Recherche

Les aventures d'Alice au coeur de la Terre. Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les aventures d'Alice au coeur de la Terre. Edition bilingue français-anglais

Le 4 juillet 1862, lors d'une promenade en barque sur le fleuve Isis, Charles Ludwig Dogson, assistant de faculté au Church College d'Oxford, improvise pour les trois filles de son doyen le fantasque récit des aventures d'une petite fille tombée au centre de la terre. L'une d'elle, Alice, lui demandent d'en faire un livre. Il s'exécute et offre à la fillette en cadeau de Noël un carnet soigneusement manuscrit et illustré. Augmenté et désormais signé par un certain Lewis Carroll, ce texte est publié en 1865. Les illustrations de Charles Dogson, alors jugées inadéquates, ont laissé la place à celles d'un dessinateur réputé de l'époque : Sir John Tenniel. Alice au pays des merveilles est née. Aujourd'hui, c'est le contenu de ce précieux carnet que nous restituons dans sa graphie et ses images originelles. Plus qu'une Alice nouvelle, une Alice retrouvée.

12/2008

ActuaLitté

Lectures graduées

Alice's adventures in wonderland. Edition bilingue français-anglais

Plongez dans la version originale et intégrale du plus fou des classiques de la langue anglaise Avec la collection NOT SO CLASSIC, lire en anglais devient un vrai plaisir grâce à : des notes de vocabulaire en marge (en français et en anglais) un dossier complet pour comprendre l'oeuvre, ses personnages, ses grands thèmes et son contexte des quiz pour mémoriser l'essentiel, de façon ludique des activités pour progresser en anglais, grâce au texte d'un auteur d'exception + les vidéos "Previously on" La synthèse (en anglais) du recueil, nouvelle par nouvelle. + 1 guide pédagogique destiné aux enseignants à télécharger sur belin-education. com des mises en oeuvre actionnelles et le déroulé des séances des analyses d'extraits une tâche finale un sujet BAC des fiches méthodologiques des fiches pour animer des clubs de lecture TOUS LES CORRIGES

12/2022

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire bilingue des sciences de la terre. Anglais-français/Français-anglais, 5e édition, Edition bilingue français-anglais

Ce dictionnaire bilingue réunit l'ensemble des termes scientifiques, techniques et généraux les plus utilisés dans les divers domaines des sciences de la Terre et de l'environnement : géologie, géophysique, géomorphologie, hydrogéologie... Cette nouvelle édition révisée et augmentée comprend notamment de nouvelles entrées en sciences de l'environnement et climatologie. Les lecteurs désirant traduire un article ou rédiger un rapport en anglais trouveront de nombreux conseils en fin d'ouvrage. 

08/2013

ActuaLitté

Lectures bilingues

Alice in wonderland. Edition bilingue français-anglais

Le plaisir de découvrir la lecture en anglais et en français. Le tout en un seul manga ! Des classiques incontournables adaptés en manga au format 2 en 1 : en anglais au verso et en français au recto. A lire et à relire sans modération.

06/2022

ActuaLitté

Thèmes photo

La terre des Doukhobors. Edition bilingue français-anglais

Apparus il y a trois siècles en Russie, les Doukhobors formaient une communauté pacifiste qui rejetait la liturgie de l'Eglise et s'opposait à tout gouvernement civil. Leur histoire a ainsi été faite de persécutions, de privations de liberté et de déportations. Malgré les conditions difficiles qui leur furent imposées, ils restèrent fidèles à leurs convictions : exilés de Crimée en Géorgie, ils fondèrent plusieurs villages dans la région de Jakhaveti. Mais pour fuir les représailles, une partie importante de la communauté choisit de partir pour le Canada au début du 20ème siècle, soutenue par Tolstoï et ses partisans.

10/2021

ActuaLitté

Lectures bilingues

Les aventures de Tom Bombadil. Edition bilingue français-anglais

Au milieu des années 1950, un professeur d'Oxford à l'imagination inépuisable créait une épopée fabuleuse qui allait devenir l'objet d'un culte jaloux pour toute une génération de lycéens anglais. Aujourd'hui, les lecteurs du Seigneur des Anneaux se comptent par millions, mais ces adeptes des Hobbits et de leur pays des merveilles continuent à se comporter comme une secte secrète ou une maçonnerie d'initiés. Afin de faciliter l'accès des plus jeunes à son royaume fantastique, J. R. R. Tolkien publia des récits comme Les Aventures de Tom Bombadil, le joyeux drille, qui prolongent l'enchantement des comptines enfantines.

09/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Terre de diamant. Edition bilingue français-anglais

Éprouver la lumière et la densité du monde, telle fut, très tôt, la quête du poète écossais Kenneth White sur les traces existentielles des présocratiques et des tao-bouddhistes de l'Orient. " Seuls ceux qui ont l'esprit diamantin et qui ont réalisé le non-moi peuvent reconnaître la lumière ", lit-on dans un vieux texte chinois. Terre de diamant est un chemin de vie, un itinéraire mental qui va d'Écosse en France, d'Europe en Afrique du Nord, d'Amérique en Asie. Au fil de ce vade-mecum s'égrènent des poèmes limpides, miroitants, diffractant " des moments plus exacts que les autres ", saisis par un œil lavé de tout ce qui obscurcit la vision et encombre l'esprit.

01/2003

ActuaLitté

Pléiades

Anthologie bilingue de la poésie anglaise. Edition bilingue français-anglais

Le climat d'outre-Manche - le fait a été prouvé scientifiquement - est propice à la mélancolie. De la mélancolie sont nés les plus beaux poèmes. La poésie anglaise est donc l'une des plus belles qui soient. Les nombreux lecteurs anglophiles et/ou anglophones qui, tels les héros romantiques de Byron et de Shelley, se morfondaient en attendant ce volume ne manqueront pas de partager cette opinion. L'Anthologie bilingue de la poésie anglaise couvre treize siècles de création poétique : de Beowulf, l'épopée en anglo-saxon du VIIIe siècle, aux textes de Simon Armitage, né en 1963. Soixante-douze traducteurs se sont attelés à faire entendre la voix de cent quatre-vingt-douze auteurs anglais, écossais, gallois, irlandais, connus ou anonymes. Les illustres représentants du genre (Spenser, Donne, Milton, Blake, Wordsworth, Keats, Tennyson, Yeats, Eliot, Auden) voisinent avec des poètes encore inconnus du public français. Des poèmes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles sont ainsi traduits pour la première fois. La production des cinquante dernières années, capitale à tous égards, est largement représentée. T. S. Eliot considérait son aîné W. B. Yeats comme l'un des rares poètes « dont l'histoire est l'histoire de leur temps et qui sont une partie de la conscience d'une époque qui ne saurait être comprise sans eux ». On pourrait aisément appliquer ces propos au florilège de poèmes recueillis ici, tant c'est l'histoire du Royaume-Uni qui y est donnée à lire en filigrane. Les mouvements poétiques font écho aux bouleversements culturels, politiques, sociaux que la Grande-Bretagne a vécus au fil du temps. Avec la poésie contemporaine, cette caractéristique s'amplifie et s'étend à l'histoire de l'humanité : telle la chronologie d'un livre d'histoire, les poèmes sélectionnés témoignent des grands traumatismes du XXe siècle : les deux conflits mondiaux (avec le phénomène, typiquement britannique, des « War Poets »), le chômage, la misère sociale et sentimentale. Et les sentiments, justement ? On voit généralement en eux la première source d'inspiration poétique. Les poètes, tout réceptifs qu'ils sont aux soubresauts du monde, seraient encore plus sensibles aux fluctuations de leur psyché ou de leur cour... L'amour, platonique ou sensuel, qui infuse bon nombre des textes du corpus, serait-il donc - plutôt que la pluie ou le brouillard - la véritable muse des poètes anglais ? Le lecteur jugera sur pièces.

10/2005

ActuaLitté

Décoration

Parures de verre. Edition bilingue français-anglais

Ce livre est un merveilleux prétexte à évoquer le bijou et le verre, à travers l'histoire de la parure. Il n'a pas vocation d'exhaustivité et je sollicite par avance l'indulgence des historiens et spécialistes en ces matières. Il ne s'agit là que d'un point de vue, un ressenti personnel qui me permettent de partager deux passions, de mettre en avant des savoir-faire rares, de valoriser le travail de la main, la beauté des gestes, la créativité d'artisans-artistes français. J'ai choisi pour l'illustrer de faire appel au talent et à l'oeil du photographe Thierry Malty, complice de longue date. La richesse du sujet nous a bien souvent rendus perplexes quant au choix des objets pouvant illustrer ce propos. Mon ami Philippe Fagot historien de la couleur, "arcenciologue" a par ailleurs accepté de se joindre à nous et de nous conter les multiples nuances du verre de couleur.

12/2019

ActuaLitté

Décoration

Les aventures d'Alice au pays des merveilles. De l'autre côté du miroir et de ce qu'Alice y trouva, Edition bilingue français-anglais

Alice au Pays des Merveilles et De l'autre côté du Miroir, récits étroitement liés et complémentaires écrits par Lewis Carroll en 1865 et 1872, entraînent le lecteur dans un monde onirique où Alice, à la frontière mouvante de l'enfance, de l'adolescence et du monde adulte, est confrontée à un univers où règne le désordre absolu. Grâce au regard facétieux du peintre néerlandais Pat Andrea, l'humour en sourdine de Lewis Carroll jaillit : le non-sens prend tout son sens, la démesure ne se mesure plus, les jeux de langage sont cryptés et décryptés. Sous le prisme de Pat Andrea, Alice multiplie ses facettes. Dans cette édition bilingue et annotée, nous suivons pas à pas Alice, Lewis Carroll et Pat Andrea, pénétrons au Pays des Merveilles, traversons le miroir et découvrons combien cette oeuvre littéraire, magnifiée par la vision du peintre, nous touche profondément et nous permet de revenir à notre propre enfance.

03/2015

ActuaLitté

Poésie

Mémorial de la terre océane. Edition bilingue français-anglais

En tout temps, le propos de toute poétique lucide et conséquente a été de créer un rapport substantiel entre l'être humain et la Terre. A une époque où l'on parle de sauver la planète, où les discours écologistes abondent, manque, de toute évidence (mais qui sait voir ? ) une parole à la fois profonde, intellectuellement et culturellement fondée, et spacieuse, c'est-à-dire faisant respirer l'esprit. Les livres publiés par Kenneth White au Mercure de France depuis la fin du XXe siècle - Les Rives du silence, Limites et Marges, Le Passage extérieur, Les Archives du littoral - vont tous dans ce sens. C'est dans ce Mémorial de la terre océane qu'ils trouvent leur apogée.

06/2019

ActuaLitté

Guides étrangers

Tunisie. Terre de rencontres. Edition bilingue anglais-français

Au coeur de la Méditerranée, à mi-chemin entre le Nord et le Sud, entre l'Orient et l'Occident, la Tunisie a su absorber les multiples diversités qui l'ont traversée et construite au cours des siècles. Wissem El-Abed, enfant du pays, nous accompagne au devant de ces rencontres dont il semble connaître tous les secrets.

06/2010

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Les aventures d'Alice sous terre

Assise sur un talus à côté de sa soeur, la jeune Alice s'ennuie. C'est alors qu'un lapin blanc aux yeux roses affublé d'une montre à gousset passe près d'elle en courant. Elle part aussitôt à sa poursuite alors qu'il s'engouffre dans un terrier. Ainsi débutent Les Aventures d'Alice sous terre, la première version du célèbre Alice au pays des merveilles. La fillette va rencontrer dans ce conte plein d'esprit et de fantaisie, outre le célèbre M. Lapin, une foule de personnages farfelus : un grand champignon, un ver à soie bleu qui fume un long houka et, bien sûr, la Reine de coeur et marquise des tortues "fantaisie" à tête de veau. Lewis Carroll a créé un univers féerique où la parodie et le nonsense occupent une place majeure. Et le lecteur y pénètre avec jubilation, cherchant au fil de ses lectures à en percer les secrets.

01/2016

ActuaLitté

Tourisme étranger

Terres du Gabon. Edition bilingue français-anglais

Cet ouvrage rare vous emmène à la découverte d'un pays méconnu mais béni des dieux. Un écrin de verdure niché au Coeur du basin du Congo, le deuxième "poumon" de la planète après l'Amazonie, constellé de fleuves et de rivières, et qui abrite une faune et une flore relativement préservées, quasiment sans équivalent sur la planète. Ici les mots manquent pour décrire cette ode à la biodiversité que sont la forêt équatoriale, qui couvre près de 80% du territoire, les plaines côtières de l'Ouest telles la Nyanga ou la Ngounié, les massifs montagneux du Chaillu et du Mayombé, les plateau Batéké qui mêlent étrangement savanes et forêts, les mangroves de Pointe Denis, à quelques encablures de la capitale Libreville. Ce pays, le Gabon, est un veritable sanctuaire : 700 espèces d'oiseaux, 98 d'amphibiens, plus d'une centaine de reptiles, près de 10 000 variétés de plantes, plus de 400 essences forestières et 198 espèces différentes de mammifères, dont certaines, en voie de disparition comme les éléphants ou les gorilles, y trouvent un refuge où elles parviennent à écharpper à la folie des hommes.

06/2017

ActuaLitté

Décoration

Bai Ming. Vibrations de la Terre, Edition bilingue français-anglais

Né en 1965 à une centaine de kilomètres des anciennes manufactures impériales de porcelaine de Jingdezhen (Chine), Bai Ming est un artiste plasticien aux multiples facettes. Professeur. conférencier, il est directeur du département de céramique à l'Académie d'art et de design de l'université Qinghua à Beijing, et du Centre d'art international de la céramique contemporaine Shangyu Celadon. Il est aussi, et surtout, à la tête de deux ateliers, où il mêle avec audace les traditions techniques et les pratiques ancestrales à l'art contemporain international. Son travail sur la céramique, la peinture et la laque, tout en finesse, redynamise la porcelaine chinoise et la libère de ses formes archaïsantes. Ses créations sont couronnées par les plus grands prix chinois et reconnues par les collectionneurs du monde entier.

11/2019

ActuaLitté

Tourisme étranger

Meknès. Cité impériale au coeur du Saïss, Edition bilingue français-anglais

208 photographies pour une visite complète de la médina de Meknès, de cette magnifique cité impériale au coeur du Saïs : monuments historiques aux maints détails, mosquées, médersa, palais, fontaines, places, ruelles, bâbs (portes), remparts, fantasia auxquels il faut ajouter quelques clichés de la "ville nouvelle (Hamria)". Au printemps la plaine du Saïs déploie toute sa gamme de couleurs aux contrastes forts. Avec son appareil photo Belcolombo a parcouru, de très nombreuses fois, la médina et le Saïs et dans un esprit de partage, nous en fait découvrir toute la beauté.

03/2017

ActuaLitté

Récits de voyage

Kanawa. Aventures en mer des caraïbes, Edition bilingue français-anglais

Voilà plus de trois cents ans que la mer des Caraïbes n'avait plus connu d'expéditions en pirogues de mer. A l'origine, les Kali'na du bassin de l'Orénoque ainsi que les Kalinago installés dans les îles construisaient des embarcations de taille exceptionnelle à partir d'un seul arbre, pour naviguer en haute mer, à quelque soixante guerriers. Depuis leur disparition, construire une kanawa - ce mot est à l'origine du terme canoë -, apprendre à se déplacer à la force de la pagaie d'île en île, c'était un rêve un peu fou. Des hommes et des femmes de tous horizons se sont engagés dans un vaste projet autour de la navigation précolombienne. Ce récit est celui de cette aventure. Elle s'est lancée sur la curiosité et la volonté de partage. Elle est depuis lors portée par une soif d'enrichissement culturel attaché à l'héritage amérindien dans les sociétés caribéennes d'aujourd'hui. Le texte illustré de nombreuses photographies, de cartes et de schémas techniques offre à connaître, à voir et à ressentir. Riche de l'observation scientifique et des témoignages écrits des pagayeurs, il emporte le lecteur depuis l'arbre creusé à l'herminette jusqu'aux creux de mer dans l'orage, vers de nouveaux horizons.

12/2021

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

La chasse au trésor. Edition bilingue français-anglais

C'est l'anniversaire de Marie. Sa maman a préparé une chasse au trésor peur les invités. Tu ne devineras jamais quel est ce trésor que Marie et ses amis vent découvrir. Alors, dépêche-toi de te joindre à eux.

10/2018

ActuaLitté

Thèmes photo

Las Vegas. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton Fashion Eye est une collection d'albums photographiques qui donne à voir une destination à travers l'oeil d'un photographe de mode. Elle instaure un dialogue inédit entre des talents émergents, des photographes chevronnés et des légendes de la photographie de mode ; Fashion Eye met en regard la création actuelle et des trésors d'archives méconnus pour constituer une collection d'ouvrages de référence, tant dans son approche que dans son esthétique.

11/2022

ActuaLitté

Amériques

Las Vegas. Edition bilingue français-anglais

Louis Vuitton publie au printemps 2023 deux nouveaux titres dans sa collection de carnets de voyage illustrés par des artistes du monde entier, Las Vegas par l'illustrateur français Yann Kebbi et Amsterdam par le dessinateur français Laurent Cilluffo.

05/2023

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Surréalisme au féminin ? Edition bilingue français-anglais

Mouvement provocateur et dynamique, le Surréalisme déclenche au 20ème siècle un renouvellement esthétique et éthique. Les hommes ne sont pas les seuls à avoir rendu vivants ce courant et ses transgressions : de nombreuses femmes en furent des actrices majeures mais néanmoins mésestimées par les musées et minorées par le marché de l'art. Le Surréalisme offrit à celles-ci un cadre d'expression et de créativité qui n'eut sans doute pas d'équivalent dans les autres mouvements d'avant-garde. Pourtant, c'est souvent en s'appropriant et en étendant des thèmes initiés par les "leaders" du mouvement qu'elles exprimèrent leur liberté. C'est aussi en se dégageant de ce qui devint parfois une doxa surréaliste qu'elles s'affirmèrent. "Tout contre" le Surréalisme, c'est ainsi que l'on pourrait définir leurs positions diversifiées et complexes à l'égard du mouvement. Des années trente aux années soixante-dix, le "surréalisme féminin" forme des constellations éphémères, au gré de ralliements au mouvement souvent temporaires mais aussi d'amitiés qui se nouent hors de ce cadre. L'imaginaire de ces artistes n'est pas aligné sur celui des figures masculines du mouvement. Leurs pratiques, fréquemment interdisciplinaires - picturales, photographiques, sculpturales, cinématographiques, littéraires... - expriment leur volonté d'échappées belles au-delà des normes hétérosexuelles et des frontières géographiques. C'est une cartographie d'un mouvement éclaté et mondialisé que l'exposition esquisse en évoquant les foyers belge, mexicain, britannique, américain, praguois et français du Surréalisme que ces femmes ont enrichis, passant parfois de l'un à l'autre.

04/2023

ActuaLitté

Poésie

Poèmes anglais. Edition bilingue français-anglais

Entre l’âge de 8 et 17 ans, Fernando Pessoa a vécu en Afrique du Sud ; il lui en restera une parfaite maîtrise de la langue anglaise. Si, de son vivant, il n’a publié sous son nom qu’une seule oeuvre en portugais, en revanche sont parus quatre recueils en anglais, plus de nombreux fragments, rassemblés dans ce livre. Dans une grande rigueur d’expression, Pessoa y atteint les sommets de la poésie métaphysique, notamment dans Antinoüs et dans les Trente-cinq sonnets, qui comptent parmi ses plus grands chefs-d’oeuvre.

05/2011

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Vocabulaire anglais. Edition bilingue français-anglais

TRES COMPLET : plus de 8 000 mots et expressions classés par thèmes ; avec de nombreux américanismes ; 67 thèmes pour aborder tout le vocabulaire courant ; Un index d'environ 2 000 mots. TRES PEDAGOGIQUE : Des exemples en fin de chapitre pour illustrer les termes les plus importants Des encadrés pour expliquer les difficultés de traduction (faux amis, etc.) ou de grammaire.

01/2021

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire compact+ français-anglais, anglais-français. Edition bilingue français-anglais

Ce dictionnaire, moderne et très complet, contient plus de 350 000 mots, expressions et traductions, le vocabulaire le plus récent dans les deux langues, de très nombreux exemples, plus de 2 500 mots et expressions américains, des termes spécialisés courants (dans les domaines de l'écologie, Internet, le monde des affaires, les nouvelles technologies, les media, l'économie, la médecine), 1 700 noms propres et 120 encadrés culturels, 150 encadrés sur les faux amis. C'est un outil idéal pour les lycéens car il permet de traduire des textes français très variés et de s'exprimer en anglais avec aisance. Petit plus : les traductions sont données en anglais britannique et, lorsque nécessaire, en anglais américain.

06/2021

ActuaLitté

Décoration

Gisèle Buthod-Garçon. La terre, simplement, Edition bilingue français-anglais

Française, domiciliée en terre occitane, Gisèle Buthod-Garçon se découvre une passion pour la matière terre en 1979, à son retour du Sénégal. Ce qui l'attire, c'est cet aspect cru qu'a la terre, la vivacité brûlante qu'elle offre et son aspect charnel. Dès lors qu'elle adopte la céramique et se lance comme professionnelle, en 1982, elle n'a de cesse d'expérimenter sans relâche, d'apprendre et de résoudre avec une opiniâtreté sans égale. Son travail est tout entier conditionné par l'adoption d'un mode de cuisson spécifique, la cuisson raku. Email gras et raku semblaient à jamais dissonants, pourtant Gisèle Buthod-Garçon a établi sa notoriété sur ce paradoxe. Elle concilie l'âpreté des surfaces et l'harmonie formelle. Elle crée en écho aux paysages arides et blafards qui l'entourent. Son travail traduit l'immémoriale trace de la fragilité humaine et l'intemporalité des choses. Stéphanie Le Follic-Hadida, commissaire de l'exposition consacrée à l'artiste à Keramis, réunit différents.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

La Terre vaine et autres poèmes. Edition bilingue français-anglais

Ce volume, présenté dans une traduction de Pierre Leyris qui fait référence, se compose de plusieurs groupes de poèmes suivis de notes (certaines établies par T S Eliot lui-même). Premiers poèmes, Mercredi creux, Mercredi des cendres, Poèmes d'Ariel, Quatre quatuors, éclairent une oeuvre poétique qui a dominé la première moitié du XXe siècle. La Terre vaine, le chef-d'oeuvre de T S Eliot, désormais considéré comme un classique de la poésie anglo-saxonne, complète ce recueil.

03/2014

ActuaLitté

Poésie

La terre vaine. Et autres poèmes, édition bilingue français-anglais

Ce volume, présenté dans une traduction de Pierre Leyris qui fait référence, se compose de plusieurs groupes de poèmes suivis de notes (certaines établies par T. S. Eliot lui-même). Premiers poèmes, Mercredi creux, Mercredi des cendres, Poèmes d'Ariel, Quatre quatuors, éclairent une œuvre poétique qui a dominé la première moitié du siècle. La Terre vaine, le chef-d'œuvre de T. S. Eliot, désormais considéré comme un classique de la poésie anglo-saxonne du XXe siècle, complète ce recueil.

03/2006

ActuaLitté

Beaux arts

Tobiasse. Trois terres d'inspiration, Edition bilingue français-anglais

Théo Tobiasse aurait eu 90 ans en 2017, à cette occasion, trois villes d'art du Sud de la France s'associent pour lui rendre hommage : Vallauris, au musée Magnelli, musée de la Céramique, Les Lumières de l'espoir, à Saint-Paul de Vence à travers un parcours dans le village et à l'Espace André Verdet, Portraits de mon village et au Cannet dans la chapelle Saint Sauveur décorée par Théo Tobiasse, La Vie est une Fête. Le musée Magnelli, musée de la Céramique à Vallauris organise l'exposition Tobiasse, les lumières de l'espoir et nous propose de découvrir son univers foisonnant à travers ses thèmes favoris : la famille, les femmes, les voyages, l'exil, l'érotisme ou encore les musiciens. La Maison des quartiers expose des céramiques d'édition, réalisées dans l'atelier de Gérard Crociani, d'après des originaux de Tobiasse. Le public pourra également découvrir dans les salles d'exposition la technique d'édition céramique et celle des tirages en bronze. Au port de Golfe-Juan une présentation de l'exposition dans un espace proche de la capitainerie et sur la promenade offrira aux estivants un aperçu de l'évènement.

07/2017

ActuaLitté

Animaux, nature

Mollusques marins de Polynésie française. Edition bilingue français-anglais

Cet ouvrage bilingue français/anglais de 768 pages est le fruit de plusieurs années de prospection et de recherches pour les auteurs. Avec plus de 3 000 espèces recensées, dont 2 540 figurées, il présente la plus grande partie des mollusques marins observés à ce jour dans cette immense région du Pacifique sud central dont la surface maritime est aussi vaste que l'Europe. Il a été rendu possible grâce au réseau que les auteurs ont tissé au fil des ans avec des scientifiques et malacologues du monde entier et au soutien continu du Muséum national d'Histoire naturelle de Paris (MNHN). Nabila Gaertner-Mazouni, professeure en écologie marine et vice-présidente de l'université de Polynésie française (UPF) en charge de la recherche, a également apporté son expertise ainsi que d'autres scientifiques reconnus ; B. Salvat, L. Montaggioni, J.-C. Gaertner et enfin Philippe Bouchet, professeur au MNHN et responsable du programme d'expéditions "La Planète revisitée".

12/2020

ActuaLitté

Livres sonores

350 Mots anglais-français. Edition bilingue français-anglais

Cet imagier est exceptionnel, par son grand format et son nombre de puces sonores. Il va faire découvrir aux jeunes enfants 350 mots, tous enregistrés en anglais et en français, sur des thématiques du quotidien : la maison, la famille, les repas, les parties du corps, les émotions, les jeux, les vêtements, la ville, la ferme, les animaux sauvages. Les mots en anglais sont prononcés par un anglophone pour favoriser l'apprentissage auditif. Les pages sont plastifiées pour pouvoir être manipulées en autonomie par les plus jeunes. Le module sonore fonctionne avec 3 piles 1, 5 V AAA fournies. Un super livre interactif pour faire ses premiers pas en anglais et apprendre le vocabulaire indispensable aux premières conversations.

02/2024