Recherche

Théâtre français

Extraits

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre français

Le Théâtre français de Barthélemy Christophe Fagan permet une plongée dans la fabrique de la Comédie-Française des décennies 1730 et 1740. Il réunit pour la première fois l'intégralité des comédies destinées à la scène française, avec des annotations, introductions historiques et variantes.

05/2022

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre français. Tome 1

Auteur d'une quarantaine de comédies, Charles de la Rivière du Fresny (1657-1724) dissimula sous l'insouciance un sérieux de moraliste ; ses comédies, parfois, anticipent le drame. Il accordait aussi une grande importance à la musique, insérant dans ses pièces des chansons qu'il composait lui-même.

01/2022

ActuaLitté

Théâtre

Oeuvres complètes. Tome 2, Théâtre 2, Théâtre "français"

Après le relatif échec des pièces adaptées de comedias espagnoles, Lesage propose aux Comédiens-Français des comédies atypiques, tableaux de mœurs cyniques d'une société " fin de règne " en pleine mutation, qui mettent en question la signification morale d'un rire qui se fait volontiers grinçant et interrogent l'omniprésent héritage de la comédie à la manière de Molière. Indéniablement, Lesage n'est pas à l'aise à la Comédie-Française et ne tardera pas à rejoindre les théâtres de la Foire. Cela ne l'empêche pas d'écrire trois comédies qui font date dans l'histoire du théâtre tant pour l'âpreté du tableau de mœurs lucide et sans concession d'une époque souvent méconnue que par l'inventivité d'une dramaturgie qui n'hésite pas à bouleverser les attentes du public, tout en restant résolument comique. Le volume réunit : Crispin rival de son maître (1707), Turcaret et la Critique de la comédie de Turcaret par le Diable boiteux (1709) et La Tontine (1732) et en annexe une édition d'Arlequin Colonel, adaptation de La Tontine pour le théâtre de la Foire (1714).

06/2012

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre et christianisme. Etudes sur l'ancien théâtre français

Est développée dans ce volume une thématique qui n'a cessé d'être parcourue pendant plusieurs lustres par l'auteur : celle des rapports parfois harmonieux, souvent conflictuels, entre notre théâtre français et la religion chrétienne. Dans une version revue et mise à jour sont proposées ici une petite quarantaine d'études qui portent essentiellement sur l'ancien théâtre : drames liturgiques et mystères du Moyen Âge ; théâtre de la Renaissance et du siècle classique. Est enfin offert au lecteur une ouverture sur le XXe siècle, avec Péguy, Claudel et Mauriac. La paix est désormais signée entre les Églises et le théâtre ; mais, l'art théâtral ayant subi de radicales métamorphoses, le théâtre catholique du XXe siècle ne peut plus être le théâtre religieux des siècles anciens ! / The 40-odd studies revised for this volume explore the sometimes harmonious, often contentious relationship between French theatre and Christianity. Most focus on rather ancient works, from the Middle Ages to the era of classicism, but the 20th century is glimpsed at through the works of Péguy, Claudel and Mauriac.

09/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Le théâtre français en 50 pièces

Les 50 plus grandes pièces du théâtre français, pour acquérir une culture générale littéraire solide.

12/2022

ActuaLitté

Théâtre

Comédie-francaise. Une histoire du théâtre

Plus ancien théâtre d'Europe encore en activité, la Comédie-Française associe de façon organique une troupe, un répertoire joué en alternance et un espace de création permanents dans un établissement marqué par son exceptionnelle pérennité. Son histoire se mêle intimement à celle des spectacles en France. Emblématique des relations privilégiées autant qu'ambivalentes entre théâtre et Etat-nation, celle qu'on appelle la " maison de Molière " alors qu'elle naît sept ans après la mort de son " saint patron " — a toujours été investie d'une double vocation : identifier, à chaque époque, parfois avec retard, les innovations artistiques émergentes, tout en valorisant un patrimoine littéraire qui ne cesse de s'enrichir. Glorifiée comme le sanctuaire de la consécration, elle est parfois dénigrée pour cette même raison. Elle est longtemps appelée " Théâtre-Français ", en référence à son rôle symbolique aussi bien pour la politique culturelle nationale que son rayonnement dans le monde. Elle offre ainsi un poste d'observation sans équivalent du rapport entre culture et pouvoir. Forte aujourd'hui de ces quatre cents employés issus de plus de soixante-dix professions, elle permet une plongée unique dans un ensemble de cultures de métiers relevant de l'artisanat d'art : scénographie, décors, costumes, machinerie, régies, accessoires... Cet ouvrage retrace les grandes phases de l'histoire politique, administrative, juridique, artistique, technique, sociale et économique d'une institution très présente dans l'imaginaire culturel des Français comme des étrangers. Il s'appuie sur un exceptionnel fonds d'archives, conservées depuis sa fondation en 1680, et de nombreuses oeuvres émanant de peintres, sculpteurs, architectes, comédiens ou metteurs en scène. Richement illustré de 230 documents, pour partie inédits, il articule de manière originale les regards croisés de la conservatrice-archiviste et de l'historien du théâtre. Il vise un public étendu, allant des spectateurs de théâtre et des étudiants aux amateurs d'art et d'histoire.

10/2018

ActuaLitté

Théâtre

Anthologie du théâtre français du 20e siècle

Le texte... Une trentaine d'extraits permettent de parcourir les scènes de théâtre et de relire les pièces écrites en langue française qui ont rencontré leur public. C'est la raison pour laquelle à côté des pièces du patrimoine (Ionesco, Genet, Beckett...), on trouvera également des extraits des pièces de boulevard (André Roussin, Jean Poiret...). Les pièces sont accompagnées de citations des metteurs en scène qui ont révélé les oeuvres (Claude Régy pour L'amante anglaise de Duras, par exemple), de mots d'auteurs et des critiques " à chaud ". ... et le dossier Du tableau au texte : Paul Delvaux, L'incendie.

12/2011

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Le Rideau déchiré. Théatre français, décembre 1820

Le Rideau déchiré . Théatre français. Décembre 1820. Date de l'édition originale : 1820 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Moi, François le Français

La vie est une aventure. Ma mère et mon père, une histoire d'amour au-dessus de tout. Il l'a enlevée, ils ont fait la "carrossela", sont partis sans se retourner, ont quitté le pays, la famiglia. Quand l'amour est le plus fort, l'enfant paraît. L'enfant c'est moi, François le Français. Je veux être le meilleur Français possible, servir mon pays, m'émanciper ailleurs. D'autant plus qu'elle ne m'aime plus, ses soleils ne brillent plus pour moi. Je m'en vais traverser la guerre, le siècle. Je veux devenir riche ; riche de quoi ? La vie est une aventure, rencontrer l'autre est une jouissance.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

Répertoire général du théâtre français. Théâtre du second ordre. Comédies en vers T13

Répertoire général du théâtre français... . Théâtre du second ordre. Comédies en vers. Tome XIII Date de l'édition originale : 1818 Comprend : La Feinte par amour, comédie, par Dorat, représentée, pour la première fois, le 31 juillet 1773 ; Les Rivaux amis, comédie, par Forgeot, représentée, pour la première fois le 13 novembre 1782 ; Les épreuves, comédie, par Forgeot, représentée, pour la première fois, en 1785 ; Le Jaloux sans amour, comédie, par Imbert, représentée, pour la première fois, le 8 janvier 1781 Ce livre est la reproduction fidèle d'une oeuvre publiée avant 1920 et fait partie d'une collection de livres réimprimés à la demande éditée par Hachette Livre, dans le cadre d'un partenariat avec la Bibliothèque nationale de France, offrant l'opportunité d'accéder à des ouvrages anciens et souvent rares issus des fonds patrimoniaux de la BnF. Les oeuvres faisant partie de cette collection ont été numérisées par la BnF et sont présentes sur Gallica, sa bibliothèque numérique. En entreprenant de redonner vie à ces ouvrages au travers d'une collection de livres réimprimés à la demande, nous leur donnons la possibilité de rencontrer un public élargi et participons à la transmission de connaissances et de savoirs parfois difficilement accessibles. Nous avons cherché à concilierlareproduction fidèle d'un livre ancien à partir de sa version numérisée avec le souci d'un confort de lecture optimal. Nous espérons que les ouvrages de cette nouvelle collection vous apporteront entière satisfaction.

01/2017

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre dans le théâtre sur la scène française du XVIIe siècle

Invention jaillie au cœur de ce qu'on appelle aujourd'hui " l'âge baroque ", le procédé du théâtre dans le théâtre a contribué à donner leur relief aux chefs-d'œuvre de Shakespeare (Hamlet, La Tempête), de Calderon (Le Grand théâtre du monde), de Corneille (L'illusion comique) et de Molière (L'impromptu de Versailles, Le Malade imaginaire). Si la définition en est simple - enchâsser une pièce ou des fragments de pièce dans une autre -, la technique mise en œuvre est autrement plus complexe que celle de l'ancien jeu romanesque du récit dans le récit. Le théâtre dans le théâtre est tout à la fois un exercice de virtuosité littéraire jouant sur les effets de miroir, une entreprise subtile de démontage des rouages de l'art dramatique, et une mise à distance réflexive de la condition humaine. La matière de l'examen est fournie par une quarantaine de pièces de Rotrou, Corneille, Molière, Scudéry et quelques contemporains.

12/1996

ActuaLitté

Critique littéraire

Le théâtre français au 19e siècle, 1789-1900

Présenter le théâtre d'une période donnée implique non seulement de caractériser les genres et les oeuvres, de situer la carrière des auteurs, mais aussi de les replacer dans leur contexte historique, politique, sociologique et matériel. Littérature publique, le théâtre ne peut évidemment exister sans lieux, sans acteurs, sans spectateurs... Cet ouvrage expose et étudie toutes ces composantes, en faisant débuter le théâtre du l9e siècle avec la Révolution française et en suivant son évolution jusqu'à la si mal nommée Belle Epoque. Il s'attache à détailler son image en rétablissant quelque équilibre entre les genres consacrés par l'histoire littéraire et ceux qu'elle marginalise, alors qu'en raffolait le public de ces années déjà si lointaines, mais bien vivantes encore pour notre incertaine modernité. Il adopte une double perspective historique et générique, résume et analyse de nombreuses pièces, raconte des anecdotes significatives. Rassemblant des informations dispersées dans une abondante bibliographie et un index biographique des auteurs de théâtre, il se veut un usuel pratique en même temps qu'une incitation à repenser ce qui fût l'une des activités sociales majeures du 19e siècle.

11/1999

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre français des années noires (1940-1944)

Cet ensemble se propose de revenir sur le théâtre des années noires, aujourd'hui mal connu, à partir de cas précis : créations et réceptions de pièces alors jugées importantes, débats dans l'institution. La scène française s'est située dans la zone grise, elle n'a ni résisté ni collaboré, mais, paradoxe, commence alors l'âge d or qui va se prolonger jusqu aux années 1960.

11/2015

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre français du Moyen Age. 2e édition

Ce livre, consacré au théâtre du Moyen Âge trouve ici sa seconde édition refondue, qui tient compte des travaux parus depuis une vingtaine d'années. Il met en valeur des pans entiers de notre patrimoine théâtral disparus de l'enseignement et donc de la conscience culturelle de nos contemporains. Il décrit une véritable naissance du théâtre en Occident, avec le drame liturgique, joué dans les monastères (Xe-XIIIe siècle). Il s'arrête beaucoup plus longuement, après un XIVe siècle théâtralement discret, sur la merveilleuse floraison d'un théâtre désormais sorti des églises pour rejoindre la place publique – un théâtre éminemment populaire, donc, qu'il soit religieux ou profane et comique, et apte à répondre, en tout lieu du royaume, à l'immense appétit d'images des spectateurs du XVe siècle.

11/2016

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre des fous. Edition bilingue français-anglais

Edward Gordon Craig auteur dramatique ? On a peine à le croire, tant la réputation du metteur en scène anglais s'est construite sur son utopie d'un théâtre visuel, de pur mouvement dans l'espace, dont la parole serait bannie. Pourtant, pendant la Première Guerre mondiale, alors que son école d'acteurs à Florence vient d'être fermée, il imagine un cycle de 365 pièces pour marionnettes qui serait joué par un théâtre ambulant ; lorsqu'il renonce à son projet, au début des années vingt, une cinquantaine de textes ont été soit achevés soit seulement esquissés, qu'il ne cessera de reprendre pour les corriger ou les compléter pendant près de quarante ans. Combinant parfois dans une même pièce manipulation à fils et à gaine, ombres et silhouettes, jouant de toutes les ressources du théâtre dans le théâtre et des scènes simultanées, ces textes comiques et satiriques, presque entièrement inédits (seuls une demi-douzaine d'entre eux ont été publiés, dans des tirages confidentiels, du vivant de l'auteur), nous révèlent un aspect méconnu de l'oeuvre de Craig. Mais ils nous confirment aussi le caractère visionnaire de celle-ci, tant l'inventivité dramaturgique dont il fait preuve se révèle d'une modernité étonnante.

03/2012

ActuaLitté

Théâtre

OEuvres. Théâtre françois et italien. Tome 4

Oeuvres de monsieur de Boissy, contenant son théâtre françois & italien. Tome 4 / . Nouvelle édition. Revuë, corrigée, & augmentée de plusieurs pièces nouvelles Date de l'édition originale : 1758 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2020

ActuaLitté

Théâtre

OEuvres. Théâtre françois et italien. Tome 1

Oeuvres de monsieur de Boissy, contenant son théâtre françois & italien. Tome 1 / . Nouvelle édition. Revuë, corrigée, & augmentée de plusieurs pièces nouvelles Date de l'édition originale : 1758 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2020

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Le Tragique en espaces. Les Suppliantes d'Euripide

Des femmes en deuil envahissent l'espace du théâtre. Ces suppliantes viennent d'Argos demander l'aide de Thésée et d'Athènes pour que leur soient rendus leurs morts tombés au combat contre Thèbes. Le droit aux rites funéraires était sacré aux yeux des Grecs. Le bafouer était considéré comme une extrême violence. L'émotion et les questions, toujours actuelles, que suscite la pièce d'Euripide sont à l'origine de ce volume consacré à l'expérience menée par l'association THEATRA II, le Théâtre du Jour d'Athènes et son école crétoise, au cours des années 2017-219. L'hypothèse fondamentale de notre recherche porte sur la "mise en espace" des tragédies antiques ou comment structurer l'espace scénique pour mettre en évidence le sens de l'oeuvre dans un dialogue entre analyse du texte et notions qui définissent cet espace scénique : l'espace composé signifie, et, porteur de sens, il émet une signification. Le groupe a pris pour texte de référence une nouvelle traduction (par Jacqueline Razgonnikoff), réalisée, épurée, au plus près du texte original. Cet ouvrage fait la somme des expériences intellectuelles, théoriques et pratiques faites en France et en Grèce : analyse textuelle, expérimentations dans un théâtre à ciel ouvert, séminaires largement ouverts sur des préoccupations contemporaines, enfin représentations en Crète en 2019. Il permet de s'immerger dans la richesse de ces échanges, appuyés par quelques illustrations de ce que nous appelons mise en espace et par des témoignages plus personnels des participants. En 2021, les Suppliantes d'Euripide, créées au Ve siècle avant Jésus-Christ, nous parlent et vous parleront encore longtemps...

10/2021

ActuaLitté

Littérature française

Répertoire général du théâtre français.... Théâtre du second ordre. Comédies en prose. Tome VI

Répertoire général du théâtre français...

09/2014

ActuaLitté

Littérature française

Nouveau théâtre françois. François II, roi de France, en 5 actes

Nouveau théâtre françois. , François II, roi de France, en 5 actes Date de l'édition originale : 1747 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

1981 à 1995

François Mitterand. Un roman français

"De la France je n'ai pas une idée mais une sensation, celle que donne un être vivant, ses formes, son regard" affirmait François Mitterrand. Retracer l'existence de l'ancien président de la République à l'aune des lieux qui furent les siens, voilà l'objet de cet ouvrage. De Jarnac, sa ville natale, à sa terre d'élection de Château-Chinon, du rite de Solutré au havre landais de Latche, de l'Auvergne discrète au Luberon intime, les hauts lieux de la géographie mitterrandienne sont ici scrutés, tout autant que chaque recoin dissimulé sous le voile du secret, à l'image du Vichy des années noires. Le politique Mitterrand a sillonné et labouré électoralement le pays quand l'homme l'a arpenté de manière plus secrète. Pétri de littérature, passionné par l'histoire et la géographie de la France, François Mitterrand habitait le pays autant qu'il était habité par celui-ci. Pas après pas, mot après mot, il a écrit son propre roman national, à la fois politique et sentimental, narrateur d'une France éternelle de pierres et d'arbres, en dépit d'une modernisation qui en modifie inéluctablement le visage et les paysages. Parcourir et analyser ces points d'ancrage, c'est ainsi dessiner une singulière biographie selon un angle jamais exploré, éclairant l'histoire d'un personnage romanesque à souhait tout en en révélant des facettes méconnues...

04/2021

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Le grand théâtre du monde. Edition bilingue français-espagnol

Le Grand Théâtre du monde donne le vertige. Chefd'œuvre de l'auto sacramental (un théâtre religieux conçu pour les processions spectaculaires de la Fête-Dieu), il est une clé de voûte du grand art dramatique de l'Espagne au Siècle d'or. Poésie sublime, rire délicat, rigueur doctrinale, Calderon convoque ici tous ses talents pour façonner un formidable trompe-l'œil baroque, où l'angoisse existentielle se place au service d'une foi irréductiblement optimiste. Le Grand Théâtre du monde est une leçon de vanité mondaine, qui trouve dans le Ciel sa raison d'espérer. Synthèse dramatique de tout l'univers d'un maître de la littérature universelle, véritable encyclopédie en miniature des grands concepts du Siècle d'or, ce texte émouvant est la meilleure façon de pénétrer le génie d'un peuple qui sut bâtir un empire, la catholique Espagne, sur lequel le soleil ne se couchait jamais.

05/2003

ActuaLitté

Théâtre

Manifeste pour un nouveau théâtre. Edition bilingue français-italien

Manifesto per un nuovo teatro paraît dans le numéro 9, janvier-mars 1968, de la fameuse revue romaine Nuovi Argomenti (revue littéraire trimestrielle dirigée par Alberto Carocci, Alberto Moravia, Pier Paolo Pasolini). Manifeste programmatique pour un théâtre de Parole, ce texte est une déclaration extrême et extrémiste du plus excessif des écrivains italiens du XXe siècle. Une déclaration de guerre à la culture bourgeoise par la critique de la notion de culture et de bourgeoisie. Cela est possible grâce à une lutte littéraire et politique qui se passe au théâtre – un nouveau théâtre – le théâtre de la Parole. Toute la force nécessaire pour cette critique radicale est à chercher dans la puissance de la parole c'est-à-dire dans le poème. On retrouve ici un concept majeur de la pensée de Pasolini (présent dans toutes ses oeuvres, qu'elles soient cinématographiques, littéraires, critiques...) : l'action de la parole est maximale quand la parole est écrite dans la langue de la poésie, c'est-à-dire quand toutes ses propriétés et possibilités, sont engagées pour réinventer le langage et l'humain. Ce manifeste est donc un texte littéraire, politique, théorique & pratique, de critique théâtrale mais surtout de critique sociale. En 43 points, sur moins de trente pages, Pasolini lance un défi à tous et à chacun, mais spécialement aux intellectuels (de métier ou dilettantes), un défi qui est toujours terriblement d'actualité.

03/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Théâtre et tradition en Afrique noire francophone. Exemple du théâtre sénégalais de langue française

Dans le domaine du spectacle, le progrès des techniques de représentation éloigne de plus en plus les manifestations du génie humain des voies qu'ont empruntées les premiers balbutiements de ce dernier. Le problème est, maintenant, dans bon nombre de régions du monde où se pratique l'art du théâtre, de renouer avec les formes anciennes de spectacle qui sont les plus populaires parce que reposant sur un fonds culturel authentique dont les masses profondes restent les dépositaires... Aspect essentiel de la culture, le théâtre peut permettre à l'Afrique Noire d'être présente au rendez-vous du donner et du recevoir et d'occuper sa juste place au coeur du village planétaire qu'est devenu le monde contemporain. Situer le théâtre négro-africain d'expression française, c'est déterminer son apport à la dramaturgie internationale en mettant en exergue son originalité. Or celle-ci ne peut être le fruit d'un langage et de structures empruntés mais celui des éléments que la tradition offre en viatique aux dramaturges dont les oeuvres ont pour vocation de circuler à travers le monde pour faire entendre la voix et montrer le visage de l'Afrique Noire authentique. Cet essai du professeur et dramaturge Marouba Fall vient à son heure, à un moment où décideurs et acteurs conjuguent leurs efforts pour une relance du théâtre au Sénégal.

10/2019

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre épique, théâtre dialectique. Ecrits sur le théâtre

Comment le théâtre d'illusion et d'empathie du début du XXe siècle, captant le spectateur par une sorte de transe, aurait-il pu fonder et cautionner les projets dramatiques auxquels Brecht songeait ? Il était donc obligé de recourir à de nouvelles formes, bien que ces formes n'aient pas été tout à fait nouvelles. Les tableaux du théâtre religieux du Moyen Age, les drames de Büchner ou ceux de Lenz lui montrèrent le chemin pour un théâtre de l'âge scientifique. Mais pour contrebalancer l'effet épique, à savoir la perte ou la chute de tension sur le plan théâtral et rendre la quête de solutions sur le plan social plus véridique, voire plus efficace, un autre moyen est nécessaire. Cet élément, Brecht le trouva, ce fut la dialectique.

12/1999

ActuaLitté

Pléiades

Théâtre

Un siècle exactement après sa mort, le Norvégien Henrik Ibsen est considéré comme l'un des pionniers du théâtre moderne. Le temps ne semble pas avoir de prise sur lui, peut-être parce qu'il a soulevé des questions essentielles, sur la morale, la société, la famille, l'individu, l'humain en général, tout en laissant aux générations successives le soin d'y apporter les réponses qui leur conviennent. Les grands écrivains ont proclamé leur admiration pour son ouvre, et le jeune Joyce n'a pas hésité à apprendre les rudiments du norvégien pour lui dire, dans une lettre célèbre, à quel point son théâtre, « absolument indifférent aux canons officiels de l'art, de l'amitié et des mots d'ordre », comptait pour lui. Joyce ne se trompait pas en pointant la « résolution farouche » avec laquelle Ibsen cherchait à « arracher à la vie son secret ». Comment mener une « vie vraie » : la question est centrale dans le théâtre d'Ibsen, dont cette édition, composée de traductions nouvelles, propose l'essentiel : les dix-sept dernières pièces (sur un total de vingt-six), depuis Les Prétendants à la couronne, encore imprégnée de l'inspiration historique qui fut celle du jeune dramaturge lecteur de sagas, jusqu'à Quand nous ressusciterons, qui est en quelque sorte l'« épilogue dramatique » de l'ouvre, en passant par Peer Gynt, où s'accuse la rupture avec le romantisme, et par tous les chefs-d'ouvre dits « bourgeois ». Mais le qualificatif ne rend guère justice à ces tragédies du quotidien. Chez Ibsen, les fenêtres du salon donnent sur le fjord. La force et le mystère du paysage scandinave passent dans les caractères des créatures de celui qui fut (selon André Suarès) « le seul Rêveur, depuis Shakespeare ».

11/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Théâtre

Pourquoi une nouvelle traduction d'Eschyle ? Dimitri T. Analis s'est évidemment posé la question. " Le monde, la société, la relation avec la langue évoluent. Être classique ne signifie pas refuser le changement. " Il n'est pas indifférent que Dimitri T. Analis - écrivain de langue française, auteur de plusieurs recueils de poèmes, d'essais sur l'art et les voyages, et d'ouvrages sur les relations internationales - se soit attelé à une tâche d'une telle envergure. Il a étudié les classiques à l'école en grec ancien et les a vu représenter, en grec moderne, au théâtre Hérode Atticus ou à Épidaure. Que veut-il nous faire entendre ? Qu'une mélodie a survécu à travers les millénaires ; que ce théâtre-là peut émouvoir le spectateur d'aujourd'hui ; que, simplifié sans être trahi, il a des choses à nous dire. L'œuvre est vivante : c'est le rôle des poètes de la soustraire aux érudits et aux universitaires et de la rendre au public pour lequel elle a été écrite. LES SUPPLIANTES LES PERSES LES SEPT CONTRE THÈBES PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ AGAMEMNON LES CHOÉPHORES LES EUMÉNIDES

06/2004

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

« Mon ami, n'est-ce pas un pays irréel ? Cette musique au loin, dans la forêt, ce ciel Plein d'étoiles, ces arbres et ces galeries, Sont-ils pas le décor de quelque féerie ? Et ne sommes-nous pas ces étranges amants, Faits d'une Belle au bois et d'un prince charmant, Qui se trouvent, dit-on, quand naissent les étoiles, Quand la brume montante a la grâce d'un voile Sur le corps d'une vierge, indolemment jeté ? Peut-être notre amour et cette nuit d'été Ne sont-ils que dans l'âme étrange d'un poète Qui s'attarde à rêver et se fait une fête Solitaire de ce songe impalpable et vain ? » [extrait du Songe d'une nuit d'été] Ce sont quatre pièces – complètes ou inachevées – que ce volume convie à redécouvrir : Ma Mère l'Oye, Le Songe d'une nuit d'été, Viviane et Ariel et Le Double Message. De Musset à Molière, de Shakespeare à Perrault, Bernard Marcotte multiplie les références et les hommages tout en donnant vie à son propre univers. La poésie s'invite au théâtre, le conte côtoie la comédie, légèreté et lyrisme s'entremêlent. L'humour, l'élégance de la plume et la fantaisie du propos confirment le talent polymorphe d'un auteur injustement méconnu.

08/2015

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Théâtre

Auteur de 36 romans, dont la plupart ont été reconnus et salués, Jacques PERRY laisse aussi une oeuvre dramatique abondante et foisonnante, pour la scène et la radio. Pour célébrer le centenaire de sa naissance, nous avons voulu faire découvrir cette autre facette de son immense talent, en publiant ses deux dernières pièces de nature très différente : "Le Marabout" (1989) "Le Minotaure ou L'Amitié selon Picasso" (1994) Dans la première, un grand oiseau noir (un marabout) vient apporter paix et sérénité au sein d'une famille de bûcherons en proie au désarroi. Dans la seconde, on assiste aux retrouvailles du peintre avec un ami de jeunesse, perdu de vue de puis 30 ans.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre

Théâtre

Ce volume, qui rassemble la production théâtrale de Radovan Ivsic, est avant tout remarquable par sa profonde diversité. Il contient non pas un théâtre, qui serait régi par une formule préconçue, mais plusieurs théâtres, où se joue un langage d'une liberté extrême... Comme l'a souligné Annie Le Brun, les pièces de Radovan Ivsic sont d'abord un voyage, un vrai voyage au pays du langage. Et ils sont bien rares, ceux qui, comme leur auteur, s'embarquent seuls pour une telle aventure, " les yeux fixés au large et les cheveux au vent ". Au lecteur, à présent, de s'immerger dans le courant des mots, afin de découvrir un théâtre à l'image même de son auteur : libre et solitaire, mais relié aux autres par la force et la plénitude multiple de son langage. La voix qui s'y fait entendre est, d'un bout à l'autre, celle d'un poète qui, pour paraphraser le mot de Breton, n'a jamais démérité, n'a jamais cessé de ne faire qu'un de la chair de l'être aimé et de l'eau glissant sur les feuilles et les fougères.

02/2005