Recherche

Hymnes homériques. poèmes épiques d'Homère

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à l'Iliade. Edition bilingue français-grec ancien

Louée depuis l'Antiquité la plus haute, l'Iliade, de même que l'Odyssée, n'a jamais cessé d'être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16 000 vers de l'Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d'un personnage central, l'ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d'une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l'Iliade sont multiples : l'oeuvre la plus connues de l'Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l'auteur de l'Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIe siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, "bien pour l'éternité", selon l'expression de Thucydide, et l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l'édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l'Iliade auxquels il convient d'ajouter un volume d'introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l'érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d'une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d'approfondir trouvera dans l'Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.

01/1968

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

L'Iliade

Les remparts de la légendaire cité de Troie sont les témoins des vengeances les plus sanglantes. Guidés par les dieux, princes, rois et héros s'affrontent dans un conflit qui va durer une décennie : la guerre de Troie... La plus célèbre des épopées guerrières.

05/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Iliade. Tome 3, Chants 13 à 18, Edition bilingue français-grec ancien

Louée depuis l'Antiquité la plus haute, l'Iliade, de même que l'Odyssée, n'a jamais cessé d'être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l'Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d'un personnage central, l'ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d'une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l'Iliade sont multiples : l'oeuvre la plus connues de l'Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l'auteur de l'Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIe siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, "bien pour l'éternité", selon l'expression de Thucydide, et l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l'édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l'Iliade auxquels il convient d'ajouter un volume d'introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l'érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d'une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d'approfondir trouvera dans l'Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques.

05/1998

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Iliade. Textes choisis

Dans Folioplus classiques, le texte, enrichi d'une lecture d'image, écho pictural de l'oeuvre, est suivi de sa mise en perspective organisée en six points : VIE LITTERAIRE : L'Iliade ou la mémoire grecque ; L'ECRIVAIN A SA TABLE DE TRAVAIL : Une histoire de vie ou de mort ; GROUPEMENT DE TEXTES THEMATIQUE : Héros en larmes ; GROUPEMENT DE TEXTES STYLISTIQUE : Comparaison est bien raison ; CHRONOLOGIE : L'histoire d'Ilion ; FICHE : Des pistes pour rendre compte de sa lecture. Recommandé pour les classes de sixième.

06/2014

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

L'Iliade (VIIe siècle av. J.-C.)

"Partout des cris, des hennissements, le bruit incessant des chars, des boucliers qui s'entrechoquent. La troisième journée de bataille est terrible, et les chefs des deux armées adverses combattent héroïquement. Le fossé et le large rempart que les Achéens ont construits suffiront-ils à protéger leurs navires ? Pourront-ils résister longtemps à l'attaque de leurs ennemis ?" Cela fait presque dix ans que les Grecs assiègent la ville de Troie quand Achille se met en colère contre Agamemnon, qui lui a ravi l'esclave qu'il avait gagnée au combat. Quelles seront les conséquences de sa colère sur cette guerre interminable ?

04/2014

ActuaLitté

Littérature française

Les auteurs grecs expliqués. Iliade. Chant XIII. d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises

Les Auteurs grecs expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises. Homère. Iliade. Chant XIII [traduit par C. Leprévost] Date de l'édition originale : 1905 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Iliade. Chants IX à XVI, édition bilingue français-grec

Au seuil de l'histoire et de la littérature de l'Occident (aux alentours du VIIIe siècle avant J. -C.), un immense poème, l'Iliade, conte les exploits en même temps que les peines des héros de la guerre de Troie, et, au centre de ce poème, un immense héros, Achille, exhibe sa force tout autant que ses larmes. Pourrions-nous aujourd'hui concevoir l'idée d'une sensibilité qui serait héroïque ? Il est bon de toujours retourner à Homère... L'Ambassade auprès d'Achille La Dolonie Exploits d'Agamemnon Combats sur les remparts Duel Ajax / Hector Zeus trompé par Héra - Hector blessé Colère de Zeus Exploits et mort de Patrocle.

11/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Iliade. Tome 2, Chants 7 à 12, Edition bilingue français-grec ancien

Louée depuis l'Antiquité la plus haute, l'Iliade, de même que l'Odyssée, n'a jamais cessé d'être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16 000 vers de l'Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d'un personnage central, l'ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d'une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l'Iliade sont multiples : l'oeuvre la plus connues de l'Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l'auteur de l'Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIe siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, "bien pour l'éternité", selon l'expression de Thucydide, et l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l'édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l'Iliade auxquels il convient d'ajouter un volume d'introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l'érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d'une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d'approfondir trouvera dans l'Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques.

01/1999

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

L'Odyssée. Le héros face aux monstres et un dossier Histoire des arts : L'Odyssée, source d'inspiration artistique

La fabuleuse épopée contée par le poète Homère. Une sélection des épisodes clés dans une nouvelle traduction conçue pour les 6e. L'oeuvre : Poursuivi par la colère de Poséidon, Ulysse, le vaillant guerrier grec, de retour de la guerre de Troie, va errer dix ans sur les mers, affrontant les tempêtes et les monstres. Retrouvera-t-il son épouse à Ithaque ? Un ouvrage en lien avec l'objet d'étude "Textes de l'Antiquité" du programme de français en sixième (6e). Les thèmes "Le héros face aux monstres" : un groupement de textes évoquant différents combats héroïques contre des monstres. "L'Odyssée source d'inspiration artistique" : un dossier avec des reproductions en couleurs, qui permet d'étudier la représentation de la guerre de Troie à travers un choix d'oeuvres (céramique, amphore, sculpture, tableau). Les autres compléments pédagogiques, l'ouvrage comprend : des repères sur le contexte de la pièce ; des questionnaires, avec des définitions pour expliquer les notions en jeu ; des textes en écho, pour construire une culture littéraire ; un bilan de lecture permettant de faire la synthèse. Et sur www.oeuvres-et-themes.com, un guide pédagogique et des fiches photocopiables pour l'enseignant.

04/2015

ActuaLitté

Petits classiques

Réussir son Bac de français 2023 : Analyse de L'Odyssée d'Homère

Réussissez votre bac de français 2023 grâce à notre fiche de lecture de L'Odyssée d'Homère ! Validée par une équipe de professeurs, cette analyse littéraire est une référence pour tous les lycéens. Grâce à notre travail éditorial, les points suivants n'auront plus aucun secret pour vous : la biographie de l'écrivain, le résumé du livre, l'étude de l'oeuvre, l'analyse des thèmes principaux à connaître et le mouvement littéraire auquel est rattaché l'auteur.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Odyssée. Textes choisis et dossier

Dans Folioplus classiques, le texte intégral, enrichi d'une lecture d'image, écho pictural de l'œuvre, est suivi de sa mise en perspective organisée en six points. Vie littéraire : Le mystère Homère. L'écrivain à sa table de travail : Le monde d'Ulysse Groupement de textes thématique : Fabuleux voyages. Groupement de textes stylistique : De Babylone à Rome l'épopée antique. Chronologie : Homère, la naissance. Fiche : Des pistes pour rendre compte de sa lecture.

05/2004

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Odyssée Chant V. Edition bilingue français-grec ancien

Au chant premier de l'Odyssée, l'aède Phémios, dans le palais de Télémaque à Ithaque, chante aux prétendants le retour des héros de Troie. Lorsque Pénélope l'entend, elle lui demande d'évoquer d'autres épisodes plutôt que celui-! à, qui ravive sa souffrance face à la disparition de son mari, jamais revenu de Troie. Télémaque intervient alors et demande à ce que l'aède puisse poursuivre ce chant. Ce passage montre bien aux lecteurs d'aujourd'hui que les aèdes, loin de chanter d'une traite let épopées homérique, n'en interprétaient probablement de façon fréquente que des fragments, l'ensemble de ceux-ci constituant à quelques vaciantes près les épopées que nous connaissons. De la mémo façon que l'auditeur grec, qui connaissait l'ensemble de la trame narrative, pouvait trouver du plaisir à en écouter telle ou telle séquence, de même pouvons-nous proposer au lecteur d'aujourd'hui de découvrir ou de redécouvrir les épisodes jalonnant le chant V. Ce chant relate le parcours du héros en haute mer, de l'île de Kalypsô à celle des Phéaciens.

01/2022

ActuaLitté

Antiquité

L'Iliade et l'Odyssée

La guerre de Troie, les rivalités des Dieux sur le mont Olympe, le retour dUlysse à Itaque, le Cyclope, les Sirènes et les ruses de Pénélope... L'ensemble des épisodes homériques adaptés pour les jeunes lecteurs.

08/2017

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Iliade

Traduction Leconte de Lisle.

03/2024

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Les héros de l'Iliade

C'est une guerre sans merci qui oppose depuis dix ans Achéens et Troyens. Les héros de Grèce et de Troie, Achille, Priam, Hector, sont face à face et les dieux se sont eux aussi jetés dans la mêlée.

11/2014

ActuaLitté

Histoire ancienne

Préhistoire. De Toumaï et Lucy à Otzi et Homère

Le berceau de l’homme, c’est l’Afrique. Le processus d’hominisation passe par une étape importante celle de la station érigée bipède alors que le cerveau croit en volume et que la conscience de soi émerge. Chez les premières espèces du genre Homo, qui s’aventurent hors d’Afrique, des outils sont fabriqués. Le langage apparaît et se structure. Les techniques de taille de la pierre s’améliorent, le feu est inventé. Homo sapiens arrive en Europe de l’ouest, il y a 40 000 ans. Il est déjà présent en Afrique, en Asie, en Océanie. Il ne tardera pas à arriver sur le continent américain. C’est un grand chasseur organisé et un cueilleur qui, comme Neandertal, enterre ses morts, mais aussi exprime un grand sens esthétique dans les décors pariétaux ou rupestres et dans la confection d’objets mobiliers. Vers 10 000 ans avant J.-C., au Proche-Orient, il domestique plantes et animaux, cultive les premières, élève les seconds. Cette Révolution se propage dans le bassin méditerranéen et en Europe, mais elle naît aussi spontanément dans d’autres régions du Globe. L'homme se sédentarise, vit dans des villages qui s'étendent pour devenir, d'abord en Mésopotamie, des cités où, vers 3300 avant J.-C., apparaît l’écriture. L’Histoire peut commencer à s’écrire…

03/2013

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

L'Ecole mythique. La Guerre du trois rue Homère

La guerre est déclarée entre les deux classes de CE2 de la rue Homère ! Entre accusations de triche et bagarres à la piscine, le directeur Jules Pitère ne sait plus où donner de la tête. Pour retrouver la paix, il décide d'organiser des olympiades. Mais cette compétition amicale suffira-t-elle à réconcilier les élèves ? Une réinvention moderne et loufoque de la guerre de Troie !

05/2021

ActuaLitté

Poésie anthologies

Dans la tête des poètes. Découvrez les histoires cachées derrrière les plus beaux poèmes

Ces vers vous rappellent probablement de doux souvenirs d'adolescence. Mais connaissez-vous leur histoire, les raisons mystérieuses qui ont conduit Lamartine à les composer un jour d'août 1817, alors qu'il attend Julie au bord du lac du Bourget ? Suivez Jean-Joseph Julaud dans la tête des plus grands poètes, à la découverte d'histoires insensées, empreintes de bonheurs, de drames, de déceptions, et qui donneront un goût tout nouveau à ces vers familiers.

03/2021

ActuaLitté

Histoire internationale

Piques & répliques de l'Histoire

" Le cardinal vient de rendre son âme à Dieu ", annonce-t-on à la Cour lorsque Mazarin s'éteint, le 9 mars 1661. " Je doute que Dieu l'ait acceptée " réplique un courtisan. à Madame de Staël qui lui demande son avis sur l'un de ses ouvrages, le célèbre Rivarol lui répond : " Je fais comme vous Madame, je ne pense pas "... "Comment ! Vous allez épouser ce laideron ? L'avez-vous au moins regardée de face ? " s'exclament les amis du séduisant Boni de Castellane en apprenant ses noces avec la très riche mais fort laide américaine Anna Gould. "C'est vrai, vue de face elle n'est pas belle, mais elle est irrésistible vue de dot" , rétorque l'aristocrate sans-le-sou... Souvent féroces mais savoureux, les bons mots font aussi l'Histoire de France, avec cette touche de malice qui ne pouvait laisser indifférent Stéphane Bern. En esprit curieux de tout et de tous, il nous en offre ici un florilège : 400 piques et répliques irrésistibles, où l'anecdote laisse filtrer quelques insolentes vérités.

05/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Romantisme N° 172 : L'épique

Fondée en 1971 par la Société des études romantiques et dix-neuvièmistes. Littérature, arts, sciences, histoire trouvent leur place depuis la création de la revue de la Société des études romantiques et dix-neuvièmistes qui étudie ce siècle dans son ensemble, à travers l'expression de voies nouvelles qu'offre l'interdisciplinarité. Concernant l'ensemble de l'Europe et lues dans le monde entier, les contributions de chercheurs français et étrangers participent à la connaissance des différents courants littéraires, artistiques, scientifiques, historiques, politiques...

06/2016

ActuaLitté

Histoire ancienne

Paideia. La formation de l'homme grec. La Grèce archaïque ; Le génie d'Athènes

Ce volume retrace l'histoire de la Paideia depuis l'époque homérique jusqu'à la défaite d'Athènes, à la fin du Ve siècle. La voix de la Grèce archaïque est celle que nous fait entendre Homère, celle de toute une société en quête de l'exploit qui confère la noblesse. La première partie de la civilisation hellenique est dominée par la grande figure d'Achille. Avec l'apparition des cités, le désir de l'ordre et celui de l'égalité deviennent une passion et une raison de vivre. Les débats soulevés à cette occasion ont trouvé leur écho dans les poèmes de Solon et de Tyrtée. De même les penseurs ioniens essaient d'expliquer le cosmos comme un Tout régi par une loi unique. Cette recherche des normes universelles sera désormais l'une des marques distinctives du génie grec. Puis, à partir de la seconde moitié du Ve siècle, Athènes va occuper seule le devant de la scène. Les grands tragiques, les sophistes, la réflexion sur l'histoire, tout cela fait d'elle "l'école de la Grèce" : pour la première fois, un véritable idéal culturel est proposé au monde. En raison de sa perspective originale, de la profondeur de la pensée de Werner Jaeger, Paideia est, depuis sa parution, considéré comme un classique.

09/2014

ActuaLitté

Poésie

Derniers poèmes. (suivi de) L'Amateur de poèmes

Ce que les éditeurs ici ont intitulé par une commodité qui est aussi exactitude "Derniers poèmes" , ce sont des textes qui marquent à la fois un début véritable et dont le destin qu'a choisi l'auteur fera une fin. Ces "derniers" poèmes sont, du moins à l'âge d'homme, les premiers de Prévost. Il n'écrit pas à sa table, dans le calme. La France est bourrasquée par la défaite. Prévost a été évacué de Cherbourg vers Casablanca. "Je me suis refusé à trop penser, écrit-il, je n'ai rien voulu ajouter à ma peine. Aucun raisonnement de sagesse, malgré mon Epictète et mon Marc Aurèle, rien ne me servait que cette pauvre ruse aveugle qui m'écarte de ma douleur". Eh bien si, quelque chose va le servir, pour l'écarter de la douleur. Ce qu'il a besoin de faire passer, le message dont il veut se délivrer, cet appel, dans la détresse qui monte en lui, va spontanément prendre la forme du poème : Claude, si la guerre incertaine Un de ces beaux matins m'emmène Les pieds devant, N'écris pas mon nom sur la terre Je souhaite que ma poussière S'envole au vent. Encerclé dans la grotte du Vercors, au sortir de laquelle il sera abattu, il a consacré ces derniers jours, entre deux actes de guerre, à son essai sur Baudelaire et ses derniers "messages personnels" .

03/1990

ActuaLitté

Poésie

Poèmes et petits poèmes abstraits. Poésie. Ego scriptor

Note de l'éditeur Les Cahiers de Valéry furent écrits chaque jour (ou peu s'en faut) de 1894 à 1945, année de la mort de l'auteur, entre 4 h et 8 h du matin environ. Cette énorme masse de notes - pour la plupart des fragments - remplit 262 cahiers de formats très divers, dont l'édition en fac-similé couvre près de 26 600 pages. A plusieurs reprises, mais notamment à partir de 1921, Valéry entreprit de classer ses notes sous différentes rubriques ou chapitres, classement en vue duquel il copia puis fit copier ses textes, les relut, les annota parfois et donna à chacun un sigle correspondant à son thème majeur. Le classement de 1921-1945, laissé inachevé, reflétant ainsi l'attitude ambivalente de Valéry à l'égard de tout système clos, comprend trente rubriques (et de nombreuses sous-rubriques). L'édition thématique de la Pléiade a respecté ces rubriques, tout en faisant un choix à l'intérieur de chacune d'elles : elle n'a retenu en moyenne pour chaque rubrique qu'un dixième des notes qui s'y rapportent, les passages ayant été sélectionnés soit parce qu'ils sont caractéristiques de la pensée ou de la sensibilité de Valéry, soit pour leur beauté ou leur force (les deux critères se recouvrent souvent). A l'intérieur de chaque rubrique, les notes ont été ordonnées chronologiquement. Ce volume reproduit les trois chapitres Poèmes et PPA [Petits poèmes abstraits], Poésie et Ego scriptor tels qu'ils ont paru dans l'édition de la Pléiade (où on trouvera - également sous forme de choix - les vingt-sept autres chapitres, auxquels ont été jointes des réflexions de Valéry sur les Cahiers eux-mêmes). L'appareil critique de la Pléiade est ici refondu et enrichi de nombreux éléments nouveaux.

11/1992

ActuaLitté

Poésie

Poèmes Saturniens. Poésies et poèmes de Paul Verlaine

Poèmes saturniens est le premier recueil poétique de Paul Verlaine. Il a été publié à compte d'auteur en 1866 chez l'éditeur Alphonse Lemerre. On sait peu de choses de la genèse du premier recueil poétique de Verlaine. La matière en aurait pour l'essentiel été composée, selon leur auteur, à l'époque où ce dernier était au lycée, "en première et en terminale, peut-être même déjà en seconde14" La critique moderne n'a pourtant pas accueilli sans une certaine circonspection cette affirmation : "On hésite, sauf pour quelques pièces peut-être comme Nocturne parisien, à croire que la quasi-totalité de ces poèmes étaient écrits dès les années de lycée" , écrit ainsi Jacques Borel dans l'édition qu'il a donnée des Poèmes saturniens. On suppose par ailleurs, mais le point est discuté, que les Poèmes saturniens reprendraient pour l'essentiel le projet d'un volume intitulé Poèmes et Sonnets, et que celui-ci aurait donc, à l'imitation de la Philomena de Catulle Mendès, comporté deux parties. Le titre définitif (et, probablement, l'organisation définitive de l'ouvrage) serait apparu en 1865, Verlaine ayant alors composé le poème liminaire en guise d'introduction. Les Poèmes saturniens sont publiés en novembre 1866 chez Lemerre, en même temps Le Reliquaire de François Coppée19. Publiée suivant la règle édictée par Alphonse Lemerre (et ainsi que le seront tous les volumes de Verlaine jusqu'à Jadis et Naguère) à compte d'auteur, l'édition en est financée par la cousine de Verlaine, Elisa Moncomble.

02/2023

ActuaLitté

Poésie

Poèmes suivis de Trois poèmes secrets (1933-1955)

"Cher Georges Séféris, si proche du plus malaisé - du plus vrai - de chacun de nous, que signifie cet impossible dont vous parlez dans votre poésie vigilante, à quelle contradiction ultime emprunte-t-il son malheur ? A votre histoire sans doute, pour une part, et il serait facile de reconnaître dans les hasards qui ont déterminé votre vie les éléments comme rassemblés à dessein d'un théâtre de la dissociation du réel. Il n'est pas indifférent qu'un enfant ait vécu à Clazomène l'été, entre des pêcheurs et la vigne, et à Smyrne, grand port "retentissant" où l'Europe et l'Asie, l'intemporel et le siècle, les rituels et les marchandises se mariaient richement pour la conscience charmée ; puis, que l'exode de tout un peuple, dans le sang et les larmes du désespoir, l'ait séparé à jamais de l'heureuse terre natale : Tout ce que j'ai aimé a disparu avec les maisons Neuves l'autre été Qui ont croulé sous le vent d'automne, a écrit Séféris, et ce n'est pas là qu'une image. Mais tout aussi décisif fut que la nouvelle patrie, à la fois la même et si différente, l'Attique au passé trop présent, au présent trop grevé d'absurdités et de drames, n'ait guère eu à offrir au jeune homme qui lui venait que sa tristesse d'alors : que la "souffrance", dirent tant de voix, d'être grec. Et encore la guerre, et toutes sortes d'exils. Georges Séféris a passé une grande part de sa vie à être grec - à servir la Grèce - dans les pays étrangers, et il a bien été ce voyageur empêché de rentrer au port qu'il évoque dans ses poèmes. " Yves Bonnefoy (1963).

02/1989

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Mon coffre à poèmes. A suspendre, exposer et partager

LEFL22 – Pour réaliser une petite exposition de poèmes dans sa chambre, dans le salon ou à l'école, voici 15 visages différents de la poésie en 15 poèmes-affiches. Drôles, fantaisistes, chaleureux, nous interpellant sur le monde ou nous invitant à la fraternité, ces tableaux poétiques sont à partager avec générosité et créativité... Ce coffret comprend 15 poèmes-affiches, 28 x 35 cm, mis en image par 15 illustrateurs, 1 page avec juste l'image pour inventer un poème, 1 page avec juste un poème pour créer le dessin qui l'accompagne, 1 page sans texte et sans image pour oser se lancer et tout inventer ! 8 mini pinces à linge en bois et de la ficelle pour exposer ses poèmes préférés.

Anthologie regroupant des textes de 15 poètes à avoir dans son sac pour commencer ou finir une séance ! Dès  4-5 ans.

03/2019

ActuaLitté

Ethnologie

Paroles mélodisées. Récits épiques et lamentations chez les Yezidis d'Arménie

Dans les communautés kurdophones d'Arménie, le deuil, l'exil et l'héroïsme sont évoqués par un régime particulier d'énonciation. Mêlant ethnographie, analyse acoustique et linguistique, l'auteur montre que cet usage de la voix construit un idéal de vie reliant les vivants aux absents et aux défunts.

04/2013

ActuaLitté

Religion

Hymnes, psaumes, louanges et prières au créateur de l'univers

Une invitation à la prière quotidienne, fervente, paisible, à la faveur de textes choisis, rassemblés... Tel est le fil conducteur de ce recueil conçu avec soin, avec le souci de dire ou de redire la Bonne Parole à ceux et celles qui sont ou demeurent en recherche d'un sens à leur vie, sur la Terre du Créateur de l'Univers. Des prières de : Saint Thomas d'Aquin, Saint-Jean de la Croix, Sainte Mère Térésa, Cardinal John Henry Newman, de l'Abbaye de Keur Moussa, des Papes Jean XXIII, Paul VI, Pie XII, Jean-Paul II, François, des Cardinaux André Vingt-Trois, Jean-Marie Lustiger, Soeur Emmanuelle, Fra Angelico, Mgr Jacques-Bénigne Bossuet, Charles Péguy, Paul Claudel, Saint Vincent de Paul, Padre Pio, Curé d'Ars, Saint Augustin, Clément de Rome, Jean- Pierre Dubois Dumée, Saint François d'Assise, Saint Ignace de Loyola, Sainte Thérèse de Lisieux, Soeur Myriam, Jean Debruynne, Charles de Foucauld, Cardinal Roger Etchegaray, Christian Roger, Patriarche Athénagoras, Mgr Joseph Rozier, Saint Clément d'Alexandrie, Mgr Desmond Tutu, Mgr Jacques Behnan Hindo, Cardinal Renato Rafaelle Martino, Pape Gélase, Soeurs Missionnaires de Notre-Dame d'Afrique, Saint Alphonse-Marie de Liguori, Mgr Henry L'Heureux, Cardinal Verdier, Frère Roger de Taizé, Saint Jean de Damas, Jean Guitton, Saint Siméon le Nouveau Théologien, Mgr Jacques Benoit-Gonin, Père Marie-Eugène, Soeur Elisabeth de la Trinité, Jean Vanier, Saint Bonaventure, Saint-Augustin d'Hippone, Saint Jean Eudes, Saint Cyrille d'Alexandrie, Saint Ephrem, Saint Bernard, Sainte Catherine de Sienne, Pierre le Vénérable.

05/2017

ActuaLitté

Littérature française

Hymnes. Nouvelle édition, avec une version française et des notes

Hymnes de Callimaque. Nouvelle édition, avec une version française et des notes. (Par J. -F. -G. de La Porte Du Theil.) Date de l'édition originale : 1775 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Prière et spiritualité

Chantons en Eglise : 15 hymnes de joie du pape Francois

La joie a une place très importante dans le pontificat du pape François. Sa première lettre (exhortation apostolique) s'intitulait d'ailleurs "La joie de l'Evangile". Les hymnes de ce CD sont des textes du pape François qui appellent à la joie ; elles lancent un seul et même appel : rayonner, envers et contre tout, la joie de la Bonne Nouvelle du Christ Jésus. Michel Wackenheim a sélectionné ces 15 textes du pape François et les a mis en musique. Des chants simples et accessibles qui invitent les chrétiens à rayonner de joie, à l'exemple de Marie, "la petite servante du Père qui tressaille de joie dans la louange..."

09/2021