Recherche

L'Anglaise du Dropt

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

L'Anglaise du Dropt

Adrien, septuagénaire actif, sort par un matin d'hiver sinistre et glacé, dans l'intention de prendre quelques photos de la rivière en crue qui coule en contrebas de son domicile. Il est loin d'imaginer, qu'arrivé sur les berges du Dropt, il va faire la rencontre qui bouleversera sa vie. Il sauve une inconnue de la noyade, qu'il ramène chez lui où il veille sur elle, en attendant qu'elle recouvre ses forces. Sa protégée s'appelle Kate. Jeune femme d'une trentaine d'années, elle est de nationalité britannique. Son histoire rencontre celle d'Adrien...

11/2010

ActuaLitté

Histoire du droit

Manuel de droit civil et commercial anglais. Droit civil

Manuel de droit civil et commercial anglais. Droit civil / Arthur Curti Date de l'édition originale : 1928-1929 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Réussir la version anglaise au bac. Anglais toutes séries

Cet ouvrage - destiné aux élèves de Terminales toutes séries - a pour objectif essentiel d'entraîner efficacement les futurs candidats à la traduction, en leur proposant, dans une première partie des principes méthodologiques accompagnés d'exercices concernant les procédés de traduction, les pièges et les erreurs à éviter, et un glossaire explicitant en particulier des termes stylistiques spécifiques ; et, dans une deuxième partie, 30 sujets (textes courts de difficulté croissante), annotés et corrigés, et 10 sujets annotés.

11/1998

ActuaLitté

Littérature française

L'anglaise

Dans une maison au bord de la mer, à la station de Sainte-M, un sexagénaire, Emile, fait vivre sa famille : sa mère Elisabeth H, ancienne résistante, dite " la Florès " et ses demi-sœurs globalement appelées les COAC (la première lettre de chaque prénom). Il est décorateur, collectionneur, plus ou moins agent. Et il est harcelé au téléphone par une inconnue à l'accent anglais, que tout le monde surnomme " l'Anglaise". On fantasme sur cette Anglaise dont Emile serait amoureux et qui serait amoureuse d'Emile. On finit par apprendre que cette Anglaise aurait des vues sur la maison de voisins, en vente depuis que son vieux propriétaire, professeur de langues perdues, se meurt à l'hôpital. Tout cela se passe sous un regard collectif. Mais se détachent trois femmes : Agnès, l'une des demi-sœurs d'Emile, vieille fille à vie, amoureuse de son demi-frère , Léonore, une toute jeune voisine dont l'obsession est de se baigner au crépuscule, et Esther, dite " Chagrin d'amour ".Pendant quelques jours de début d'été, on spécule sur l'Anglaise, qui finit par s'installer dans la maison des voisins. Ce n'est qu'à la mort soudaine d'Emile, terrassé sur un escalier où il avait l'habitude de retrouver "l'Anglaise", que l'on comprend le lien avec cette femme mystérieuse. Un journaliste de la presse people, Bob Escale, aide le groupe à découvrir l'identité de l'Anglaise. Fille d'une pauvre couturière de banlieue, elle avait trouvé le filon en conseillant de riches oisives sur leur garde-robe et s'était fait passer pour une mondaine anglaise.

01/2012

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Nouvelles anglaises contemporaines. Edition bilingue anglais-français

Satire, provocation et humour noir caractérisent les trois nouvelles de ce recueil où Martin Amis, surnommé " l'enfant terrible des lettres anglaises ", côtoie Ian Mc Ewan et Graham Swift. Sans concessions, ils révèlent au grand jour les pires travers de leurs contemporains. Tous trois sont considérés comme les écrivains britanniques les plus doués de leur génération et ont été récompensés par de nombreux prix.

02/2006

ActuaLitté

Droit

Porosités du droit. Textes en français et anglais

Comment penser un monde juridique transnational sinon comme composé de droits poreux ? Nous avons recueilli les réflexions de juristes qui sont professeurs, avocats et chercheurs de nombre de pays. Ils nous offrent des idées tantôt théoriques et abstraites, tantôt pragmatiques et concrètes. Nous les avons laissés parler en anglais ou en français plutôt que de les traduire, estimant que la compréhension de l'autre commence par l'écoute de sa voix. / How can one conceive of global legal transnationalism except as constituted by legal porosity ? This book brings together the perspectives of lawyers who are professors, practitioners and researchers from numerous countries. They offer ideas, as the case may be, theoretical and abstract, or pragmatic and specific. They speak in French or English rather than in translation, so that we may listen to them in their own voices.

01/2021

ActuaLitté

Droit international public

Au service du droit international. Les 150 ans de l'association de droit international, Edition bilingue français-anglais

A l'occasion des 150 ans de l'association de droit international, l'ouvrage revient sur les conditions de création de l'association et l'état du droit international en 1873, résume ensuite l'implication des branches qui la composent et observe enfin son impact dans le développement de divers secteurs du droit international après 150 ans d'activité.

07/2023

ActuaLitté

Pléiades

Anthologie bilingue de la poésie anglaise. Edition bilingue français-anglais

Le climat d'outre-Manche - le fait a été prouvé scientifiquement - est propice à la mélancolie. De la mélancolie sont nés les plus beaux poèmes. La poésie anglaise est donc l'une des plus belles qui soient. Les nombreux lecteurs anglophiles et/ou anglophones qui, tels les héros romantiques de Byron et de Shelley, se morfondaient en attendant ce volume ne manqueront pas de partager cette opinion. L'Anthologie bilingue de la poésie anglaise couvre treize siècles de création poétique : de Beowulf, l'épopée en anglo-saxon du VIIIe siècle, aux textes de Simon Armitage, né en 1963. Soixante-douze traducteurs se sont attelés à faire entendre la voix de cent quatre-vingt-douze auteurs anglais, écossais, gallois, irlandais, connus ou anonymes. Les illustres représentants du genre (Spenser, Donne, Milton, Blake, Wordsworth, Keats, Tennyson, Yeats, Eliot, Auden) voisinent avec des poètes encore inconnus du public français. Des poèmes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles sont ainsi traduits pour la première fois. La production des cinquante dernières années, capitale à tous égards, est largement représentée. T. S. Eliot considérait son aîné W. B. Yeats comme l'un des rares poètes « dont l'histoire est l'histoire de leur temps et qui sont une partie de la conscience d'une époque qui ne saurait être comprise sans eux ». On pourrait aisément appliquer ces propos au florilège de poèmes recueillis ici, tant c'est l'histoire du Royaume-Uni qui y est donnée à lire en filigrane. Les mouvements poétiques font écho aux bouleversements culturels, politiques, sociaux que la Grande-Bretagne a vécus au fil du temps. Avec la poésie contemporaine, cette caractéristique s'amplifie et s'étend à l'histoire de l'humanité : telle la chronologie d'un livre d'histoire, les poèmes sélectionnés témoignent des grands traumatismes du XXe siècle : les deux conflits mondiaux (avec le phénomène, typiquement britannique, des « War Poets »), le chômage, la misère sociale et sentimentale. Et les sentiments, justement ? On voit généralement en eux la première source d'inspiration poétique. Les poètes, tout réceptifs qu'ils sont aux soubresauts du monde, seraient encore plus sensibles aux fluctuations de leur psyché ou de leur cour... L'amour, platonique ou sensuel, qui infuse bon nombre des textes du corpus, serait-il donc - plutôt que la pluie ou le brouillard - la véritable muse des poètes anglais ? Le lecteur jugera sur pièces.

10/2005

ActuaLitté

Anglais apprentissage

English Law. Guide du droit anglais de la Licence au Master

A destination des étudiants en droit et des juristes débutants ou confirmés, cet ouvrage rédigé en anglais couvre un large éventail des champs du droit anglais et met en lumière le fonctionnement intrinsèque du Common Law. La connaissance juridique reposant sur une maîtrise de la langue du droit propre à chaque Nation, maitriser l'anglais juridique s'avère indispensable pour qui veut découvrir les ressorts les plus intimes du droit jurisprudentiel onglois. Véritable Vnde merum, English Law vous aidera à relever ce défi de trois façons : tout d'abord, en présentant un lexique juridique général de quelque 400 termes traduits en français, ensuite, en fournissant à la fin de chaque chapitre la traduction française des termes juridiques spécifiques abordés (quelque 675 items ont ainsi été traduits), et enfin, en comportent un glossaire de quelque 75 termes latins et expressions utilisés dons le corps de l'ouvrage. Il vous permettra de plus de vérifier vos connaissances en répondant aux QCM proposés ou fil des chapitres ainsi que de vous entraîner à la rédaction en anglais juridique grâce à 130 sujets d'essais relevant du droit comparatif, voire de la philosophie du droit. Enfin, les nombreuses références électroniques ainsi que la liste élaborée par un praticien du Common Law des cas juridiques cités dans l'ouvrage, en font un outil indispensable car permettant de se rendre au bon endroit sur Internet pour une lecture assidue de jugements originaux ; façon sons égole d'apprivoiser le Common Law.

10/2019

ActuaLitté

Littérature française

Une première année d'Anglais, ou petite chrestomathie anglaise

Une première année d'Anglais, ou petite chrestomathie anglaise / mise en ordre par M. l'abbé V. B. Date de l'édition originale : 1853 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Les bases du droit anglais. Textes, vocabulaire et exercices

Les bases du droit anglais offre une vue panoramique sur tout ce qui constitue l'originalité du système juridique anglais. L'ouvrage a pour objet essentiel de faciliter l'initiation à une terminologie spécifique. Le plus grand soin a été apporté aux traductions des mots provenant des textes, ceux-ci éclairant le sens précis des mots. Cette nouvelle édition est une mise à jour, rendue nécessaire par l'évolution du droit anglais, de la première édition de l'ouvrage. En outre elle est enrichie d'exercices et de documents authentiques variés.

12/1993

ActuaLitté

Littérature française

L'heure anglaise

Juillet 1911, une matinée d'été dans la campagne anglaise. Edward Sanders marche le long de la rivière. Il rentre chez lui, mais personne ne l'y attend. Ni Susan, ni les enfants. Tous le croient en ville, sagement assis à son bureau. Susan Sanders parcourt les rues de Londres. Personne ne sait qu'elle s'y trouve. Pas Edward en tout cas. Elle va lui faire une surprise, aller le chercher à l'étude, pénétrer dans cet immeuble inconnu où il passe ses journées. Aujourd'hui, elle a un secret à lui confier. Pour tous les deux, c'est une journée particulière. Au rythme de leur promenade, au fil de leurs souvenirs, reviennent en foule les fantômes d'une époque disparue : débutantes promises à la noyade ou à la folie, duchesses suffragettes, scandales étouffés, excentriques sacrifiés. C'est l'heure anglaise, l'heure où se réveillent les fastes de la Riviera et les enfances solitaires, les bibelots victoriens et leurs fêlures.

01/2000

ActuaLitté

Littérature française

L'équipe anglaise

Alors que l'Amérique s'efforce d'oublier le 11 Sept, Londres savoure encore l'ignorance de sa propre tragédie. C'est une ville aux mille fêtes, aux mille passeports, aux mille possibles. Le narrateur est français, il a 24 ans. Avec ses trois colocataires, il nous entraîne au coeur de la vie d'expatrié, où liberté rime avec insouciance, avenir avec espoir, amour avec conquêtes d'un soir. Le portrait poétique et brillant d'une génération nomade, dont l'âge d'or est cerné par les bombes et les bulles financières, qui éclatent à l'unisson.

01/2013

ActuaLitté

Théâtre

L'amante anglaise

Claire Lannes a assassiné sa cousine germaine, sourde et muette, a découpé son corps et en a jeté les morceaux dans les trains qui passaient sous le viaduc, à côté de chez elle. Arrêtée grâce au "recoupement ferroviaire" qui permet d'identifier le cadavre et de remonter jusqu'à la meurtrière, elle est enfermée. Un homme, dont on ne sait qui il est, sinon une voix qui cherche passionnément à comprendre, interroge son mari avant de l'interroger elle. Qui est cette femme ? Pourquoi a-t-elle tué ? Plongée au coeur des méandres de la psyché, quête passionnée aux bords de la folie, L'Amante anglaise ouvre la voie à un théâtre nouveau.

10/2017

ActuaLitté

Anglais apprentissage

L'Anglais du secrétariat

Cet ouvrage est conçu spécifiquement pour les secrétaires et assistantes, qui doivent aujourd'hui savoir téléphoner ou prendre des rendez-vous en anglais, accueillir des visiteurs, rédiger des courriers ou organiser des déplacements à l'étranger. Chacun des 30 chapitres est consacré à un aspect de la fonction de secrétaire (accueil, courrier, téléphone, réservations...) et contient les " phrases clés " qui permettent d'acquérir le vocabulaire et les formules indispensables ; des exercices d'application, tous basés sur des situations de la vie professionnelle ; un point de grammaire expliqué de façon concise et concrète ; des exercices de mise en pratique ; une partie Learning the ropes qui explique les différences culturelles et les usages dans les pays anglo-saxons, pour éviter les faux pas et mieux comprendre ses interlocuteurs. En fin d'ouvrage, on trouvera une liste des verbes irréguliers, un lexique français-anglais et une liste des faux amis et expressions pièges.

12/2005

ActuaLitté

Histoire du droit

Discours sur l'étude du droit de la nature et des gens. Traduit de l'anglais

Discours sur l'étude du droit de la nature et des gens , par sir James Mackintosh,... traduit de l'anglais par M. Paul Royer-Collard,... Date de l'édition originale : 1830 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

La Conjugaison Anglaise. Maîtrisez la conjugaison en anglais sans problème

Il est demandé de bien maîtriser la conjugaison lorsque vous apprenez une quelconque langue, puisque pour bien parler la grammaire et la phonétique ne suffisent pas, il faut aussi avoir une maîtrise de la conjugaison de la langue que vous êtes en train d'apprendre. Voilà pourquoi nous avons développé cet ouvrage dans le seul objectif de vous aidez a bien améliorer la conjugaison anglaise sans aucune difficultés.

06/2022

ActuaLitté

English Idioms

La clé anglaise. Français-Anglais : des idiotismes pas si bêtes !

C'est comme en politique, ou comme dans les familles : les plus proches revendiquent toujours une passion particulière à se distinguer parla nuance ou l'opposition. Entre la langue française et la langue anglaise, le Channel restera toujours bien davantage qu'un tunnel. Ici et là, combien de mots empruntés au voisin ! Et cependant, combien de différences dans la façon de dire, d'être et de sentir. A plonger dans cette relation avec tout son humour et son érudition, Jean Max Thomson ne risque pas d'être lost in translation. Il ramène les perles, et les fait jouer dans la lumière. Pourquoi est-il si infamant d'être taxé de "versatile" en français, et si valorisant de l'être en anglais ? Pourquoi le libéralisme est-il devenu en français le responsable de tous les maux, et pourquoi le liberalism reste-t-il un idéal outre-Manche ? Jean Max Thomson pense-t-il anglais ou bien français ? Nul ne baigne en tout cas mieux que lui dans la volupté de la différence.

09/2023

ActuaLitté

Droit

Le futur du droit administratif. Textes en français et anglais

Ce livre est issu du colloque qui, les 21 et 22 juin 2018, a accompagné la clôture de la Chaire "Mutations de l'Action Publique et du Droit Public", de Sciences Po Paris. Il a été décidé de consacrer au "Futur du Droit Administratif" le point final de cette expérience de douze ans, au cours de laquelle la Chaire s'est efforcée d'ouvrir la doctrine administrative française aux apports extérieurs et d'analyser les évolutions fortes que subissent les droits administratifs dans ces temps de profonde transformation des instruments de l'action publique. De signatures internationalement très diverses, les contributions reviennent sur ces évolutions et envisagent celles qui se dessinent pour l'avenir à l'aune des tensions et mutations actuelles (numérique, contraintes budgétaires), avec l'espoir de dégager sur le futur du droit administratif quelques idées utiles pour l'analyse académique et peut-être, au-delà, pour le débat public.

11/2019

ActuaLitté

Littérature française

L'Anglais

Répondant à l'invitation du Dr Philip T Spencer, D-B accepte du bout des lèvres de se rendre à Belfast, en Irlande du Nord, où ce professeur du Trinity College Dublin organise un colloque. Elle s'attend à être accueillie par un vieil Irlandais barbu et bedonnant au visage raviné par les pintes de Guinness. Surprise : le Dr Spencer est un Anglais francophile et 100% british, beau "comme un acteur de cinéma", incroyablement séduisant. Et libre ! Tour à tour drôle, émouvant, lyrique, L'Anglais retrace la chronique de ce grand amour tardif. À plus de cinquante ans, cette femme furieusement autonome, mais qui a vécu plusieurs histoires d'amour compliquées et déchirantes, rencontre, au moment où elle ne s'y attend plus, celui dont elle sait d'instinct qu'il sera le dernier amour de sa vie...

05/2012

ActuaLitté

Musique, danse

L'anglais musicologique. L'anglais des musiciens

Ce Guide s'adresse aux étudiants en musicologie, aux chercheurs aux instrumentistes, aux chefs de choeurs et d'orchestre, comme aux discophiles ou aux mélomanes. Il offre un aperçu du vocabulaire essentiel et de la terminologie musicale française et anglaise. Il suppose l'acquisition des connaissances de base de la langue et de la grammaire anglaises. Certaines expressions typiques sont replacées dans leurs divers contextes ; une attention particulière a été réservée aux "faux amis", qui hantent tous les traducteurs. Ce Guide est également un manuel pratique, proche des activités du chercheur ou de l'interprète, séjournant dans un pays anglophone ; il leur apportera la solution aux problèmes pratiques de la vie quotidienne (achat de hures, disques, partitions ; location d'une place de concert, commandes, réparations...). On y trouvera également un dialogue très vivant entre deux étudiants. Au moment où l'Europe s'ouvre à la recherche internationale et compétitive, la connaissance des langues étrangères et de la terminologie spectfique à chaque discipline est absolument indispensable. Ce livre y contribuera largement.

09/2015

ActuaLitté

Sciences historiques

Les Anglais en Guyenne. L'administration anglaise et le mouvement communal dans le Bordelais

Ce travail m'a été suggéré, il y a longtemps déjà, par l'étude de deux documents manuscrits appartenant aux archives de la mairie de Bordeaux. Ce sont : le Livre des Bouillons et le Registre des délibérations de la Jurade, de 1414 à 1416. Un fait incontestable, c'est qu'ils sont les pièces capitales à consulter pour l'histoire de la commune de Bordeaux. Son origine, sa formation, ses développements, depuis les premières années du XIIIe siècle jusqu'à la mort de Richard II (1399). Quant au Registre des délibérations de la Jurade, de 1414 à 1416, il nous montre la plénitude de la constitution, la puissance de son organisation démocratique et l'espèce de souveraineté protectrice que la Commune de Bordeaux exerçait, au début du XV e siècle, sur le pays aquitain. On savait, sans doute, que l'Aquitaine s'était presque toujours félicitée d'appartenir à l'Angle - terre ; que spécialement Bordeaux et les Bordelais avaient obstinément repoussé la conquête française, parce que le régime anglais leur assurait ce que Guillaume de Nangis appelle dominium suae urbis . Mais en quoi consistait ce dominium, quelle destinée la royauté des Plantagenets fit- elle, pendant trois cents ans, à la région qui répond aujourd'hui au département de la Gironde ? Quelle espèce de ménagements imposèrent aux souverains anglais à l'égard de cette possession héréditaire, mais si constamment disputée, les conditions géographiques, le tempérament du pays, les vieilles traditions de liberté municipale ? Nous possédions la partie extérieure de cette histoire du Bordelais, les guerres, les traités, les changements de mouvance, les manifestations de la sympathie des Bordelais pour les suzerains d'outre-mer. Mais l'arrière-plan, le pourquoi de cette histoire, avec les documents authentiques, les preuves certaines, il ne me semble pas que jusqu'ici on les eût mis suffisamment en lumière. [...] Mais ce qui concerne, d'une part, l'administration à proprement parler, c'est-à-dire la nature, les limites, les agents de la souveraineté exercée par les monarques anglais ; de l'autre, le mouvement communal qui, sous le réseau administratif, se produit avec une généralité, une puissance extraordinaires, dans toute l'étendue du pays, à partir de la fin du XIIe siècle, voilà ce qui ne me paraît avoir encore été traité nulle part et ce qui fait l'objet de cette étude... (extrait de l'Avertissement de l'Edition originale de 1875).

11/2018

ActuaLitté

Romans policiers

Meurtre à l'anglaise

Nous sommes à la veille de Noël. La demeure ancestrale des Warbeck n'est plus occupée aujourd'hui que par Lord Warbeck, dont la santé déclinante l'oblige à garder la chambre la majeure partie du temps. C'est l'occasion pour le vieux Lord de réunir son fils Robert et quelques proches autour de la traditionnelle dinde. Le premier coup de minuit résonne quand Robert Warbeck s'écroule face contre terre. Ivre mort ? Non, mort tout court. Cyril Hare revisite avec ce "Meurtre à l'anglaise" une spécialité bien britannique : le roman d'énigme assorti de tous les ingrédients propres au genre. Vieille demeure familiale, aristocratie, traditions et majordome stylé, rien de manque - et surtout pas l'humour - pour faire de cet inventif pastiche une lecture délicieuse.

10/2023

ActuaLitté

Romans policiers

Meurtre à l'anglaise

"Comme toutes les maisons anciennes, le cottage avait son parfum propre, qui s'était élaboré lentement au fil des ans. C'était quelque chose d'à la fois rustique et raffiné, où dominait l'âcreté du feu de tourbe atténuée par la senteur de miel des cires dont se servait lady Patricia pour encaustiquer les meubles, les lambris, la rampe et la bordure de bois des marches de l'escalier, et aussi la collection de bilboquets vernis. En été s'y ajoutait la fragrance des bouquets et, au retour des brouillards, l'odeur un peu piquante des chandails humides mis à sécher dans l'entrée. . ". C'est près de ce cottage que Dune Benton est retrouvée morte. Cette vieille dame anglaise richissime écrit des romans à l'eau de rose dans son île de Greenhill, en Ecosse. Son fils, sa belle-fille, sa secrétaire (russe et pilote d'avion), le fossoyeur, le gardien de phare, un ramasseur de varech et la ravissante Barbara sont autant de suspects aux yeux de l'inspecteur John William Sheen. La victime, qui devait ressembler étrangement à une cousine de Barbara Cartland et d'Agatha Christie tout à la fois, ne méritait-elle pas qu'on l'assassine ?

10/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Testament à l'anglaise

Michael Owen, un jeune homme dépressif et agoraphobe, a été chargé par la vieille Tabitha Winshaw d'écrire la chronique de cette illustre famille. Cette dynastie se taille en effet la part du lion dans tous les domaines de la vie publique de l'Angleterre des années quatre-vingt, profitant sans vergogne de ses attributions et de ses relations...Et si la tante Tabitha disait vrai ? Si les tragédies familiales jamais élucidées étaient en fait des crimes maquillés ? Par une nuit d'orage, alors que tous sont réunis au vieux manoir de Winshaw Towers, la vérité éclatera...Un véritable tour de force littéraire, à la fois roman policier et cinglante satire politique de l'establishment.

10/1995

ActuaLitté

Romans historiques

Intrigue à l'anglaise

Trois mètres de toile manquent à la tapisserie de Bayeux, qui décrivent les derniers rebondissements de l'invasion de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant. Que représentaient-ils ? Les historiens se perdent en conjectures. Une jeune conservatrice du patrimoine, Pénélope Breuil, ronge son frein au musée de la Tapisserie, à Bayeux. La directrice du musée, dont elle est l'adjointe, est victime d'un attentat. Des fragments de tapisserie réapparaissent à Drouot. Pénélope est convoquée par le patron du Louvre qui lui confie une mission discrète. Cette semaine-là, Diana, princesse de Galles, et Dodi al-Fayed, disparaissent sous le tunnel du pont de l'Alma. Devant Pénélope éberluée se déroule l'histoire secrète de la tapisserie. Un mystère qui débute en 1066 et se prolonge jusqu'à ces jours tragiques de 1997. Drôle de trame...

04/2007

ActuaLitté

Littérature française

L'Anglaise d'Azur

Artiste, botaniste, dessinatrice, première femme ayant publié un ouvrage avec des illustrations photographiques, Anna Atkins (1799-1871), fille du grand chimiste John George Children fait partie des pionnières de la photographie à l'instar de Constance Fox Talbot, Clémentine Hawarden et Julia Margaret Cameron. Fille unique et chérie d'un grand savant trois fois veuf qui habite avec elle au British Museum, elle reçoit une éducation scientifique hors du commun, aussi bien en chimie, en botanique qu'en zoologie. A l'âge de 25 ans elle produit deux-cent cinquante dessins pour illustrer la version anglaise du classement des coquillages de Lamarck, traduite par son père. Contemporaine de John Keats, de Lord Byron et de Jane Austen, elle vit au coeur du cercle des amis et collègues scientifiques de son père, en ayant accès aux travaux des pionniers de la photographie comme John Herschel qui lui enseigne la technique du cyanotype. Son époux John Pelly Atkins Henry est ami de William Fox Talbot qui brevète le calotype à la même période. De quarante à cinquante ans, Anna Atkins effectue plus de quatre-cent cyanotypes, afin de reproduire sous forme de dessins photogéniques à fond bleu les familles des algues, des fougères et des fleurs essentiellement britanniques. A la mort de son père, elle rédige une émouvante biographie sur la vie de ce dernier. Moderne par sa liberté de créer, volontaire par sa puissance de travail et exemplaire par son inlassable curiosité scientifique, Anna Atkins a laissé des oeuvres d'art inoubliables dont les bleus azuréens éblouissent encore aujourd'hui ceux qui les contemplent. Cette fiction inspirée de faits réels raconte le destin d'Anna Atkins, "l'Anglaise d'Azur", une femme d'apparence ordinaire qui va rendre sa vie quotidienne extraordinaire grâce à l'art et à la science dans une Angleterre victorienne emportée parla révolution industrielle et la tourmente romantique. Héroïne inconnue qui traverse son siècle avec passion, Anna Atkins a été remise à l'honneur par Google sur son moteur de recherche le 16 mars 2015 pour commémorer le 216e anniversairede sa naissance.

08/2018

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Romance à l'anglaise

Colocataires et meilleures amies, Anabelle et Eléanor se sont rencontrées pendant leurs études. Jeune diplômée, Annabelle est passionnée de danse et adore dévorer les séries télévisées. L'une d'entre elles la captive davantage depuis quelque temps. Elle y est totalement accro. Ah oui, Annabelle est une grande romantique. Quand elle ne passe pas ses soirées avec ses amies, elle s'installe durant des heures devant sa télévision. Elle décide un jour de s'inscrire pour participer à une rencontre entre les acteurs de cette fiction et certains de leurs fans privilégiés. A la clé, un échange en toute intimité entre les acteurs et leurs supporters. Sélectionnée, elle va alors quitter sa province natale pour aller passer quelques jours dans la capitale accompagnée d'Eléanor. C'est déjà un grand évènement pour elle qui n'est jamais sortie de sa région. Durant son séjour, Annabelle va se faire de nouveaux amis, vivre des expériences passionnantes et rencontrer une personne qui changera son destin à jamais. Ce qui ne devait être qu'un week-end de détente va alors avoir un impact majeur sur son quotidien, sa vie et son coeur.

02/2019

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Vacances à l'anglaise

En froid avec sa soeur Angela depuis des années, Richard décide d'enterrer la hache de guerre, et l'invite à passer des vacances en compagnie de sa famille. L'intention est belle, mais la cohabitation s'annonce plus que délicate : quatre adultes qui ruminent de vieux griefs, trois ados et un enfant qui se connaissent à peine, coincés sous le même toit pendant une semaine au fin fond de la campagne galloise, où la pluie ne s'arrête jamais et où les téléphones ne passent pas... Cela risque de faire quelques étincelles.

05/2015

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Divorce à l'anglaise

Lorsque Betsy Canning, à trente-sept ans, constate que malgré sa richesse, sa confortable maison à Londres, sa maison de vacances au pays de Galles et ses trois beaux enfants, le bonheur lui échappe, elle en conclut que le problème vient de son mari et que le plus simple est de s'en séparer. Mais en 1936, la société anglaise est encore frileuse au sujet du divorce. A peine Betsy a-t-elle écrit à ses parents pour les préparer à cette idée que sa décision suscite l'ingérence de ses proches, et en particulier sa belle-mère. Voulant à tout prix sauver ce mariage et préserver les apparences, l'entourage d'Alec et de Betsy ne parvient qu'à déchirer le fragile tissu de la vie familiale et des désirs inavoués. La séparation n'en sera que plus amère, et le couple ne sera pas la seule victime de ce cataclysme où chacun, enfant comme adulte, ami ou simple connaissance, devra choisir son camp. Aussi tranchés que soient leurs avis, et aussi diverses leurs façons de voir le monde, Margaret Kennedy laisse s'exprimer tous ses personnages dans ce roman d'une grande acuité, où les points de vue s'enchaînent et se répondent sans relâche.