Recherche

Jean Bernabé, Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

La différence francophone. De Jean de Léry à Patrick Chamoiseau

Parce qu'ils figent et généralisent des dynamiques complexes situées dans le temps et l'espace, mais également parce qu'ils sont instables, sujets aux fluctuations budgétaires des institutions d'enseignement supérieur et du marché du travail, les labels disciplinaires sont des cibles faciles de la critique. La division des études francophones ne fait pas exception. Une idée simple sous-tend ce livre selon laquelle la division des études francophones ne se laisse pas définir par l'ouverture de nouveaux chapitres dans l'histoire d'une littérature nationale, ni se réduire à la multiplication de subdivisions géographiques et d'appendices postcoloniaux dans les départements de lettres. Le travail de la différence francophone nous force à penser le sens d'une recherche en étude littéraires à partir de sa reprogrammation interdisciplinaire au sein de ce que Bill Readings appelait dans les années 1990 l'Université posthistorique. Du récit de voyage de Jean de Léry, aux fantaisies archéologiques de Patrick Chamoiseau, en passant par la réflexion de Michel de Certeau et Gayatri Spivak sur les sciences historiques, une série d'études de cas abordent la remise en question d'un projet d'histoire littéraire fondée sur la recherche d'un effet de coïncidence identitaire entre langue et territoire, corpus et collectivité, souveraineté et élection spirituelle.

10/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Eloge de la créolité

"Ni Européens, ni Africains, ni Asiatiques, nous nous proclamons Créoles. Cela sera pour nous une attitude intérieure, mieux : une vigilance, ou mieux encore, une sorte d'enveloppe mentale au mitan de laquelle se bâtira notre monde en pleine conscience du monde." Publié en 1989, cet éloge de l'identité créole, cette quête lyrique "d'une pensée plus fertile, d'une expression plus juste, d'une esthétique plus vraie", fonde un art poétique qui devait très vite, dans une illustration magnifique, donner des oeuvres importantes : Raphaël Confiant a reçu le prix Novembre pour Eau de Café (1991), Patrick Chamoiseau le prix Goncourt pour Texaco (1992).

05/1993

ActuaLitté

Critique

L'Oeuvre de Raphaël Confiant. Avant et après l'Éloge de la Créolité

Raphaël Confiant a été, dans les années 1970, le premier à publier des romans en langue créole martiniquaise. A l'époque, l'écriture de ces premiers textes longs était un véritable défi. Cela demandait de littérariser une langue configurée par et pour l'oralité afin de l'adapter à l'écrit. L'initiative s'est révélée féconde puisqu'elle a rendu possibles d'autres oeuvres dans cette langue par d'autres auteurs. Les romans en créole et en français de Raphaël Confiant s'inscrivent dans une vaste geste que l'auteur nomme "La comédie créole" , expression inspirée de "La comédie humaine" d'Honoré de Balzac. Elle dresse la chronique de plusieurs siècles de cheminement de la société martiniquaise, du point de vue de sa psychologie, mais aussi de son ethnologie, de sa sociologie et de ses aspirations. En faisant du créole une langue littéraire et en l'inscrivant, Raphaël Confiant forge l'écriture dite de la Créolité. La théorisation de cette dernière par Jean Bernabé, Patrick Chamoiseau et lui-même en 1989 aboutit à l'oeuvre majeure qu'est l'Eloge de la Créolité, enfanté par le manifeste du 22 mai - date ô combien symbolique - de l'année précédente. Ni éloge, ni recension et encore moins exégèse, ce travail collectif cherche à montrer en quoi l'écriture confiantéenne est originale, dans sa conception tant du créole que du français, et dans sa façon de manier le second pour mieux donner à ressentir le premier.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

Raphaël et Raphaël

Le narrateur a eu une relation tourmentée avec Raphaël dont il s'est séparé. Il est tenté de maintenir une amitié intense, abstraite. Il retrouve une amie perdue de vue depuis longtemps. Au cours d'une nuit blanche, elle lui raconte sa vie. Elle a aimé, elle aussi, un Raphaël qui l'a abandonnée. En écoutant ces confidences, l'auteur revoit son propre passé. Hanté par son enfance - d'où se détache le souvenir d'un pont de bois, symbole japonais de la fragilité de tout amour et du danger de le raconter -, il précise sa défiance à l'égard de la fiction, tout en affirmant son goût de l'imaginaire quand il est ancré dans l'expérience.

03/2012

ActuaLitté

Littérature française

Quand la sagesse nous est contée

23 contes inédits par Patrick Chamoiseau, Pascal Fauliot, Jean-Jacques Fdida, Patrick Fischmann, Malika Halbaoui, Anna Lazowski, Céline Ripoll, Jean-Yves Vincent avec un livret présentant la collection.

10/2018

ActuaLitté

Critique Roman

Eau de Café de Raphaël Confiant. Quand la fiction donne vie à la créolité

Cet ouvrage propose une lecture contextualisante du roman Eau de café de Raphaël Confiant. Il constitue ainsi un outil permettant aux lecteurs de mettre en perspective les engagements de l'auteur martiniquais, la situation linguistique de l'oeuvre et sa réception afin de mieux saisir les enjeux et la portée de ce roman au coeur de la créolité. La réflexion ici partagée met en avant le rôle décisif de ce premier roman en français qui a esquissé les contours de la comédie créole se déployant dans tous les romans ultérieurs de Confiant, qui a été l'atelier voyant émerger les particularité de la langue confiantéenne et qui s'est fait l'écho romanesque des principes énoncés dans l'Eloge de la créolité, essai qui a marqué l'histoire littéraire antillaise et plus largement francophone.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Jeune et Confiant

Jeune et Confiant est un guide pour mieux aborder la vie afin de se donner l'opportunité d'évoluer selon une philosophie pratique de l'amour et de l'excellence. Ici, Nathalie Molia met l'accent sur le problème d'orientation des élèves, mais aussi sur la question d'affirmation personnelle du jeune scolarisé, jusqu'à l'adulte, confronté à sa carrière, à la recherche de la satisfaction de ses besoins physiologiques...

08/2021

ActuaLitté

Autres langues

A l'arpenteur inspiré. Mélanges offerts à Jean Bernabé

Si ce qu'il est convenu aujourd'hui d'appeler la créolistique fut longtemps l'apanage de savants non originaires des territoires où la langue créole est en usage, il convient de remarquer que les natifs ne se sont jamais désintéressés de l'étude de cette dernière. C'est ainsi que la toute première grammaire de cette langue fut l'œuvre du Trinidadien John Jacob Thomas en 1869 et que, depuis lors, cela de manière régulière, des études les plus diverses ont vu le jour telles que celles du Guyanais Alfred de Saint-Quentin (1873), du Guadeloupéen René de Poyen-Bellisle (1890) ou encore de la Martiniquaise Elodie Jourdain (1951). Jean Bernabé, agrégé de grammaire, docteur d'Etat en linguistique, s'inscrit, à compter des années 70 du XXe siècle, dans cette tradition qu'il vient à la fois conforter et bousculer. Conforter parce qu'il est le père fondateur des études créoles au sein de l'Université des Antilles et de la Guyane (l' UAG), et qu'il n'a jamais ménagé ses efforts pour qu'un véritable cursus académique créole y soit établi : licence de créole (1993), maîtrise de créole, KEA et doctorat en " Langues et Cultures Régionales-option créole ". Jean Bernabé fut à l'origine de ces formations désormais reconnues, lesquelles se sont concrétisées en l'an 2000 par la création du CAPEs de créole pour lequel s'est battu le groupe de recherches qu'il dirige depuis plus de trente ans, le GEREC-F (Groupe d'études et de recherches en espace créole et francophone). Bousculer parce que fort de son ancrage dans la grammaire générative et dans la sociolinguistique tout à la fois, il a su jeter un regard neuf non seulement sur la syntaxe des créoles martiniquais et guadeloupéen, mais aussi sur les rapports de force entre créole et français dans l'écosystème langagier de nos pays, renouvelant au passage les concepts d'emprunt, de continuum, de diglossie et, plus récemment, d'écologie linguistique. Il est aussi le créateur de la première graphie phonético-phonologique pour le créole des Petites Antilles et de la Guyane, la plus utilisée de nos jours, graphie connue du grand public sous le nom de " Système-GERFC ". et hommage à l'arpenteur inspiré qu'il fut, et continue d'être, n'est pas un exercice de pure forme, mais bien un témoignage du respect et de l'admiration que portent ses collègues de diverses universités à travers le monde, à quelqu'un qui sut être, dans le même temps, un scientifique de haut niveau, un administrateur (il fut dix ans durant doyen de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'UAG) ainsi qu'un éveilleur de conscience. Que seraient les études créoles sans les travaux déterminants de Jean Bernabé ? Depuis bientôt quatre décennies, ceux-ci n'ont de cesse de féconder les recherches non seulement des créolistes établis mais également d'un nombre impressionnant de jeunes chercheurs auxquels nous avons tenu à donner la parole. Jean Bernabé a toujours eu le souci de la relève, et à l'heure où sa génération se prépare à prendre une retraite bien méritée, loin de poser sa plume, voici qu'il entame une déjà brillante carrière de romancier, renouant ainsi avec l'une de ses premières amours : la littérature. o-auteur enfin, avec P. Chamoiseau et R. Confiant de l'Eloge de la Créolité (1989), il fait la preuve que les études académiques ne sauraient aucunement être séparées d'une réflexion plus globale sur le devenir de ces organismes fragiles que sont les sociétés créoles dans un monde où les identités sont violemment questionnées par l'inexorable effacement des frontières entre les langues, les cultures et les peuples.

11/2006

ActuaLitté

Romans historiques

Les saint Aubert. Les trente-douze mille douleurs (1920-1940)

Dix-huit ans ont passé depuis l'explosion de la Pelée qui a réduit en cendres Saint-Pierre et ses trente mille âmes, dont le patriarche de la famille Saint-Aubert. Me Ferdinand n'aura donc pas vu la guerre jouer aux dés avec sa descendance, élevée dans le culte de la patrie et des valeurs républicaines... Ses enfants, cependant, ont fait souche à Fort-de-France, la nouvelle capitale. Tertullien, revenu estropié des champs de bataille d'Europe, a repris son métier d'avocat. L'aîné, le fantasque Saint-Just, instituteur, est épinglé par l'Inspection académique à cause d'Ida, sa concubine, à l'inconduite notoire. Florian, le dernier de la fratrie, est devenu joaillier ; élu conseiller général, il s'est mis en tête d'acheter une distillerie de rhum. Quant à leur soeur Euphrasie, elle pleure en silence son mari tombé à Verdun. Lorsque parvient jusqu'à eux la rumeur selon laquelle les Antilles françaises seraient cédées aux Etats-Unis en remboursement des dettes de guerre, tous sont saisis d'effroi...

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Raphael

En Normandie, entre Cabourg et Houlgate, vit Raphael, un garçon de huit ans qui aime sa mère de manière fusionnelle. Quand quelques années plus tard, il doit apprendre à surmonter son absence, le roman suit ses tâtonnements dans sa recherche d'un amour absolu, dans la quête de son identité et de sa sexualité. Ces apprentissages, à l'aube de l'adolescence, se feront aussi grâce à l'écriture et à la littérature qui trouvent des échos dans sa vie.

11/2017

ActuaLitté

Littérature française

Baudelaire Jazz. Méditations poétiques et musicales avec Raphaël Imbert

"Monsieur Baudelaire, vous dont les croyances n'avaient plus de Dieu, plus de modèles, vous dont la vie invoquait religieusement le rythme, l'Amour, l'Idéal, l'Art en ses immanences, oui, vous dont le désir sacré ne s'offrait qu'aux grâces toujours bizarres de la Beauté. . . vous avez fait jazz !" Invité en 2021, par le musée d'Orsay, à rendre un hommage à Baudelaire, Patrick Chamoiseau s'est entouré du grand musicien Raphaël Imbert et d'invités provenant de divers horizons. Cette méditation poétique et musicale, véritable chaos-opéra, ramène le poète de la modernité occidentale dans l'univers des plantations esclavagistes, de la polyrythmie africaine et de l'improvisation. . . un enfer d'où ont surgi (malgré tout) des danses, des chants, des tambours, le règne du Conteur créole, maître-de-la-Parole, et l'énigme indéchiffrable du jazz. Patrick Chamoiseau, prix Goncourt 1992, est aujourd'hui une des voix les plus influentes de la Caraïbe et un des écrivains majeurs du monde contemporain. Retrouvez à l'intérieur de ce livre le QR code de l'album numérique Baudelaire Jazz de Raphaël Imbert.

05/2022

ActuaLitté

Critique

Des littératures de l’intranquillité

Quelle langue parlent les écrivains ? Les littératures francophones sont des littératures de l'intranquillité : en situation de minorité face au français " de France " qui est en situation de majorité, elles font émerger mille autres langues en elles, que ce soit le créole, l'acadien, le malinké ou encore l'anglais. En étudiant des oeuvres d'auteurs aussi divers que Michel Tremblay, Patrick Chamoiseau, Ahmadou Kourouma, France Daigle, Edouard Glissant, Réjean Ducharme ou Raphaël Confiant, Lise Gauvin décrit la " surconscience linguistique " des écrivains, condamnés à " penser la langue " française par diverses stratégies, de la note de bas de page, du paratexte, du narrateur collectif... L'écrivain et l'imaginaire des langues : le romancier triche avec la langue, fait un pas de côté, fait boiter la langue, fabule son autofiction pour raconter son inconfort linguistique, ou bien pour dénoncer la norme et la renverser comme un gant, pour en exhiber les coutures et proposer de nouvelles poétiques narratives. Tout ceci fait l'objet du nouvel essai de Lise Gauvin, qui rassemble et poursuit ici les travaux de ses dernières années de recherche.

09/2023

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

Barnabé : Barnabé répare tout

Barnabé est un blaireau. Et un blaireau, ça ne construit pas de maison. Mais une nuit, une grande tempête s'abat sur la forêt ! Au réveil, Constance retrouve sa maison toute cassée : un arbre est tombé dessus ! Ni une ni deux, Barnabé prend les choses en main pour tout réparer ! Mais même les plus forts ont parfois besoin d'un peu d'aide...

02/2023

ActuaLitté

Notions

Manifestes

Cet ouvrage rassemble pour la première fois six textes : De loin..., Dean est passé. Il faut renaître. Aprézan ! , Quand les murs tombent et L'Intraitable beauté du monde coécrits par Patrick Chamoiseau et Edouard Glissant ; et avec Ernest Breleur, Gérard Delver, Serge Domi, Bertène Juminer, Guillaume Pigeard de Gurbert, Olivier Portecop, Olivier Pulvar et Jean-Claude William le Manifeste pour un projet global et le Manifeste pour les "produits" de haute nécessité.

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le gouverneur des dés

Evocation d'une Martinique des années 1950-60 encore vibrante de ses traditions ancestrales et originalement écrit en créole, ce roman, magistralement traduit en français par Gerry L'Etang, met en scène un personnage hors du commun : Rosalien Saint-Victor, entrepreneur en bâtiment, joueur de dés professionnel, amateur de combats de coqs et polygame assumé. Saint-Victor est un "major" c'est-à-dire un fier-à-bras de quartier dans la commune de Grand-Anse et donc quelqu'un qui y fait régner la loi et l'ordre, mais il ne se contente pas de son petit domaine réservé, il arpente toute l'île, à dos de mulet, en quête de défis lors des fêtes patronales ou dans les gallodromes, affrontant d'autres personnages de son acabit tout en veillant à entretenir ses multiples relations féminines. Mi-Don Quichote mi-Sancho Pança, il témoigne des derniers feux de la "société d'habitation", telle qu'on désignait la plantation de canne à sucre, celle qui était marquée par la rigidité des rapports sociaux, l'exploitation des plus humbles, le préjugé de couleur et la domination masculine.

10/2019

ActuaLitté

Littérature française

Le cahier de romances

Pour son entrée en sixième au lycée Schoelcher, Raphaël, le petit bougre de Ravines du Devant-jour, retrouve Fort-de-France. Il "passe brusquement d'une enfance béate à une adolescence boudeuse". Sa ville, "triste et sale" quand elle s'exprime en français, se pare de magies quand elle musique, chante, danse et se dit en créole. Le jeune collégien parcourt les hauts lieux de l'En-Ville avec, dans la tête, les romances de Rosalia. "Rosalia. Tel est le nom public de ta servante, celui que tout un chacun peut énoncer à sa guise sans éroder la "force" qu'il charroie au-dedans de lui. Son nom secret te restera à jamais inconnu en dépit de tes incessantes supplications. "Rosalia" chantonne, à toute heure de la sainte journée, des qualités de romances sans distinction de race, de langue ou de religion. Sa bouche de caïmite pulpeuse affectionne les vocalises corses de Tino Rossi, les valses créoles du temps de Saint-Pierre, avant l'éruption du volcan, quelques boléros qu'elle capte sur les ondes de Cuba ou de Bénézuèle et, bien entendu, une tiaulée de chanters d'Eglise en grec et en latin qui te pétrifient d'extase mais ont le don d'irriter ta mère sans pour autant qu'elle intime l'ordre à Rosalia de coudre sa bouche".

04/2000

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Black is black

Désireux de noyer son chagrin d'amour pour une belle de nuit venue d'Hispaniola, Abel, fantasque écrivain de la Martinique, décide de se réfugier sur les bords de la Seine en compagnie de son ami de toujours, l'éminentissime mathématicien Saint-Martineau, après avoir touché un héritage inespéré. Empêtré depuis des lustres dans l'écriture d'une oeuvre romanesque intitulée Parcours d'un corps, oeuvre d'abord empreinte d'un grand romantisme, puis d'érotisme débridé et enfin de pornographie hilarante, Abel, de retour au pays natal, tombera à son corps défendant dans les rets d'un prophète de la régénération de la race noire. Entre dérision et autodérision, dénonciation politique et hymne à l'humaine condition, l'auteur nous entraîne dans un récit qui alterne péripéties haletantes et plages de tendresse empreinte de poésie.

11/2018

ActuaLitté

Littérature française

Rue des syriens

Wadi stationnait aux pieds du Christ-roi, tenant d'une main une valise fatiguée, de l'autre un journal avec lequel il tentait de se protéger de la férocité du soleil tropical. Tout autour s'agitaient marchandes de légumes, débardeurs, djobeurs poussant leurs charrettes à bras hétéroclites, chauffeurs de taxi-pays qui jargouinaient sans arrêt dans une langue pour lui incompréhensible. Il s'étonnait qu'ils fussent pour la plupart d'un noir d'ébène, hormis quelques visages couleur de miel. Soudain, un gamin rieur le tira par la manche : "La Syrie, tu vas fondre sur toi-même, oui ! Ha-ha-ha !" A la fin du XIXe siècle, des centaines de milliers d'habitants issus des pays du Levant, Syrie, Palestine, Liban et Jordanie, émigrèrent en Amérique du Sud et dans l'archipel des Antilles. Ils furent désignés sous le nom générique de "Syriens". Wadi est l'un d'eux. Quand il débarque à Fort-de-France dans les années 1920, le dépaysement est total. Il est à la recherche de son oncle Bachar, qui l'a précédé à la Martinique au début du siècle. Wadi a tout à construire dans ce nouveau pays où il va vivre de multiples aventures et croiser de nombreux personnages : Fanotte, la superbe et fantasque revendeuse, Bec-en-Or, le crieur de magasin, Ti Momo, le fier-à-bras amateur de combats de coqs, des maîtres en sorcellerie, un boutiquier chinois, un prêtre hindou, et bien d'autres encore, caractéristiques du melting-pot antillais... En célébrant l'épopée des Levantins à la Martinique, Rue des Syriens est aussi un grand roman sur l'intégration qui plaide pour une identité mosaïque.

04/2012

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Morne Pichevin

Dans les années 50-60 du siècle dernier, un jeune homme, Homère, descendu à Fort-de-France, suite à l'effondrement de la tri-séculaire industrie sucrière, atterrit dans le quartier plébéien du Morne Pichevin, royaume de tous ceux qui sont en délicatesse avec la loi. Il y fait la connaissance d'Adelise, jeune femme elle aussi fraîchement citadine, dont il va s'amouracher et qui lui mènera la vie dure. D'abord écrit en créole Bitako-a, ce roman d'apprentissage est ici magnifiquement traduit par l'auteur lui-même.

10/2018

ActuaLitté

Littérature française (poches)

La Jarre d'or

Aux Antilles, au temps de l'esclavage, les riches planteurs békés craignant des révoltes enterraient leur fortune dans des jarres en un lieu tenu secret. Dans les années cinquante, le bruit courut qu'une de ces jarres contenait aussi des livres aux pouvoirs mystérieux. Ces livres semblent à portée de main d'Augustin Valbon. A moins qu'il ne s'agisse d'un mirage, ou d'une diablerie... Si elle est bien réelle, cette découverte pourrait changer le destin du jeune homme ! Car pour l'instant en rupture de ban avec sa famille bourgeoise, Augustin vivote dans le quartier mal famé des Terres-Sainville... Quête initiatique et formidable roman d'aventures, La Jarre d'orest aussi une réflexion sur le mystère de l'écriture et la condition de l'écrivain dans une culture dominée par l'oralité.

06/2012

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Madame St-Clair. Reine de Harlem

Ma chance à moi, Stéphanie St-Clair, Négresse française débarquée au beau mitan de la frénésie américaine, fut qu'à mon arrivée Harlem commençait à se dépeupler de ses premiers habitants irlandais, puis italiens, lesquels cédaient la place jour après jour, immeuble après immeuble, à toute une trâlée de Nègres venus du Sud profond avec leur accent traînant du Mississippi et leur vêture ridicule en coton de l'Alabama. Dès le premier jour sur cette terre d'Amérique, je me jurai que personne ne me marcherait plus sur les pieds ni ne me traiterait en petit Négresse. Personne ! Dans le New York des années 1920-1940, Stéphanie St-Clair connut un incroyable destin. Venue de sa Martinique natale, elle deviendra reine de la loterie clandestine, surnommée «Madame Queen» ou «Queenie» par le milieu, et affrontera avec succès à la fois la pègre noire et la mafia blanche du Syndicat du crime. Traversant avec panache toutes les époques - la Première Guerre mondiale, la prohibition, la Grande Dépression de 1929, la Seconde Guerre mondiale et le début du Mouvement des droits civiques - elle s'enrichit et devint une icône à Harlem, mais aussi dans nombre de ghettos noirs du nord des Etats-Unis. Ce roman rend justice à celle qui fut, outre une femme-gangster impitoyable et cruelle, un précurseur de l'affirmation féministe afro-américaine.

06/2017

ActuaLitté

Littérature française (poches)

La panse du chacal

À l'heure des grandes famines en Inde, Adhiyamân Dorassamy s'embarque pour une redoutable traversée, celle des deux océans, pour ne pas finir comme ses parents dans la panse des chacals. Fuir la misère et échouer aux Antilles, les " Indes occidentales ", pour remplacer les esclaves désormais affranchis dans les plantations de canne à sucre, fut le lot de milliers de " Coulis ". Aveuglément soumis aux planteurs, ostracisés par les Nègres et les Mulâtres, diabolisés par le catholicisme omnipotent qui fait la guerre aux dieux païens, ces Indiens inventent un art de la survie et s'insèrent dans le monde créole auquel ils apportent leur douceur et leurs multiples divinités. À travers deux générations de Dorassamy, Raphaël Confiant éclaire une face méconnue de l'identité antillaise en révélant la part indienne de la créolité : un univers baroque servi par une langue métisse nourrie de la poésie du créole et des sonorités mystérieuses du tamoul.

05/2005

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Le bataillon créole. Guerre de 1914-1918

Man Hortense a perdu son fils Théodore, coupeur de canne émérite, à la bataille de la Marne, pendant la guerre de 14-18. Il faisait partie du "Bataillon créole" dans lequel des milliers de jeunes soldats s'enrôlèrent pour aller combattre dans la Somme, la Marne, à Verdun et sur le front d'Orient. C'est du point de vue martiniquais que Raphaël Confiant a choisi de nous faire vivre cette guerre. Il y a donc Man Hortense ; mais aussi Lucianise, qui tente d'imaginer son frère jumeau Lucien à Verdun ; Euphrasie, la couturière, qui attend les lettres de son mari, Rémilien, prisonnier dans un camp allemand. Et, à leurs côtés, ceux qui sont revenus du front : rescapés, mutilés et gueules cassées créoles... Eloge de la mémoire brisée et sans cesse recousue, Le Bataillon créole donne la parole à ces hommes et à ces femmes qui, à mille lieues des véritables enjeux de la Grande Guerre, y ont vu un moyen d'affirmer leur attachement indéfectible à ce qu'ils nommaient la "mère patrie".

04/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

L'insurrection de l'âme. Frantz Fanon, vie et mort du guerrier-silex

Autobiographie imaginée d'un Martiniquais dont l'oeuvre et la trajectoire marquèrent l'histoire non seulement de l'Algérie et du Tiers-monde, mais aussi du monde entier : Frantz Fanon, le "guerrier-silex" comme le définissait son compatriote Aimé Césaire. Vie brève, assemblée à la manière d'un puzzle dont les pièces s'ajustent et se disjoignent, se recomposent pour mieux s'éloigner, entre l'ile natale perdue-retrouvée, la France découverte dans sa vérité vraie, l'Algérie, sa patrie d'adoption, passionnément aimée et l'Afrique noire, terre longtemps rêvée. Derrière le militant révolutionnaire, il y avait une personnalité hors du commun qui n'aimait pas se livrer, dévouée qu'elle était à la lutte contre l'oppression coloniale. Raphaël Confiant tente le pari un peu fou de se mouler dans la vie de Fanon pour le donner à voir (et à lire) sous une facette moins hagiographique que celle que l'on présente généralement.

01/2021

ActuaLitté

Littérature française

La muse ténébreuse de Charles Baudelaire

Pour la postérité, le nom de Jeanne Duval reste lié à celui de Charles Baudelaire. Apprentie comédienne ou fille de joie, muse ou diablesse, qui était vraiment celle qui traversa la brève existence du poète, enchanta sa plume et le plongea dans les tourments de l'amour et de la passion ? Qui était Jeanne Duval, venue des îles d'Amérique ou de l'océan Indien, ou peut-être du pays des Maures, et qui fit découvrir à Baudelaire un monde insoupçonné de sensualité et d'exotisme ? Un monde encore plus singulier que celui offert par le chanvre indien et l'opium dont l'auteur des Fleurs du mal faisait une consommation déraisonnable... C'est cette passion torride, délétère et sublime que nous raconte Raphaël Confiant dans un roman foisonnant émaillé de vers célèbres. Des pavés parisiens de l'île Saint-Louis jusqu'aux îles Mascareignes, en passant par Saint-Domingue devenue Haïti, et la Belgique, sa plume alerte nous entraîne sur les traces du poète français, auprès duquel évoluent tous les grands artistes de ce XIX ? siècle flamboyant, Nadar, Dumas, Lamartine, Flaubert, Manet, Delacroix, Nerval, Gautier, et bien d'autres...

09/2021

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Roi-Soleil

Moins connue que Lumina-Sophie qui fut la principale héroïne de l'Insurrection du sud de la Martinique, Rosalie-Soleil en a été l'une des figures emblématiques. Dans cette pièce, co-écrite en 1999 avec des stagiaires du Centre Dramatique Régional, alors dirigé par le comédien Elie Pennont, Raphaël Confiant nous la présente à différentes époques de l'histoire de la Martinique. C'est qu'au-delà de la mythification du personnage, il importe de diversifier les points de vue : on verra donc l'héroïne qui combat avec les insurgés (1870), celle qui participe aux festivités du Tricentenaire (1935) du rattachement de la Martinique à la France, celle qui tente de survivre pendant l'époque dite de l'Amiral robert c'est-à-dire celle de la Deuxième guerre mondiale (1939-45) au cours de laquelle l'île fut contrainte de vivre en quasi-autarcie et celle de l'arrivée du nouveau millénaire (1999). A chacune de ces époques sa Rosalie-Soleil, tantôt combattante tantôt débrouillarde tantôt résignée tantôt dépravée, cela à l'image d'une Martinique qui depuis bientôt quatre siècles se débat et se bat pour tenter de faire face aux tragédies et aux comédies de son histoire.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

Du Morne-des-Esses au Djebel

La guerre d'Algérie a laissé des traces dans l'imaginaire antillais, largement occultées aujourd'hui par l'immense figure de Frantz Fanon et son engagement aux côtés des Algériens qui réclamaient leur liberté. Cependant, tous les Antillais qui ont eu affaire à la guerre d'Algérie n'étaient pas des Fanon ! Des milliers d'appelés et de soldats de métier originaires de la Martinique et de la Guadeloupe ont participé à cette tragédie qui a duré huit ans et fait plus d'un million de morts, tous camps confondus. Du Morne-des-Esses au Djebel retrace le parcours de trois d'entre eux. Il y a Ludovic Cabont, qui désertera, ne supportant plus les exactions de l'armée française alors que son compatriote martiniquais Juvénal Martineau, lui aussi officier, fera le choix inverse. Autre destin : celui de Dany Béraud, jeune sorbonnard martiniquais féru de théâtre qui refusera l'appel sous les drapeaux et rejoindra le FLN à la frontière algéro-marocaine. De cet affrontement sanglant qui continue jusqu'à aujourd'hui à marquer les relations entre la France et l'Algérie, la mémoire antillaise n'a conservé, outre l'image de Fanon, que celle de soldats revenus éclopés ou de cercueils rapatriant les corps d'hommes jeunes, originaires pour beaucoup des campagnes, qui sont tombés au champ d'honneur ou du déshonneur (selon le point de vue duquel on se place).

06/2023

ActuaLitté

Littérature française

Grand café Martinique

"De quelque côté que l'on se tournât, on ne voyait qu'une étendue bleu nuit, irisée d'écume, qui semblait s'ingénier à repousser l'horizon. Ce voyage n'aurait jamais de fin. Ou plutôt il conduirait le navire aux Enfers". A la Martinique, au début du XVIIIe siècle, le jeune et riche noble Gabriel-Mathieu d'Erchigny rêve de parcourir le monde. Lorsqu'il découvre l'existence du café, il décide d'implanter ce breuvage à la mode chez lui, aux Antilles. Or, le Jardin royal des Plantes à Paris conserve quelques caféiers, sous étroite surveillance. Comment faire pour les dérober ? Si le hasard des rencontres jouera en la faveur de l'ambitieux aventurier, son odyssée ne fait que commencer...

04/2021

ActuaLitté

Romans historiques

Les Saint-Aubert Tome 2 : Les trente-douze mille douleurs. 1920-1940

Fort-de-France, mai 1920. Dix-huit ans ont passé depuis l'explosion de la montagne Pelée qui a réduit en cendres Saint-Pierre et ses trente mille âmes, dont le patriarche de la famille Saint-Aubert. Me Ferdinand n'aura donc pas vu la guerre jouer aux dés avec sa descendance, élevée dans le culte de la patrie et des valeurs républicaines... Ses enfants, cependant, ont fait souche à Fort-de-France, la nouvelle capitale. Le cadet, Tertullien, revenu estropié des champs de bataille d'Europe, a repris son métier d'avocat et épousé une simple pacotilleuse. L'aîné, le fantasque Saint-Just, instituteur malgré lui et romancier à ses heures, est épinglé par l'Inspection académique à cause d'Ida, sa concubine, à l'inconduite notoire. Florian, le dernier de la fratrie, est devenu joaillier. Elu conseiller général avec l'appui des communistes, il s'est mis en tête d'acheter une distillerie de rhum, au grand déplaisir d'Irène, sa femme. Quant à leur soeur Euphrasie, seule à incarner l'orgueil de la lignée, elle pleure en silence son mari tombé à Verdun, dont le corps n'a pu être rapatrié en Martinique... Lorsque parvient jusqu'à eux la rumeur selon laquelle les Antilles françaises seraient cédées aux Etats-Unis en remboursement des dettes de guerre, tous sont saisis d'effroi. Quelle étrange façon ce serait de célébrer le tricentenaire des trente-douze mille douleurs : celui de leur rattachement à la Métropole.

ActuaLitté

Policiers

Citoyens au-dessus de tout soupçon... Une enquête de Jack Teddyson

Raymond Vauban qui exerce son métier de détective sous le nom de Jack Teddyson - ça sonne mieux, non ? - enquête sur le meurtre de Sésostris Ferdinand, un gros entrepreneur de Fort-de-France, retrouvé mort et castré. La belle Dominicaine avec qui il fretinfretaillait a, bien entendu, disparu. Or la vie privée sur une île comme la Martinique, ça n'existe pas : tout le monde sait qui est qui et qui fait quoi ! Jack a bientôt plus de pistes qu'il ne peut en suivre : rite vaudou ? vengeance d'une femme jalouse ? dettes de jeu ? magouilles politiciennes ? Le Philip Marlowe des Antilles doit enquêter sur des citoyens au-dessus de tout soupçon.

03/2014