Recherche

La langue française au défi

Extraits

ActuaLitté

Dictionnaires français

Dictionnaire Hachette de la langue française Mini Top. 35 000 mots

La langue française au format Mini : 35 000 mots de la langue, 55 000 sens et locutions. L'orthographe, la grammaire. La prononciation, les niveaux de langue. Des tableaux de conjugaison, l'accord du participe passé. Les préfixes et les suffixes.

06/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Cahier Rouge des plus belles lettres de la langue française

Anthologie réalisée par Arthur Chevallier, auteur des anthologies à succès sur les chats, Napoléon et Marie-Antoinette dans les Cahiers rouges.Inédit.

11/2017

ActuaLitté

Humour

Faux et usage de faux. Dictionnaire impertinent de la langue française

Voici un drôle de dictionnaire ou plutôt un dictionnaire drôle : enfin ! Dans la ligne de Pierre Dac, Francis Blanche et Raymond Devos... une ligne qui n'est pas droite mais tordue... de rire. Si l'on parle de la police, pourquoi ne dirait-on pas aussi que le mot veut dire " peau lisse " ? Et si l'on évoque le grand peintre Delacroix qui a commis nombre de toiles allégoriques, ajoutons une oeuvre aux autres : il peut très bien avoir peint un guerrier " Assou, pissant ". Excusez l'auteur, cette tribu est évidemment inventée... En tout cas, ce dictionnaire ne l'est pas ; il réveille, il excite, " pour ce que rire est le propre de l'homme ". Et les fausses citations abondent, pastiches inspirés par la littérature. Depuis Flaubert et son Dictionnaire des idées reçues, on n'avait pas à ce point fouillé la langue française afin d'en tirer une nouvelle substantifique moelle.

11/2008

ActuaLitté

Grandes réalisations

Le Château de Villers-Cotterêts. Cité internationale de la langue française

Tombé en désuétude au fil des années, le château de Villers-Cotterêts est l'unique château royal de la Renaissance en Picardie. Ce monument est l'écrin qui accueillera la Cité internationale de la langue française, à l'étage du logis royal. C'est en 1528 que François Ier lance la construction du château de Villers-Cotterêts, au coeur du duché de Valois. Tombé en désuétude au fil des années, devenu dépôt de mendicité au début du XIXe siècle puis transformé en Ehpad, le monument renaît de ses cendres après une restauration d'envergure, véritable opération de sauvetage, menée par le Centre des monuments nationaux depuis 2018. Particulièrement remarquables, la chapelle et les deux grands escaliers portent un décor sculpté exceptionnel caractéristique. Unique château royal de la Renaissance en Picardie, ce monument est l'écrin qui accueillera la Cité internationale de la langue française, à l'étage du logis royal. La ville de Villers-Cotterêts - qui vit naître Alexandre Dumas - et son château entretiennent un lien intime avec cette langue, et leur nom est indissociable de la célèbre ordonnance qui rendit l'usage du français obligatoire dans l'administration et la justice du royaume. Cet ouvrage, abondamment illustré, revient sur les vies successives de ce château remarquable, depuis sa création jusqu'à aujourd'hui, à l'heure où le monument inaugure un nouveau chapitre de son histoire singulière.

11/2023

ActuaLitté

Dictionnaire français

Les bizarreries de la langue française. Petit inventaire de ses subtilités

A l'heure du dieu informatique, nous assistons bizarrement à une relative renaissance de l'écrit. L'oral cède le pas, dans une certaine mesure, aux sms et courriels qui exigent que leurs utilisateurs sachent, quand ils écrivent kdo, que le mot s'écrit en réalité cadeau et ce qu'il signifie. Mais la langue française, qui mérite qu'on la connaisse et qu'on la défende, regorge de subtilités qu'il vaut mieux bien maîtriser. Accord du participe passé, homonymes, faux amis, pléonasmes. Daniel Lacotte nous propose un « petit inventaire » pour nous aider à y voir plus clair et à différencier sans hésitation saut, sceau, seau et sot, balade et ballade, coupe claire et coupe sombre. Avec simplicité, rigueur et humour - sans négliger quelques détours historiques -, il traque ces subtilités de la langue française qui parfois nous exaspèrent et nous offre un ouvrage « SOS zéro faute » à toujours avoir sous la main.

01/2013

ActuaLitté

Grammaire

Notre grammaire est sexy. Déclaration d'amour à la langue française

Une déclaration d'amour passionnée, drôle et vivante à la langue française, pour en finir avec les manuels de grammaire rébarbatifs ! Un livre qui propose une approche ludique, vigoureuse et tendre, qui vise à décorseter notre langue pour se l'approprier. Il est question de rimes embrassées, d'accords, de liaisons scandaleuses, du temps qui passe, de naissances, de changement de genre, de jeux et de faux semblants, de la chair d'un mot et de la caresse d'un accent.

02/2022

ActuaLitté

Dictionnaires français

Multidictionnaire de la langue française. 10 outils en 1, 7e édition

Mode d'emploi complet et actuel de la langue française sous toutes ses facettes, de consultation facile et rapide, le Multi est un dictionnaire polyvalent qui intègre dans un seul ordre alphabétique tous les renseignements utiles sur l'orthographe, la grammaire, la syntaxe, la typographie, les difficultés, les conjugaisons, les québécismes, les interférences entre le français et l'anglais, la correspondance. L'ouvrage contient aussi plus de 100 tableaux et 76 modèles de conjugaison. Les innovations de la septième édition : Les néologismes les plus récents : nouveaux mots et nouvelles expressions ; Davantage de notes sur le lexique, les accords, les constructions et la typographie ; De nombreuses formes fautives et les formes correctes correspondantes .

07/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Deffense de la langue françoise, pour l'inscription de l'arc de triomphe, dédié au roy

Deffense de la langue françoise, pour l'inscription de l'arc de triomphe . Dédié au roy. Par M. Charpentier,... Date de l'édition originale : 1676 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

11/2020

ActuaLitté

Linguistique

Essai sur les langues en général sur la langue françoise en particulier. et sa progression depuis Charlemagne jusqu'à présent

Essai sur les langues en général ; sur la langue françoise en particulier, et sa progression depuis Charlemagne jusqu'à présent . Par M. Sablier Date de l'édition originale : 1777 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

Thèmes photo

Les Français au travail 1945-1980. Archives photographiques de La Documentation française

Structure d'information inédite et institution visionnaire, La Documentation française voit le jour en 1945. Souhaitée par le général de Gaulle et imaginée par quelques Français libres, dont Jean-Louis Crémieux-Brilhac et Marcel Koch, cette entreprise de documentation à l'échelle nationale a, dès ses débuts, accueilli la photographie pour sa qualité d'objet-document et de témoignage. En plus d'un demi-siècle, ses équipes réunissent un prodigieux fonds iconographique qui retrace notamment les transformations de la France par le travail, passant d'un pays exsangue à rebâtir au lendemain de la Deuxième Guerre mondiale à un monde en expansion pendant les " Trente Glorieuses ". L'exposition propose de retracer cette " révolution invisible ", théorisée par Jean Fourastié, au travers d'une cinquantaine de photographies témoignant des évolutions du territoire et de la société française. Aménagement urbain, essor des infrastructures et des réseaux, transports mais aussi industrie et éducation, le bond technologique d'une France à la manoeuvre offre un visage porteur de modernité aux yeux des photographes. Entre instrument de propagande pour vanter l'effort d'une nation puissante et outil d'information sur ses axes de développement politiques et économiques, ces photographies, appréhendées dans leur double valeur artistique et documentaire, sont aussi l'occasion de découvrir des talents confirmés ou des regards en devenir, avec Marc Garanger, Jeanine Niepce, Jean Dieuzaide ou encore Willy Ronis derrière le viseur. Depuis 2005, l'ECPAD est dépositaire de la majeure partie du fonds photographique de La Documentation française, soit un peu plus de 76 000 phototypes répartis en quatre ensembles : le fonds Seconde Guerre mondiale, le fonds Afrique noire francophone, le fonds Images de France, le fonds Vues aériennes obliques.

10/2021

ActuaLitté

Matières enseignées

Manuel de langue gotique. La langue des Goths

Le gotique est la seule langue des tribus dites "barbares" à nous être connue, grâce à la Bible de Wulfila, texte du IVe siècle. Son ancienneté dans le rameau des langues germaniques lui confère un statut proche de celui qu'occupe mutatis mutandis le latin au sein des langues germaniques. Cet ouvrage est une méthode pratique permettant d'acquérir progressivement la maîtrise de la langue gotique sans prérequis. C'est une première en langue française.

01/2022

ActuaLitté

Déchêts

Croissance soutenable ? La société au défi de l'économie circulaire

Nous pensons tous qu'il faut éviter de produire des déchets et qu'à défaut, le recyclage permettra de "boucler la boucle" d'une économie circulaire. En réalité, non ! La solution est ailleurs... . En raison de la croissance de l'économie mondiale, le vrai vecteur de notre économie, ce ne sont pas les déchets que l'on produit mais ce que l'on consomme. Nous ne croulons pas sous nos déchets mais sous nos consommations ! Ce livre propose, preuves à l'appui, une nouvelle stratégie de transition environnementale qui repose sur le respect de trois mesures : recycler plus de de nos déchets, consommer des produits constitués à 80 % de matière recyclée pour ce qui concerne les matières premières non renouvelables, et limiter notre croissance matérielle à moins de 1%. Voilà un changement de perspective qui bouleverse notre système mais qui résout notre problème et rend possible une société soutenable pour les prochaines décennies !

05/2023

ActuaLitté

Sciences politiques

Exilés de guerre. La France au défi de l'asile

Aujourd'hui, plus de 68 millions de personnes dans le monde ont dû abandonner leur foyer et, pour beaucoup d'entre elles, quitter leur pays. Ce phénomène est en grande partie lié à l'augmentation ou la persistance d'affrontements armés dans certains Etats comme l'Afghanistan, l'Irak ou la Syrie, vers lesquels les perspectives de retour sont incertaines. Les exilés de guerre recherchent alors ailleurs la protection à laquelle ils ont droit. En France, les demandes d'asile ont été multipliées par trois ces dix dernières années. Dans un contexte de lutte contre le terrorisme et de repli sur soi, l'accueil et la protection de ces étrangers constituent donc un véritable défi. Cet ouvrage éclaire les enjeux politiques et juridiques liés à l'afflux des exilés de guerre. Il permet de mieux comprendre les fondements ou les limites du droit de l'asile et propose enfin certaines mesures pour faire évoluer le cadre de la protection.

06/2019

ActuaLitté

Linguistique

Langue

Dans cet essai, il s'agit de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique. En France, la " langue française " a été construite par une élite à partir du XVIIe siècle afin de devenir à la fois un objet de culte national et un instrument de domination sociale. Ainsi homogénéisée, fixée, sacralisée, la notion de langue a totalement évincé une autre manière d'envisager le langage et les pratiques langagières, définissables à travers le terme de parole. Au nom de sa domination, " la langue " a entraîné des hiérarchisations visant à dévaloriser des formes non institutionnalisées ou non écrites auxquelles on a collé des étiquettes telles que patois, dialectes, pidgins, mélanges, petit-nègre, etc. Bien entendu, ces hiérarchies ont été exportées pendant la colonisation afin d'imposer la langue supposée " civilisée " du colon face aux langues africaines uniquement appréhendées à l'aune de cette vision politique du langage : sans écriture, sans complexité, sans flexion, les langues africaines n'étaient pas considérées comme de vraies langues. Pourtant " kan " en bambara, ou " làkk ", en wolof, ne désigne pas plus la " langue " que " le parler " ou toute autre manière de communiquer dont dispose un ensemble de personnes afin de vivre, de philosopher ou de créer, à un moment donné dans un espace donné... C'est à une tout autre façon de penser le langage que nous portent les pratiques langagières. Observer la vie du langage en société à partir de la notion de " parole " change la manière même d'appréhender la société et l'histoire. A travers les particularités liées aux interactions, aux dialogues, aux échanges que suppose ce terme, nous souhaitons inverser la perspective : parler est avant tout un outil d'émancipation, et c'est ce qui dérange actuellement les tenants de ce que certains nomment la " novlangue ". En cheminant à travers l'éclosion d'une parole libre en 1968 ou plus récemment en 2019-2020 avec les Gilets Jaunes, jusqu'à l'invention d'une parole libre notamment avec l'exemple du nouchi de Côte-d'Ivoire, ce livre se veut un retour à la parole comme force vive des rapports humains face aux rapports de pouvoir qu'instaure " la " langue. Enfin, un dernier détour par l'examen de l'imposition d'un discours managérial à dominante autoritaire nous permettra de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique.

05/2021

ActuaLitté

Français 4e

Francais 4e Langue et expression Mon cahier de français. Edition 2021

Une nouvelle édition conforme aux aménagements de programme de juillet 2018, aux repères annuels 2019, ainsi qu'à la nouvelle terminologie grammaticale. Des leçons très synthétiques et accessibles, présentant les notions essentielles de grammaire, conjugaison, orthographe et vocabulaire. Des activités de manipulation, de lecture, d'expression orale et écrite pour maîtriser les compétences du cycle 4. Des activités construites autour de textes littéraires variés et en lien avec les thèmes du programme. Un travail constant de l'orthographe. Des fiches méthode guidées pas à pas pour s'améliorer à l'écrit et à l'oral. Des auto-évaluations et des évaluations pour faire le point sur ses connaissances et ses compétences. Toutes les dictées adaptées pour les élèves dyslexiques ou en difficulté. Un cahier utilisable en complément de tout manuel.

04/2021

ActuaLitté

Français 3e

Francais 3e Langue et expression Mon cahier de français. Edition 2021

Une nouvelle édition conforme aux aménagements de programmede juillet 2018,aux repères annuels 2019, ainsi qu'à la nouvelle terminologie grammaticale. Des leçons très synthétiques et accessibles, présentant les notions essentielles de grammaire, conjugaison, orthographe et vocabulaire. Des activités de manipulation, de lecture, d'expression orale et écritepour maîtriser les compétences du cycle 4. Des activités construites autour detextes littéraires variéset en lien avec les thèmes du programme. Un travail constant de l'orthographe. Des fiches méthodeguidées pas à pas pour s'améliorer à l'écrit et à l'oral. Des auto-évaluations et des évaluationspour faire le point sur ses connaissances et ses compétences. Des sujets complets pour s'entraîner à l'épreuve du Brevet. Toutes les dictées adaptéespour les élèves dyslexiques ou en difficulté. Un cahier utilisable en complément de toutmanuel.

04/2021

ActuaLitté

Grammaire

Français langue étrangère Objectif B2. Grammaire en contexte

Ce cahier s'adresse aux apprenants de Français Langue Etrangère qui souhaitent consolider ou enrichir leurs connaissances grammaticales en vue d'atteindre le niveau B2. Il sera particulièrement utile aux personnes préparant des certifications pour les niveaux B1 et B2 du CECRL, comme à toutes celles souhaitant améliorer leur maîtrise de la grammaire française et en comprendre le fonctionnement. Couvrant l'essentiel de la grammaire à connaître pour comprendre et produire tout type de texte ou de discours, il permet de progresser rapidement en suivant les 3 étapes systématiquement proposées dans chaque chapitre : 1. se familiariser avec le point de grammaire étudié, observer et comprendre son fonctionnement en contexte 2. faire le point sur les règles d'emploi à connaître grâce aux explications claires et détaillées avant de s'entraîner en faisant les nombreux exercices proposés 3. mettre le cap sur le niveau B2 en abordant des nouveaux points grammaticaux en lien avec celui étudié lors des étapes 1 et 2. Les plus : - Rappel de quelques notions grammaticales utiles en début d'ouvrage - Plus de 260 exercices corrigés

08/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le français. Histoire d'un dialecte devenu langue

Comment s'est formée la langue qu'on nous enseigne à l'école ? Pour quelles raisons le dialecte dont elle est issue a-t-il fin par s'imposer aux autres, à se standardiser d'une façon aussi stricte ? Pourquoi investissons-nous tant de passion dans la langue nationale ? Pour comprendre la singularité française, Anthony Lodge a entrepris de raconter l'histoire du français depuis ses origines gauloises jusqu'à nos jours. Tout commence avec la latinisation de la Gaule, suivie, sous l'influence des invasions barbares du Vè siècle, de la formation des langues gallo-romaines (comme l'occitan et le picard), chaque région réalisant une synthèse originale. Ce sera finalement la langue du roi qui l'emportera : Paris imposera ses normes à une province tout à la fois fascinée et exaspérée par la " belle langue " aux XVIIè et XVIIIè siècles. Plus tard, avec la Révolution, le français deviendra le symbole de l'unité nationale puis, sous la IIIè République, l'expression du génie français. Mais l'histoire n'a pas pris congé pour autant, et le français est toujours le lieu d'une tension permanente. C'est ainsi que l'usage connaît d'importantes divergences selon le sexe, la région, l'âge, la classe sociale. Quant à la rigidité de la langue écrite, elle a aujourd'hui pour corollaire l'éclatement de la langue parlée, refuge de l'inventivité sociale et culturelle. Que nous réservent les temps nouveaux ? Cette superbe fresque de notre histoire, politique autant que linguistique, est enrichie de nombreuses citations de textes anciens, modernes ou contemporains et d'une cartographie originale.

04/1997

ActuaLitté

Sciences politiques

Le français, langue des droits de l’homme ?

Les langues naissent et demeurent libres et égales en droits - y compris en droit d'exprimer les droits de l'homme Cet ouvrage est une réédition d'un essai paru en 1998. En cette année riche en commémorations liées aux droits humains - Edit de Nantes (1598), abolition de l'esclavage (1848), J'accuse... ! d'Emile Zola (1898), Déclaration universelle des droits de l'homme (1948)... -, Michel Rocard est, à quelques jours de la Journée internationale de la Francophonie, sollicité par la Fondation La Poste et la Direction régionale des affaires culturelles de Rhône-Alpes pour livrer ses réflexions en réponse à l'interrogation suivante : "Le français, langue des droits de l'homme ? " . Pour Michel Rocard, c'est sans conteste en français qu'a été précocement formulé ce qu'il est convenu d'appeler désormais les "droits humains" . Mais, tout autant que leur affirmation, la négation de ces droits s'exprime aussi dans notre langue. Par conséquent, aux yeux de l'auteur, l'avenir du français dépend surtout du dynamisme de notre langue dans le mouvement du monde et de sa capacité à prendre en compte les évolutions de la société contemporaine. C'est la stimulante intervention de l'ancien premier ministre que le présent ouvrage donne à lire, accompagnée d'une postface permettant de mesurer tout à la fois, un quart de siècle plus tard, l'actualité de son texte et les évolutions qu'a connues, depuis 1998, la question des droits culturels.

01/2023

ActuaLitté

Méthodes autodidactes

Débattre en FLE B1-C2. Français langue étrangère

Véritable Art ou sport national en France, le débat, est omniprésent dans la sphère privée et publique. Il est donc important pour tout apprenant de français langue étrangère de développer des compétences argumentatives et lexicales spécifiques pour pouvoir y prendre part. Accessible dès le niveau intermédiaire, cet ouvrage consacré au débat en français, donne toutes les clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation. Il propose de nombreuses astuces pour : mobiliser rapidement ses idées, varier la structure de ses phrases, choisir le bon ton, les mots et les exemples adaptés, ainsi que de nombreux exercices corrigés facilitant un travail en autonomie. Pour tous ceux qui veulent interagir en français et participer activement à différents débats en utilisant les mots justes ! Accessible dès le niveau intermédiaire, Débattre en FLE donne des clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation et propose de nombreux sujets d'entraînement. Il comprend : - 20 fiches pratiques pour : améliorer et enrichir son style (éviter les répétitions, nuancer, varier les types de phrases) ; exprimer son opinion et ses sentiments avec justesse et précision ; structurer son argumentation ; - 24 sujets de débats de société universels et intemporels avec : des fiches de vocabulaire pour chaque débat avec des exercices pour vous tester ; une correction très détaillée avec le pour et le contre, des exemples d'introductions et de conclusions ; des liens pour écouter des émissions sur le sujet ; des informations essentielles pour alimenter le débat. Les plus : des listes d'expressions imagées, proverbes et citations les plus utiles ; un tableau synthétique des actes de parole les plus fréquents dans les débats ; des conseils de lecture et de sites à consulter ; 200 exercices corrigés.

04/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Traduire entre les langues chinoise et française

L'ouvrage étudie ce qui est en jeu dans l'exercice de traduction, principalement du chinois vers le français, mais également, dans une moindre mesure, du français vers le chinois. Le domaine est avant tout celui de la traduction d'oeuvres littéraires contemporaines écrites en langue chinoise, mais la traduction d'oeuvres françaises en chinois est aussi envisagée. Les contributeurs sont des chercheurs, universitaires et traducteurs spécialistes, dans leur majeure partie, de la période contemporaine. Les modes d'expression linguistique et culturelle diffèrent sensiblement entre les langues chinoise et française. Que vont prendre en compte les traducteurs de littérature contemporaine en langue chinoise dans leur travail, pour faire passer une oeuvre de la langue chinoise à la langue française ? Quelle langue, quelle syntaxe, quelles images choisissent-ils de privilégier ? Quelles sont les possibilités, les difficultés ? Ces questions traversent aussi la réflexion des chercheurs et traducteurs dans le domaine des sciences sociales et humaines. Leurs travaux entraînent dans la longue durée. Quelles données de la culture chinoise doivent-ils mobiliser dans leur traduction en langue française ? Dans le sens inverse, quels éclairages apportent-ils aux concepts occidentaux lorsqu'ils traduisent des oeuvres académiques françaises en langue chinoise ? Dans le passage d'une langue à l'autre, porté par la traduction des oeuvres, comment des acteurs majeurs du voyage interculturel, que sont les bibliothécaires, les libraires ou encore les enseignements du secondaire, participent-ils à la connaissance et à la mise en valeur d'un champ toujours situé dans un entre-deux, un champ à déchiffrer autant qu'à interpréter au sens presque musical du terme. L'un des enjeux de l'ouvrage est ainsi, outre l'approfondissement de la recherche sur le sujet, de sensibiliser les lecteurs spécialistes de diverses disciplines et amateurs de littérature, le public curieux de la diversité de la pensée, autant que les élèves qui se forment au plurilinguisme, du processus dynamique et inventif qui est à l'oeuvre dans le travail de traduction.

05/2018

ActuaLitté

Couple, famille

Petit guide de conversation en langue des signes française

Un guide de conversation en langue des signes française qui permet de comprendre et tenir des conversations simples en peu de temps, sans devoir connaître toute la langue. Se présenter, faire connaissance et expliquer ses goûts, parler de l'école, de sa famille ou donner son avis... Grâce à ton guide et aux vidéos accessibles par OR code, tu évolueras rapidement dans ta maîtrise des gestes et tu apprendras à reconnaître les signes de la vie quotidienne en suivant les conseils de Luka et Anna.

09/2019

ActuaLitté

Histoire littéraire

Les gazettes européennes de langue francaise (XVIIe-XVIIIe siècles)

Les textes réunis dans ce recueil éclairent l'origine des premières gazettes européennes, leurs sources, leurs modes de diffusion mais aussi leur réception et leur contenu idéologique.

03/2023

ActuaLitté

Histoire littéraire

Les gazettes européennes de langue francaise (XVIIe-XVIIIe siècles)

Les textes réunis dans ce recueil éclairent l'origine des premières gazettes européennes, leurs sources, leurs modes de diffusion mais aussi leur réception et leur contenu idéologique.

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Réviser son français langue étrangère en s'amusant. Cahier d'activités niveau A1-A2

Vous débutez le français ? Vous souhaitez vous entrainer et réviser tout en vous amusant ? Vous voulez faire un bilan de vos connaissances ? N'hésitez plus, cet ouvrage est l'outil qu'il vous faut ! Illustré, bicolore, ce cahier d'activités vous permettra de réviser les fondamentaux de la grammaire, du vocabulaire et de la phonétique français au rythme des aventures de D'Artagnan et de ses trois amis : Athos, Porthos et Aramis. Conforme au programme du niveau Al du CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues), cet ouvrage se compose de 16 chapitres riches de nombreuses rubriques de rappel de grammaire et de vocabulaire et une dizaine d'activités par chapitre ; 16 tests d'autoévaluation permettant de faire un bilan à la fin de chaque séquence de travail ; 4 chapitres récapitulatifs permettant de faire régulièrement le point ; corrigés.

05/2019

ActuaLitté

Genres et mouvements

Aux limites de la langue. La langue littéraire de l'avant-garde (1965-1985)

L'avant-garde autour de Tel Quel, Change, TXT, a entrepris d'explorer les limites de la langue, produisant des textes réputés illisibles. Cette étude adopte le prisme de la langue littéraire, en liant imaginaire de la langue et pratiques stylistiques, pour en proposer des perspectives de lecture.

03/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

La presse française historique. Histoire d'un genre et histoire de la langue

Cet ouvrage présente les résultats de la première grande étude de la langue de la presse française historique. Il a un double objectif : éclairer l'histoire du genre journalistique, et explorer ce qu'une étude de périodiques historiques peut apporter à la compréhension de l'histoire de la langue.

01/2021

ActuaLitté

Linguistique

Ecritures dakaroises. Dynamiques du français urbain au Sénégal

A partir d'une approche pluridisciplinaire et à travers différents corpus écrits, cet ouvrage aborde la question de la variation diatopique du français au Sénégal. Le contact désormais de longue date entre la langue française (langue officielle) et les langues nationales (notamment le wolof) a favorisé l'émergence d'un français proprement sénégalais, avec une norme endogène en voie de stabilisation. Le français du Sénégal est en effet une langue de plus en plus perméable aux influences du véhiculaire national le plus utilisé : le wolof. Les exemples tirés de l'Inventaire de 2006 et de la presse, des slogans des campagnes électorales et des mouvements de la société civile, de la publicité et de la Bande dessinée, illustrent bien une modalité toute sénégalaise d'appropriation de la langue européenne très originale et très féconde.

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Pourquoi parler français

Aimer la langue française relève-t-il du passé - ou de l'avenir ? La francophonie est-elle simple folklore - ou tremplin d'un rayonnement renouvelé ? Langue, économie, civilisation ne peuvent se disjoindre. Dans l'histoire de la culture européenne, le français sut relever deux grands défis et affronte le troisième, le plus décisif, À notre langue, à ceux qui la parlent de résister à une submersion menaçante. Les années exceptionnelles que nous vivons sont marquées par les grands appels de l'Europe de l'Est, les crises de l'Afrique, le vertige de puissance de l'Amérique... Elles préludent aux grands bouleversements linguistiques du XXIe siècle et offrent les chances d'un nouveau destin au français, solidaire des autres langues de notre continent.

04/1993

ActuaLitté

Méthodes FLE

Méthode de français Défi 2 A2. Livre de l'élève, édition hybride

NOUVEAUTE HYBRIDE : Cette édition hybride inclut un code d'accès de 12 mois aux ressources numériques du manuel sur la plateforme Espace virtuel (manuel numérique, cahier interactif, vidéos, fichiers audio, exercices autocorrectifs) et à toutes les fonctionnalités qui permettent d'utiliser facilement le numérique en classe (idéal aussi bien pour des cours hybrides, à distance ou en présentiel).

07/2022