Recherche

publier roman édition

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Racine roman

Après le triomphe de sa mise en scène de Phèdre à la Comédie Française en 1995, Anne Delbée, qui a déjà révélé Camille Claudel dans Une femme, confirme, dans ce Racine Roman, sa passion pour l'orphelin génial de Port-Royal. Vécu de l'intérieur, nourri des connaissances accumulées au cours du temps, ce récit conjugue la flamme et l'érudition dans une sorte de voyage à l'intérieur d'une âme qui tourne parfois à la confession impudique et n'esquive rien du " mystère Racine ". Pourquoi Racine et Molière se sont-ils séparés si brutalement ? Racine a-t-il eu une responsabilité dans la mort de la du Parc, sa maîtresse au moment de l' " affaire des poisons " ? Après Phèdre, a-t-il abandonné le théâtre pour se rapprocher de la Cour ou par remords pour sa liaison scandaleuse avec la Champmeslé ? A-t-il trahi la marquise de Montespan au profit de Mme de Maintenon ? Est-il tombé en disgrâce pour avoir écrit une lettre " politique " au Roi après Esther et Athalie ? L'œuvre n'est sûrement pas si éloignée de la vérité du personnage, et il est temps, grâce à ce roman d'une vie de poète, de réapprendre à aimer Racine, " Mozart du théâtre français ", qui, depuis trois siècles, ne cesse de crier sa tendresse.

07/1998

ActuaLitté

Littérature française

Flyers. Roman

Sur le boulevard du Montparnasse, Louis tire son cabas à roulettes rempli de pubs. Avec soins, il en bourre les boîtes aux lettres. Un travail anonyme, pour un salaire de misère. Ce boulevard qu'il arpente depuis son adolescence est plein de souvenirs. Une silhouette lointaine le hante toujours, qu'il cherche encore. Un soir, son ami Gaspard, gardien-chef au cimetière du Montparnasse, lui parle de la tombe au carré militaire du soldat Ernest Laroue, mort un 30 février 1916. Une date surréaliste, inscrite sur sa croix, qui suscite toutes les spéculations. Il lui propose de se faire passer pour le petit-fils afin de remuer l'administration municipale. Eva, chargée de mission, à la vie affective chaotique, est la première à recueillir ses doléances. Ensemble, ils vont tenter de comprendre cette erreur de gravure datant de plus de cent ans, quand le Service historique des armées leur demande de ne plus s'y intéresser. Mais le vol de la croix par Yous, un jeune Kabyle à l'adolescence précoce, bouscule le passé.

10/2022

ActuaLitté

Littérature française

Serge, roman

Serge : roman / Abel Hermant Date de l'édition originale : 1926 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Roman argentin

Roman argentin fait suite à Début de roman. Roger Auclair, le père du narrateur, va rejoindre son ami de stalag, Michel Colom, en Argentine. Il part, en 1947, avec Birgit, son épouse, et leurs deux jeunes enfants, Martha et Jacob. En 2019, le narrateur part sur les traces de ce père voyageur. Il s'installe à Buenos Aires pour plusieurs semaines. Très vite, il va se rendre compte que cette immense ville qui tourne le dos au port, est un espace où toutes les rencontres sont possibles, y compris les plus merveilleuses. Ces rencontres vont permettre au narrateur de retrouver le fil de l'aventure paternelle... Roman argentin, d'abord roman de voyage, devient roman initiatique. La littérature et les écrivains y jouent un rôle prépondérant.

10/2022

ActuaLitté

Biographies

Alphabet roman

Alphabet roman / dessiné par H. Leymarie et gravé sur bois par Brévière Date de l'édition originale : 1841 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/2021

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Roman volé

Roman volé est le récit d'un fait divers. C'est aussi une réflexion sur la possession, la dépossession, et la soustraction générale qui clôt toute vie. Une rupture du cours des choses produit chez le narrateur de longs échos : un vol. Quoi de plus banal, pourtant, qu'un vol ? À l'arraché, à la tire, à la roulotte, un casse, un saucissonnage : le vocabulaire est riche. Que nous vole-t-on, à ma femme et à moi, ce soir d'été ? Argent, colliers, bagues, passeports, clés de maison et de voiture, différents joujoux bancaires - panique ! Sans ses grigris, le roitelet d'Occident est nu. Mais pourquoi, dans l'aérogare en train de glisser à la nuit, cet excès de désarroi ? Parce que l'on a aussi volé à l'écrivain son manuscrit en cours d'achèvement. Pas de double ? Pas de photocopie, de " mémoire ", de " disquette " ? Non, rien. Il n'est plus personne. Aussi désarmé et gueux que le clochard endormi sous ses emballages... Quel jeu le volé doit-il jouer ? Dramatiser ou minimiser ? Démangeaisons sécuritaires ou désinvolture ? On lui a volé ses rêves. Il craint la récidive, le piège, le martyre, le ridicule. Il craint, si jamais on le retrouve, de devoir relire son manuscrit " d'un œil neuf ", c'est-à-dire lavé par le vol, et de découvrir qu'il ne vaut pas tripette. Du moins le " travail de deuil ", comme dit le langage élégant, a-t-il commencé d'effacer la magie, la crédulité, l'illusion littéraires ? On ne va quand même pas faire la guerre pour Dantzig, ni un scandale pour un roman contestable ? Nos textes nous sont donnés, dites-vous. Ils nous sont aussi volés : y voyez-vous une différence ? Création, imaginaire, personnages, etc. : sourdine ! sourdine !.... F. N.

12/2002

ActuaLitté

Chanson française

Gainsbourg, roman

La vie singulière de Lucien Ginsburg, dit Serge Gainsbourg, racontée par lui-même ? C'est le pari romanesque d'Eric Paridisi qui imagine, sans le trahir, l'autobiographie qu'aurait pu écrire " l'homme à la tête de chou "... Une exofiction plus vraie que nature. L'autobiographie que Gainsbourg n'a pas écrite " Je m'appelle Lucien Ginsburg et j'ai failli ne jamais voir le jour. [... ] Mon éveil artistique a été précoce. Une initiation à la beauté par la musique, de Bach à Cole Porter, un grand écart harmonique orchestré par mon père. Un pianiste complet dont la sensibilité ne s'exprimait qu'à travers une envolée de notes. La révolution bolchevique l'avait contraint à vendre ses talents place Pigalle, sur le marché des musiciens, dancings, brasseries, cabarets, mon père y passait ses nuits. Le jour, mes soeurs et moi ne pouvions éviter la leçon de piano. A quatre ans, cette profusion de touches noires et blanches me terrifiait, et lorsque j'en accrochais une, mon père me reprenait d'une voix tranchante. [... ] Mes parents n'étaient pas pratiquants, pas de synagogue, pas de shabbat, aucune fête religieuse, juste une carpe farcie pour la Pâque. Au menu, les zakouskis côtoyaient le jambon et les steaks cuits au beurre. Mes parents se considéraient comme français et républicains. Cependant, dès le début de l'Occupation, l'hystérie antisémite les avait relégués au rang de nuisibles. Désormais sans travail, mon père avait dû se résoudre à passer en zone libre. [... ] A l'école, un de mes professeurs déformait sciemment mon nom : Ginzbeurgue ! [... ] A Paris, les yellow stars se volatilisaient vers l'est. Après la guerre, je suis devenu Lucien Guimbard... " Lucien Ginsburg, dit Serge Gainsbourg, raconté par lui-même de son enfance à sa rupture avec Brigitte Bardot en 1968. Une prouesse littéraire, un magnifique hommage, à la fois juste et romanesque, dans le plus pur esprit de son modèle

02/2024

ActuaLitté

Littérature française

Charnue. Roman

Ces gens étaient tous marqués au fer rouge. Je sus que d'être parvenue à comprendre leur parcours faisait de moi une des leurs. Jamais plus, je ne me verrais en victime : j'avais en posant un regard de compassion sur eux une nouvelle identité. Mon coeur rendait grâce pour l'abandon de mon enfant à chaque fois que je croisais le regard de Sacha : je sus qu'elle n'échapperait pas au sort de tout un chacun parmi nous. Il y avait aussi d'autres enfants de la prostitution qu'on envoyait je ne sais où parfois rapidement parfois soudainement. Mes journées s'écoulaient dans la solitude de ma chambre fermée à clef ou dans l'euphorie des soirées où se déroulait la véritable comédie humaine, les rouages de l'Histoire, les abus du pouvoir et les déviances de l'âme humaine. Un sentiment étrange naquit en moi : je ne perdais pas ma vie en étant ainsi enlevée.

04/2013

ActuaLitté

Littérature française

Roman libre

Emmanuel est un musicien montréalais désabusé. Un manque permanent l'habite, jusqu'à la fracture décisive, la naissance de son premier enfant. Il entreprend alors le grand changement : déménager et partir à l'aventure de l'autre côté de l'océan, convaincu, par ses rêves, que le voyage conduira à son accomplissement et à son bonheur. Ils traversent la côte atlantique de la Bretagne jusqu'au Pays Basque dans les Pyrénées, où il devient l'acteur principal de l'oenotourisme du vignoble d'Irouléguy.

05/2022

ActuaLitté

Littérature française

Roman fleuve

Prix Interallié 2022 Ce périple, les trois jeunes gens l'ont entrepris au mépris du danger, au péril de leur vie, et malgré les supplications de leurs fiancées respectives. Ils l'ont fait pour le rayonnement de la France, le progrès de la science et aussi un peu pour passer le temps. Il en résulte un roman d'aventure avec de l'action à l'intérieur et aussi des temps calmes et du passé simple. Ceci est une expérience de lecture immersive. Le suspense y est supportable et l'oeuvre reste accessible au public poitrinaire. L'éditeur ne saurait être tenu responsable des mauvaises idées que ce livre ne manquera pas d'instiller dans le cerveau vicié des nouvelles générations pourries à la moelle.

03/2024

ActuaLitté

Beaux arts

Le roman de l'Origine. Edition revue et augmentée

Le personnage central est un tableau de Courbet, le plus scandaleux de toute l'histoire de la peinture, L'Origine du Monde. Il lui en arrive, à ce tableau, des aventures ! Le plus drôle, c'est qu'elles sont vraies. Car ce livre est en même temps un roman et une enquête d'historien (ou de détective). Qui était ce diplomate turc, Khalil-Bey, qui acheta au peintre l'image libertine pour la cacher dans sa salle de bains derrière un petit voile vert ? Qui était ce baron Hatvany qui emporta en Hongrie le ventre nu caché sous un paysage de neige ? Comment le tableau a-t-il échappé aux Allemands, puis aux Russes, et a-t-il traversé clandestinement le rideau de fer pour refaire surface près de Mantes-la-Jolie dans la maison de campagne du psychanalyste Lacan ? Ce livre a été publié sous une première forme en 1996. Dix années ont passé. Les documents sur l'histoire du tableau ont afflué. Certains étaient restés inaperçus, d'autres avaient été délibérément occultés ou falsifiés. Bernard Teyssèdre a voulu mettre les informations à jour et faire le point sur les questions en suspens : Rodin avait-il vu L'Origine du Monde lorsqu'il a entrepris sa série de dessins sur le sexe de la femme ? Ce tableau a-t-il inspiré à Picasso la Grande Pisseuse et à Duchamp Etant donnés ? Est-il vrai que Magritte en ait peint une copie qu'on a longtemps fait passer pour l'original ? Cette édition nouvelle n'est donc pas une simple reprise de la précédente. Ette a été entièrement revue et considérablement augmentée de façon à fournir un "ouvrage de référence" sur le plus étonnant des tableaux.

04/2007

ActuaLitté

Genres et mouvements

Dictionnaire du roman populaire francophone. Edition revue et augmentée

De About à Zigomar, des premiers romanciers apparus après la Révolution de 1789 aux auteurs du XXIe siècle, voici un panorama complet du roman populaire francophone (France, Belgique, Québec). Souvent condamné pour son caractère mercantile, pour ses personnages sans vraisemblance à travers des intrigues et un style stéréotypés, dévalorisé sous les appellations de "romans à quatre sous" , ou "littérature de gare" , ce domaine constitue cependant la majeure partie de la production littéraire. J. Moselli, G. Simenon, H. Musnik, R. Barjavel, A. Héléna, B. Werber, D. Pennac, etc. Mais aussi les grands personnages de notre patrimoine (Rocambole, Fantômas, Angélique, Monte-Cristo, Maigret, Arsène Lupin, Bob Morane), les principaux éditeurs et leurs collections, les principaux illustrateurs, les grands genres (roman judiciaire, fantastique, historique, d'aventures, policier, science-fiction, récit sentimental, western, etc.). Deux aspects originaux complètent ce panorama. Des articles présentent les conditions d'édition de cette littérature. Et des écrivains d'aujourd'hui interviennent çà et là pour situer leur propre création littéraire par rapport aux romans populaires. Daniel Compère est professeur émérite en littérature française du XIXe siècle. Il a publié de nombreux ouvrages sur le sujet, dont Les Maîtres du fantastique en littérature. Il est également directeur de la revue Le Rocamble, consacrée au roman populaire.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le roman des sept sages de Rome. Edition bilingue

Le Roman des sept sages de Rome a connu bien des reprises et des réécritures entre le XIIe et le XVIe siècle, au moins. Véritable pendant occidental des Mille et une nuits, ses origines remontent au VIIIe siècle à travers son correspondant arabe, Le Livre de Sindbad. Les deux rédactions en vers français publiées ici représentent la plus ancienne version occidentale connue. Bien plus qu'un simple recueil de récits enchâssés, le Roman des sept sages propose à ses lecteurs une intrigue romanesque dont la résonance œdipienne est indéniable. Le jeune prince héritier de l'empereur de Rome réussira-t-il à sauver sa vie alors qu'il est en butte à la colère de son père et à la jalousie de sa trop séduisante belle-mère? Le suspens dure sept jours, semaine tragique au cours de laquelle la vie et la mort dépendent de la verve des conteurs hors pair que sont les sages, mais aussi la jeune reine. Plusieurs récits préservés ici connaîtront une postérité remarquable, mais chacun d'eux mérite d'être découvert. Ensemble, ils forment une trame fabuleuse qui traduit les ambivalences des liens de parenté. Le dialogue qui s'instaure entre les contes constitue une sorte de saga éclatée et donne lieu à un roman d'initiation polyphonique. Il délivre aussi, en écho à la mystérieuse règle du silence que s'impose le héros, une belle leçon sur l'enfance, sur l'endurance et la générosité.

03/2017

ActuaLitté

Littérature française

Le roman des immigrés. 2e édition revue et corrigée

Un "Reporter sans frontières" arrive au pays du général de Gaulle, où il enquête aussi bien sur l'immigration que sur les immigrés. Bénéficiant de l'aide de Gabriel son informateur, il parcourt les rues de Paris et sa banlieue, emprunte les transports publics et explore les administrations françaises, en recensant et en collectant des récits et histoires qu'il juge utiles. De l'histoire de Geneviève à celle de Vidal, en passant par de nombreux récits à rebondissements, il fait une véritable autopsie de la société française. Au regard de la richesse des histoires et récits que l'auteur nous fait découvrir, Le Roman des immigrés, pourrait bien être aussi le roman de la France.

10/2015

ActuaLitté

Littérature française

Fanny, les ailes sur le sol (nouvelle édition). Roman

Quelle est la vie d'une petite fille riche dans les années 50 ? Replongeons-nous dans l'Europe de l'Après-guerre et nageons dans les eaux agitées d'une enfance dénuée de réelle présence parentale. La France se reconstruit et les riches commerçants reprennent leurs activités tout en profitant de la vie mondaine retrouvée. Pas de temps pour une enfant. Jamais plus de deux ans au même endroit, Fanny se fraie un chemin parmi toutes les figures d'autorité qu'on lui impose, elle se forge un caractère. A Paris, elle connaît la pauvreté, puis elle part subitement pour un road trip aux Etats-Unis avec une ado déchaînée, enfin, elle émigre au Canada et c'est là qu'elle déposera ses ailes sur le sol.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Pantagruel, panurge, dive bouteille (F.Rabelais) tome 2

François Rabelais devenu célèbre sous le pseudonyme d'Alcofribas Nasier (l'anagramme de son nom) avec ses deux romans, Pantagruel, puis Gargantua s'est réfugié à Metz en 1543. Il y reste le temps de voir passer l'orage qui le menaçait et revient à Lyon, sa ville d'adoption. Il y poursuit son oeuvre écrite et se prépare à publier son troisième roman sous le titre du e TIERS LIVRE des faits et dits héroïques du noble PANTAGRUEL u qu'il signe de son vrai nom : M. François Rabelais, docteur en médecine. Il obtient du roi François 1er un privilège royal le 19 octobre 1545 qui l'autorise à publier son Tiers Livre. L'imprimeur Christian Wechel, de Paris, le publie en 1546, puis l'éditeur Claude La Ville de Valence en 1547 pour une deuxième et troisième édition. François let meurt cette même année laissant le trône à Henri II. Celui-ci accorde à Rabelais, un autre privilège daté de 1550 pour le protéger des contrefaçons et impressions pirates qui étaient monnaies courantes à cette époque.

04/2014

ActuaLitté

Littérature française

Perceptions. Survivre, continuer et ne jamais oublier

Perceptions est le récit d'un lien aussi fort qu'imprévu, d'un deuil intense et de prémices de la résilience. C'est également celui de signes perçus comme des cadeaux issus de l'au-delà. Consciente que les faits relatés peuvent sembler atypiques, voire irrationnels, l'auteure s'est appliquée dès les premières lignes à écrire de la manière la plus "scientifique" possible.

05/2021

ActuaLitté

Littérature française

Pour ne pas oublier. Carnets 1988-2002

Quelques oiseaux, un poe?te japonais, un haiku, le bois de pin, Bonnard, une rue, les notes d'Alain Le?ve?que prises entre 1988 et 2002 sont de courts exercices spirituels, quelque chose de vivant, de troublant qu'on appelle la pre?sence. Et si l'on vous conviait, lecteurs, par le truchement des mots a? arpenter, habiter une autre forme de jardin zen...

05/2014

ActuaLitté

Biographies

Mémoires publiés par l'Académie de Marseille

Mémoires publiés par l'Académie de Marseille Date de l'édition originale : 1813 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2023

ActuaLitté

Histoire de la philosophie

Mozart et Don Juan. Nouveaux documents publiés

" Que n'a-t-on pas écrit et sur la vie de Mozart et sur le drame où il a condensé toutes les merveilles de son génie ! Les poètes surtout, les romanciers et les artistes se sont emparés, depuis une trentaine d'années, du sujet de Don Juan, et ont élevé autour du chef-d'oeuvre de Mozart une sorte de légende mystérieuse à travers laquelle il est assez difficile d'apercevoir la vérité. Le premier écrivain qui ait jeté un regard perçant sur l'oeuvre bien-aimée de Mozart, celui qui en a d'abord compris et révélé la profondeur, on l'a déjà nommé, c'est Hoffmann. Cet homme éminent, qui joignait à des connaissances très réelles en musique une imagination souple, féconde, et la double vue de l'initié, nous a raconté, dans une page admirable que tout le monde a lue, au milieu de quels ravissements de la pensée lui était apparue un soir la grande figure de don Juan. Dans ce récit, où la fiction se confond avec la réalité, et où la critique la plus pénétrante se cache sous les arabesques fantastiques d'un rêve de poète, Hoffmann s'élève jusqu'à l'idéal du compositeur, s'anime de son souffle et découvre le secret de son drame terrible, dont il nous explique les lugubres merveilles. C'est Hoffmann qui a éveillé l'attention de l'Europe sur la portée philosophique du chef-d'oeuvre de Mozart et qui en a le premier indiqué le sens mystérieux. Il se présente ici une question : - Dans quelle mesure faut-il accepter cette poétique interprétation de la pensée du musicien ? La figure de don Juan, telle que l'a popularisée le vigoureux pinceau d'Hoffmann, est-ce bien celle qui vit et respire dans le poème de Mozart ? Ce grand artiste, dont les goûts simples et le caractère naïf étaient à l'unisson de sa vie modeste et laborieuse, a-t-il eu conscience des idées sublimes et des aspirations infinies que lui prête son ingénieux et romanesque commentateur ? Quelle est enfin la véritable signification de l'opéra de Don Juan, et que faut-il penser des magnifiques peintures qu'il a inspirées aux poètes depuis qu'Hoffmann leur eut appris à déchiffrer l'harmonie de Mozart ? "

03/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Roman des origines et origines du roman

" A strictement parler, il n'y a que deux façons de faire un roman : celle du bâtard réaliste, qui seconde le monde stout en l'attaquant de front, et celle de l'enfant trouvé, qui faut de connaissances et de moyens d'action, esquive le combat par la fuite ou la bouderie. "

01/1977

ActuaLitté

Moyen-Orient

Petit Futé Oman. Edition 2021-2022

Ce sultanat est un secret encore bien gardé, un bijou à l'écrin à peine entrouvert. Pourtant c'est peut être la plus attractive des destinations de la Péninsule Arabique. Tout d'abord pour son paysage pur et sans défaut. Dunes de sable ocre, plaines arides ou fertiles, plages de sable blanc, eau turquoise, falaise abrupte, wadi luxuriant, palmiers, cocotiers, encore ? Montagne déchiquetée, gorge profonde, village perché. Son peuple est d'une hospitalité séculaire, son histoire remonte aux temps où la Mésopotamie, l'Egypte et la Perse régnaient en maître sur terre, 3000 avant J-C. Enfin pour tout ce que le pays offre comme opportunités de découvertes, de rencontres et d'aventures. C'est un état en plein boom qui a connu en moins de 30 ans une avancée économique de plusieurs siècles. Un développement contrôlé depuis trois décennies par un sultan qui a su mettre a profit les richesses offertes par l'or noir et donné les clés de l'unification : un nom et un drapeau. Le pays a su garder toute son authenticité, rythmée par la cadence journalière des prières. Une religion omniprésente mais tolérante, l'ibadisme une branche du chiisme pour le pays le plus stable, ouvert et sûr de la région.

05/2021

ActuaLitté

Littérature française

Jean-Christophe - Tome V - La Foire sur place. Un roman de Romain Rolland

A Paris, dans la misère la plus noire, Christophe commence par demander à deux compatriotes de lui trouver des leçons de piano. Parallèlement, il est introduit dans les milieux intellectuels, mélange de bourgeoisie et d'artistes. Il ne tarde pas à s'apercevoir que rien n'est bien différent en France, de l'Allemagne, que le conformisme règne également en maître...

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

Roman comme atelier. La scène de l'écriture dans les romans francophones contemporains

Les écrivains francophones ont en commun de se situer "à la croisée des langues", dans un contexte de relations conflictuelles – ou tout au moins concurrentielles – entre le français et d'autres langues de proximité. Ce qui engendre chez eux une sensibilité plus grande à la problématique des langues, soit une surconscience linguistique qui fait de la langue un lieu de réflexion privilégié, un espace de fiction voire de friction. Si cette surconscience linguistique se traduit dans plusieurs récits par une interrogation sur la fonction du langage, une autre forme d'autoréflexivité traverse également l'ensemble de la production romanesque. Il s'agit alors de représenter, à travers un personnage d'écrivain, le "pourquoi écrire" et d'inscrire dans la texture même du récit la problématique de l'écriture. Ces "romanciers fictifs", doubles plus ou moins avoués de leurs auteurs, jalonnent les récits à la manière d'une figure récurrente dont les modalités renvoient à autant de variations autour du personnage de l'écrivain et de l'image publique qui lui est attachée. Quels sont leurs attributs et quelles fonctions leurs sont dévolues ? Quelles représentations de l'écriture sont ainsi projetées ? "Un roman pour moi, [confie Chamoiseau] c'est quelque chose qui se situe dans ma confrontation avec la grande question qui vaille, la seule question qui vaille : Qu'est-ce que la littérature ?". Cette question fondamentale, chacun des romanciers francophones contemporains que nous présentons dans cet ouvrage l'a réfléchie selon des modalités qui lui sont propres. Un entretien inédit de Patrick Chamoiseau clôt cet ouvrage.

03/2019

ActuaLitté

Littérature française

Diabolo pacte

Garin Bressol dirige " les éditions 1515 ". Sa nouvelle comptable, Marilyn, lui annonce la faillite inattendue de l'entreprise. Son auteur de science-fiction fétiche, Antoine Maurier, passe à la concurrence. Le Diable, à qui Garin et Marilyn doivent déjà leur succès passé, réapparaît pour profiter de cette situation. Si Garin publie l'oeuvre du premier venu qui acceptera de Lui céder son âme pour être édité, la maison d'édition sera sauvée. Tous les postulants prennent la fuite, sauf Josette, une ménagère de 50 ans, qui tient à faire publier ses mémoires dans lesquelles elle remet en question la moralité du ministre de l'Education nationale. Qui tirera profit de cette faillite inattendue ? Que dévoilent les mémoires de Josette ? Pourquoi le Diable a-t-il besoin d'autant d'âmes ? Diabolo Pacte est un roman décapant, alternant humour et fantastique.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Romain sans Juliette [EDITION EN GROS CARACTERES

A la faveur d'un séjour en Thaïlande chez des amis, Romain, écrivain à succès, trouve en Juliette, jeune professeur d'histoire-géographie, l'incarnation de son idéal féminin. Débute alors une passion dévorante qui se prolonge à leur retour, en Bretagne. Mais soudain, l'inimaginable survient. Drame de la vie, Juliette ne peut pas avoir d'enfant et préfère quitter Romain qui est dévasté par cette annonce. Yves Jacob scrute avec délectation la complexité des relations amoureuses.

08/2015

ActuaLitté

Code civil

Code civil. Jaquette Super Woman, Edition 2023

Incontournable de la rentrée, destiné à la fois aux étudiants et aux praticiens du droit, le Code civil rassemble le droit des biens et le droit des personnes. Annoté, ce code propose les décisions jurisprudentielles, les textes nationaux et internationaux utiles à la matière. Il est autorisé aux examens. L'édition 2023 est notamment à jour de la loi du 7 février 2022 relative à la protection des enfants, la loi du 21 février 2022 visant à réformer l'adoption et de la loi du 2 mars 2022 relative au choix du nom issu de la filiation.

07/2022

ActuaLitté

Calendriers adulte

Calendrier Romain Hugault - Pin-Up. Edition 2024

Un calendrier de pin-ups réalisées par Romain Hugault comprenant de nombreuses illustrations inédites. Format A3.

12/2023

ActuaLitté

Romans policiers

Les romans durs. Volume 9, Edition 2023

Neuvième volume de l'intégrale des "romans durs' de Georges Simenon, précédé d'un entretien de Jacques Santamaria avec Serge Moati. Scénariste, écrivain, producteur, journaliste, il a réalisé de nombreux films, dont l'adaptation du roman Les Complices en 1999. Romans 1953-1956 " [Simenon] a cessé d'être un auteur de fiction policière, devenant un écrivain du "roman-crise". Les actes de violence dans ses romans n'étaient plus seulement des moyens de déclencher une provocante série d'explications. Ils sont, à ses yeux, la tragique conséquence du fait que, pour beaucoup d'hommes et de femmes, la vie est parfois, si ce n'est pas toujours, insupportable. Au moment de la crise, ils sont condamnés à s'affirmer eux-mêmes et, la société humaine étant ce qu'elle est, ils ne peuvent s'affirmer qu'à travers le meurtre, le viol, l'incendie, le suicide et tout le reste du catalogue criminel. [... ] Dans des romans à la pression barométrique toujours en chute, le couteau toujours proche d'une ou l'autre gorge, il écrit, comme il le déclare, sur le fait que chaque homme se sent plus solitaire que quiconque dans l'implacabilité des jours qui se suivent. " Brendan Gill, Profiles, article paru dans The New Yorker du 24 janvier 1953

03/2023

ActuaLitté

Bibles

Présentation générale du missel romain. 3e édition

La traduction officielle de la présentation générale du missel romain, d'après la troisième édition typique de 2002 dont la traduction française a été publiée en 2021. Avec un index analytique détaillé.

05/2022