Recherche

Langue(s) et Littérature de jeunesse

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Langue(s) et Littérature de jeunesse

Les articles réunis dans ce recueil étudient des oeuvres destinées à la jeunesse dans lesquelles la (ou les) langue(s) constituent un enjeu, à l'instar de ce qui se passe dans la littérature " générale ". La question est envisagée sous trois angles : l'apprentissage des langues comme apprentissage du monde, le rapport entre langue(s) et identités, les langues inventées et leur traduction. Autant de pistes polyglottes qui sont explorées ici dans plusieurs genres et traditions : française et allemande, britannique et américaine, mais également belge et portugaise, polonaise, russe et tchèque, voire dans une perspective "weltlittéraire" (Knauth).

01/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Questions de littérature et de langue française

Ce livre est construit autour de cinq contributions traitant des aspects littéraires et linguistiques que les enseignants de la Formation doctorale ELLIC ont abordés dans leurs séminaires au titre des années universitaires 2014-2016. Dans un premier volet, trois contributions littéraires portent essentiellement sur la poésie. Tout d'abord Orner Massoumou analyse la poétique des formes et du genre poétique à partir du recueil Retour amont de René Char dans le contexte de reconfiguration de la poésie contemporaine. Ensuite, Antoine Yila s'intéresse à "la poésie de la sémantique" dans trois recueils de poèmes de Tchicaya U tam'si. Il étudie la double assomption du poète et de l'oeuvre dans le sens où les mots sont un langage qui éclot et procède par ouverture et fermeture métaphoriques. Enfin Kouadio Antoine Adou s'intéresse aussi à la poésie. Il aborde l'esthétique de l'angoisse dans les Confidences de Michel Gbagbo. Par une lecture sociopoétique, il indique que les revers économiques et sociaux ivoiriens fondent la création poétique du poète. Le second volet enregistre deux contributions sur la langue française. D'un côté, Anatole Mbanga étudie la relation norme-écart dans la pratique du français chez les jeunes Congolais. Les défauts de prononciation, les discordances dans le discours rapporté construisent une particularité d'usage. De l'autre côté, Maxime Z. Somé pose la question de l'enseignement des variétés locales du français. S'inspirant de la réalité burkinabè, il évoque la difficulté de penser un enseignement des variétés locales en raison du basilectal et du multilinguisme.

12/2015

ActuaLitté

Littérature française

Langue et littérature des anciens Francs

Langue et littérature des anciens Francs . Par G. Gley,... Date de l'édition originale : 1814 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Genres et mouvements

La littérature de jeunesse. 3e édition

La littérature dite "de jeunesse" n'est pas comme les autres littératures. Elle s'imprime différemment en nous et nous marque en profondeur, à la manière d'une mythologie interne. Nous entretenons tous, en effet, avec certains petits personnages qui ont grandi avec nous, des relations intimes et singulières. Quelle littérature peut se targuer d'avoir la même puissance imaginaire que la madeleine de Proust ? Ce livre dédié à l'autre littérature propose d'établir, pour la première fois, une théorie littéraire du genre. De l'album au roman young adult en passant par la bande dessinée, les imagiers et les classiques, La littérature de jeunesse offre à tous ceux qui ont un livre d'enfance dans le coeur les éléments d'une poétique pour cerner cette littérature audacieuse, en constant renouvellement.

04/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Fleur saxifrage. Langue et littérature

Cet ouvrage, consacré à la langue et à la littérature, est divisé en trois parties. Dans la première, Octavio paz étudie les relations entre la littérature latino-américaine et les autres littératures de l'Occident. Il se penche tout particulièrement sur l'oeuvre de Rubén Dario, le fondateur du modernisme en langue espagnole. La deuxième section analyse l'oeuvre de poètes et d'écrivains aussi divers que Luis Cernuda et William Carlos Williams, Ronsard et Quevedo, Roger Caillois et Fernando Pessoa. On y trouve également une étude du mouvement symboliste dans les lettres françaises et anglaises, ainsi qu'une réflexion sur la tradition du haïku et son influence sur des écrivains d'Europe et d'Amérique. Enfin, à la lumière ou à contre-courant des recherches linguistiques contemporaines, la troisième partie est un essai sur la traduction.

02/1984

ActuaLitté

Pédagogie

Philosophie (avec les enfants) et littérature (de jeunesse)

Les expérimentations de pratiques de la philosophie avec les enfants se développent partout dans le monde depuis une quarantaine d'années, bouleversant les représentations traditionnelles à la fois de la discipline mais aussi de l'enfant. Les collections de " philosophie avec les enfants " se multiplient dans le monde de l'édition. Existe-t-il alors une philosophie mineure, au sens où Kant définissait la minorité ? Comment penser les liens qui unissent l'enfant, la littérature et la philosophie ? Comment la fiction peut-elle servir de médiation pour permettre aux jeunes enfants et/ou aux adolescents de mieux comprendre la complexité du monde et les grandes questions qui interrogent la condition humaine ?

04/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Dictionnaire des littératures de langue anglaise

Mettre à la portée de l'étudiant aussi bien que du grand public les principaux trésors contenus dans la plus prestigieuse des encyclopédies de langue française : tel est le but de la collection " Encyclopædia Universalis ". Chacun des dictionnaires qui la composent présente pour l'essentiel les textes de l'Encyclopædia Universalis qui se rapportent à tel domaine ou à tel sujet d'intérêt majeur. L'index détaillé permet au lecteur de se repérer à sa guise dans le volume et d'y circuler très librement, dans l'esprit même de Diderot et d'Alembert. A travers plus de 370 articles, de Chaucer et Shakespeare à Paul Auster, Nadine Gordimer ou V.S. Naipaul, la vie et l'œuvre des principaux écrivains de langue anglaise, le périple d'une langue qui a débordé ses frontières initiales pour susciter des formes littéraires inédites dans les territoires anglophones. Environ 130 auteurs, dont Marc Chénetier, Robert Ellrodt, Henri Fluchère, Jean Gattégno, Diane de Margerie, Pierre-Yves Pétillon et Mario Praz.

09/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

La littérature bretonne de langue française

La notion de littérature bretonne de langue française n'a pas été admise d'emblée. Certains considéraient naguère que toute littérature s'écrivant en français relevait seulement de la littérature française. La littérature bretonne s'est pourtant écrite en français avant de s'écrire en breton. Au Moyen-Age, la langue écrite est le latin, la langue parlée le breton. Mais Chrétien de Troyes, Marie de France et Béroul véhiculent en ancien français les légendes celtiques. Il y aura ensuite des écrivains bretons d'origine, mais qui ne parleront jamais ou peu de la Bretagne : Lesage et Segalen, ainsi. On verra naître aussi en Bretagne, dans le sillage du Barzaz Breiz et des celtomanes du XIX° siècle, de la poésie de langue française nourrie d'exaltation identitaire bretonne. La littérature de langue bretonne est forcément bretonne, par la langue, même si sa thématique explore des domaines non bretons ou si ses scènes ne se passent pas en Bretagne. Mais à quoi reconnaîtra-t-on une littérature de langue bretonne en français, un écrivain breton de langue française 7 Un auteur né en Bretagne ou d'origine bretonne mais qui n'évoque jamais la Bretagne ne peut être considéré que comme un écrivain français d'origine bretonne, pas breton de langue française. Il faut au moins parler de la Bretagne dans son oeuvre, ou utiliser des bretonnismes. C'est le cas de tous les écrivains dont il est question ici. Mais on n'est pas obligé d'être breton d'origine pour le devenir. Les cas les plus notables sont ceux du Marseillais Saint-Pol-Roux et du Parisien Georges Perros. On peut pallier la méconnaissance de la langue bretonne par un goût des noms de lieux, si exotiques aux oreilles non "natives" : ce goût, Perros le cultive avec Grall, Saint-Pol-Roux, Abraham, Elléouët et bien d'autres. On n'est pas obligé non plus d'habiter en Bretagne pour devenir, même si cette expression ne suffit pas à cloisonner un auteur, un écrivain breton de langue française. Julien Gracq le montre, tout comme le Mayennais Jarry, qui situe souvent ses oeuvres en Bretagne et montre une connaissance étonnante de la langue bretonne. Les écrivains bretons de langue française ont souvent des lieux de prédilection : Carnac pour Guillevic, la côte léonarde pour Corbière, la Brière pour Cadou. Leur littérature peut inspirer un régionalisme parfois daté (Le Goffic), ou qui résiste mieux à l'épreuve du temps (Le Braz, Jeanne Nabert). Elle véhicule une conscience identitaire neuve chez les jeunes auteurs du revival breton des années 60, qui s'expriment en français faute de pouvoir le faire dans la langue interdite de leurs parents (Le Men, Keineg). Certains lieux stimulent le talent d'artistes dont l'inspiration est née ailleurs : Nantes est, pour André Breton, un lieu enchanteur, source de rencontres insolites et d'expérience inédites. Le roman policier y trouve d'innombrables décors, tout comme la poésie. Des celtomanes au surréalisme en passant par le romantisme, la littérature bretonne de langue française a encore de beaux siècles devant elle.

11/2020

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

La littérature indienne de langue anglaise

Premier ouvrage synthèse en français consacré à la littérature indienne anglophone (Inde, Pakistan, Sri-Lanka, Bangladesh et diaspora), ce livre étudie d'abord le regard des Anglais sur l'Inde puis la naissance et le développement de la littérature indo-anglaise.

05/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Les pouvoirs de la littérature de jeunesse

Ce volume explore la double question des pouvoirs de la littérature de jeunesse et de ses modalités formelles. Pourquoi parler ici de pouvoirs au pluriel de cette littérature ? Car l'on a très souvent tendance à la réduire à sa vocation pédagogique en vertu de laquelle elle continue de faire l'objet de diverses manipulations. Certes, toute littérature, qu'elle soit adressée aux adultes ou au jeune public, remplit la fonction de plaire et d'instruire. Toutefois, en ce qui concerne la littérature de jeunesse, l'aspect didactique est mal compris ; ce qui donne lieu à une vision excessivement simplificatrice de cette production. Cet ouvrage s'attache à montrer que la fonction instinctive de l'oeuvre pour la jeunesse, à l'instar de la littérature générale, se manifeste sous des formes complexes et variées : méditations sur l'existence humaine, engagement, projet axiologique, constructions mémorielles, ambition thérapeutique, renouvellement des procédés esthétiques.

01/2019

ActuaLitté

Universitaire

Le commentaire et la dissertation en littérature de langue anglaise

Tout pour maîtriser les exercices du commentaire de texte et de la dissertation littéraireen langue anglaise : - Une méthodologieétape par étape ; - De nombreux exercices corrigés ; - Un lexique français-anglais. Pour tous ceux qui débutent des études d'anglais, en classes préparatoires aux grandes écoles littéraires ou en licence LLCE anglais.

03/2022

ActuaLitté

Pédagogie

(Se) former à la littérature de jeunesse

Si la littérature de jeunesse est le produit d'une histoire vieille de trois siècles, sa légitimation - comme champ d'étude à l'école et comme objet d'étude à l'université - est cependant un phénomène récent, et son statut reste encore incertain. Christian Poslaniec, qui explore le domaine de longue date et de nombreux points de vue - comme auteur, directeur de collections, enseignant, chercheur et formateur - fait ici le point sur l'état présent de la littérature de jeunesse en France, dans tous ses aspects théoriques et selon une approche didactique. Il organise en un ensemble cohérent tous les concepts, notions, instances étudiés qu'il explicite par de nombreux exemples pris dans la littérature de jeunesse et accompagne d'exercices d'application commentés permettant au lecteur de vérifier lui-même comment il a appréhendé telle notion. Plus particulièrement à l'intention des formateurs, il propose une " boîte à outils " constituée de pratiques de formation expérimentées et efficaces pour faire appréhender simplement un concept appartenant à un ensemble complexe. Cette approche, nouvelle et complète, nous convainc - enseignants, étudiants et formateurs - que la littérature de jeunesse est véritablement aussi passionnante à étudier que la littérature générale.

04/2008

ActuaLitté

Critique littéraire

Paschal Grousset. Education et littérature pour la jeunesse

A partir de la première moitié des années 1880, le nom d'André Laurie apparaît fréquemment dans le catalogue de l'éditeur Hetzel : romans pédagogiques de vie de collège (Mémoires d'un collégien, 1882) ; romans d'aventures (L'héritier de Robinson, 1884) ; traductions (Mayne Reid, Le Chef au bracelet d'or, 1881). Dans chaque catégorie se dégage un succès commercial : La Vie de collège en Angleterre, 1881 ; L'Epave du Cynthia, 1885, co-signé avec Jules Verne ; L'Ile au trésor de R. L. Stevenson, 1885. Le succès est tel que Jean-Pierre Picot n'hésite pas à écrire qu'André Laurie est bien l'auteur qui fit de l'ombre à Jules Verne. A la même époque, Philippe Daryl est un journaliste, collaborateur du Times, correspondant français à Londres du Temps, qui publie, également chez Hetzel, un ouvrage très remarqué Outre-Manche : La Vie publique en Angleterre, 1884. Ce publiciste devient en 1888 le chef de file du mouvement de la renaissance physique de la jeunesse scolaire française. Derrière ces deux pseudonymes se cache Paschal Grousset, communard condamné, évadé et exilé, bientôt député radical-socialiste du XIIe arrondissement de Paris. Alors que la littérature pour la jeunesse connaît un véritable âge d'or, Paschal Grousset s'engage dans la voie de la vulgarisation scientifique et de l'éducation physique, intellectuelle, morale et patriotique tout autant des jeunes Françaises que des jeunes Français, à travers une oeuvre littéraire foisonnante. Issues de la littérature, de l'histoire de l'enseignement et de l'histoire du sport, les études réunies dans cet ouvrage éclairent l'oeuvre littéraire de Paschal Grousset, présentée comme protagoniste d'une histoire totale, et explorent, sur le plan méthodologique, les rapports entre littérature et histoire, fictionnel et factuel.

10/2020

ActuaLitté

Jeux

Mots croisés & jeux. Spécial langue française et littérature

Des grilles et des jeux littéraires et grammaticaux pour défier les amoureux de la langue Un héros de Brecht en deux lettres, la ville d'une pièce de Shakespeare en huit lettres, un écrivain français à succès en quatre lettres, une anagramme en argot, une devinette étymologique... 100 grilles et 50 jeux pour jouer avec la littérature, de Queneau à Hugo, en passant par Amélie Nothomb et Homère, et pour se défier en langue française Pour les amoureux de la littérature, du français, des mots croisés, des jeux et des énigmes. - 100 grilles de mots croisés à synonymes et à énigmes - 50 jeux divers - solutions et commentaires

05/2022

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Littératures et langues minoritaires en Amérique latine

Les articles présents dans cet ouvrage analysent les langues pratiquées en Amérique Latine depuis leur statut minoritaire. Il s'agit là d'une perspective qui met sur un même plan d'importance les langues autochtones et les langues de l'immigration. Il s'agit donc d'étudier à la fois les langues déjà présentes avant l'espagnol et les langues arrivées après. Bien que ces deux catégories ne recouvrent pas les mêmes réalités, il est intéressant d'en proposer l'étude comparée, à plusieurs niveaux ? : leur pratique comme moyen de défense d'une identité culturelle et collective, leur cohabitation dans les textes avec la langue espagnole majoritaire, les formes de métissage linguistique, les modes de publication et de circulation de ces productions littéraires, etc. Une première partie de l'ouvrage est consacrée à ces phénomènes dans l'espace du Cône Sud, en particulier avec les langues de l'immigration, tandis que dans la seconde partie sont analysées les relations entre littérature et langues autochtones au Pérou et au Mexique.

01/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la littérature prolétarienne de langue française

La littérature prolétarienne, très présente dans les années d'avant-guerre, est marquée par l'ambition de décrire la condition du peuple et des travailleurs. Mais au-delà de cette époque, illustrée par les noms d'Henry Poulaille, Eugène Dabit, Louis Guilloux, Michel Ragon nous offre un panorama de l'expression populaire dans la littérature du Moyen Age à nos jours. Chansons de métiers, littérature de colportage, poésie populaire, socialisme romantique : ces continents perdus de notre culture, souvent méprisés, revivent dans ces pages illustrées d'abondantes citations. Adam Billaut, Vadé, Restif de la Bretonne, Jules Michelet, Béranger, Eugène Pottier, Panaït Istrati, Jean Giono, Louis Calaferte ou Bernard Clavel, autant d'écrivains qui reprennent place dans une tradition marquée par des courants, des écoles, des filiations, et aussi des enjeux sociaux et politiques. Publié pour la première fois en 1974, ce classique rend hommage à une part injustement marginalisée de notre histoire littéraire. Michel Ragon est tout à la fois romancier, historien, spécialiste d'art contemporain et d'architecture, l'auteur notamment des Mouchoirs rouges de Cholet, de La Mémoire des vaincus, et plus récemment du Dictionnaire de l'anarchie et de Ils se croyaient illustres et immortels...

09/2016

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Anglais 1re Enseignement de spécialité Interacting with literature. Langues, littératures et cultures étrangères, Edition 2019

Conforme au nouveau programme du Baccalauréat 2021, ce manuel de littérature de langue anglaise a été conçu pour faciliter la préparation des élèves aux nouvelles épreuves du baccalauréat, dans le cadre de l'enseignement de spécialité, anglais, classe de 1re. Largement illustré, cet ouvrage a pour objectif de permettre à chacun de situer un texte dans son contexte historique ou dans un mouvement littéraire spécifique, mais aussi de faire découvrir de grands auteurs britanniques et américains, des textes célèbres, ainsi que les grands mouvements littéraires et les deux grandes thématiques du programme qui s'y rapportent : "Imaginaires" et "Rencontres". Entièrement élaboré sur la base des deux thématiques du programme de 1re, Interacting with literature comprend : 67 documents, des Pre-reading/watching activities pour faciliter l'entrée dans l'univers des textes, tableaux ou films proposés, des Focus on pour exploiter de nombreux extraits d'oeuvres classiques de grands auteurs, un sujet-type du baccalauréat sur chaque thématique, des pistes de réflexion pour aller plus loin et apporter sa touche personnelle à la synthèse à rédiger le jour J, un chapitre composé des oeuvres complètes, un chapitre "Références littéraires" pour bien situer un texte dans son contexte, un chapitre "Références grammaticales" pour réviser les règles de base.

10/2019

ActuaLitté

Sociologie

Littératures croisées : la langue de l'autre

Cet ouvrage collectif, publié par le laboratoire de recherche CERCLE, vise à étudier, sur un vaste corpus franco-russe du XXe et du XXIe siècles, les présences et représentations des respectives langues autres, avant tout dans la fiction littéraire, mais aussi dans le genre "frictionnel" de la littérature de voyage. Les rapports culturels et littéraires entre la Russie et la France, aussi intenses que complexes, constituent un objet de choix pour une étude comparatiste. D'un point de vue français, la Russie fait traditionnellement fonction de l'un de ces "autres" co-constitutifs de sa propre identité : des discours sur la Russie (tsariste, soviétique, contemporaine), se dégage une image à l'envers de la France. Du côté russe, la France apparaît de même comme un "autre" privilégié : cas paradigmatique, donc, d'auto-/hétéro-images, de langues et de littératures croisées. Réunissant les contributions des chercheurs de plusieurs universités françaises et étrangères, ce volume explore surtout les pistes de réflexion suivantes : langue, littérature, identité; écritures en exil, écritures de l'exil ; langue, littérature, idéologie ; théorie et imaginaire littéraire de l'(auto-)traduction et de l'(in-)traduisible ; stratégies textuelles à l'oeuvre dans la confrontation avec la langue de l'autre ainsi que le discours métalittéraire correspondant - autant de facettes et de fragments divers d'un polylogue interculturel qui, en ce début du XXIe siècle, s'avère toujours fort vivant et varié.

03/2018

ActuaLitté

Français

Français 2de. Cahier langue & littérature, Edition 2022

Vous retrouverez dans votre cahier de Français : - Tout le programme d'étude de la langue de 2de. - Des révisions des fondamentaux de grammaire et d'orthographe. - Une progression de la langue vers l'interprétation des textes. - Des leçons visuelles et des exercices progressifs. - Des textes variés pour aborder les objets d'étude du programme de 2de. - 100 exercices interactifs supplémentaires de révision et d'autoévaluation. - Une préparation complète et efficace aux épreuves du bac de français.

03/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Panorama critique de la littérature tchadienne en langue française

Cette étude constitue une version revue, corrigée et augmentée du Panorama critique de la littérature tchadienne publié par le Centre Al-Mouna en 2003. Pourquoi un panorama critique de la littérature tchadienne ? Il s'agit, pour l'enseignant de littérature francophone, de combler un vide. Il n'y a, en effet, pas de traces de la production littéraire du Tchad dans le grand nombre des anthologies et des revues spécialisées consacrées aux belles-lettres des Etats d'Afrique francophone. Deux ouvrages seulement de critique littéraire sont parus sur les écrits des Tchadiens. Et, pourtant, des écrivains crédibles, aux talents confirmés par la publication de plusieurs ouvrages référencés, existent. Si certains d'entre eux ont été primés aux concours littéraires internationaux de Radio France Internationale, d'autres se sont imposés dans les résidences d'écriture. Depuis une cinquantaine d'années, les auteurs tchadiens écrivent des oeuvres de fiction. Une soixantaine d'oeuvres littéraires en cinquante années pour tout un pays, c'est peu ! Mais dans le contexte du Tchad, c'est très significatif. L'auteur propose ici de faire l'investigation sur tout ce qui a été écrit par les Tchadiens et qui relève de la littérature, et de produire un répertoire afin de faire connaître et de vulgariser la production littéraire du Tchad. Enfin, il espère amener les étudiants tchadiens, surtout ceux des facultés des lettres et sciences humaines, à oser "s'aventurer" dans la voie difficile de la recherche, en traitant des sujets sur la production littéraire francophone du Tchad.

09/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Roald Dahl. Le géant de la littérature jeunesse

Vous connaissez Charlie, Matilda, James et les autres... Mais connaissez-vous vraiment Roald Dahl ? Auteur génial, pilote de chasse, expert en chocolat, espion, inventeur, star de Hollywood : cette édition exceptionnelle brosse le portrait fascinant d'une personnalité aux mille facettes dont l'oeuvre donne envie de lire à toutes les générations. Reportages, interviews exclusives de lui et de ses proches, témoignages de Quentin Blake et d'auteurs contemporains, textes inédits, illustrations jamais publiées et nombreux documents : tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur le géant de la littérature jeunesse !

09/2016

ActuaLitté

Breton

LANGUE BRETONNE, LANGUES MINORISÉES: AVENIR ET TRANSMISSION FAMILIALE

Les actes du colloque international, tenu en novembre 2018 à l'Université de Bretagne Sud à Lorient, tiennent une place spéciale dans le processus de réflexion sur l'avenir de la langue bretonne (et donc des autres langues dites minorisées). De toutes les petites langues territorialisées sous l'administration de la République française, la langue bretonne bénéficie d'une des meilleures visibilités, mais c'est aussi celle qui connaît l'une des transmissions familiales parmi les plus basses. Si basse que l'on pourrait penser que la transmission intergénérationnelle est interrompue. Ces actes offrent, pour la première fois en Bretagne, l'occasion de mener une réflexion sur la place de la transmission familiale. Une réflexion menée sur l'articulation entre familles, environnement linguistique, préscolarisation et scolarisation par le médium de la langue bretonne. La question qui se pose n'est pas tant celle de l'avenir de la langue bretonne que celui des brittophones : leur donner les moyens de la transmission intergéné­rationnelle de leur langue comme il se doit dans tout pays démocratique. C'est-à-dire déterminer les bases qui permettent de faire de la langue bretonne la langue de leur famille dans un environnement linguistique favorable, de faire d'une langue apprise, le plus souvent, une langue à nouveau vernaculaire. La question des droits linguistiques est posée. Ce colloque a accueilli des spécialistes venus d'Irlande, d'Ecosse, du pays de Galles, de Catalogne, de Bretagne qui ont exposé les résultats de leurs recherches dans le domaine de la transmission, notamment familiale. C'est maintenant aux décideurs de s'emparer des conclusions de ce colloque. Textes réunis par Immaculada Fàbregas-Alégret (UBS) & Herve Le Bihan (R2), précédés d'une introduction.

04/2023

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Spécialité Littérature 1re. Langues et Cultures de l'Antiquité

Cet ouvrage propose une méthode de travail précise et efficace en deux étapes pour faire de sa copie la meilleure copie : 1, Je révise et je me perfectionne : un cours complet sur l'ensemble des quatre objets d'étude, des focus pour nourrir et singulariser sa copie, des approfondissements et des prolongements pour aller au-delà des fondamentaux du programme et accroitre ses connaissances. 2, Je m'exerce et je fais la différence : une méthode solide et directement appliquée, des entraînements ciblés et exigeants sur les différentes épreuves écrites, des sujets de BAC avec des corrigés détaillés et commentés : optique 20/20 !

06/2019

ActuaLitté

Littérature, langues et cultur

Spécialité Littérature, langues et cultures de l'Antiquité Tle

Un cours approfondi et précis. En + - Des points de méthode - Les conseils du professeur - Des éléments pour aller plus loin Des exercices classés par compétences attendues du programme. Ces compétences sont rappelées pour permettre au lecteur de réviser compétence par compétence. Les corrigés détaillés de tous les exercices avec les conseils d'un professeur de l'Education nationale.

07/2022

ActuaLitté

Littérature, langues et cultur

Spécialité Littérature, Langues et Cultures de l'Antiquité. Terminale.

Nouveaux programmes. Parce que la méthodologie est essentielle pour réussir avec succès ses épreuves du baccalauréat et que la réforme mise en place au lycée vise un parcours de l'élève de la classe de Seconde aux études supérieures, Parcours et méthodes est la collection indispensable aux lycéens souhaitant réviser sereinement et efficacement. Dans cet ouvrage, vous trouverez : - Des cours complets et documentés, assortis de zooms spécifiques sur les éléments essentiels à retenir, - Des fiches méthode claires, détaillant chaque point à maîtriser pour produire la meilleure des copies, - Des exercices corrigés par un professeur de l'Education Nationale.

03/2022

ActuaLitté

Pédagogie

Former à et par la littérature jeunesse. Regards pluriels

Six ans après Regards pluriels sur la littérature de jeunesse (L'Harmattan, 2017), l'ouvrage Former à et par la littérature jeunesse s'intéresse à la formation des futurs enseignants et, plus généralement, à la formation de l'individu et du citoyen par la littérature de jeunesse. Fruit du colloque "Littérature de jeunesse en formation", il donne la parole à des chercheurs et des formateurs développant une approche diachronique et synchronique dans une perspective internationale. Il pourra intéresser les formateurs, les chercheurs et l'ensemble des praticiens qui désirent en savoir plus sur l'offre de formation et ses finalités, mais aussi sur des supports, des pratiques et des dispositifs utilisables en formation.

12/2023

ActuaLitté

Histoire littéraire

Livres d'école et littérature de jeunesse en France au XVIIIe siècle

Riche de ses éditeurs scolaires et de ses collections enfantines, le dix-neuvième siècle a-t-il inventé le marché du livre pour enfants ? Dans la France du dix-huitième siècle, de nombreux acteurs s'efforcent déjà de séparer, au sein de la librairie, les lectures adaptées aux enfants et aux jeunes gens. Les rituels pédagogiques des collèges et des petites écoles, les stratégies commerciales des libraires, les préoccupations de l'Eglise, les projets et les politiques de réforme scolaire, tous poussés par la fièvre éducative de la noblesse et de la bourgeoisie, produisent alors d'innombrables bibliothèques enfantines, plurielles et plastiques, avec ou sans murs. Cet ouvrage montre comment, à un ordre des livres dominé par les logiques des institutions scolaires et des métiers du livre, se surimpose à partir des années 1760 une nouvelle catégorie, celle du "livre d'éducation", qui ne s'identifie plus à un lieu, mais à un projet de lecture, et s'accompagne de l'émergence de nous-elles figures d'auteurs.

03/2021

ActuaLitté

Critique

Où sont les personnages LGBTQI+ en littérature jeunesse ?

Avez-vous souvent rencontré des personnages LGBTQI+ dans un album jeunesse ? Quels sont les enjeux de leurs représentations ? Dans cet essai, est analysée toute la production d'albums jeunesse avec des personnages LGBTQI+, soit près de 70 titres de 1977 à 2023. Mettant en lumière l'importance d'une diversité de représentations et les conséquences de leur absence en littérature jeunesse, cet ouvrage offre à toute personne la possibilité de développer un regard critique et des outils concrets pour (re)penser sa bibliothèque. La collection "J'aimerais t'y voir" propose un espace de pensée sur les recherches et pratiques en cours autour des représentations en littérature jeunesse, plus précisément à l'intérieur de la production d'albums jeunesse en France. Des listes bibliographiques commentées complètent chaque ouvrage.

02/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Introduction à la littérature jeunesse au Cameroun

Cet ouvrage Introduction à la littérature jeunesse au Cameroun est le prolongement d'un mémoire de Master en Gestion des Industries culturelles (Université Senghor d'Alexandrie) portant sur "Littérature d'enfance et de jeunesse en Afrique contemporaine : état des lieux et perspectives pour la légitimation et la promotion du livre de jeunesse au Cameroun à travers un site web". Peut-on envisager une autonomisation du champ de la littérature jeunesse du Cameroun ? L'expérience du Cameroun a ainsi servi de laboratoire inaugural à Christian Elongué pour explorer cet univers et offrir quelques clefs d'accès à la filière. A la confluence de la sociologie de la littérature, de la littérature comparée, de l'oralité et de l'histoire culturelle, cet ouvrage met en lumière la trajectoire qui positionne la littérature de jeunesse du Cameroun dans le champ éditorial contemporain. Il propose aussi des modalités pour qu'elle soit plus visible. Cette " introduction " informe sur les lieux de conservation et de promotion du livre de jeunesse à l'échelle internationale. Ainsi, ce livre, véritable riposte à la perception dépréciative de l'édition jeunesse dans l'espace francophone, propose un cadre de visibilité à l'action associative qui la défend. Il suggère l'ouverture d'un laboratoire de recherche sur le livre jeunesse et l'enfance, ainsi que d'un centre national de littérature pour la jeunesse au Cameroun. La troisième articulation de l'ouvrage indique le mode opératoire de l'accessibilité au livre jeunesse au travers du site web ? Iuna Kalati qui devrait amener à l'existence une telle ambition dans ce paysage culturel. Ce précieux sésame offert aux professionnels de l'édition jeunesse et aux chercheurs analyse les instances de transmission et de légitimation du livre jeunesse au Cameroun. Un utile annuaire des éditeurs camerounais et africains du livre de jeunesse complète l'ouvrage qui renseigne abondamment sur les réseaux de recherche dans le domaine et expérimente des méthodes en sciences sociales qui densifient les analyses de contenu, ainsi que l'interprétation des données.

10/2019

ActuaLitté

Pédagogie

Activités de lecture à partir de la littérature de jeunesse

Qu'est ce qui pousse un écrivain reconnu, spécialiste de la littérature de jeunesse, à écrire un ouvrage plein d'imagination sur la lecture, sinon l'envie de faire lire les enfants et les adolescents ? Christian Poslaniec, avec l'aide de Christine Houyel, propose quelque 200 activités ludiques et amusantes, à partir d'un choix inédit de plus de 400 livres, pour inciter les élèves à lire et à approfondir leur lecture.

03/2000