Recherche

Escroqueries de poèmes (et haïkus)

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Escroqueries de poèmes (et haïkus)

Patrice Poulet signe avec Escroquerie de poèmes (et haïkus) son premier recueil. Vous y voyagerez parmi les quatre saisons et à travers l'amour qui, lui, n'en a pas. Après cinq romans et deux collections de nouvelles, il s'est senti (presque) à l'aise pour confier aux lecteurs quelques états d'âme et observations sous une forme littéraire différente, nouvelle pour lui, la poésie. Et moderne, qui plus est. Les poèmes, libres sur la forme, lui ont permis de coucher sentiments et émotions, tandis que les haïkus lui ont apporté rigueur, synthèse et rythme dans ce qu'il voulait exprimer.

12/2021

ActuaLitté

Tout-carton

Haïkus de printemps. Poèmes pour bébés

"Bon pour les bébés", LA collection incontournable des 0-3 ans ! Le premier livre de poésie pour les bébés ! Un recueil de haïkus signé Thierry Dedieu pour fêter le retour du printemps.

02/2022

ActuaLitté

Poésie

Oyasumi billets de nuits. Poèmes et haïkus noctambules

A l'heure du coucher, nous avons tous nos petits secrets ou rituels pour mieux dormir. Quelques minutes de respiration profonde, une musique douce ou classique. Certains iront chercher un verre de lait chaud. D'autres encore regarderont des photos nature. Ou reliront un almanach des meilleures blagues. Les enfants attendent, quant à eux, une petite histoire du soir. Avec Oyasumi. Billets de nuit, l'auteure vous propose d'innover avec un poème de nuit, que l'on aurait écrit sur un billet, puis glissé sous votre porte. Comme un mot doux, pour un rendez-vous galant. Sauf qu'ici, c'est la nuit, qui vous donne rendez-vous. Alors, êtes-vous prêts, à marcher sur le chemin des rêves ?

11/2019

ActuaLitté

Tout-carton

Poèmes pour bébés. Haïkus d'été

"Bon pour les bébés", LA collection incontournable des 0-3 ans ! Le premier livre de poésie pour les bébés ! Un recueil de haïkus signé Thierry Dedieu pour fêter le retour de l'été.

04/2023

ActuaLitté

Poésie

Icare toujours vivant. Haïkus et autres poèmes

Ce recueil est un voyage. Quel sens donner à notre vie sur terre ? Dans une caverne rêvée, Icare est né et revit en nous, attirés par le désir de plus haut, de plus libre. A la lumière des haïkus, éclairs d'éternité qui irriguent le chemin de leur fluidité, les cycles de la nature se déroulent. Nous nous découvrons passagers du silence, celui de la veille comme celui de l'éveil. Comment se relever du désespoir ? Comment hier et aujourd'hui aider les Icares sans voix à se relever ? Reste alors en trait d'union entre terre et ciel, fragiles et forts à la fois, à aimer nos rides, ces rives d'où Icare en chacun de nous redevient nouveau-né au regard de vieux sage. L'espérance est née...

04/2023

ActuaLitté

Poésie

Mo(t)saïques. Haïkus, poèmes et vers libres

Ce recueil questionne sur ce qui tient aussi bien de la construction que de la dispersion, l'émiettement, l'évanescence, la décomposition de la condition humaine. Fureur contre l'injustice du monde ; exaspération de l'envers inhumain de l'exil ; procès de l'intolérance ; frustration que des micro-violences sourdes se répètent ; évocation de la laideur de la nature, affaiblie dans son système de défense, mais aussi poèmes et signes d'une satisfaction ordinaire faits d'émerveillement de cet infiniment précieux qu'est la beauté vivante des montagnes du monde, sans laquelle l'humain ne saurait tout simplement exister.

10/2020

ActuaLitté

Poésie - Comptines

Haïkus. Petits poèmes pour tous les jours

"La poésie : faire exister ce qui n'existe pas. Poussez la porte des mots et vous entendrez sonner les cloches du réel, du possible, de l'impossible qui n'est pas français comme chacun sait" Guy Goffette.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Le haïku à 5 voix. Haïkus, Tercets, Senryus

Cette anthologie représente, d'une part, l'occasion de rendre hommage aux auteurs classiques japonais et, d'autre part, elle se veut un moyen pour nous, les cinq auteur. e. s, d'aborder la poésie brève d'influence japonaise en nous dévoilant un peu, beaucoup. Car écrire des haïkus, ou toute autre forme de poésie brève, relève d'une certaine introspection. Et qui aurait imaginé qu'avec des instants éphémères que nous avons appris à saisir et à rendre le plus fidèlement possible et en toute simplicité, nous allions pouvoir laisser parler aussi bien notre nature profonde ? C'est ainsi que vous découvrirez une dimension intellectuelle chez Jean Antonini (au sol de la chambre / une plume - je ne me souviens pas / de mes rêves), un sens de l'humour rafraîchissant chez Marie Derley (hôtel à insectes / quand des enfants passent / il fait restaurant), une touche poétique chez Damien Gabriels (léger battement / de l'éventail de ma femme / - j'émerge de la sieste), un côté socialement impliqué chez Serge Tomé (fin de manif - / les syndicalistes sont unis / pour pisser au mur) et pour finir, un zest de sérénité avec mes poèmes (un air de printemps / par la fenêtre ouverte / les oiseaux de l'aube).

05/2022

ActuaLitté

Poésie

Haïku. Poèmes japonais des quatre saisons

Un livre au format pratique et élégant rassemblant certains des plus célèbres haïku, une ancienne forme poétique de la littérature japonaise : probablement la composition poétique la plus courte au monde, le haïku se compose de 17 syllabes réparties en trois vers : 5 - 7 - 5. Certaines compositions peuvent être suggestives et faciles à comprendre pour un Japonais, mais pas très immédiats pour un lecteur étranger, parce qu'ils présupposent des connaissances qui nécessiteraient de longues explications. Nous avons donc inséré ici et là, si nécessaire, des informations complémentaires, des brèves explications sur des sujets peu clairs et des précisions éparses (placés près des haïku qui le nécessitent), pour illustrer quelques aspects spécifiques du haïku ou du kigo. On a même envisagé de mettre à la fin du livre une section avec du papier autocollant dans lequel ils sont répétés plus brièvement tous les haïku du livre, afin que le lecteur puisse décoller les autocollants et les utiliser pour décorer n'importe quoi et emporter ses haïku préférés avec lui. 12 ou plus haïku par saison : ce type de répartition saisonnière est très " japonaise ". Pour chaque saison, les haïku sont ensuite regroupés en fonction de leur kigo. Traditionnellement, en fait, presque tous les haïku contiennent au moins un kigo, c'est-à-dire un " mot de saison " (il peut s'agir d'un animal, d'une plante, d'une fête, d'un phénomène météorologique, etc.) qui indique la saison spécifique où se situe le poème ou à laquelle a été écrit. Certaines pages seront donc consacrées à des haïku caractérisés par le même kigo, comme les cerisiers en fleurs (printemps), la lune (automne), la cigale (été), et ainsi de suite.

11/2023

ActuaLitté

Critique Poésie

Un désir de haïku. Une petite encyclopédie

Cet ouvrage présente de façon concise, sensible et ramassée ce qu'est le haïku, dans son essence et dans son expression. Le haïku, nous dit l'auteur, c'est le plus petit poème conçu pour contenir le monde et l'univers, chacun d'eux est une de ces minuscules boîtes précieuses où gisent des joyaux bruts. En regroupant et en décrivant les divers éléments qui constituent le haïku - ses règles, son esprit, ses sentiments - l'ouvrage familiarise le lecteur avec la subtilité de cette expression artistique et spirituelle. Il rassemble une trentaine de courts chapitres dont chacun s'attache à décrypter les ressorts de l'écriture des haïkus et nous donne l'envie de composer nous-mêmes de tels poèmes. Parsemés de haïkus de l'auteur et de citations d'auteurs japonais et occidentaux, cette petite encyclopédie n'est ni un traité, ni une anthologie, mais une ouverture à cette Voie de la poésie qu'est l'écriture de haïkus.

05/2022

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage au pays de la beauté. Carnet de voyage, poèmes et haïkus

Lorsqu'au printemps 2010, afin d'aller rejoindre son fils, l'auteur s'envole vers le Japon, bientôt s'ouvrent devant elle des portes inconnues, offrant leur vision d'un nouveau monde, d'un nouvel univers, et ce voyage au pays du Soleil-Levant sera tel un rêve au cur d'une autre réalité. A travers ce recueil, Claudine Thibout-Pivert décrit, jour après jour, son itinéraire au Japon, ponctuant le récit de poèmes, haïkus et aquarelles, éparpillés ainsi que des pétales de fleurs de cerisiers sous le vent de l'inspiration, et parfumés de toutes les émotions écloses dans l'éclatante beauté du pays japonais.

01/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Haïkus & changement climatique. Le regard des poètes japonais

Les habitants du Japon bénéficient d'une nature généreuse mais instable, l'archipel étant situé sur une faille de subduction de l'écorce terrestre. Ce phénomène a profondément influencé leur sensibilité et développé chez eux une culture de l'impermanence, du provisoire et du sentiment de l'instabilité de toute chose, le mujokan. L'expression culturelle de ce sentiment prend corps notamment dans ces poèmes courts et lapidaires, les haïkus, dont le tour de force consiste à tout dire de l'univers en quelques mots. Mais quand l'environnement japonais se dégrade sous les coups de boutoirs d'une industrialisation qui signifie souvent saccage d'une nature si idéalisée en poésie, musique, peinture ou dans l'art des jardins, des compositeurs de haïku portent alors témoignage de cette contradiction fondamentale et, en véritables lanceurs d'alerte, font de la poésie "une arme chargée de futur".

11/2019

ActuaLitté

Poésie

Je pense à toi !

Cette anthologie de haïkus sur le soin et l'attention que nous portons à l'autre trouve pleinement sa place en cette période de crise sanitaire, qui réduit notre espace de vie et raréfie nos contacts. Irradiants de chaleur humaine, ces poèmes dessinent une oasis de réconfort au milieu d'une époque frappée par la maladie et le deuil. Qu'est-ce qui nous amuse quand le ciel est bas ? Qu'est-ce qui nous console quand la colère ou la peine gronde ? L'Autre, cet autre si souvent incompréhensible et déroutant mais dont la présence donne tant de résonance à la nôtre. l'esprit apaisé à l'autre bout du fil j'entends son sourire Najat Aguidi. Ainsi, dans cette anthologie foisonnent les raisons de se réjouir de vivre ensemble : des haïkus caustiques qui se moquent des petits travers humains... train de banlieue tout le trajet pour se maquiller Alain Henry... . des haïkus tendres qui nous rappellent les gestes consolateurs, d'autres pour les soignants, pour ceux qui travaillent dans les institutions, mais aussi ceux que nous sommes, pour peu que nous osions autant donner que recevoir. brouillard de novembre l'air de rien lui raconter ses souvenirs Marie Derley. A nous promener dans cette poésie du lien et du réconfort, nous ressortons bien plus aimants. Pascale Senk. Françoise Maurice, infirmière, découvre le haïku en 2012 à la suite d'un cancer du sein. Avec cet art, elle trouve une façon de se recentrer sur l'indicible instant présent, devenu essentiel pour elle. Elle fait partie de plusieurs collectifs. Certains de ses haïkus sont publiés dans Naître et Renaître (Pippa, 2020), Ecrire, Lire, Le dit de 100 poètes (Pippa, 2020), Haïkus et tankas d ! animaux (Pippa, 2020), Haïkus de Bretagne (Pippa, 2021). Eléonore Nickolay découvre le haïku en novembre 2012 lors d'un festival organisé par l'Association francophone du haïku (AFH) à Lyon. Le haïku devient son genre littéraire privilégié en allemand, français et anglais. Bien au-delà, il est pour elle une aventure humaine et l'occasion d'échanger avec des poètes et poétesses. Aujourd'hui, elle est coprésidente de l'AFH et de la Deutsche Haiku Gesellschaft et corédactrice de leurs revues respectives.

09/2021

ActuaLitté

Poésie

Haikus de printemps et d'été

Bashô, Buson, Issa, Chiyo-ni, Ryôkan, Shiki, Sôseki... Autant de grandes plumes japonaises réunies dans ce recueil de haikus. Un recueil où éclosent, dans la brièveté d'usage de cette forme, quelques superbes épiphanies propres aux deux belles saisons : le printemps et l'été.

04/2021

ActuaLitté

Poésie

Haïkus

Si Sôseki le romancier est de longue date traduit et commenté chez nous, une part plus secrète et à la fois plus . familière de son oeuvre nous est encore inconnue. Sôseki a écrit plus de 2500 haïkus, de sa jeunesse aux dernières années de sa vie : moments de grâce, libérés de l'étouffante pression de la vie réelle, où l'esprit fait halte au seuil d'un poème, dans une intense plénitude. " Affranchis de la question de leur qualité littéraire, ils ont à mes yeux une valeur inestimable, puisqu'ils sont pour moi le souvenir de la paix de mon coeur... Simplement, je serais heureux si les sentiments qui m'habitaient alors et me faisaient vivre résonnaient, avec le moins de décalage possible, dans le coeur du lecteur. " Ce livre propose un choix de 135 haikus, illustrés de peintures et calligraphies de l' auteur, précédés d'une préface par l'éditeur de ses Oeuvres complètes au Japon.

08/2009

ActuaLitté

Poésie

Haïkus

L'instant en dix-sept syllabes. Trois vers pour vous frapper en plein coeur, vous émouvoir, ou vous transporter au-delà de la raison. Tel est le pouvoir des haïkus. Ouvrez votre esprit, baissez votre garde, et soyez prêts à vivre l'essentiel : le présent...

10/2021

ActuaLitté

Poésie

Pour l'amour de l'autre. Tanka & haïkus

Ce recueil, à quatre chapitres, réunit deux genres de poèmes brefs d'origine japonaise, le tanka et le haïku. Ces poèmes reflètent des instants vécus ou fortement ressentis ; ils associent souvent une sensation corporelle ou une allusion saisonnière à une réminiscence, une perception ou une intuition. Du lit, je t'entends jouer, Au clair de lune, toujours dans mon coeur, à travers les siècles. Cette trajectoire, en 53 tankas et 36 haïkus, tisse des liens entre le passé et le présent, entre le présent et l'avenir. Pour chaque volet, le fil du temps se déroule, presque de façon progressive ; chaque petit poème brosse un portrait ou esquisse un tableau.

02/2019

ActuaLitté

Poésie

Requiem. Poème sans héros et autres poèmes

Anna Akhmatova publie son premier recueil en 1912 et s'impose très tôt comme une virtuose de la petite forme lyrique. Classée comme "acméiste" ou "intimiste", elle est plus authentiquement quelqu'un qui cultive un style simple, rigoureux, d'un classicisme qui l'apparente à Pouchkine, même si chez elle toute idée d'imitation est exclue. Après la révolution d'Octobre, elle refuse d'émigrer, quoique suspecte aux autorités nouvelles qui vont, peu à peu, l'interdire de publication. En 1940, cette interdiction est momentanément levée et Anna Akhmatova publie plusieurs poèmes sur la guerre, mais non les textes qui lui tiennent le plus à coeur, comme Requiem ou les suites de poèmes brefs qui évoquent les arrestations massives et le goulag. A nouveau condamnée au silence dès la fin de la guerre, elle continue de composer pour elle-même des textes plus amples comme les "Elégies du Nord", et toujours des suites de textes brefs. Elle n'obtiendra jamais l'autorisation de donner au public un "septième livre" qui réunirait ses écrits récents et prendrait la suite des six recueils publiés dans sa jeunesse. Cette anthologie aborde l'oeuvre dans son entier. Elle puise dans les premiers livres, donne in extenso Requiem et le Poème sans héros, puis reprend à son compte un plan ébauché par la poétesse pour son fantomatique "Septième livre". C'est tout le parcours d'Anna Akhmatova qui est ici restitué, c'est un demi-siècle de combat solitaire, acharné, douloureux, mais au final sans faiblesse, qui se révèle page à page. Une poésie fragile et souveraine qui, confrontée aux risques les plus grands, ne renonce jamais, et célèbre avec une rare intensité les pouvoirs d'une parole irréductible.

01/2007

ActuaLitté

Critique littéraire

Poèmes et poètes : le monde de la réalité poétique

Spécialiste de Langue et Littérature française, François-Chartes Gaudard est professeur émérite à l'Université. Ancien élève de l'Ecole des Beaux-Arts, agrégé de Lettres Modernes, docteur d'Etat ès Lettres, d est également fondateur de l'équipe de recherche Lettres Langages et Arts et directeur honoraire de l'Institut de Recherche Pluridisciplinaire en Arts, Lettres et Langues de l'Université Toulouse -Jean Jaurès. Spécialiste de poésie française des l9° et 20' siècles, son intérêt ininterrompu pour les arts l'a conduit à s'intéresser à la spécificité des langages et des discours artistiques et aux relations de complémentarité voire d'opposition qui peuvent les unir. Universitaire de laboratoire et d'atelier ; il n'a cessé de confronter les théories d'analyse linguistique et stylistique aux réalités discursives des corpus. Autour de lui s'est construite une école de stylistique, à laquelle on doit l'émergence de savoirs et de notions, et dont les travaux se prolongent aujourd'hui dans tous les domaines et les champs d'application de la stylistique. Loin de prétendre offrir des modèles de lecture, ce livre a pour ambition de montrer que l'approche stylistique des textes permet d'entrer pertinemment, que l'on soit simple amateur, spécialiste ou chercheur, dans une écriture singulière, qu'il s'agisse d'un morceau choisi ou d'une ouvre. En 2017 François-Charles Gaudard nous avait offert une vaste étude sur Baudelaire (Le Spleen de Paris. "Petites babioles" et "Bagatelles" de Baudelaire, EUS, 2017, 452 pages). Ici, tout en élargissant le champ de ses explorations, il nous propose une salutaire invitation au voyage hors du temps et a des modes, de La Fontaine à Nerval, de Chénier à Rimbaud, de Musset à Mallarmé, et, plus inattendu, de Paul Valéry à Philippe Jaccottet, de Victor Segalen à Joe Bousquet. Chemin faisant, il ne cesse d'explorer toute la p complexité du verbe poétique, de ce qui fait qu'un texte porte en lui de quoi nourrir notre âme et nous entraîner avec lui sur des chemins encore inexplorés. Et le lecteur se laissera emporter dans un voyage où ce qui n'aurait pu être qu'une dissection se fait dévoilement. C'est au véritable plaisir du texte que nous convie François-Charles Gaudard, en nous invitant à lire ou à relire en sa compagnie quelques pages et rouvres majeures de la poésie francophone de ces cinq derniers siècles.

09/2020

ActuaLitté

Poésie

Haïkus de Bretagne

Ce recueil collectif de haïkus et de tankas en français sur la Bretagne entrecroise deux regards : celui de poètes locaux et celui de poètes de passage, amoureux de la Bretagne. Le haïku, fraction de seconde dérobée au temps, a gagné la France au début du XXe siècle. Il suscite aujourd'hui un engouement considérable, au point d'inonder le monde entier. Dès les années 1970, il s'est invité partout, y compris sur les rivages bretons où il s'est parfaitement acclimaté. 84 poètes le déclinent ici avec bonheur. Danièle Duteil. Qu'est-ce que la réalité ? Toutes les cultures aspirent à saisir sa complexité qui sans cesse nous échappe. Parmi bien des langages et modes d'expression, la poésie reflète avec plus ou moins de bonheur, efficacité et exigence, cette tension vers davantage de rigueur pour décrire le monde. L'émotion manifestée dans Haïkus de Bretagne illustre cet élan... Alain Kervern. Mais pourquoi cet attrait des Bretons pour le haïku ? Sans doute, comme pour les Japonais, il y a cette sensibilité particulière à la nature, à la force des éléments, au passage des saisons et à la fuite du temps qui sont les marqueurs de ce genre poétique. Sans parler du caractère concret de cette poésie, ancrée dans le réel, une des caractéristiques de la poésie bretonne... Pierre Tanguy. Baignée par la mer la Terre de mes aïeux ancrée dans mon coeur Etaine Eire.

09/2021

ActuaLitté

BD tout public

Haïkus de Sibérie

La vie est belle. Lituanie, 1941. Algis est encore un enfant quand il est déporté dans un camp sibérien. Il raconte son quotidien où l'on croise le fantôme de son jars domestique, une chorale, des Russes impitoyables, et même des soldats japonais ! Avec son regard pur comme l'azur et sa fantaisie d'enfant, Algis nous fait rire, nous surprend et nous émeut.

03/2019

ActuaLitté

Poésie

Haiku. Anthologie du poème court japonais

Né il y a trois siècles au Japon, le haiku est la forme poétique la plus courte du monde. Art de l'ellipse et de la suggestion, poème de l'instant révélé, il cherche à éveiller en nous une conscience de la vie comme miracle. De Bashô jusqu'aux poètes contemporains, en passant par Buson, Issa, Shiki et bien d'autres, Haiku est la première anthologie à présenter un panorama complet de ce genre littéraire, en lequel on a pu voir le plus parfait accomplissement de l'esthétique japonaise. Pourquoi aimons-nous le haiku ? interrogent les préfaciers de ce livre. Sans doute pour l'acquiescement qu'il suscite en nous, entre émerveillement et mystère. Le temps d'un souffle (un haiku, selon la règle, ne doit pas être plus long qu'une respiration), le poème coïncide tout à coup avec notre exacte intimité, provoquant le plus subtil des séismes. Sans doute, aussi, parce qu'il nous déroute, parce qu'il nous sort de notre pli, déchirant une taie sur notre regard, rappelant que la création a lieu à chaque instant. Peut-être, enfin, parce qu'il sait pincer le coeur avec légèreté. Rien de pesant, rien de solennel, rien de convenu. Juste un tressaillement complice. Une savante simplicité.

11/2002

ActuaLitté

Critique Poésie

De main en main. Poètes, poèmes et lecteurs au XVIIe siècle

Entre la fin du XVIe siècle et la fin du XVIIe siècle, les poèmes appartiennent à ceux qui les lisent : manuscrits ou imprimés, passant de main en main, ils sont objets d'appropriations de formes et d'ampleurs variées, autoritaires, qui entraînent une variabilité insoupçonnée. Celui que l'on désigne comme l'auteur recouvre une réalité plus complexe qu'un nom écrit sur une page de titre. Cet ouvrage pose de nouveaux cadres d'analyse de la poésie classique, qui renouvellent en profondeur la compréhension de ses enjeux esthétiques et des pratiques sociales auxquelles elle donne lieu. Il met en évidence un phénomène massif, mais jusque-là peu pris en compte : les innombrables commentaires et réécritures auxquels sont soumis les poèmes à l'époque, de la part de multiples sources et acteurs — correspondants des auteurs, experts sollicités ou non, copistes ou lecteurs. Ces gestes constituent autant d'appropriations par lesquelles on s'empare des poèmes en vue de nouvelles utilisations : on en prend possession, pour affirmer son savoir, tisser des liens, les rendre conformes à sa propre définition de l'usage linguistique, ou tout simplement pour s'exprimer. Ainsi ce livre bouleverse-t-il les notions de poème, entendu comme un objet stable et fini, mais aussi d'auteur, compris comme responsable unique des oeuvres, et propose une vision nouvelle de l'idée de poésie classique : enjeu de rapports de force et de conflits de normes, elle s'élabore dans la durée et collectivement, et ne connaît aucune stabilité.

04/2021

ActuaLitté

Poésie

Fragments de silence. Haïkus et tankas

Rosée suspendue aux feuilles - une goutte emporte un bout de ciel rose talons sur le macadam - léger cliquetis d'une espagnolette éternuement ... ah ! - nuées de graines volantes dans le soir d'été ?

05/2019

ActuaLitté

Poésie

Haïkus. En voyage

Ce nouveau volume des "Classiques en images" propose de renouer avec la tradition du poème court japonais à travers une sélection de 60 haïkus exclusivement consacrés au voyage. Ce recueil célèbre avec justesse et simplicité le voyage comme une traversée, un égarement, un refuge, voire une contemplation, un pèlerinage ou la redécouverte de la nature : "Le vent me transperce/résigné à y laisser mes os/je pars en voyage"

11/2022

ActuaLitté

Poésie

Haïkus du bout de la terre

Pour parler de la pointe de Bretagne où il vit, l'auteur utilise la forme brève du haïku, ce poème court d'origine japonaise. Son livre évoque avec simplicité des scènes de la vie quotidienne mais aussi, et surtout, le passage des saisons au coeur d'une nature que l'auteur arpente avec ferveur, aussi bien sur les chemins de terre que les chemins de sable. Des peintures de l'artiste Rachel La Prairie, dont l'atelier est à Daoulas près de Brest, accompagnent les poèmes de Pierre Tanguy. Haïkus du bout de la terre est le 18 e recueil que l'auteur publie aux éditions La Part Commune.

03/2024

ActuaLitté

Poésie

Pages d'ombre. suivi de Un besoin d'azur. et de Haïku. Et autres poèmes

" Avec les mots tu as construit. Une maison mentale la maison du temps masse de nuit qui pense à voix haute et que traversent des regards jadis aimés. Avec les mots tu as bâti des ponts entre l'ici et l'ailleurs tu entendais quelquefois la houle sonore des forêts comme une réponse et un salut au bord du froid. Et tu devins pêcheur d'ombres... " Cet ensemble de poèmes révèle un art subtil, d'une aérienne évidence, pour dire le temps qui perd mesure, l'amour et l'inquiétude, la beauté des ombres.

02/2000

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

Mon été haïku

Connaissez-vous le haïku, ce minuscule poème d'origine japonaise qui capte la poésie d'un instant ? A travers une histoire qui célèbre l'été en ville, ses ruelles et ses chaudes soirées d'été, Billie et Thomas s'initient à l'art du haïku avec leur nouvelle amie poète. En prime : une sélection de haïkus et un guide pour en écrire et les présenter.

08/2021

ActuaLitté

Poésie

Haïkus perchés

L'auteur de cet ouvrage nous livre des haïkus réguliers (et irréguliers), quelquefois en courts chapelets, sur son enfance en Toscane, son premier job à Milan, des haïkus de voyage à Bali et une partie nettement plus fournie sur la période 2013-2014 à Paris.

05/2015

ActuaLitté

Poésie

Haïkus. Anthologie

Le haïku est un poème en trois vers dont l'origine est presque aussi ancienne que la poésie japonaise traditionnelle. De nombreux poètes sont présents dans ces pages, particulièrement les quatre grands noms du haïku : Bashô (1644-1694), Buson (1715-1783), Issa (1763-1827) et Shiki (1866-1902). Comme le tir à l'arc, le théâtre Nô ou l'arrangement des fleurs, le haïku est l'un des arts les plus représentatifs de la finesse et de la subtilité de la culture japonaise.

03/2006