Recherche

STEDITIONS

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Les séditions

Un jeune homme du nom de Roman Cortès, ou d'Aloïs Hiller, ou encore, selon les cas, de Karl Mengel (entre autres masques), officiellement traducteur aux Nations unies, en réalité agent double, triple ou quadruple, traverse le monde pour le compte de mystérieux commanditaires. Il trahit chacun en obéissant à tous. Il est insaisissable, mobile, dangereux, en danger lui-même, et l'acceptant, ou le cherchant. On ne sait pas ce qu'il veut ni ce qu'il est. Lui non plus. Mais il est trop tard pour trouver des réponses : il ne peut que poursuivre sa fuite en avant, en rupture de tout et de lui-même. Sa sédition est sans retour.

08/2009

ActuaLitté

Notions

Séditions et Révoltes dans la réflexion politique de l'Europe moderne

Ce volume, qui réunit des historiens et des spécialistes de la pensée politique, analyse les interactions entre certaines révoltes de la fin de l'époque médiévale et de l'époque moderne et la réflexion menée sur la sédition dans des écrits de nature théorique ou destinés à guider l'action politique.

07/2022

ActuaLitté

Histoire de France

Les espions de Napoléon en Amérique du Nord

Après la chute de Québec et le traité de 1763 qui remet dans les mains du roi d'Angleterre le Canada, la France n'a pas oublié l'Amérique. L'auteur fait la lumière sur les activités d'espionnages et de séditions d'agents secrets dans le nouveau monde. Dans quel but ? Comment ? Voilà le sujet de cet essai richement documenté. " Les espions de Napoléon en Amérique du Nord " évoque les activités de ces hommes qui firent trembler l'Empire britannique. La réussite de leurs missions aurait pu changer l'histoire de l'Amérique. L'auteur veut rendre hommage, finalement, aux individus qui oeuvraient dans l'ombre, risquant leur vie et périssant souvent, soldats anonymes, inventifs et redoutables pour les tuniques rouges.

10/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

La correspondance de Girolamo Zorzi. Ambassadeur vénitien en France (1485-1488), Textes en français et en italien

Publier des dépêches inédites d'un ambassadeur vénitien en France est chose rare. C'est pourtant le cas du recueil de quatre-vingts lettres de Girolamo Zorzi de la British Library. Le recueil est une mine pour les historiens en quête d'indices sur la diplomatie de la fin du Moyen Age. En charge de récupérer des galéasses piratées par des corsaires, Zorzi est le témoin involontaire d'une des dernières séditions princières, la Guerre Folle, qui ébranle le royaume. Entre négociations commerciales, imbroglio juridique, péripéties guerrières, l'ambassadeur offre un jugement insolite sur les gouvernants, les institutions d'un royaume qu'il saisit par le biais d'un regard étranger. On parle souvent de la diplomatie comme d'une "histoire totale" : au fil des lettres envoyées à la Seigneurie durant les trois années qu'il passe à la Cour de France, ce sont les multiples facettes d'une histoire économique, politique, diplomatique et culturelle de l'Europe tardo-médiévale que nous offre ce précieux document.

12/2019

ActuaLitté

BD tout public

Polyphonte

Polyphonte, jeune femme libre, refuse toute attache à l'amour, aux plaisirs physiques et à la vie domestique. Elle se réfugie dans la dévotion à la vierge et sauvage Artemis. Mais Aphrodite, déesse de l'amour, ne l'entend pas ainsi et lui insuffle une passion charnelle avec un ours. Polyphonte enfantera deux monstres sanguinaires. Zeus, exaspéré par les carnages de ces deux créatures, demande à ce qu'on les mutile, mais Ares, grand-père de Polyphonte, demande et obtient pour sa descendance un moindre châtiment, sous la forme de métamorphoses. C'est ainsi que les jumeaux deviennent un grand-duc et un vautour et Polyphonte, jugée coupable de ce désordre, une chouette hulotte dont le ululement nocturne annoncera guerres et séditions. Ce livre pour adultes reprend le mythe de Polyphonte , dans une tonalité plus moderne où la sexualité et les châtiments sont exploités avec beauté, poésie, violence et crudité. Les magnifiques noirs et blancs de Cécile Vallade, sans concession en restituent toute la puissance.

01/2018

ActuaLitté

Littérature française

La chambre de la vierge impure

A seize ans, on m'a embarqué dans un camion et je me suis retrouvé dans un camp d'entraînement islamiste. Il y avait une fille, Laya. Une fanatique, une rebelle. Elle était séduisante. Elle ressemblait à ma cousine Sultana, celle qui criait « Suce-moi les seins ! Suce-moi le sein ! » quand nous faisions l'amour. Sauf que Laya ne voulait pas faire l'amour avec moi. Elle préférait écouter mes histoires. Le soir, nous fumions le haschich et je racontais. Parfois, des tirs éclataient. Des choses se sont passées en Algérie, je crois. Des émeutes, des séditions. Moi, je fumais et je racontais les mêmes histoires et pourtant chaque fois différentes. Dans mon village, on m'appelait « le poète ». Je tenais ça de mon père, qui avait oeuvré toute sa vie à traduire le saint Coran en berbère, la langue de l'amour et des oiseaux. Mon père était un fou. Comme moi. Poète et fou, c'est pareil.

08/2009

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté