Recherche

Michèle Persane-Nastorg

Extraits

ActuaLitté

Biographies

Marie de Saint-Exupéry, l'étoile du Petit Prince

Marie de Saint-Exupéry, mère d'Antoine... Ainsi signait ses lettres la mère de l'auteur du Petit Prince, après sa disprition en 1944, montrant par là la force de la relation entre Marie et son fils prodige. Cette biographie met en lumière son rôle de mère - capital pour Antoine - et permet de mieux comprendre l'oeuvre du fils. Elle révèle également l'incroyable figure d'une femme que les épreuves n'épargnent pas durant sa longue vie. Peintre d'une grande sensibilité, elle affronte la Grande Guerre comme infirmière, attentive aux autres auxquels elle consacre le reste de sa vie.

04/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Manuscrits arabes, turcs et persans à emluminures, miniatures persanes et indo-persanes

Beaux manuscrits arabes, turcs et persans à emluminures, miniatures persanes et indo-persanes, peintures chinoises et japonaises, papyrus égyptien. Vente 9 mai 1899 / [expert] Ernest Leroux Date de l'édition originale : 1899 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Littérature française

Nuit persane

- Mathieu, as-tu respiré une fois, une seule fois, le parfum d'une fleur dans un jardin de ce pays ? me demande Leyli. Non, Mathieu n'aura pas le temps de humer les roses de Chiraz. Arrivé à Téhéran en 1976, il y découvre d'abord le Lycée Râzi qui lui offre le cadre rassurant d'un établissement français pour expatriés, tandis que son père est en charge du nucléaire iranien. Le Chah fait alors la une des magazines parisiens, son pays est le meilleur allié de l'Occident dans la région. Puis, très vite, un autre Iran se révèle à Mathieu. Tombé amoureux fou de Leyli, il est happé par une Révolution totalement inédite qui allait radicalement changer le monde, et qui le dresse contre son père. Avec Nuit persane son premier roman, Maxime Abolgassemi nous offre une oeuvre ample et somptueuse, en laquelle se conjuguent les enchantements et les maléfices de l'Histoire. Et c'est un pan oublié de notre passé récent qu'il nous fait redécouvrir.

08/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Princesse persane

L'image enchanteresse de la princesse des contes de fées n'est certainement pas celle de la princesse Mofakham, fille de l'ambassadeur de Perse à la cour du tsar Nicolas II. Déjà, à l'âge de huit ans, il lui faut fuir la Russie avec toute sa famille, car la révolution de 1917 fait rage. C'est en France, finalement à Nice, que tout ce monde va s'installer, en compagnie de tous les déchus des cours d'Europe en attente de revanche. Dès lors, l'éducation de la princesse devient austère, étouffante, résolument xénophobe et raciste. Le prince Mofakham ne reçoit plus que des émissaires de Mussolini, Franco, Hitler... Le mariage de sa fille avec un jeune diplomate iranien ne recueille pas davantage son agrément. Car le jeune marié est au service du nouveau régime de Téhéran. Il est aussi malade du cœur, et laisse la princesse veuve à 27 ans, avec un enfant à élever au milieu de l'hostilité et des humiliations infligées par ses proches. Ce n'est qu'au décès du prince, en 1938, qu'elle retrouvera un peu de dignité, apprendra la musique et la danse classique, obtiendra même une licence de droit. Cette histoire étonnante, représentative de la fin d'une époque et annonciatrice d'une des plus grandes tragédies de l'histoire, est tout simplement celle de la mère de l'auteur de ce document.

03/2005

ActuaLitté

Art islamique

La peinture persane en Inde (XVe-XVIIe siècle). Lectures esthétiques et mystiques

Durant toute l'histoire de l'art islamique, le monde allégorique de la miniature persane et son univers unique ont fasciné les spectateurs. Les liens étroits entre la littérature et la peinture persanes ont apporté à cette dernière une richesse extraordinaire. L'héritage pictural persan est notamment fortement influencé par la littérature soufie. Le langage symbolique de la magnifique production artistique du XVe au XVIIe siècle en Inde moghole, qui a été marqué par la culture persane, est une page moins connue. Or, la peinture persane était toujours le sujet d'innombrables recherches dont la plupart étaient concentrées sur ses caractéristiques visuelles. Cet ouvrage vous invite à une contemplation dans le monde des images. Sharareh Salehi nous emmène pour un voyage inédit afin de dévoiler les secrets de cet art sublime.

06/2022

ActuaLitté

Poésie

Les Rubâ'iyât. Edition bilingue français-persan

Omar Khayyâm avant Saadi et Hâfiz : les trois grands poètes persans reparaissent en Carré Poésie chez Seghers ! Poète, éditeur, résistant et traducteur, Pierre Seghers, qui n'eut de cesse de défendre les poésies du monde, se consacra, de 1973 à 1978, à la traduction des trois grands poètes persans : Saadi, Hâfiz et Omar Khayyâm. Publiés respectivement en 1977, 1978 et 1979, ces trois titres reparaissent aujourd'hui chez Seghers, à commencer par Les Rubâ'iyât d'Omar Khayyâm en février 2024. Omar Khayyâm, poète, philosophe et savant persan le plus célèbre de son temps, est l'auteur des rubâ'iyât. Ecrits en persan et traduits dans toutes les langues, ces quatrains qui ont fait sa renommée célèbrent la vie et ses plaisirs (notamment l'amour et le vin), invitent à une élévation spirituelle. Dans sa traduction française, Pierre Seghers s'est attaché à refléter au plus près la présence, le mouvement, les inflexions et le naturel de la parole du poète. Miroir de réflexion, de sagesse et de plaisirs, ce titre offre un éclairage unique sur la poésie persane.

02/2024

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Lettres persanes

"La littérature permet de s'évader non seulement de sa maison ou de son pays, mais aussi de son époque, de sa condition sociale, et même de son âge ou de son sexe". Alain Supiot En 1721, Montesquieu dresse avec son roman épistolaire Lettres persanes le portrait critique de son époque. Sous couvert d'un regard étranger factice, il manifeste d'ores et déjà l'esprit des lois qui l'occupe tant quelques années plus tard. Juriste, ALAIN SUPIOT prolonge le geste tourbillonnant des correspondances en envoyant quelques lettres au philosophe. En portant un regard implacable sur notre présent, il met au jour les chaînes secrètes qui nous relient à ce magistral exercice d'anthropologie inversée.

ActuaLitté

Littérature française

Anecdotes persanes

Anecdotes persanes,... par Mme de Gomez Date de l'édition originale : 1727 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

04/2020

ActuaLitté

Littérature française

Lettres Persanes

Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue.

06/2003

ActuaLitté

Poésie

Quatrains persans

Ces quatrains ont été écrits dans la foulée d'une lecture de ceux d'Omar Khâyyâm mais aussi des ghazals d'Hâfez. Il s'agissait de contenir à une forme restreinte, voire infime, à une forme de classicisme aussi, le numineux alors moins sujet aux dispersions. Cette approche instinctive bouleverse le sentiment religieux en celui de la nature. Ce trouble fusionnel de Montaigne partout perceptible dans L'Apologie de Raymond Sebond quant à une religion naturelle qui, prenant le risque du blasphème, par amour dirait-on, ne va pas pour autant se prosterner devant la grande indifférence de la nature mais s'y laisser toucher par l'informel amour, les sources mêmes de l'ignorance, un consentement où fusionnent dans les choses beauté et bonté. Les maîtrises de la sagesse sont une légende et un égarement. Personne ne peut dire se connaître soi-même : cela même qui aime en nous est cet inconnu. Le lointain de l'horizon au bout de la plaine ne parle qu'au plus intime. Toute la merveille, la surprise de l'amour (on le dit aveugle) est là. L'objet nonchalant de l'amour dont il est question dans ces quatrains est né dans la langue de Khâyyâm. Ce plus intime est un horizon très loin derrière l'horizon, l'orient d'un paysage que l'Iran ne connaît pas et l'auteur est, dans ce décalage, dans ce vide, sous l'emprise du chant d'une langue qu'il ne parle pas mais qu'il reconnaît parce qu'il l'aime sans la connaître.

03/2019

ActuaLitté

Récits de montagne

Vertiges persans

Une jeune autrice part sur les traces de son père dans les montagnes d'Iran. " Dans les pas de Zohre, je marche sur les traces de mon père. Je ne me fraie pas seulement un chemin dans la montagne, je descends et je remonte le long d'un fil ténu. Je dévale derrière Zohre et je le cherche lui. Mon père. Il est venu par ici, dans les montagnes du nord de l'Iran. Il descendait du Trône de Salomon, la neige couvrait tous ces versants. C'était en 1956, il avait 27 ans, il brassait la neige. Plus tard, je suis née. Il s'appelait Emile, on l'appelait Milou, je m'appelle Emilie. Il m'a appelée Emilie. Cela fait trente ans qu'il n'est plus de ce monde et je marche sur ses traces sous les pas de Zohre. J'ai fouillé ses papiers, ses pitons, j'ai interrogé ses témoins, sa jeunesse, je questionne mes souvenirs, mon enfance, je le cherche sur la montagne et dans ma mémoire. "

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Regard persan

Sara retourne en Iran, qu'elle a quitté depuis vingt-sept ans. Le monde cosmopolite de son enfance a disparu. Elle découvre une société schizophrène qui vacille de l'apparent au caché, du " dehors hostile " au " dedans " où l'on brave tous les interdits. Plus elle côtoie ses compatriotes et plus ils lui paraissent insaisissables. Sous les voiles, les femmes se fardent, critiquent, résistent. La dissimulation est devenue leur seconde nature. " Comment peut-on être Persan ? " se demande Sara. Etrangère chez elle, Sara déchiffre l'Iran, royaume de l'ambiguïté, en même temps qu'elle explore son passé ressuscité. Un père qu'elle espérait avoir oublié, un frère dont elle reconnaît à peine le visage, la maison de son enfance transformée en école de la République islamique... Récit des origines autant que vagabondage dans l'Iran d'Ahmadinejad, de Téhéran à Ispahan, ce premier livre à la fois mélancolique et drôle est une naissance. A soi.

10/2007

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Persan

Ilia Doubnov rentre dans sa ville natale, en Azerbaïdjan, après de nombreuses années passées à l'étranger. Devenu un géophysicien reconnu, il retrouve son grand ami d'enfance nommé Hachem, d'origine iranienne, qui avait dû fuir son pays pour rejoindre cette zone frontalière après la révolution de 1979. Les deux protagonistes sont passionnés depuis toujours par la science et y consacrent leur vie, chacun à sa manière : Ilia travaille pour un grand groupe pétrolier alors que Hachem essaie de fonder une société utopique où règnerait une harmonie parfaite entre l'homme et la nature. Dans cette région extrêmement polluée, Ilia décide de rejoindre le combat de Hachem et de tout faire pour sauver de l'extinction l'outarde houbara, un oiseau chassé par les fauconniers arabes jusque dans les contrées les plus éloignées de l'Asie centrale. Lorsque des émirs arrivent et essaient d'attraper les dernières outardes pour satisfaire "le Prince", l'utopie se transforme peu à peu en combat. Dans un récit poétique et rythmé, Alexander Ilichevsky nous conduit en Azerbaïdjan où se cristallisent la plupart des enjeux de notre monde contemporain : le rôle de la science, la place de l'écologie, les confrontations sociales et le fondamentalisme religieux. Le Persan est un roman aussi ambitieux qu'envoûtant, une très belle découverte.

06/2014

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Lettres persanes, Montesquieu

Résonances est une collection qui entend offrir l'essentiel des connaissances indispensables et incontournables permettant l'approche et l'étude efficace d'oeuvres littéraires.

06/2019

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Les poupées persanes

C'est l'histoire de quatre universitaires dans l'Iran des années 70, de la chute du Shah à l'arrivée au pouvoir du régime islamique. C'est l'histoire, en France, de deux soeurs pas très enthousiastes à l'idée de célébrer le passage à l'an 2000 aux sports d'hiver, en famille. C'est l'histoire d'amour de Bijan et Manijeh, couple mythique des légendes perses. C'est l'histoire d'une jeunesse pleine d'espoir, d'une lutte avortée, d'un peuple sacrifié, de secrets qui s'entortillent, de la transmission dont on ne sait que faire et de l'amour qui ne sait plus où aller. C'est l'histoire à vrai dire, de toutes les révolutions.

07/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le jardin persan

Eté 1981, une famille prépare ses valises pour se rendre dans un lieu insolite. Le père, diplomate, a été nommé ambassadeur d'Italie à Téhéran. Dès l'arrivée à l'aéroport les personnages sont projetés dans un univers plein de violence, d'interdits, de femmes voilées en noir, d'hommes barbus et de soldats armés. Tous sont dominés par la figure puissante et énigmatique de l'Ayatollah Khomeiny. Dans cette atmosphère sombre s'ouvre un lieu enchanté : le jardin de l'ambassade, ancienne demeure de princes persans, qui cache des mystères et la promesse de jeux sans fin, dans un espace hors du temps, le temps de l'enfance et où toutes les relations avec l'extérieur sont gravement menacées par la situation historique et politique de l'Iran de l'époque. Roman autobiographique, Le Jardin persan, raconte l'histoire d'une famille projetée dans un pays bouleversé par la Révolution Islamique et la guerre contre l'Irak. Face à une réalité dure et cruelle le regard de l'enfance permet de garder une délicatesse et une candeur attachantes. Le jeu devient un espace de découverte d'émotions et d'idées, transformant la vie quotidienne en une grande aventure et marquant la fin de l'âge de l'insouciance.

02/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Chardin le Persan

Chardin, le joaillier qui parcourut l'Orient pour faire fortune, est l'un des plus célèbres voyageurs du XVIIe siècle. C'est tout jeune que ce fils d'un bijoutier protestant quitte Paris en 1665 avec la " forte envie " de connaître l'Asie et d'y vendre des bijoux. Pendant quinze ans, il visite cet " autre monde " qui le fascine et dont il apprend les langues. Il s'installe d'abord à Ispahan où il a ses entrées à la cour du Shah safavide et se révèle un marchand avisé. Mais il prend aussi le temps d'observer les mœurs des " Persiens ", d'interroger leurs savants et d'explorer les hauts lieux de la Perse antique. Ses affaires en Perse terminées, il devient négociant à la cour du Grand Moghol et parcourt l'Inde où il achète des diamants et du musc. De retour en Europe et pressentant la révocation de l'édit de Nantes, il se fixe à Londres. Anobli par Charles II, il continue à commercer avec l'Asie tout en travaillant au récit de ses voyages. Il y rapporte cette sentence persane qui résume sa double existence : " La gloire du marchand est en sa bourse, celle du savant en ses livres. "

09/1998

ActuaLitté

Histoire de l'art

Livres arabes, turcs et persans, manuscrits arabes et persans enluminés, miniatures indo-persanes. estampes japonaises de la collection du général Mirza Reza Khan. Vente, Paris, 4 juin 1894

Livres arabes, turcs et persans... , précieux manuscrits arabes... , superbes manuscrits persans enluminés... , miniatures indo-persanes... , estampes japonaises... : collection du général Mirza Reza Khan : Paris, Hôtel des commissaires-priseurs, salle 8, 4 juin 1894 / [expert] Ernest Leroux ; [commissaire-priseur] Me Maurice Delestre Date de l'édition originale : 1894 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Histoire de France

Napoléon et la Perse. Les relations franco-persanes sous le Premier Empire dans le contexte des rivalités entre la France, l'Angleterre et la Russie

Il y a deux cents ans, en 1796, le Directoire décidait de reprendre les relations franco-persanes interrompues depuis la Régence. Bonaparte vit dans ces relations un prolongement possible de l'expédition d'Egypte pour contrer les Anglais dans leurs possessions indiennes. Napoléon, héritier des ambitions orientales du Premier Consul, décida de conclure un traité avec la Perse et le général de Gardane s'employa à partir de 1807 à consolider cet accord. Mais, en plus de la Grande-Bretagne, Napoléon se heurta à la Russie, désireuse de s'approprier définitivement la Géorgie, possession persane. Le jeu complexe des alliances anglo-russe et franco-russe mit bientôt les représentants français en Perse dans une position intenable, alors que Napoléon, absorbé par les théâtres des opérations européens, se détournait de son rêve oriental. A partir de 1809, l'Angleterre resta maître du terrain, malgré quelques velléités françaises sans effet. Ce sont ces années de diplomatie complexe, et rendue encore plus difficile à cause des distances, que l'auteur a étudiées à partir des meilleures sources d'archives, grâce à sa parfaite connaissance des langues persane, française et anglaise. Dans un style limpide, il en fait un exposé rigoureux. Les conditions matérielles dangereuses, les personnalités hors du commun des protagonistes, la redoutable subtilité des Persans, font de cette affaire de politique internationale un véritable roman.

09/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes persans de sagesse

La valeur principale de ces contes réside dans leurs sources anciennes mais étonnamment modernes. La sélection de ces histoires est basée sur la sagesse ou une invitation à la réflexion sur le sujet traité par son écrivain. Les personnages ne sont pas féeriques ni imaginaires. Epicier, professeur, forgeron, ouvrier, commerçant, se trouvent dans des situations dont les issues ne sont pas faciles à deviner ! Ce livre qui est destiné à un large public, rend possible une approche agréable de la littérature persane.

01/2006

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Les nouvelles lettres persanes

Un ouvrage réunissant 30 plumes, 30 regards sur le monde et le futur dans la droite lignée des Lettres persanes - le roman épistolaire de Montesquieu. Ce livre s'inspirera de l'audace de Montesquieu, de son art de l'étonnement et de son sens de la critique sociale. Comme ses avatars littéraires, Usbek & Rica souhaite publier de nouvelles lettres persanes, un ouvrage où 30 personnalités chroniquent avec une naïveté feinte, humour et sensibilité les grands basculements de l'Histoire, un ouvrage qui invitera le lecteur à rencontrer de nouveaux imaginaires. Avec notamment : - Rim Battal, poétesse ; - Hanane Karimi, sociologue de l'Islam ; - Jean-François Clervoy, astronaute ; - Younès, rappeur et comédien ; - Catherine Dufour, romancière SF ; - Philippe Huneman, philosophe de sciences ; - Camille Aumont Carnel, militante ; - François Gemenne, politologue ; - Philippe Pujol, journaliste ; - Thomas Coville, navigateur ; - Patrick Chamoiseau, poète ; - Raphaël Dallaporta, photographe ; - Najat Vallaud-Belkacem, politique/ONG ; - Jean-Charles Samuelian-Werve, Fondateur d'Alan ; - Coco, dessinatrice.

10/2023

ActuaLitté

Chats

Le persan. Edition actualisée

Bas sur pattes, un corps trapu, une robe longue et vaporeuse, le persan est toujours resté le même au fil du temps. Cependant depuis quelques décennies, de nouvelles variétés ajoutent à ses atours : regard maquillé du chinchilla, robe sauvage du tabby, tons pastel du bicolore, couleur siamois du colourpoint. Pratique et abondamment illustré, cet ouvrage de référence, émaillé de nombreux conseils, vous fera découvrir toutes les facettes de ce chat hors du commun.

10/2021

ActuaLitté

Poésie

Une trilogie de la nouvelle poésie persane

La vieille poésie persane a déjà inscrit de grands noms comme Ferdowsi, Khayyâm, Roumi, Saadi ou bien encore Hafiz sur les murailles du monument de la littérature du monde. Grâce aux traducteurs industrieux, celle-là a indéniablement exercé une influence importante sur celle-ci. Mais la nouvelle poésie persane ne jouit pas d'autant de renommée dans le monde de la littérature, les poètes Iraniens contemporains n'y étant que très peu connus ; tandis qu'on peut découvrir nombre de thèmes et de techniques originales dans cette poésie. De ce fait, l'objectif principal de cette traduction est de faire connaître quelques échantillons de la poésie persane du XXe siècle au lecteur francophone. Il lira, dans ce recueil, les poèmes de trois poètes perses dont les horizons sont tout à fait différents l'un de l'autre ; à savoir, les poèmes de Sohrab Sépehry sont inspirés d'une muse terrestre, ceux de Furougue Farroxad d'une muse céleste et ceux d'Husséine Panahy d'une muse infernale. L'étude de ce réseau triangulaire lui permettra d'entrer dans un univers inexploré et d'apprendre à la fois sur la culture, la vie et la pensée iraniennes contemporaines. Qui plus est, bien que cette traduction témoigne d'un haut degré de fidélité, tous les poèmes sont traduits en des poèmes et cela est peut-être la plus importante caractéristique de ce recueil.

01/2021

ActuaLitté

Critique

L’identité iranienne et la langue persane

Tout le monde depuis toujours s'accorde à dire que la langue persane possède une force expressive à travers sa poésie et sa littérature. Shahrokh Meskoob prend l'historiographie de la langue à coeur, cette dernière étant pour lui l'emblème de l'identité iranienne. Pour la première fois et de manière méthodique, il met à plat, à travers une recherche thématique, la question de cette langue dans son processus historique, preuve irréfutable du vécu, de l'intelligence et de la teneur, grammaticalement parlant, d'une culture tumultueuse. Le persan a ainsi formé une identité propre chez les Iraniens et dans la culture persane de manière profonde. L'objectif de l'auteur est de montrer à quel point l'organisation intérieure et l'intelligence de la langue ont permis aux Iraniens de sortir à chaque fois des impasses historiques. Shahrokh Meskoob nous incite à reconsidérer la langue persane dans son contexte historique, à laquelle de grands noms emblématiques ont donné une identité iranienne.

02/2024

ActuaLitté

Poésie

Shâhnâmeh. Le Livre des Rois

Récit fondateur de la culture iranienne, épopée mythique et historique, le Shâhnâmeh ou Livre des Rois, a été composé en persan au début du XIe siècle par le poète Ferdowsi. L'ampleur des épisodes décrits, depuis la création du monde et la naissance de la civilisation persane préislamique jusqu'à la conquête arabe de l'Iran au milieu du vit` siècle, en fait une oeuvre sans équivalent dans la littérature mondiale. Copié et enluminé de façon presque ininterrompue, il donna naissance à un corpus de plusieurs milliers de manuscrits et à certaines des plus belles miniatures de l'histoire de l'art persan. Près de deux siècles après la publication de la traduction en prose du Livre des Rois par Jules Mohl, Pierre Lecoq propose la première traduction française intégrale en vers de cette oeuvre majeure de la littérature persane. Son texte allie la rigueur historique et philologique à la restitution des rimes et du souffle épique de l'original persan, pour le plus grand plaisir des lecteurs. L'ouvrage est enluminé des cinquante miniatures d'un manuscrit safavide du XVIe siècle, ainsi que de dessins originaux de Scott Pennor's. Il comporte un index des noms propres.

12/2019

ActuaLitté

Persan, Pashto

Bezan berim - Premiers pas en persan - A1/A2

- Un ouvrage pour apprendre les bases de la langue persane et son alphabet - Tout pour pouvoir communiquer dès le début de votre apprentissage - De nombreux exercices corrigés - Fichiers audio Agnès Lenepveu-Hotz est Maître de conférences à l'Université de Strasbourg, au département d'études persanes. Dina Khazai est y est également doctorante et chargée d'enseignement.

04/2022

ActuaLitté

Littérature française

San Michele

C'est une île. On croit souvent à tord que Böcklin l'a représenté dans son fameux tableau L'Ile des morts. Il s'agit en tout cas d'un cimetière, au large de Venise, la ville crépusculaire qui y enterre ses morts, autochtones ou étrangers, dont certains très célèbres, comme Stravinsky, Ezra Pound, Diaghilev, mais aussi quelques énigmatiques princesses russes fauchées dans leur jeune âge. En quatre saisons un peu vivaldiennes qui structurent le livre, Thierry Clermont donne libre cours à son érudition (il a lu tant de livres avec lesquels il établit un dialogue magique) et à ses fantasmes (certaines jeunes femmes trop tôt disparues sont représentées par des statues lascives qui peuvent éveiller le désir à travers les âges). Il parcourt Venise et son cimetière en compagnie de Flore, jeune amante fugace, virevoltante, dont on finit par se demander si elle existe vraiment. En le suivant pas à pas, on découvre une histoire souvent méconnue de Venise, celle des artistes qui y ont séjourné (Wagner, Cocteau, Brodsky). Surtout, on arpente le cimetière de long en large dans une évocation mélancolique et enjouée d'un passé qui nous parle encore.

10/2014

ActuaLitté

Littérature française

Eclats de vie. Histoires persanes

"Eclats de vie", comme ces nombreuses vies disséminées aux quatre coins du monde dont la genèse est l'"Exil" Exil des uns, qui ne nous touche plus, tellement c'est devenu courant. Exil des autres que nous ne connaîtrons sûrement jamais. Exil, qui arrache à la vie, aux repères, aux racines, à la famille et aux amis, des milliers de personnes chaque année, ne laissant à celui qui le vit que le souvenir d'une image, le regret d'une période, le soupir d'un songe encore bien réel. Des trajectoires si intensément remplies de bribes de mémoire, de morceaux incertains qui envahissent par instants les individus, pour les laisser là, las de ne pouvoir reconstruire le puzzle (parfois tragique) de leurs vies. Pourtant, Emma, Najmeh, Homa, le fait avec tendresse, simplicité et douceur. Son ton n'est ni triste, ni grave. Il est. Possédée par un passé onirique mais palpable, elle s'empare d'une anecdote, d'une image sortie de nulle part, pour dessiner les contours d'une réalité, la sienne. A travers la voix d'une fillette, d'une adolescente puis d'une jeune femme, ce sont des histoires ordinaires qu'elle partage. C'est aussi l'histoire de bien d'autres personnes : celle d'une génération, celle d'Iraniennes, celle d'exilées, celle d'individus oubliés, celle d'une altérité si familière c'est peut-être aussi la vôtre. Mais avant tout, ces histoires plurielles font partie d'un ensemble plus large et plus global. Chaque récit de vie, témoignage, lettre ou souvenir, contribue à écrire, et récrire l'Histoire... Dans ces lieux de silence et d'images inventées, ces nouvelles participent à la mémoire et nous donnent à entendre un air d'ailleurs.

02/2014

ActuaLitté

Littérature française

Le tapis jardin. Contes persans

Qu'est-ce qu'un tapis jardin ? Khale Souske trouvera-t-elle le mari idéal ? Qu'arrivera-t-il à Namaki qui a oublié de fermer à clé la septième porte de la maison ? Que deviendra le nourrisson aux cheveux blancs, abandonné sur ordre de son père sur la plus haute montagne de Perse ? La princesse Zoleykha rencontrera-t-elle le beau jeune homme qu'elle voit tous les soirs dans ses rêves ? Vous découvrirez les réponses dans ce recueil de contes où s'entremêlent le merveilleux, le tragique, l'amour et la poésie.

06/2015

ActuaLitté

CD K7 Littérature

Contes persans. 3 CD audio

Les Contes persans réunissent les oeuvres traditionnelles qui se transmettent de génération en génération depuis les IXe et Xe siècles. Ils sont porteurs de la tradition poétique persane, et ainsi que tous les contes du monde, véhiculent la sagesse des anciens. Par-delà l'élégance de leur style, les récits lus ici avec raffinement par Leili Anvar, leur traductrice et exégète, étaient l'occasion pour le peuple comme pour les lettrés de se frayer un chemin vers le discernement, la connaissance du monde et de soi. Une tradition poétique de la condition humaine, pour en déjouer les écueils et en révéler les charmes. Claude Colombini Frémeaux Les Contes persans sont issus de l'ouvrage "Contes des sages perses" édité aux Editions du Seuil et sont agrémentés de trois contes originaux. L'ensemble est illustré de virgules musicales composées par Karol Beffa.

02/2023