question de conversations fragiles avec les morts, d'une cassette funéraire déterrée au beau milieu d'une bananeraie, de séances de possession organisées par des associations scientifiques, de tiges de bambou qui attirent les âmes, d'expéditions menées secrètement à la recherche des corps égarés de milliers de soldats, d'un exorcisme difficile, de lutte contre la superstition et d'expérimentations sur "l'extra-sensorialité" , de corps dont on ne sait plus très bien par qui ils sont animés. Au Vietnam, plusieurs décennies de guerre et de changements politiques ont bouleversé les relations entre les vivants et les morts. Un nouveau rituel émerge, dans lequel des vivants prêtent leurs corps à des parents disparus, permettant à leurs familles de rétablir un contact avec eux et de renégocier la place des ancêtres. Mais ces nouvelles pratiques suscitent débats et contestations. Ce livre fait la chronique de cette innovation rituelle, dont les enjeux sont loin de se limiter à une prise en charge du deuil : des relations familiales au sécularisme officiel du parti unique au pouvoir, ce sont de nombreux aspects de la société vietnamienne qui sont mis à l'épreuve de la possession. Cet ouvrage décrit une réalité en devenir : on y voit une forme rituelle en train de se stabiliser et, dans ces séances de possession marquées par l'incertitude, la parole des morts est elle-même mise à l'épreuve. Fruit d'enquêtes de terrain menées dans le nord du Vietnam depuis 2007, ce livre entend contribuer à l'ethnographie des processus de sécularisation à l'oeuvre dans le Vietnam contemporain, tout en élaborant une approche pragmatique des pratiques de possession.

07/2018

ActuaLitté

Histoire du protestantisme

Bayle calviniste libertin

Pierre Bayle, "calviniste libertin" ? Une façon paradoxale d'inscrire la pensée, mais aussi la personnalité du philosophe de Rotterdam dans la tension dynamique qui parcourt son oeuvre. Le pôle calviniste, c'est l'affirmation de son maintien dans la foi réformée, vers laquelle il a choisi de revenir, et son fidéisme, quel qu'en soit le degré de sincérité. C'est aussi son indéfectible soutien militant des huguenots persécutés, si l'on considère que la critique sévère des dérives des protestants du Refuge s'enracine dans la fidélité aux principes qui ont toujours prévalu dans leur famille confessionnelle. Le pôle libertin, c'est la critique de la religion dont on ne sait pas toujours jusqu'où elle mène, le scepticisme, l'athéisme au moins méthodologique. C'est aussi sa liberté de ton et son humour, qui peut aller jusqu'à une obscénité d'autant plus déconcertante qu'elle s'exprime sous la plume d'un homme de lettres "vertueux" . Entre ces deux pôles se déploie une pensée dont on trouvera ici la présentation, sur quatre registres qui se téléscopent et se recoupent : l'ensemble qui concerne les motifs de la foi et de la croyance, où l'on s'interroge sur les frontières entre religion, superstition, idolâtrie et crédulité ; le déploiement de la pensée critique sans limite, qui va de pair avec la liberté de conscience et la revendication d'une complète liberté de ton et d'expression ; le plan de la logique intellectuelle et du savoir érudit, terreau des échanges savants ; et la réflexion politique, sur laquelle se greffe un patriotisme français et une méditation désabusée sur la tyrannie.

02/2021

ActuaLitté

Poésie

Quatrains à odeur de vin et de rose

Omar Khayyâm, poète persan du XIIe siècle, est l'un des savants les plus célèbres de son temps. Ce personnage, dont la vie est entourée de mystères, était mathématicien, astronome et philosophe. Mais la tradition a également conservé de lui un recueil de quatrains poétiques, qui n'ont pas été publiés de son vivant en raison du fanatisme et de la superstition de l'époque. Qu'il soit l'auteur de tous ces quatrains ou non, les plus anciens, publiés en 1341 sous le titre Compagnons des hommes libres, sont l'oeuvre d'un grand poète dont l'inspiration est étonnamment moderne et avant-gardiste. Sans cesse, Omar Khayyâm prêche la jouissance et l'oubli de tout sauf de l'instant, bien avant le carpe diem de Ronsard ou le memento mori que l'on retrouve chez Beaudelaire. Si les quatrains d'Omar Khayyâm tiennent du prodige, c'est qu'ils ne parlent que de mirages. Nouvelle traduction ou comment ne pas être persan. La difficulté de la traduction tient à toujours vouloir être dans la ressemblance. Or le persan, enclin à la préciosité, aux allitérations, aux jeux de mots, aux calembours ou aux non-dits, est difficile à traduire. D'où le choix de cette nouvelle traduction. Des poèmes, oui mais en français. Une nouvelle traduction comme une invitation à retrouver l'ivresse des quatrains à l'odeur de rose – où le vin même avait cette odeur – qui enchantèrent la première jeunesse du traducteur, Patrick Reumaux, né sur les hauteurs d'Alger. Ecrivain, poète, il a reçu de nombreux prix notamment pour ses traductions de la poésie du monde entier.

05/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

La chouette aveugle

Petit-fils du célèbre poète et critique Reza Qouli Khan Hedayat, Sadegh naquit à Téhéran le 17 février 1903. Il n'y a que peu à dire de sa vie extérieure. Son indépendance intellectuelle, sa modestie, sa pureté d'âme lui ont fait choisir en effet l'existence effacée et les souffrances d'un être d'élite qui se refuse aux compromis. Sa grande douceur de cœur, un esprit toujours prompt à saisir le ridicule des choses, son indulgence aussi pour ceux qu'il aimait, tempéraient seuls son mépris de ce monde. Formé à la lecture des maîtres modernes de l'Europe, mais également pénétré d'un profond amour pour le folklore et les traditions de sa patrie, S. Hedayat a cherché son inspiration auprès du peuple de l'Iran. Cependant, la passion avec laquelle l'écrivain s'est penché sur les religions de la Perse antique et sur les superstitions et les pratiques de magie populaire qui en dérivent, a éveillé aussi chez lui le goût de l'insolite et, bien souvent, il écarte les étroites barrières de la réalité, pour laisser le merveilleux envahir la vie de ses personnages : l'action d'un roman comme La Chouette aveugle se situe très loin de l'espace et du temps ordinaires. Comme les plus grands poètes de sa race - on songe à Omar Khayam, le seul, d'ailleurs, qu'il aimait - S. Hédayat est un pessimiste. C'est un regard désespéré qu'il promène sur le monde. Cet univers aux lois impénétrables, mais absurdes et cruelles, s'il entr'ouvre parfois devant nous ses cercles les plus fantastiques, loin de nous offrir alors la promesse d'une destinée meilleure au-delà de l'existence terrestre, nous apparaît toujours baigné de la même sinistre lumière. Rien à espérer de cette vie, rien non plus d'une autre. Telle est l'obsession que l'on retrouve à chaque ligne de La Chouette aveugle.

08/1989

ActuaLitté

Religion

L'illumination des consciences. Des témoins racontent ce qu'ils ont vu et vécu

Cinq témoins, sauvés par le Christ, livrent leur expérience pour nous appeler à la conversion : - Fabienne Guerrero, après avoir expérimenté des pratiques comme la voyance, l'astrologie, la numérologie, le spiritisme, a eu la grâce de se repentir et de faire pénitence. Elle nous raconte son retour des portes de l'Enfer. - L'ange gardien du père José Maniyangat l'a amené en Enfer, au Purgatoire et au Ciel. Sa description est troublante de réalisme et de précisions. C'est un urgent appel à préparer son âme pour l'Eternité. - Gulshan Esther est une handicapée pakistanaise. Jésus s'est révélé à elle alors qu'elle lisait le Coran. Puis elle fut guérie lors d'une apparition du Christ. Depuis, cette femme d'origine musulmane annonce l'Evangile. - Le Colombien Marino Restrepo a vécu toutes sortes de superstitions et pratiques occultes. Lors d'une fête de Noël, à l'invitation de sa soeur, il demande au Bébé de la crèche de changer sa vie. Quelques jours après, des ravisseurs l'enlèvent et l'enferment dans une caverne où dans sa détresse, il fait l'expérience de l'amour de Dieu : il s'en sort miraculeusement saint et sauf et quitte ses mauvaises pratiques. - Après avoir été foudroyée sur un campus universitaire, Gloria Polo voit la place qui lui était destinée : c'est l'Enfer qui l'attendait à cause de sa vie dévoyée. Miraculeusement revenue à la vie, Jésus la sauve. Il lui demande aujourd'hui de témoigner dans le monde entier que seule, la pratique des lois de l'Evangile et des sacrements mène au Ciel. Ces récits, particulièrement passionnants, font découvrir au lecteur l'importance de bien nourrir son âme tous les jours de la Parole de Dieu. En lisant leurs expériences surnaturelles, on réalise à quel point il est important de recevoir les sacrements, d'écouter la Parole de Dieu, d'étudier les dix commandements et de les mettre en pratique.

11/2015

ActuaLitté

Franc-maçonnerie

L'esprit du rite français. Rite de fondation de la franc-maçonnerie

La franc-maçonnerie naît en Angleterre et se structure au début du XVIIIe siècle. Très rapidement, elle s'exporte en Europe continentale en s'adaptant aux réalités sociales locales. En France, plus particulièrement, elle invente une manière de travailler, de réfléchir, de spéculer, en empruntant la symbolique et les usages des métiers de la construction, le " craft ", le métier, qui va bientôt s'imposer tout au long du XVIIIe siècle comme le rite de référence, très proche du rite originel. En ce siècle dit des " Lumières ", les philosophes de ce temps prônent l'accès au savoir pour le plus grand nombre, mettent en avant la raison pour faire face aux préjugés et aux superstitions, notamment religieuses. Prolongeant et approfondissant ainsi l'humanisme de la Renaissance, la philosophie des Lumières trace la voie vers une société plus libre, plus égalitaire, plus tolérante. Au début du XIXe siècle, alors que naît un rite concurrent, nommé Rite Ecossais Ancien et Accepté, pratiqué uniquement dans les grades post-maîtrise, le rite prend le nom de Rite Français, étant le plus ancien rite pratiqué en France. Depuis trois siècles, il a su évoluer pour assurer à la fois la modernité et la perpétuation de la tradition de la maçonnerie dite des " modernes ". C'est ainsi qu'abandonnant en 1877 la nécessité d'une croyance en un dieu révélé, il fait évoluer le paradigme maçonnique en affirmant que le bonheur est accessible à l'humain ici et maintenant, sans référence obligatoire à quelque religion. Rite originel de la franc-maçonnerie, rite fondateur de la principale obédience maçonnique française, le Grand Orient de France, le rite français est constitué d'une graduation cohérente en sept degrés à partir du degré d'apprenti, s'appuyant sur les forces de la Raison. Il constitue une base universelle de développement d'une franc-maçonnerie laïque, progressiste et progressive et contribue en cela à l'amélioration matérielle et morale, au perfectionnement intellectuel et social de l'Humanité, comme le stipule l'article premier de la Constitution du GODF.

07/2022

ActuaLitté

Géographie

Géographie du Soudan

Na'um Shuqayr est un Syrien, né au Liban en 1864, enfant d'une famille chrétienne orthodoxe, d'origine yéménite. Il fit ses études au Collège Protestant Syrien de Beyrouth et en 1883, muni du diplôme de bachelier ès Sciences, il partit pour Le Caire où il fut recruté comme secrétaire par le Service de Renseignements de l'armée anglaise jusqu'en 1889, avant d'être affecté au Service de renseignements de l'armée égyptienne. De par ses fonctions. il a accès à une grande quantité d'informations, il voyage avec les grands personnages du régime pour des tournées d'inspection, il assiste à des batailles et surtout il a accès aux archives tant publiques que confidentielles. Son Takhir as-Sudan paru au Caire en 1903 a vocation à être la première histoire générale du Soudan. Elle l'est, même si aujourd'hui on est en droit d'émettre des réserves : son chapitre sur les différentes provinces et villes fait état en détail de ce qui se passe à l'ouest et à l'est du Nil, mais est beaucoup moins prolixe quand il s'agit des Monts Nuba et du Dar For ; son chapitre sur les religions parle abondamment de l'Islam mais passe sous silence les religions animistes ou les traites de superstitions négligeables ; son chapitre sur les langues s'étend longuement sur la langue arabe et ses manifestations culturelles mais néglige les autres langues parlées dans le sud et l'ouest du Soudan, régions qui sont pour lui des "terres inconnues". C'est par ailleurs un homme de son temps, qui valorise les Blancs et une certaine forme de culture qui leur est attachée et décrit de manière péjorative les Noirs, les Négroïdes - qu'il distingue - et autres barbares. Il invente "l'indigène" comme on inventera plus tard "le colonisé". Mais lisons cet auteur tel qu'il se présente, et contentons-nous de la riche documentation qu'il nous fournit en faisant abstraction de ses jugements de valeur qui peuvent nous attrister ou parfois nous faire sourire.

07/2012

ActuaLitté

Divers

Les yeux verts Intégrale

Le regard qui tue, une aventure fantastique par les auteurs de Peau d'Homme. 1793. Le vicomte Narcisse de Rougemont, en exil à Londres, est mandaté pour une mission de la plus haute importance : faire sortir le père Anselme de France, où la Révolution gronde toujours. Mais le jeune aristocrate va se trouver rapidement confronté à d'étranges phénomènes. Pragmatique, il refuse de se laisser déconcerter par des superstitions obscurantistes ! Pour peu que l'on garde " son flegme ", comme disent nos cousins britanniques, il est possible de trouver une explication rationnelle pour tout. Vraiment ? Même aux sorcières ? Même aux femmes à corps de félin ? Alors que son chemin croise celui de deux soeurs qui se disputent une même paire d'yeux verts, Le vicomte réalise que sa mission est de toute autre nature. Sa vie bascule quand il se retrouve à son tour, en possession de ces yeux maléfiques ! Commence alors une nouvelle vie pour Le Vicomte... mais les Anglais ne comptent pas en rester là. En compagnie de Mister Smith, un petit yorkshire à la langue bien pendue, ils sont prêts à tout pour récupérer le pouvoir surnaturel des yeux verts... Ouvrez grand les yeux pour redécouvrir la première collaboration d'Hubert et de Zanzim. Avant le succès de Peau d'Homme et une pluie de récompenses (200 000 ventes en France, plus de 15 prix), Les Yeux Verts, paru initialement en 2002, mêle avec brio poésie et onirisme. Conte fantastique à l'atmosphère singulière, il annonce les prémices d'un duo talentueux (Ma vie posthume, La Sirène des Pompiers et bien sûr Peau d'Homme...) et dévoile le style unique des deux auteurs, Zanzim travaillant ici en couleurs directes. En 2023, les éditions Glénat rééditent ce diptyque savoureux et y ajoutent des bonus conséquents, dont les prémices d'un tome 3 qui n'a finalement jamais vu le jour (14 planches finalisées, un story-board et un scénario complets).

10/2023

ActuaLitté

Littérature arabe

Les carnets d'El-Razi

Le quotidien loufoque et sombre d'un clinicien dans un hôpital psychiatrique en Tunisie, sous la plume irrévérencieuse d'un écrivain tunisien. " "J'ai assez travaillé à El Razi comme ça. Cette fois je me casse, définitivement. ' Combien de fois je l'ai dit ? Je suis toujours revenu sur ma décision. Mon intuition me dit, chaque fois, que les choses sont peut-être pires dehors. " Le quotidien du narrateur des Carnets d'El Razi est fait d'une suite de notes, des " rognures " consignées, sans but apparent, au fil des consultations qu'il donne à ses patients. Car il est psychologue clinicien, et passe ses journées à l'hôpital psychiatrique El Razi, dans la banlieue de Tunis. Ses patients portent tous des noms de personnalités célèbres - de Dostoïevski à Mademoiselle Cioran, en passant par Mohammed Ali... Des hommes et des femmes en apparence drolatiques, que le narrateur dépeint d'une plume alerte en de courts chapitres. Mais ce quotidien bien rodé cède bientôt la place à une farce dramatique : la réalité tangue. Et c'est au tour du narrateur-psychologue de dévier et dériver dans des obsessions et dimensions hallucinatoires. De soignant à soigné, il se voit assigner un certain Lazer, un " psychanalyste lacanien ", qui se perd en considérations oiseuses. Il va même côtoyer le fantôme de son illustre prédécesseur, Frantz Fanon, qui oeuvra durant cinq ans à l'hôpital El Razi et qui propose à son étonnant patient une nouvelle thérapie... D'une mécanique bien huilée à simple zizanie en un final apocalyptique délirant, Aymen Daboussi signe un récit original et détonnant. Les dépressifs ou les schizophrènes que le narrateur soigne et accompagne, ainsi que ses propres égarements et récits chimériques sont ici autant de symptômes d'une société gangrenée par l'hypocrisie sociale, les superstitions, une religiosité maladive, ou la bureaucratie aveugle. Par son écriture libre et subversive, s'inscrivant résolument dans les pas d'Al Maâri et de Charles Bukowski, Aymen Daboussi fait de l'hôpital El Razi le miroir déformé et criard d'un pays à la dérive.

10/2023

ActuaLitté

Allemand apprentissage

L'allemand du Moyen Age. Le Moyen Haut-Allemand

Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui sont amenés à travailler sur la civilisation médiévale d'outre-Rhin (historiens, ethnologues, étudiants germanistes...). Il est conçu comme une clé ouvrant cet univers, comme un accessus. Il se concentre sur l'aire du moyen haut-allemand car la majorité des textes sont rédigés dans des dialectes en relevant. Il commence par exposer où trouver les textes, par dénombrer les outils indispensables et dresser un panorama des difficultés graphiques. Un petit dossier paléographique fournit l'essentiel de ce qu'il faut savoir lorsqu'on travaille sur les manuscrits allemands. Une seconde partie, morphologique, fournit au lecteur connaissant l'allemand moderne la connaissance grammaticale minimale sans laquelle il ne peut comprendre un texte. {Elle traite des problèmes de déclinaison, de conjugaison, de subordination, de construction, des contractions, bref de tout ce qui déroute le lecteur d'aujourd'hui}. Des exercices permettent de tester l'acquisition de "réflexes philologiques. La troisième partie est un choix de plus de cinquante textes classés chronologiquement et couvrant une période allant de 1060 à la fin du 15e siècle. N'ont été retenus que les textes qui n'ont pas jusqu'ici fait l'objet de traduction et sont largement méconnus. {Le florilège présente donc la littérature cléricale (légende hagiographique, sermons, théâtre religieux, traités de morale), les chroniques, la littérature savante (encyclopédies, bestiaires, herbiers, lapidaires), le roman, l'épopée, la fable, la littérature juridique (ordonnances de police, minutes de procès, lois territoriales), des chartes, des comptes de marchands et d'intendants, un statut de confrérie. Un certain nombre de textes reflète l'univers des croyances : textes astrologiques et oniromantiques, pronostics, charmes, supersititions}. Chaque texte est accompagné d'une brève introduction, d'un recensement des difficultés graphiques, grammaticales et sémantiques, d

03/1997

ActuaLitté

Policiers

Faux-semblants

Oslo, au coeur de la nuit. Le corps sans vie d’une jeune femme est retrouvé dans une benne à ordures. Nu, le cadavre a été soigneusement enveloppé dans un film plastique, les parties génitales ébouillantées, comme si l’on avait cherché à masquer une quelconque trace de viol. Dépêché à l’institut médico-légal, l’inspecteur Frank Frolich est chargé de l’enquête. Quand il découvre le visage de la victime, son trouble est manifeste. Cette femme, il ne la connaît que trop bien : la veille, il l’a arrêtée en flagrant délit mineur de possession de stupéfiants avant de la croiser quelques heures plus tard au bras d’un vieil ami d’enfance perdu de vue depuis des années et qui célébrait son mariage. On dit souvent que la mariée est trop belle. Celle-ci semble trop mystérieuse… Tiraillé par ce conflit d’intérêt, et alors qu’une nouvelle affaire éclate avec la disparition d’une jeune étudiante ougandaise, Frank Frolich se rend vite compte qu’il va devoir replonger dans les moments troubles de son adolescence pour trouver les clés du mystère… Pour la troisième enquête de Gunnarstranda et Frolich, Dahl a décidé de mettre la focale sur Frolich, son héros le plus sombre et le plus torturé. Dans ce roman de la divagation et de la dissimulation, nous sommes face à des personnages en rupture, en fuite dont la psychologie est un mélange explosif de rationalité, de passion et de superstition. Pas de course-poursuite pétaradante, mais une progression psychologique en creux, pas à pas, comme si nous levions le voile sur les traumatismes de la jeunesse et les secrets sur lesquels nous nous construisons. Traduit du norvégien par Alain Gnaedig.

01/2012

ActuaLitté

Philosophie

La Conversion. Vivre selon Lucrèce

L'intérêt des philosophes romains c'est qu'on peut vivre selon leurs principes. Le poème de Lucrèce, De la nature des choses, se présente un immense traité existentiel perdu dans une encyclopédie du monde. On peut vivre selon Lucrèce. Son poème est d'ailleurs une proposition existentielle faite à son dédicataire Memmius. Le philosophe propose en effet une conversion, autrement dit : une vie nouvelle faisant suite à l'ancienne qu'on abandonne après avoir compris ce qu'il y avait à comprendre, initié par un sage qui nous transmet son savoir. Ici : que le réel est matériel, qu'il n'est fait que d'atomes qui tombent dans le vide et de rien d'autre ; que cette physique de l'ici-bas dispense d'une métaphysique de l'au-delà ; que la religion est superstition et qu'il faut lui préférer la philosophie ; qu'il faut donner au corps ce qu'il demande dans la limite où ce qu'on lui donne ne l'asservit pas ; que l'amour est un remède à la passion ; que la sagesse est atteignable et qu'elle consiste en une arithmétique des plaisirs accompagnée par une diététique des désirs ; qu'il n'y a ni enfer ni paradis mais juste un monde immanent et tangible ; que la mort n'est pas à craindre puisqu'elle n'est qu'une modification de la matière et non sa suppression ; que le réel est tragique et que le savoir confère de la sérénité ; que le paradis existe sur terre pourvu qu'on le construise avec détermination. Ce livre pend donc la forme d'une série de neuf lettres comme autant d'invitations à une sculpture de soi. Cette éthique propose une esthétique de l'existence.

ActuaLitté

Esotérisme

Toutes les recettes de la magie de nos campagnes

Le lecteur partira, à travers cet ouvrage, en quête d'un véritable trésor que nous ont légué nos ancêtres. Il ira à la rencontre d'une magie méconnue, qui n'a rien perdu de son efficacité. Les clés fondamentales qui ouvrent la voie triomphale du succès et permettent de vaincre l'obstacle, c'est dans la Nature que, pour la plupart, il les trouvera. "La magie des campagnes" ne se réfère à aucun dogme particulier, et prend dans chaque tradition (facettes de la Tradition Originelle) ce qu'elle possède de meilleur pour favoriser le succès. Ainsi, dans ce livre, figurent aussi bien des prières, choisies parmi les plus puissantes, que des rituels puisant leur source dans les cérémonies païennes. Que vous désiriez attirer l'amour ou nouer les aiguillettes, enflammer le désir ou trouver un emploi ; que vous souhaitiez connaître le bon usage des plantes aphrodisiaques ou barrer la route à vos ennemis, vous trouverez exposées, avec une concision remarquable, les pratiques les plus efficaces. Le livre témoigne d'un savoir authentique et remet, au passage, bien des pendules à l'heure. Non, la "magie des campagnes" ne relève en rien d'une croyance ou d'une superstition. Oui, elle demeure au-delà de bien des pratiques occultes, tant par son efficacité réellement redoutable que par une recherche constante de la méthode la plus aisément praticable, celle qui permet d'aller droit au but avec le minimum d'efforts. Pendant des années, l'auteur a rencontré "ceux qui savent", sorciers, mages, rebouteux, jeteurs de sorts et noueurs d'aiguillettes, sillonnant la France profonde, porté par la volonté de savoir. Les connaissances accumulées au cours de son pèlerinage magique, il a décidé aujourd'hui de les transmettre au lecteur, estimant que nul n'a le droit de taire le chemin vers une vie ample, harmonieuse, riche et intense.

09/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Controverse avec les juifs. Disputatio contra iudeos

Dès que le rameau chrétien se fut séparé du tronc judaïque, il parut nécessaire de défendre la religion nouvelle, tant pour démontrer sa véracité et attirer à elle le plus grand nombre d'adeptes que pour établir la caducité et l'erreur de l'ancienne. De cet effort apologétique naquit une littérature polémique, abondamment représentée tant à l'époque des Pères que pendant tout le moyen âge. Comme tout autre genre littéraire, celui-ci a ses conventions et son code propres, différents même de ceux d'autres oeuvres de controverse. Cependant, si les Contra Iudaeos ont en commun le désir de convaincre l'interlocuteur juif du bien fondé de la foi chrétienne, à partir essentiellement d'une réflexion sur les textes reconnus comme révélés par les deux parties, avec aussi un recours aux arguments de bon sens et de la raison, les oeuvres sont diverses. Par la forme : traité savamment composé ou dialogue épousant la liberté d'une conversation ; oeuvres se présentant comme le compte rendu de rencontres réelles ou mettant en scène, d'une manière plus ou moins avouée, des allégories ou des personnages conventionnels. Par le ton aussi : attaque véhémente de la superstition juive ou discussion sereine permettant à chacun d'exprimer sa pensée - même si, le genre le veut, la conclusion doit voir le triomphe de la vérité chrétienne. L'oeuvre que nous présentons ici n'est pas d'un penseur de premier plan ni d'un polémiste savant. Assez en retard par rapport à son temps dans la technique même de la disputation, présentant une théologie sans audace et sans profondeur, écrite dans un style parfois relâché, elle a cependant pour elle une vivacité, un naturel, voire une certaine naïveté, assez rares dans ce domaine pour rendre légitime sa publication.

01/1993

ActuaLitté

Romans historiques

Les jours étranges de Nostradamus

Médecin protestant lyonnais, disciple de la médecine nouvelle d'Ambroise Paré, Philibert Sarrazin se rend à Paris pour participer au progrès du grand Art de l'Anatomie par le biais d'une dissection clandestine. Piégé, il se retrouve battu et enlevé par les hommes de main d'un mystérieux gentilhomme de la Cour. Ce proche du roi, dont les pouvoirs semblent sans limites, lui ordonne d'aller espionner Michel de Nostredame, l'illustre Nostradamus. Pourquoi lui, Philibert Sarrazin, modeste médecin lyonnais ? Parce qu'il est le beau-frère de Michel. Ils ont usé les mêmes bancs de la Faculté de médecine et Philibert était alors l'ami de celui qui a fini par devenir l'astrologue des rois d'Europe. Emporté par un complot qui le dépasse, Philibert se lance sur les traces de l'homme qui peut lire par-dessus l'épaule de Dieu et voir de quoi l'avenir sera fait, jusqu'à Salon, en Provence, à travers la peste, la guerre civile, sur des terres de fantasmes et de sorcellerie. Là, il touchera du doigt le secret de Nostradamus, le secret de sa science et de ses mystérieux voyages, le secret de la mort de sa première épouse. Autant de révélations surprenantes. Dangereuses. Roman de tous les conflits du XVIe siècle, médecine de Galien contre celle d'Ambroise Paré, catholiques contre protestants, science contre superstition, plongée érudite dans une Europe pas tout à fait extraite du Moyen Age et encore à un siècle des Lumières, Les Jours étranges de Nostradamus se lit comme un thriller et, au gré de son intrigue, éclaire d'une lumière inattendue les zones d'ombre de la vie du plus célèbre astrologue français.

04/2011

ActuaLitté

Nietzsche

Nietzsche et le transformisme intellectualiste. La philosophie de sa période française

Nul doute que Friedrich Nietzsche compte parmi les esprits les plus brillants du XIXe siècle et certainement de tous les temps. Sa pensée repose sur la raison et sa méthode d'analyse est de nature scientifique. Ceci correspond à l'état d'esprit ambiant de l'époque à laquelle il a vécu, une époque où le progrès scientifique était perçu de manière positive et non pas avec le scepticisme actuel. Ce qui est frappant dans la pensée de Nietzsche, hormis le fait qu'elle repose sur la raison, c'est qu'elle est de nature concrète quel que soit le domaine de l'activité humaine traité. On y trouve peu ou pas de concepts abstraits. C'est une pensée claire et intense. La philosophie de Nietzsche repose sur des bases historiques, sociologique voire psychologique qui viennent étayer ses thèses. Le philosophe garde en permanence, un certain recul vis-à-vis de l'humanité qu'il n'accable pas par de vains commentaires moralisants notamment lorsqu'il traite de questions religieuses. Il garde aussi un certain recul vis visà-vis de sa pensée propre où nulles traces d'exaltation ou d'émotivité n'y sont décelables. Le philosophe allemand met en avant la connaissance scientifique qui apporte la liberté de l'esprit, gage de progrès, qu'il oppose à la superstition qu'entretiennent les religions. Pourtant, il constate que les deux phénomènes, le religieux et le scientifique, possèdent les mêmes ressorts : le besoin humain de donner un sens à la vie et à l'univers qui l'entoure et qui lui paraît chaotique. Il y a de l'utopie dans la philosophie de Nietzsche, ce qui ne l'empêche pas de rester conscient de la fragilité de la condition humaine. Il sait que l'homme civilisé peut aisément retourner à la barbarie.

01/2023

ActuaLitté

Monographies

Faites vos jeux !

Ce catalogue d'exposition accompagnera la prochaine exposition estivale des Franciscaines (du 24 juin au 17 septembre 2023), tout entière consacrée aux liens entre l'art et les jeux de hasard. L'approche à la fois historique - des premières salles de jeux du xviie siècle à Venise aux casinos que nous connaissons, voire que nous fréquentons - et pluridisciplinaire (art contemporain, peinture, jeux anciens...) permettra de pénétrer au coeur de l'histoire de cet univers de passion et d'en saisir les enjeux. L'ouvrage fera dialoguer une centaine d'oeuvres présentes dans l'exposition à travers un parcours organisé en trois thématiques : la sociabilité particulière de ces lieux souvent de villégiature, de thermalisme sera remise en contexte (mondanités, duels, séduction) ; l'univers du jeu sera présent à travers affiches, objets historiques au design particulier ; enfin, la personnalité du joueur sera abordée à travers sa passion (addiction, excitation, fortune et ruine) et ses travers (triche, superstition, martingale). Enfin, une part belle sera donnée au cinéma, car, dès ses débuts, le septième art s'est emparé de ce sujet où le suspens, l'humain et le spectacle tiennent le premier rôle. Mêlant différents niveaux de lecture (cartels simples, notices, glossaire), l'ouvrage sera également riche de textes critiques : Préface de Philippe Augier, maire de Deauville Texte général de Sébastien Gökalp, commissaire de l'exposition Sur le cinéma, Thierry Grillet, ancien directeur des expositions et éditions de la Bnf Sur l'histoire des casinos, à Deauville pour Philippe Normand, directeur des affaires culturelles de Deauville et depuis Venise pour Thierry Depaulis, historien des jeux Sur l'art, approche philosophique par Sarah Troche, historienne de l'art, docteure, spécialiste du hasard dans l'art et sur Duchamp et le gain pour Didier Semin, historien de l'art Sur les jeux dans l'art contemporain par Michel Gautier, conservateur au Centre Pompidou

06/2023

ActuaLitté

Histoire naturelle

Plantes & jardins de sorcières. Dans le folklore, la magie et la médecine traditionnelle

Déracinez l'histoire, les croyances et les usages traditionnels liés aux plantes, que guérisseuses, herboristes, apothicaires, alchimistes ou sorcières ont cultivé durant des centaines d'années pour leurs valeurs symboliques, leurs vertus thérapeutiques ou leurs pouvoirs magiques ! Plantes et jardins de sorcières est un ouvrage extrêmement bien renseigné à la documentation unique, cautionné par l'institution des Jardins botaniques royaux de Kew, qui explore l'histoire et les usages d'une cinquante de plantes connues dans le monde entier pour leurs propriétés médicinales et leurs vertus magiques - la frontière entre science et magie étant parfois extrêmement ténue. De l'Antiquité avec la ciguë hallucinogène, à la célèbre mandragore hurlante de Harry Potter, jusqu'à la lavande qui apaise les soldats de la Seconde guerre mondiale, l'origine de ces espèces est aussi sombre et mystérieuse que la science de l'herboristerie elle-même. Véritable bible des croyances et légendes folkloriques, et des remèdes ou protections avérés et empiriques tout aussi fascinants (pour les intempéries, les coeurs brisés, contre les maux du corps et de l'esprit...), avec des soins préventifs, curatifs et purifiants qui alimentent la phytothérapie moderne, ce livre présente de très belles illustrations botaniques extraites de la bibliothèque des Jardins royaux de Kew et des images d'archives sur les pratiques ancestrales et occultes. Sommaire : Introduction ; Chapitre 1. Les plantes dans les civilisations anciennes ; Chapitre 2. Les grands esprits ; Chapitre 3. De la superstition à la science... (et inversement) ; Chapitre 4. Au fil des saisons ; Chapitre 5. Les stades de la vie ; Chapitre 6. Les remèdes pour le corps ; Chapitre 7. Plantes et cieux ; Chapitre 8. Les secrets de l'office ; Chapitre. Le côté obscur des plantes ; Chapitre 10. Les plantes de l'espoir ; Index

11/2021

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Ces morts qui vivent en nous

" Les fantômes existent, et ils ne hantent pas forcément les couloirs des vieux châteaux. J'en ai rencontré. Pendant longtemps, ils n'ont parasité que la tête des autres, pas la mienne. Ma pratique et une incursion dans ma propre psychogénéalogie m'avaient familiarisée avec le fantôme, ce personnage de la métapsychologie psychanalytique qui, lové bien au chaud dans notre crypte intérieure, prend parfois les rênes de notre vie et nous amène à faire et à dire bien des bêtises et des incongruités. Les morts que nous n'avons pas su ou pu enterrer de notre vivant, mais aussi tous ceux que nous lègue notre histoire familiale, nous parlent. Ils s'interposent entre le monde ordinaire et nous, et leur murmure nous distrait au point, parfois, que nous en tombons malades. C'est ce qui m'est arrivé. La mort d'un proche m'a surprise, comme on peut être surpris quand soudain en voiture, sur une route qui file tout droit, on se retrouve au bord d'un précipice et dans l'impossibilité de revenir en arrière parce qu'il n'y a aucun moyen de faire une manœuvre. Il faut laisser la voiture là, partir à pied, alors qu'il fait froid et que la nuit tombe... Le présent livre est né de cette expérience. Il tente de démontrer que, dès les temps les plus anciens, les êtres humains ont eu besoin de mettre en place un cérémonial, d'abord très sommaire puis de plus en plus élaboré, pour établir un distinguo entre morts et vivants. Simple coutume de "sauvages", superstition dépassée par les progrès scientifiques ? (expérience au vrai sens du terme, c'est-à-dire ce qui a été vécu, prouve en tout cas que les morts mal enterrés reviennent souvent sous forme de maladies, d'angoisses, de symptômes divers. "

10/2005

ActuaLitté

Littérature française

Rêve Prémonitoire en Israël

En centrant sa narration sur le Kikar et en brossant un tableau coloré mais sans concession et parfois même polémique, du microcosme que se sont constitués les Juifs francophones en Israël, à Netanya, Ashdod et Jerusalem, l'auteur Ole Hadash, aborde de nombreux sujets de réflexion dans des mises en scène de débats aux personnages à la faconde aiguisée, dans un style alerte et agréable qui ne manquera pas de retenir l'attention du lecteur jusqu'à son terme et l'inviter à se forger sa propre réflexion sur de nombreux sujets. Singularités et paradoxes, excès et évidences : le peuple juif a-t-il été élu à la majorité absolue ? La foi sans raison a-t-elle toujours raison ? les Tunisiennes sont-elles de fortes têtes ? Le prosélytisme juif a-t-il existé? L'antisémitisme, l'antisionisme, la superstition, la double alliance, les origines berbères... et bien d'autres sujets sont abordés avec verve et non sans délicatesse. Ainsi, la politique se mêle-t-elle à la religion, la raison à la foi, l'influence des Lumières se confronte-t-elle à la place prépondérante des rabbins. Sensibilité et humour s'entremêlent en continu avec un zeste discret de philosophie dans un écheveau de controverses sur le sinueux chemin du "Juif ou Français" : le questionnement succèdera aux phases d'interrogation et de jugement, pour aboutir à celles de l'introspection et du miroir. Ainsi, le "Rêve Prémonitoire" deviendra-t-il réalité "en Israël" au bout d'un chemin initiatique certes chaotique au début, pour déboucher au final en forme d'apothéose sur une Techouva complète, et ce, en conformité avec le souhait de l'Illusionniste, du Magicien, de l'Horloger comme disait Voltaire, du Hasardeux comme disait Cocteau, du Vieux comme disait Einstein... du Divin quoi !

10/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Oeuvres complètes

Lucien est né vers 120 après J. -C. , à Samosate, aux confins de l'Empire romain, alors à l'apogée de sa puissance. Très vite, il abandonne sa langue natale, sans doute l'araméen, pour embrasser la culture grecque. Devenu un brillant orateur, il voyage dans le Bassin méditerranéen, où son éloquence mordante lui vaut fortune et gloire. Malgré les siècles qui nous séparent de lui, son scepticisme désabusé, son refus des fanatismes, de la superstition, des faux prophètes, des cultes irrationnels, des maîtres à penser qui manipulent la jeunesse, sont d'une actualité brûlante. Le regard qu'il porte sur la société est très noir : il voit avec dégoût triompher convoitise, cruauté, servilité, vulgarité... Satiriste dans l'âme, il stigmatise l'hypocrisie sous toutes ses formes. Son humour est dévastateur, qu'il caricature coquettes, pédants, gloutons, débauchés, ou misanthropes. Le rire, cruel ou bon enfant, est toujours présent, notamment quand il revisite la mythologie traditionnelle et campe des dieux bougons, colériques, jaloux... Ses voyages fantaisistes sur la lune, au fond des Enfers ou dans le ventre d'une baleine, témoignent d'une imagination sans limite et sont d'une drôlerie irrésistible. Cette oeuvre si riche, qui joue de manière irrévérencieuse avec les modèles hérités de la Grèce classique, a inspiré les grands humanistes (Thomas More, Erasme, Rabelais, Cyrano de Bergerac, Fénelon, Fontenelle, Swift) et même certains peintres de la Renaissance. Comme Plutarque, mais à sa manière ironique, Lucien a été un des relais principaux entre l'Antiquité gréco-latine et nous. Cette traduction intégrale (à l'exception de quelques textes apocryphes, rejetés par la majorité des critiques), est la première en France depuis celle d'Emile Chambry, qui date de 1933-1934.

03/2018

ActuaLitté

Esotérisme

Dictionnaire des symboles, des mythes et des croyances

Pourquoi le Phénix renaît-il de ses cendres ? Pourquoi y a-t-il des coqs au sommet des clochers ? Que contient la boîte de Pandore ? Pourquoi sert-on des dragées lors d'un baptême ? Pourquoi ne faut-il pas poser le pain à l'envers ? Sur quel arbre cueille-t-on la pomme de la discorde ? D'où vient la superstition liée au nombre 13 ? Pourquoi Brahmâ a-t-il quatre têtes ? Au cinéma, dans la publicité et jusque dans nos rêves, symboles et allégories peuplent notre vie quotidienne, consciente et inconsciente. Parce qu'ils sont porteurs s messages initiatiques, de contenus archaïques et de savoirs occultes, connaître et explorer leur signification, c'est avant tout faire un voyage au coeur de soi-même. Car, même si nous l'ignorons, nous détenons tous cette connaissance immémoriale qui nous relie aux mythes, légendes, croyances et intuitions premières de l'humanité. Animaux, fleurs, organes, couleurs, nombres, signes zodiacaux, objets domestiques, divinités, héros mythiques ou personnages bibliques : tels sont les éléments de ce langage crypté, celui de l'ère de l'image où nous vivons, que ce dictionnaire se propose de déchiffrer. Le lecteur y trouvera : 1000 entrées, classées par ordre alphabétique, avec un rappel étymologique et un condensé du sens général du symbole considéré ; des proverbes, des extraits poétiques et des citations de grands auteurs ou de textes sacrés ; 150 histoires mythiques et légendaires, signalées par le pictogramme ; 300 tableaux et encadrés synthétiques mettant en évidence les significations importantes ou insolites ; de nombreuses illustrations, la plupart des symboles étant indissociables de leur. représentation graphique ; des renvois pour accéder facilement aux compléments thématiques et permettre une compréhension globale d'un même champ symbolique ; un index thématique, pour trouver rapidement le symbole, la légende, le héros ou ,- le mythe recherchés.

10/2018

ActuaLitté

12 ans et +

Izana la voleuse de visage

Dans le monde d'Izana, il y a le dedans et le dehors. Le dehors, c'est tout ce qui s'étend au-delà des murs de la maison : le soleil, les arbres, les autres... tout ce qu'elle n'a jamais vu autrement que dans ses livres ou à travers les carreaux. Car depuis sa naissance, elle vit recluse, bien à l'abri entre quatre murs. Un jour, poussée par la curiosité, la jeune fille décide de braver l'interdit et de s'aventurer à l'extérieur. Bien mal lui en prend – elle comprend que son visage est si effroyable qu'il ne peut être montré au grand jour. Car si d'ordinaire, la laideur n'est pas un crime, il règne dans le village une terrible superstition. Autrefois se seraient affrontées une sorcière d'une grande laideur et une prêtresse d'une grande beauté : la première, victorieuse, aurait volé son apparence à la seconde. Depuis lors, toute petite fille laide née une certaine année est tuée sur-le-champ, sous peine de porter malheur aux habitants. Cette légende est même le thème d'une pièce de théâtre qui se joue chaque été. Izana y découvre pour la première fois, dans le rôle de la prêtresse, sa propre cousine. Née la même année qu'elle, Namino a été épargnée grâce à sa beauté extraordinaire... Jusqu'où iriez-vous pour obtenir la beauté du diable, pour prendre le visage de votre choix ? A quel point l'apparence d'un être influence-t-elle son destin ? Dans une petite ville à l'atmosphère envoûtante, où des légendes séculaires restent terriblement vivaces, une adolescente marquée par le sort décide de briser les chaînes de son destin.

05/2017