Recherche

livre intranquillité Pessoa

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le livre de l'intranquillité

« En ces heures où le paysage est une auréole de vie, j'ai élevé, mon amour, dans le silence de mon intranquillité, ce livre étrange... » qui alterne chronique du quotidien et méditation transcendante. Le livre de l'intranquillité est le journal que Pessoa a tenu pendant presque toute sa vie, en l'attribuant à un modeste employé de bureau de Lisbonne , Bernardo Soares. Sans ambition terrestre, mais affamé de grandeur spirituelle, réunissant esprit critique et imagination déréglée, attentif aux formes et aux couleurs du monde extérieur mais aussi observateur de « l'infiniment petit de l'espace du dedans », Bernardo Soares, assume son "intranquillité" pour mieux la dépasser et, grâce à l'art, aller à l'extrémité de lui-même, à cette frontière de notre condition ou les mystiques atteignent la plénitude « parce qu'ils sont vidés de tout le vide du monde ». Il se construit un univers personnel vertigineusement irréel, et pourtant plus vrai en un sens que le monde réel. Le livre de l’intranquillité est considéré comme le chef-d’oeuvre de Fernando Pessoa.

05/2011

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Accepter de vivre dans l'intranquillité

Pour chroniquer l'évolution du monde qui se construit et se transforme sous la pression des grandes transitions, l'INTA a demandé à Jean-Yves Chapuis de puiser dans son expérience d'élu aménageur et de partager ses analyses et points de vue sur ces ruptures qui inquiètent l'humanité. Porté par une vision et un sens de la mission et avec une passion d'aller à la rencontre de l'autre, cet essai relate à la fois l'expérience vécue de praticien face aux "terribles pépins de la réalité" et la distance conservée par rapport à l'exercice du pouvoir municipal. Il s'agit au fond de la synthèse d'une approche d'élu, d'enseignant et de consultant en stratégie urbaine.

05/2021

ActuaLitté

Prière et spiritualité

L'intranquillité

" La voie de l'intranquillité s'est imposée à moi par la force des choses. Par la force crue de la vie, qui ne prévient de rien, qui exige de nous que nous épousions à chaque instant la courbe indéchiffrable de notre imprévisibilité. " Et si nos vies ne se suffisaient jamais d'être " tranquilles ", au repos... Si, finalement, l'inquiétude, la curiosité, l'interrogation voire le doute, étaient les vrais moteurs de toute existence humaine en recherche ? Marion Muller-Collard propose ici une méditation qui peut s'adresser à tous, croyants ou non, et nous conduit à faire de notre " intranquillité " l'occasion d'une plus grande confiance, d'une disponibilité à l'imprévu, à ce qui arrive.

10/2021

ActuaLitté

Littérature française

L'intranquillité des sentiments

Au cours de vacances printanières de sept jours à Lisbonne, deux jeunes femmes au tempérament de feu et de glace vont faire la connaissance d'une bande d'amis eux-mêmes en transit entre deux continents. La rencontre insolite avec des jeunes hommes va bouleverser la relation qu'elles entretiennent entre elles depuis leur adolescence. Une amitié forte, mais au caractère trouble. La flamboyance de leur jeunesse les amène à vivre à la manière d'affranchies tout en veillant à ce que leurs idylles amoureuses ne les séparent pas. Pourtant, la singularité des jeunes hommes rencontrés ébranle ce bel ordonnancement existentiel. A l'équilibre affectif qui prévalait jusqu'à maintenant succède l'intranquillité des sentiments.

10/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

LE LIVRE DES QUATRE CORBEAUX. Poe, Mallarmé, Baudelaire, Pessoa

Le poème d'Edgar Allan Poe The Raven - "le Corbeau" - a provoqué d'étonnantes rencontres : ainsi trois poètes majeurs s'en sont-ils emparés pour le traduire. Un phénomène d'aimantation semble relier écrivains et peintres autour d'une oeuvre qui, de l'"aveu" même de son auteur, met en question la nature de l'art : vision ou fabrication ? L'essai de Claude Michel Cluny dessine l'incertaine ligne de partage entre vouloir et pouvoir, relève les "coïncidences ", ironiques ou éclairantes, dans la chaîne aux anneaux parfois rompus de la création poétique et la réinvention du portrait par les modernes qu'illustre ici jùlio Pomar. L'ouvrage comporte vingt-quatre peintures et cinq dessins au trait de Julio Pormar. Il est complété par Méthode de composition dans la version de Charles Baudelaire et par les quatre versions du poème de Poe.

10/1998

ActuaLitté

Littérature française

Amilka aime Pessoa

Amilka aime Pessoa. Il s'agit bien ici d'un récit qui s'évertue à ne pas s'agiter. 1. Idolâtrie de l'hétéronymie : peu de choses à en dire à l'heure où Brandt équivaut à Siemens qui équivaut à Hoechst qui possède Roussel-Uclaf (Fance/RU-486). 2. Banalité de la dépendance : nulle gloire à ti(t)rer de quelque «conduite addictive» que ce soit. Patauge en Weston ou Pataugas dans ton vomi, tu dépends. De ceux qui vendent (cf. supra). 3. Prosopopée de la psychiatrie : psittacisme suffira. Et / ou ataxie. Les psys, des tétraplégiques de la conscience. 4. Farewell, ma lovely : le roman est noir, par essence ; quand le sens est unique. 5. Arrêtons de noyer le poisson. Ce texte a été écrit sous la pulsion de l'ennui provoqué par un sevrage brutal quand (encore) les membres suivent : il est ici (encore) entendu la main droite. 6. Immunité de l'identité. La victime, Sophie, a coupé ses cils et, la coupable, a aéré la poiscaille. L'information ne se dilue pas, elle délite.

10/2002

ActuaLitté

Critique

Des littératures de l’intranquillité

Quelle langue parlent les écrivains ? Les littératures francophones sont des littératures de l'intranquillité : en situation de minorité face au français " de France " qui est en situation de majorité, elles font émerger mille autres langues en elles, que ce soit le créole, l'acadien, le malinké ou encore l'anglais. En étudiant des oeuvres d'auteurs aussi divers que Michel Tremblay, Patrick Chamoiseau, Ahmadou Kourouma, France Daigle, Edouard Glissant, Réjean Ducharme ou Raphaël Confiant, Lise Gauvin décrit la " surconscience linguistique " des écrivains, condamnés à " penser la langue " française par diverses stratégies, de la note de bas de page, du paratexte, du narrateur collectif... L'écrivain et l'imaginaire des langues : le romancier triche avec la langue, fait un pas de côté, fait boiter la langue, fabule son autofiction pour raconter son inconfort linguistique, ou bien pour dénoncer la norme et la renverser comme un gant, pour en exhiber les coutures et proposer de nouvelles poétiques narratives. Tout ceci fait l'objet du nouvel essai de Lise Gauvin, qui rassemble et poursuit ici les travaux de ses dernières années de recherche.

09/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres à Fernando Pessoa

D'octobre 1912 à avril 1916, Mário de Sá-Carneiro et Fernando Pessoa, deux des poètes majeurs du Portugal, échangent de nombreuses lettres et cartes postales. A travers elles, ils expriment, avec une confiance et une liberté rares, leurs pensées, leurs poèmes, leurs doutes, leurs certitudes, leurs impression et leurs sensations vives - leurs intensités profondes. Même si pratiquement aucune des réponses de Fernando Pessoa n'a été retrouvée, cette correspondance univoque n'en constitue pas moins un document essentiel de la littérature portugaise du début du XXe siècle, apportant aussi un éclairage sur les mouvements artistiques et littéraires de la France en cette époque-charnière, avant et pendant la guerre de 1914. Outre cette évidence historique, les Lettres à Fernando Pessoa de Mário de Sá-Carneiro se présentent aujourd'hui à nous comme l'une de ces fulgurances de sens et d'expérience capables d'agir à très longue portée.

03/2015

ActuaLitté

Philosophie

Pessoa, le passeur métaphysique

La poésie de Pessoa (1888-1935) se présente sous les auspices d'une figure mystérieusement ordonnée à quatre noms : Alberto Caeiro, le maître, Fernando Pessoa-en-personne, Ricardo Reis et Alvaro de Campos, les disciples - ces poètes ne sont pas des pseudonymes de l'auteur, mais quatre " hétéronymes ", selon la désignation inventée par Pessoa. C'est une crise de la philosophie, vécue par Pessoa avec angoisse, qui est à l'origine de ces naissances multiples du poète. Dès lors s'impose la tâche de séparer la poésie de la métaphysique, tandis que le poème ne renonce pas à former une pensée de l'être par d'autres voies. Ce vaste projet d'une ontologie où le poème prend en charge certaines des tâches de la philosophie défaillante se distribue sur les figures du Gardeur (Caeiro), du Fictionneur (Pessoa orthonyme), de l'Effaceur des dieux (Reis) et du Veilleur (Campos). Le souhait de ce livre est de montrer en quel sens Pessoa fut le Passeur métaphysique de ce siècle.

10/2006

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Lettres à la fiancée

Cet ensemble des lettres d'amour adressées par Fernando Pessoa à son éphémère fiancée au cours des deux années - séparées par un silence de neuf ans - qu'a duré leur aventure sentimentale, jette un éclairage inattendu sur l'auteur du Livre de l'intranquillité. Ophélia Queiroz est la seule femme connue dans la vie de Pessoa, ce qui confère à cette correspondance son caractère unique. Un long entretien accordé par Ophélia, bien des années plus tard ouvre ce volume : il constitue un témoignage irremplaçable sur l'existence quotidienne du poète et son comportement à l'égard de ses contemporains.

03/2017

ActuaLitté

Poésie

Libre livre

Ce recueil de poèmes s'offre comme un vrai livre, avec une construction en trois parties qui mène crescendo du vers compté au poème en prose, en passant par le vers libre. A chaque fois, Jean Pérol trouve le ton juste pour mesurer l'abîme que le temps a ouvert devant lui. Comment ne pas être touché par sa liberté d'esprit en même temps que par son pessimisme lucide ?

04/2012

ActuaLitté

Poésie

écrits de l’intranquillité. prose en vers.

AVIS DE LECTRICE Ce recueil de poèmes fait percevoir le vers comme prétexte formel dans la composition et la transmission du message. Ce qui doit davantage retenir l'attention du lectorat, c'est le flot d'idées qui s'étalent sur le papier au fur et à mesure qu'elles surgissent de la pensée. Dès lors, il n'est plus question de la mise sur pied de la "poésie de rigueur" où tout doit être dit et recadré à la place qu'il faut ; mais il s'agit désormais d'une sorte de pensée transcrite prosaïquement et qui a la prétention de s'appeler poésie. D'ailleurs, cette explication semble juste et correcte, d'autant plus que son auteur, qui ne se réclame pas poète, ne recherche pas l'esthétique imposée par les canons poétiques, qu'il s'agisse de la poésie classique ou des principes de la prose poétique. Il apparaît clairement que la lecture de ce recueil poétique met en avant le message et répond justement à l'intention scripturaire d'un essayiste de la poésie qui se sert du vers pour paroler. ENDALLE DIPANDA

12/2022

ActuaLitté

Poésie

Bureau de tabac et autres textes d'Alvaro de Campos. Edition bilingue français-portugais

L'oeuvre de Fernand Pessoa (1888-1935), génie poétique universel qui dissimule ici ses traits sous le domino d'Alvaro de Campos, son plus intime hétéronyme, a fait l'objet d'innombrables éditions. Max de Carvalho livre aujourd'hui une traduction nouvelle de Bureau de tabac, chef-d'oeuvre pessoen au même titre que son Livre de l'intranquillité. Ce chant de l'exil du monde est mis en résonance, dans ce recueil, avec plusieurs grands poèmes d'Alvaro de Campos, tout aussi extraordinaires.

03/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Lisbonne

" Pour le voyageur arrivant par la mer, la ville s'élève, même de loin, comme une belle vision de rêve, se découpant nettement contre un ciel bleu vif que le soleil réchauffe de ses ors. Et les dômes, les monuments, les vieux châteaux surplombent la masse des maisons, tels les lointains hérauts de ce délicieux séjour, de cette région bénie des dieux. " Fernando Pessoa " Lisbonne, ville de l'intranquillité, après la Prague de Kafka et le Dublin de Joyce, fait son entrée dans la littérature, et son "passant intégral", Fernando Pessoa, en est l'introuvable et mélancolique fantôme. " Antoine de Gaudemar, Libération

06/1997

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lettres d'amour à Fernando Pessoa

En réponse aux Lettres à la fiancée de Fernando Pessoa, voici un choix de lettres écrites par la fiancée, Ofélia Queiroz, au poète, publiées pour la première fois au Portugal tout récemment et inédites à ce jour en français. " Cher Monsieur, votre présence dans l'entreprise Félix, Valladas & Freitas, Lda, m'est extrêmement agréable, et je me permets de vous dire que c'est à cause d'elle que je ne me trouve pas dans une autre entreprise où je gagnerais sûrement plus, mais... Votre présence dans l'entreprise Félix, Valladas & Freitas m'est très chère, car je suis très attirée par vous... " Ainsi commence la relation amoureuse entre Fernando Pessoa et Ofélia Queiroz, au début de l'année 1920. Ofélia est alors une jeune femme de dix-neuf an et travaille dans la même entreprise que le poète, de onze ans son aîné. Une série de longues. " Aujourd'hui c'était vraiment bouche sucrée... n'est-ce pas, mon amour ? Savez-vous que la moustache de mon Ibis a fait des chatouilles à la bouche de son Ibis? Mais quelle grande surprise ! Bébé a énormément aimé et il est déjà tout plein de nostalgie... " Mon désir est de dévorer mon Ibis chéri. Venez là, Nininho, tout près de moi! je vais aller vous chercher sans attendre, je vais vous voler et vous mettre dans une très jolie petite boîte doublée de satin jaune, toute parfumée, et de temps en temps, j'ouvrirai la boîte, je vous donnerai des tas de baisers, puis je refermerai la boîte, mes bisous vous contenteront, Nininho, vous ne mourrez jamais, vous serez toujours à moi rien qu'à moi, et je vous transporterai toujours avec moi. "

04/2004

ActuaLitté

Littérature étrangère

Livre(s) de l'inquiétude. Vicente Guedes ; Baron de Teive ; Bernardo Soares

On connaît en France, sous le titre Livre de l'Intranquillité (Editions Christian Bourgois, première édition en 1988 et 1992, dernière en date en 2011), la belle traduction par Françoise Laye du Livro do Desassossego, de Fernando Pessoa, qui s'appuie sur l'organisation par Richard Zenith des différents fragments qui le composent. Teresa Rita Lopes, professeur des universités émérite à l'Université Nouvelle de Lisbonne, a beaucoup publié sur Pessoa, dont elle est une spécialiste reconnue. En tant que directrice de l'équipe de Zenith, elle a consacré une grande partie de sa vie de chercheuse à l'ensemble des manuscrits de cette oeuvre maîtresse de Fernando Pessoa, et c'est ce travail de longue haleine qui l'a conduite à repenser de fond en comble leur distribution. S'appuyant sur l'examen autant que faire se peut exhaustif des manuscrits du Livro do Desassossego, elle en propose aujourd'hui une version aussi audacieuse que convaincante, lui assignant trois auteurs parfaitement différenciés, se partageant un Livre qui se décline en trois parties nettement définies : Fernando Pessoa déléguant Vicente Guedes pour le représenter, le Baron de Teive, jamais intégré dans le Livro malgré la volonté expresse de Pessoa, et Bernardo Soares. Leurs voix respectives sont ainsi mises en scène dans une impeccable cohérence et complémentarité, qui confère à ce grand texte une étonnante unité dans sa diversité. Teresa Rita Lopes offre ainsi une structure interne qui fait de cet ensemble, selon elle, le " livre de la vie " de Pessoa, du poète auteur de Pauis qu'il fut dans sa jeunesse jusqu'au dernier Soares, qui dit appartenir à la lignée romantique. Elle va plus loin en affirmant que l'on doit assister séparément et sans les confondre aux monologues de ces trois auteurs, en imaginer l'interaction, et étendre ce dialogue à Fernando Pessoa lui-même. Outre l'entrée en scène du Baron de Teive, ce qui implique une trentaine de fragments jamais inclus précédemment, d'autres inédits et déplacements d'attribution figurent dans l'ensemble composé par Teresa Rita Lopes. Le lecteur français redécouvrira ainsi, dans la version aussi révolutionnaire que documentée de Teresa Rita Lopes, un des plus grands textes du XXe siècle.

01/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

"Étrange étranger". Une biographie de Fernando Pessoa

Quel roman que cette vie où il ne se passe rien ! Pendant trente ans, de son adolescence à sa mort, Pessoa ne quitte pas sa ville de Lisbonne où il mène l'existence obscure d'un employé de bureau. Mais le 8 Mars 1914 le poète de vingt cinq ans introverti, idéaliste, anxieux, voit surgir en lui son double antithétique, le maître " païen ". Alberto Caeiro, suivi de deux disciples : Ricardo Reis, stoïcien épicurien, et Alvaro de Campos, qui se dit " sensationniste ", tandis que Fernando Pesso lui-même utilisant le portugais ou l'anglais, explore toutes sortes d'autres voies, de l'érotisme à l'ésotérisme, du lyrisme critique au nationalisme mystique. Imaginons qu'à la même époque Valéry, Claudel, Cocteau, Gide et Appolinaire aient été un seul et même auteur, caché sous des " masques " différents : on aura une idée du mystère de cette aventure mentale, dont il n'y a pas d'autre exemple dans la littérature.

10/1996

ActuaLitté

Critique littéraire

Pessoa et Rilke. Modernisme et poétiques acroamatiques

Cette étude comparée de Fernando Pessoa et de Rainer Maria Rilke selon un point d'écoute acroamatique permet de mieux cerner la modernité propre à ces deux auteurs et contribuer à la définition de leur pertinence particulière dans le contexte postmoderne.

01/2019

ActuaLitté

Poésie

Oeuvres de Fernando Pessoa Tome 5 : Poèmes païens. Le gardeur de troupeaux ; Le berger amoureux ; Poèmes désassemblés ; Odes

Les poèmes d'Alberto Caeiro et de Ricardo Reis, qui se situent au cœur de l'œuvre de Pessoa, sont sans doute ce qu'il a écrit de plus original. Caeiro, le "maître" et son disciple Rets incarnent l'idéal d'une vie authentiquement naturelle, "païenne"°; accordée au réel°: le contraire de la rêverie romantique de Bernardo Soares (l'auteur du Livre de l'intranquillité) et de Pessoa "lui-même". Mais par leur tempérament et leur style les deux poètes païens sont radicalement différents l'un de l'autre. Caeiro est le poète du regard objectif, du constat de l'existence brute des choses, auxquelles il refuse toute signification°: ses vers, qui énoncent des évidences, sont volontairement prosaïques. Rets, épicurien stoïcien, nourri de culture latine, est le poète de la réalité évanescente, de la vie brève, de l'instant fugitif et du destin inexorable. Il se veut, lui, un artiste du vers°; la préciosité de ses Odes contraste avec l'apparente simplicité du Gardeur de troupeaux de son maître Caeiro. C'est la première fois que sont rassemblés tous les poèmes païens de Pessoa, dont certains ont été retrouvés tout récemment, plus de cinquante ans après sa mort; il n'en existe pas encore d'édition complète, même au Portugal.

11/1989

ActuaLitté

Littérature portugaise

Comment les autres nous voient. Proses publiées du vivant de l’auteur Tome 2, 1923-1935

Après Chronique de la vie qui passe, le présent volume vient compléter l'édition des Proses publiées du vivant de Pessoa telles qu'elles avaient été présentées au public français dès 1987 par José Blanco, l'un des meilleurs spécialistes du grand auteur portugais. On y retrouvera la critique d'un esprit éminemment libre face aux hypocrisies et aux bigoteries de l'ordre social, et l'on verra derechef avec quel humour ses réflexions poussées souvent jusqu'aux paradoxes les plus subtils distillent un sain antidote aux mystifications des idéologies de toutes natures. Né en 1888 à Lisbonne, Fernando Pessoa passe son enfance à Durban. De retour au Portugal en 1905, il exerce divers métiers (typographe, critique littéraire, traducteur) et explore, caché sous les masques de personnalités hétéronymes qu'il a créés, différentes voies littéraires, en premier lieu la poésie. Il fonde en 1915 la revue Orpheu. Méconnu de son vivant, il meurt en 1935. La découverte posthume de son oeuvre considérable, dont Le Livre de l'intranquillité, Bureau de tabac et Ode maritime, en fera la grande voix de "l'Ame portugaise" , et l'une des plus vibrantes de la littérature.

06/2023

ActuaLitté

Faits de société

Vivre libre

Le choeur des voix contemporaines est unanime : la liberté est menacée et recule aussi bien en France qu'en Europe ; il faut revendiquer, réclamer encore et toujours, pour sacrifier au rite nihiliste et bien-pensant de la liberté narcissique. Mais, la revendication incessante de davantage de libertés s'accompagne paradoxalement d'une perte réelle et grave de leurs sens et de leurs indispensables corollaires. Nos contemporains oublient que vivre libre c'est aussi, au-delà de l'égocentrisme ambiant et de la frénésie des déclarations de droits, comprendre la mission de la puissance publique dans un régime de gouvernement modéré, mesurer l'importance de l'organisation politique et la structure des pouvoirs et intégrer la dimension sociale de l'exercice collectif des libertés. Vivre libre c'est enfin promouvoir l'ordre public et le principe de sécurité, respecter la fonction libératrice de la règle de droit et ne jamais oublier que liberté et responsabilité individuelle sont inséparables, dans le service du bien commun.

05/2021

ActuaLitté

Littérature portugaise

Un singulier regard

Fernando Pessoa a beaucoup écrit sur lui-même. Un singulier regard peut être vu comme un prélude à son oeuvre et le complément de son chef-d'oeuvre et livre total, Le Livre de l'intranquillité. Les textes qui composent le présent volume révèlent en effet des aspects méconnus de l'auteur à travers des textes et correspondances. Ils constituent un journal de sa vie intérieure, tout entière tournée vers l'auto-analyse. On trouvera dans cet autoportrait passionnant, souvent impitoyable, la lente progression d'une personnalité en pleine gestation, depuis une adolescence chaotique jusqu'à une maturité magistrale. Les écrits très intimes rassemblés ici montrent l'angoisse, la solitude et la lucidité de l'écrivain et la genèse de sa personnalité.

02/2021

ActuaLitté

BD tout public

Le Livre des livres

Submergé par son inspiration, Marc-Antoine Mathieu imagine un recueil de couvertures de livres qui n'existent pas, mais dont le titre, le texte de présentation et l'illustration portent en eux le ferment d'univers insolites. Lorsque le Grand Entrepôt Des Albums Imaginaires brûla, toutes les couvertures en attente de leur histoire partirent en fumée, les fictions de fictions disparurent en une fumée blanche qui obscurcit le ciel de Babel à Alexandrie. Quelques-unes échappèrent aux flammes. Comme autant de flacons en quête de leur ivresse, ces promesses de récits furent mises à la page pour devenir un livre, ce livre...

11/2017

ActuaLitté

Littérature française

Le testament du banquier anarchiste. Dialogues sur le monde qui pourrait être suivi de Le Banquier anarchiste, Fernando Pessoa

Le poète portugais Fernando Pessoa publiait en 1922 Le Banquier anarchiste. La question que tentait de résoudre son personnage reste ouverte : comment être libre sans être cynique ? La véritable liberté ne s'obtient-elle qu'au prix de l'individualisme, qui permettrait seul d'échapper aux "fictions sociales" - l'argent, la morale, l'esprit grégaire ? Tout projet de société émancipée est-il voué à l'échec ? Un siècle plus tard, deux lecteurs de Pessoa, Adeline et Edouard, font la rencontre fortuite à Paris d'un vieillard qui prétend être le fameux banquier du dialogue entamé avec l'auteur du Livre de l'intranquillité. Tout en cherchant à percer le mystère de sa longévité, ils le prennent au mot et renouent le fil de la discussion en passant un pacte : pendant sept jours ils ont le droit de lui poser toutes les questions et de lui opposer tous les arguments qui leur viennent à l'esprit. Peu à peu, ils se font ainsi dépositaires d'un "testament" du banquier anarchiste qui témoigne de son évolution imprévue vers un anarchisme social nourri par son expérience des tragédies du XXe siècle, sa découverte de l'amour comme antidote au désespoir et ses rencontres avec des personnages tels que Makhno ou Orwell.

08/2020

ActuaLitté

Poésie

Ivre libre

Vous aimez la musique et la chanson ! Et si vous aimiez la poésie ? Ivre libre vous invite à entrer dans un univers teinté d'amour, de révolte, d'humour et d'amertume. Page après page, goûtez à la musicalité, à la sensibilité des mots pour vous porter vers l'ivresse des sentiments, de la vie, en toute liberté.

01/2021

ActuaLitté

Religion

Le Talmud. Pessa'him 2

On peut dire du Talmud qu'il est l'encyclopédie du judaïsme, rédigée parallèlement en Erets-Israël et en Babylonie, principaux centres des études rabbiniques entre le Ier et le Ve siècle. Cette oeuvre (plus de 5000 in-quarto pour le seul Talmud de Babylone) est le lieu des débats entre ces géants de l'esprit passionnés par le raisonnement logique, les anciens maîtres des Zougot, puis des tanaïm, auteurs de la Michna et des baraïtot. Ces premiers énoncés de la "Tora orale" (- 200 à + 200) seront passés au crible des souvenirs, des traditions, des controverses, de la cohérence intellectuelle et historique dans les yechivot de Babylonie et d'Erets-Israël. Là, dominaient les amoraïm, auteurs de la Guemara, experts en raisonnement, ivres de morale, de piété et d'espérance qui, jusqu'au Ve siècle en Babylonie (le Talmud de Jérusalem sera achevé plus tôt et à la hâte en raison des circonstances historiques), vont fixer les grands principes et les détails des lois. Le Talmud reste, par excellence, l'ouvrage de référence du judaïsme rabbinique dont les pages ne cessent d'être lues, scrutées, commentées en des milliers de centres d'études à travers le monde.

09/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les trois derniers jours de Fernando Pessoa. Un délire

Novembre 1935. Pessoa est sur son lit de mort, à l'hôpital Saint-Louis-des-Français à Lisbonne. Trois jours d'agonie, durant lesquels, comme dans un délire, le grand poète portugais reçoit ses hétéronymes. Les hétéronymes étaient d' " autres que lui ", des voix qui parlaient en lui et qui eurent une vie autonome et une biographie. Pessoa leur parle, leur dicte ses dernières volontés, dialogue avec les fantômes qui l'ont accompagné pendant toute sa vie. Un récit à la fois romanesque et biographie (même s'il s'agit d'une biographie imaginaire), dans lequel Antonio Tabucchi, avec tendresse et passion, évoque la vie et la mort d'un des plus grands écrivains du XXe siècle.

10/1994

ActuaLitté

Critique littéraire

Une malle pleine de gens. Essais sur Fernando Pessoa

La malle, c'est celle qui fut ouverte en 1968, 33 ans après la mort de Fernando Pessoa, et dans laquelle on découvrit plusieurs milliers de manuscrits signés de différents pseudonymes qu'il appelle ses « hétéronymes ». Amateur éclairé de la littérature portugaise et surtout de l'oeuvre de Fernando Pessoa dont il fut aussi le traducteur, Antonio Tabucchi déballe avec tendresse et curiosité les nombreux manuscrits laissés par Fernando Pessoa et signés par la foule de ses hétéronymes. Il porte un regard sur l'oeuvre, interroge l'écriture de celui qui fut sans doute le poète le plus mystérieux du XXe siècle. Pointu, vivant, cet essai fera le régal des amoureux de Pessoa.

02/2012

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le livre des livres perdus

Un tour du monde en huit volumes, et non en quatre-vingt jours. (...) Et à la fin du voyage, j'ai compris que les livres perdus ont quelque chose que tous les autres livres n'ont pas : ils nous laissent, à nous qui ne les avons pas lus, la possibilité de les imaginer, de les raconter, de les réinventer. Et si, d'un côté, ils continuent de nous échapper, de s'éloigner malgré nos tentatives pour nous en emparer, d'un autre côté, ils reprennent vie à l'intérieur de nous et, à la fin, comme le temps proustien, nous pouvons dire que nous les avons retrouvés. G. V. S.

04/2017

ActuaLitté

Fantasy

L'héritage des enfants maudits Tome 1 : Le carnaval des feux follets

Ce livre est dangereux ! Si vous l'ouvrez, vous risquez de plonger dans un "autre monde" duquel vous ne voudrez plus vous échapper...

12/2021