Recherche

Casse-Noisette et le Roi des Rats. Edition bilingue français-allemand

Extraits

ActuaLitté

Mathématiques

Maths au CM1. Cahier de géométrie, Edition bilingue français-allemand

ATTENTION ! Cette version du caher de géométrie et de matériel est bilingue Français / Allemand.

05/2021

ActuaLitté

Mathématiques CM2

Maths au CM2. Cahier de géométrie, Edition bilingue français-allemand

Le Cahier de Géométrie permet à chaque élève de pratiquer les activités géométriques dans un cahier prêt à l'emploi avec une mise en page simple et aérée qui facilite la réalisation des tracés. Ce cahier permet à l'enseignant de limiter le nombre de photocopies à préparer. Avec chaque Cahier de Géométrie sont fournies 4 planches cartonnées de matériel individuel prédécoupées. ATTENTION] ? Cette version du Cahier de Géométrie est bilingue français-allemand.

06/2022

ActuaLitté

Sculpteurs

Ron Mueck. Edition bilingue français-anglais

A l'occasion de l'exposition du sculpteur Ron Mueck en juin 2023, la Fondation Cartier publie une version augmentée du catalogue raisonné de l'oeuvre de l'artiste publié pour la première fois en 2013. Cet ouvrage de référence présente l'ensemble des sculptures créées par Ron Mueck depuis ses débuts en 1996 à travers de nombreuses photographies et des documents inédits. Des notes de l'artiste, des vues de studio, des dessins préparatoires et des photographies de maquettes permettent au lecteur de découvrir le processus de création de Ron Mueck et d'entrer dans l'intimité de son travail. Des contributions du curateur Justin Paton et des historiens de l'art Robert Rosenblum et Robert Storr, ainsi que du philosophe Peter Sloterdijk explorent les thèmes majeurs qui sous-tendent son art.

06/2023

ActuaLitté

Poésie

Hurle-moi. Edition bilingue français-persan

Pour traduire Shâmlou, il faut avoir non seulement la maîtrise de la langue persane et de la littérature classique iranienne, mais encore une fine connaissance de la langue française. Il faut aussi, comme c'est ici le cas, être soi-même poète. En nous offrant sa traduction d'une trentaine des poèmes amoureux d'Ahmad Shâmlou, Sylvie Mochiri Miller contribue de main de maître à la tentative de livrer ce grand poète contemporain iranien au monde francophone.

06/2021

ActuaLitté

Poésie

Moi . mwen, Edition bilingue français-créole

Poésie en prose, poésie en vers ; deux textes pour permettre au lectorat francophone d'accéder à cette partie de l'oeuvre de Lyonel Trouillot qu'il écrit directement en créole haïtien. Une poésie au plus près de l'humain, de ses failles, de ses espérances et de son soulèvement. Poète et intellectuel engagé, Lyonel Trouillot, né en 1956 en Haïti où il vit toujours aujourd'hui, est l'auteur de nombreux romans tous distingués par la critique. Journaliste et professeur de littératures française et créole, il a fondé et anime à Port-au-Prince le collectif d'écriture Atelier Jeudi Soir.

04/2023

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Moi Frida. Edition bilingue français-espagnol

Miguel Vaylon nous transporte en 1939 dans Paris, l'année au cours de laquelle Frida Kahlo visite la première fois l'Europe, invitée par Breton. Elle y rencontre les grands maîtres surréalistes comme Monet, Kandisky, Duchamp, Picasso et Jacqueline Lamba, l'épouse de Breton, à qui elle s'identifie dès le premier instant. Les deux partagent le goût pour l'excentrique, la peinture, la beauté et l'amour. La pièce de théâtre est accompagnée d'un texte expliquant la naissance de cette oeuvre, une carte des lieux visités par Frida à Paris, ainsi que de quelques documents, résultat de la recherche réalisée par l'auteur entre Paris (BPI, BNF...) et Mexico (Archive du Museo Casa Azul).

05/2021

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Ali Baba dans le palais de la mémoire. Edition bilingue français-allemand

Après s'être emparé des trésors des quarante voleurs, Ali Baba mène une vie luxueuse et insouciante. Le jour où il se souvient d'un objet particulièrement précieux oublié dans la caverne des voleurs, il se lance dans une nouvelle aventure, bien plus étrange. Comment sortira-t-il du labyrinthe inquiétant dans lequel un génie l'a conduit ?

03/2015

ActuaLitté

Vocabulaire

Dictionnaire de la technique automobile. Allemand-Français, Français-Allemand, 2e édition

Plus de 30 100 entrées-vedettes allemandes et de 28 900 entrées-vedettes françaises rassemblant termes techniques, tournures idiomatiques et sigles. - Collection terminologique à la pointe de l'actualité - Informations grammaticales et sémantiques détaillées - Articles clairement structurés - Reflet de l'usage réel tant dans les domaines fondamentaux que dans les domaines connexes de la technique automobile : moteur, propulsion alternative (véhicules électriques, technologie hybride, pile à combustible), transmissions, liaisons au sol, carrosserie et peinture, équipement électrique et électronique, chauffage/ventilation/climatisation, technologie des commandes, systèmes d'aide à la conduite, véhicules utilitaires, classification des véhicules, compétition automobile, écologie et recyclage. Über 30. 100 deutsche und 28. 900 französische Stichwörter bestehend aus Fachwörtern, Redewendungen und Abkürzungen - Hochaktuelle terminologische Sammlung - Ausführliche grammatische und semantische Informationen - Übersichtliche Gliederung der Einträge - Darstellung des realen Sprachgebrauchs in den Kern- und Nebenbereichen der Kfz-Technik : Motor, alternative Antriebe (Elektrofahrzeuge, Hybridtechnik, Brennstoffzelle), Kraftübertragung, Fahrwerk, Karosserie und Lack, Fahrzeugelektrik und -elektronik, Heizung/Lüftung/Klimatisierung, Regelungs- und Steuerungstechnik, Fahrerassistenzsysteme, Nutzfahrzeuge, Systematik der Straßenfahrzeuge, Motorsport, Ökologie und Recycling. L'auteur : Jean-Marc Dalla-Zuanna a fait des études de langue, de littérature et de civilisation germaniques à la Sorbonne et suivi la formation de traducteur-terminologue de l'ISIT à Paris. Diplômé en français, allemand et anglais en 1986, il travaille depuis 1987 au service linguistique d'un grand constructeur automobile allemand. Il a collaboré à divers projets comme la mise au point de systèmes de TAO, la constitution de bases terminologiques et l'évaluation de la qualité selon la norme SAEJ2450. Der Autor : Jean-Marc Dalla-Zuanna studierte Germanistik an der Sorbonne und belegte den Studiengang Übersetzung-Terminologie am ISIT in Paris. 1986 erwarb er sein Diplom in den Sprachen Französisch-Deutsch-Englisch. Seit 1987 arbeitet er im Sprachendienst eines namhaften deutschen Automobilherstellers. Er wirkte bei diversen Projekten mit, u. a. der Entwicklung von CAT-Systemen, dem Aufbau von Termbanken und der Qualitätsevaluierung gemäß SAE-Norm J2450.

07/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Fabio Mauri. Le passé en actes, Edition bilingue français-anglais

Fabio Mauri (1926-2009) incarne en Italie la figure de l'artiste-intellectuel. Il a développé, à Rome, tout au long de la seconde moitié du XXe siècle, une oeuvre inclassable et extérieure aux divers mouvements artistiques qui ont ponctué la création italienne, une oeuvre hétérogène et colossale comme en attestent les archives conservées au Studio Fabio Mauri (Rome). Fabio Mauri : le passé en actes est la première étude consacrée au travail performatif de l'artiste qui a commencé au début des années 1970 et s'est poursuivi jusqu'aux années 2000. Construit à partir d'une large assise de sources, cet essai analyse la place de la performance dans son oeuvre ; la performance comme colonne vertébrale et moyen d'expression qui relie l'écriture, le dessin, la peinture, la mise en scène de théâtre, le cinéma, l'installation et couvre l'ensemble de ces années de création dans une conception artistique résolument pluridisciplinaire et transversale où la Seconde Guerre mondiale et le "ventennio fascista" sont au coeur de la pensée de l'artiste.

03/2018

ActuaLitté

Poésie

Etreins-toi. 1e édition. Edition bilingue français-anglais

Dans ce recueil de poèmes, HOLD YOUR OWN, Kae Tempest déploie une nouvelle traversée poétique de l'être humain, suivant le mythe de Tiresias, le prophète aveugle transformé par Héra. Un jeune garçon, baskets aux pieds et écouteurs sur les oreilles, se promène en forêt un matin et délace d'un coup de bâton l'union d'un couple de serpents. Pour le punir de son acte, Héra le transforme en femme. C'est ainsi que débute son errance sublime d'être en être, se délestant à la manière d'un serpent de sa peau pour une renaissance intérieure. Ce conte sensuel emprunte les sentiers des forêts antiques, où de vivantes statues se muent en êtres non binaires, riches d'une sensualité non normée et d'expériences permettant d'accéder à une forme de connaissance quasi divine. Un hymne à l'amour entre femmes. Hypnotique.

05/2021

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Les merveilleux voyages du baron de Münchhausen. Edition bilingue français-allemand

La renommée du baron de Münchhausen, officier de cavalerie dans l'armée russe qui combattit les Turcs, a rapidement dépassé les champs de bataille quand il a commencé à raconter ses exploits, mêlés d'affabulations, à ses amis pour les distraire. Ces récits qui réunissent absurde, cocasserie et fantastique ont inspiré écrivains, illustrateurs et cinéastes depuis plus de deux siècles. Héros populaire de la littérature allemande, le baron de Münchhausen méritait une nouvelle traduction pour le suivre de la Russie à la Turquie ou sur la lune.

02/2006

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire de poche français-allemand et allemand-français

200 000 mots, expressions et traductions dans un dictionnairede poche actuel et pratique, accessible à tous - Tout le  vocabulaire courant et actuel - Une présentation claire et aérée - Un grand nombre d'exemples pour repérer facilement la bonne traduction et connaître le contexte de chaque sens - De  nombreuses aides pédagogiques  sous forme d'encadrés : - Des encadrés thématiques de vocabulaire ou sur les difficultés linguistiques - Des encadrés d'expressions usuelles permettant aux utilisateurs de s'exprimer dans certaines situations - Des encadrés grammaticaux détaillés - Des notes culturelles et de civilisation - Un  précis grammatical et les conjugaisons  pour vérifier et approfondir ses connaissances, - Un  guide de communication  permet d'améliorer son expression - 400 phrases audio à télécharger

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Sur le caractère national des langues et autres écrits sur le langage. Edition bilingue allemand-français

Wilhelm von Humboldt (1767-1835), initiateur de la linguistique comparée, l'un des découvreurs des langues du Nouveau Monde et de l'Océanie, traducteur obstiné de l'Agamennon d'Eschyle, a accompli une révolution intellectuelle dont il reste à mesurer la portée. Contre la tradition logiciste qui réduit le langage à un ensemble de signes, il fait valoir le lien de la pensée aux sujets parlants et à une langue déterminée. Pour autant, il n'adhère pas au mythe romantique d'une langue originaire ; chaque langue organise le monde et la pensée d'une façon propre, et toutes les langues peuvent tout dire avec des moyens différents : ce sont des individualités historiques qui projettent leur " vision du monde ". Les textes présentés ici, essentiels et souvent inédits en français, nous font parcourir le monde des langues.

04/2000

ActuaLitté

Tout-carton

Casse-Noisette. Mes tout premiers classiques

Accompagne Marie dans une fabuleuse aventure, qui te mènera sur le chemin du Roi des Souris, de la Fée Dragée et du célèbre Casse-Noisette. Une collection pleine de surprises pour découvrir les grands classiques

11/2022

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

Casse-Noisette - J'habille mes amies

En habillant les amies, les enfants découvriront au fil des pages de ce livre d'autocollants la merveilleuse histoire du ballet Casse-Noisette. En habillant les amies, les enfants découvriront au fil des pages de ce livre d'autocollants la merveilleuse histoire du ballet Casse-Noisette. Des aventures extraordinaires commencent pour Clara lorsque le casse-noisette en forme de soldat qu'elle a reçu de son oncle à Noël se transforme en prince après un combat avec le redoutable Roi des souris. Après avoir traversé une forêt, où les flocons de neige tourbillonnent autour d'eux, Clara et le prince se retrouvent au royaume des friandises de la fée Dragée. De retour chez elle, Clara s'interroge : était-ce un rêve ou la réalité ?

10/2023

ActuaLitté

Livres animés (3 ans et +)

Casse-Noisette. Six pop-up féeriques

Le soir de Noël, Clara reçoit un drôle de casse-noisette en tenue de soldat. A minuit, alors que tout le monde dort, Clara assiste à un incroyable spectacle : une armée de vilaines souris surgit, menaçante, et Casse-Noisette se transforme en soldat... Les jouets de Clara s'animent aussitôt pour former une armée autour de Casse-Noisette. Victorieux, Casse-Noisette emmène alors Clara au Pays des Rêves. Six merveilleux pop-up pour redécouvrir le célèbre conte d' Hoffmann !

10/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Niklaus Manuel Güdel. Mémoire, souvenir, histoire, Edition bilingue français-allemand

Après une période d'inactivité, le jeune artiste costaricano-suisse Niklaus Manuel Güdel (1988) renoue avec la peinture pour trouver son propre langage. Ayant touché à l'opéra, au théâtre et à la littérature, le peintre fait sien tout un héritage culturel, partagé entre l'Europe et l'Amérique latine, et consacre une vaste série à l'un de ses sujets de prédilection, la mémoire.

10/2012

ActuaLitté

Décoration

Frans Masereel. L'empreinte du monde, Edition bilingue français-allemand

La monographie la plus complète sur l'oeuvre de Frans Masereel jamais publiée. Les gravures reproduites ici ont été retrouvées dans des fonds à travers toute l'Europe, musées ou collections privées, principalement en Allemagne, en Belgique et en France. Des contributions de Samuel Dégardin et Joris van Parys, spécialiste et biographe de Masereel, viennent compléter une série de textes et images souvent inédits : rares photographies de Masereel avec Stefan Zweig, Romain Rolland, George Grosz..., bois originaux, réputés commes perdus, entretiens inédits avec sont éditeur, Pierre Vorms, grande figure de la résistance. Avec ses romans sans paroles, Frans Masereel est aujourd'hui considéré comme l'un des précurseurs du roman en images moderne. Assez vite, l'influence de Masereel dépassera les frontières de l'Europe et gagnera les grands graveurs américains tel Lynd Ward (Wild Pilgrimage, 1932). Puis, avec le renouveau de la BD et l'apparition du roman graphique, il est redécouvert par Art Spiegelman (Maus, 1986) ou encore Eric Drooker (Flood ! , 1992) qui signe la préface de la présente monographie. Frans Masereel cultivait l'amitié d'écrivains comme Romain Rolland et Stefan Zweig ses deux grands compagnons de lutte contre la guerre, mais également Alfred Döblin, Pierre Jean Jouve, Thomas Mann ou encore Hermann Hesse qui préfaceront ses ouvrages. Réunies en douze chapitres ces 391 gravures de Frans Masereel offrent un panorama inédit de son univers graphique à travers les grandes thématiques qui traversent toute sa production de 1919 à 1971.

10/2018

ActuaLitté

Archéologie

L'urbanisation aux âges du Fer. Edition bilingue français-allemand

Ce volume réunir les textes des communications présentées lors de la Journées d'études sur "L'urbanisation aux âges du Fer / Urbanisierung in der Eisenzeit" qui s'est tenue à la Maison Inreruniversitaire des Sciences de l'Homme-Alsace (MISHA) à Strasbourg les 8 et 9 novembre 2018 et qui a été organisé en l'honneur de Susanne Sievers (qui fut seconde directrice de la Römisch-Germanische Kommission de Francfort durant de nombreuses années). L'urbanisation a été un des thèmes fort de Susanne Sievers pendant toute sa carrière, comme en témoignent ses nombreux travaux sur la Heuneburg et sur l'oppidum de Manching, mais c'est aussi un des axes de recherche importants de l'UMR 7044 Archimède (Université de Strasbourg/CNRS). Cette journée a permis x chercheurs et aux étudiants d'échanger des idées sur l'un des domaines majeurs de l'archéologie actuelle de l'âge du Fer — sur les causes, les mécanismes et les contextes de l'émergence des établissements centraux pré-romains en Gaule et en Europe centrale. Le spectre temporel et structurel de ces phénomènes de peuplement est désormais large et comprend les "sites princiers" de la période Hallstatt ainsi que les grands établissements non fortifiés de la période plus récente et les oppida fortifiés de la période de La Tène finale. Plusieurs pays et régions d'Europe ont été concerné par ces phénomènes, comme en témoigne la diversité des contributions ici regroupées.

12/2021

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Je suis un petit roi. Edition bilingue albanais-français

Publié en 2003 au Kosovo, Je suis un petit roi a été élaboré peu après la fin des années de répression et de la guerre. Malgré la crise évoquée par petites touches, une certaine douceur de vivre se dégage de ces poèmes. Ce recueil décrit à merveille les petits bonheurs de l'enfance.

02/2012

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Casse-Noisette et les quatre royaumes. Le roman du film

Alors qu'elle s'aventure dans le manoir de son parrain, Clara découvre un mystérieux monde parallèle : celui des Quatre Royaumes. Si l'harmonie demeure dans les trois premières contrées, Mère Gingembre fait régner la terreur au Pays des Divertissements. Seuls le courage et l'inventivité de Clara viendront à bout de la redoutable régente...

11/2018

ActuaLitté

Monographies

Parcours et détours avec Friedrich Dürrenmatt. Tome 2, Edition bilingue français-allemand

" Dois-je peindre ou écrire ? ", se demandait en 1941 le jeune Friedrich Dürrenmatt, âgé de 20 ans. Il écrivait alors : " Je me sens poussé vers les deux ". Il a donc fait les deux. Avec ses romans policiers, il a écrit de la littérature " là où personne ne l'attend ". Il a atteint une renommée internationale avec ses pièces, et se trouve aujourd'hui encore joué sur toutes les scènes du monde. Friedrich Dürrenmatt ne s'est pas contenté de manier la machine à écrire, mais aussi le pinceau, le fusain, la plume, le feutre ou le stylo à bille, pour créer un corpus peint et dessiné gardé presque secret jusqu'à la fin de sa vie. A l'occasion du 100e anniversaire de la naissance de Friedrich Dürrenmatt, le Centre Dürrenmatt Neuchâtel (CDN) publie une édition entièrement bilingue en trois volumes, en collaboration avec les maisons d'édition Steidl et Diogenes. Les lecteurs empruntent les parcours et détours avec Friedrich Dürrenmatt et les auteurs qui, dans leurs contributions, explorent les motifs centraux, les matières et les thèmes de l'écrivain et peintre. Ce faisant, les formes d'expression picturales et littéraires sont amenées à un dialogue fructueux, à l'image des expositions, événements et publications qu'organise le CDN depuis quelques années.

06/2022

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Dictionnaire Harrap's Compact allemand. Français-allemand et allemand-français

Ce dictionnaire qui contient 135 000 mots et expressions et 170 000 traductions est une véritable référence pour les lycéens. On y trouve le vocabulaire le plus récent en allemand comme en français, de nombreux termes spécialisés (informatique, technologies, économie, médecine), des variantes germanophones (Suisse, Autriche), de très nombreux exemples et des expressions idiomatiques, des encadrés d'aides à l'expression pour être à même d'objecter/contredire, comprendre, croire, critiquer... En supplément : - des cartes géographiques en couleur, - un précis de grammaire allemande avec les conjugaisons, - la liste des Länder allemands, des provinces autrichiennes et des cantons suisses.

06/2019

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Mini dictionnaire Allemand. Français-Allemand Allemand-Français

110 000 mots, expressions et traductions - le vocabulaire indispensable et le plus actuel (biométrique, liseuse, tablette numérique, ampoule basse consommation, etc.) - la prononciation de tous les mots - de nombreux exemples pour trouver plus facilement le sens recherché - les faux amis - des notes culturelles sur la culture et la vie de tous les jours en Allemagne et en France - une grammaire de l'allemand de 32 pages - un guide de conversation de 20 pages avec 400 phrases clés - 10 pages de tableaux d'unités et de mesures - des fichiers audios à télécharger pour améliorer sa prononciation, 400 phrases à télécharger.

01/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Une communauté d'antifascistes allemands dans les Pyrénées Orientales (1934-1937). La Coûme-Mosset, Edition bilingue français-allemand

Le journal du jeune Werner Thalheim témoigne d'un chapitre sombre de l'histoire du 20e siècle qui força un grand nombre de personnes à des exils à l'issue parfois dramatique. Au milieu des années 30, des antifascistes allemands s'installent ainsi, à l'aide des Quakers anglais, dans une ferme abandonnée en Catalogne française. Pédagogues passionnés, ils vont y créer "La Coûme" et accueillir pendant de longues années des jeunes de toutes origines auxquels ils dispensent un enseignement selon des principes avant-gardistes. Illustrant de façon vivante le tout début de cette aventure, Werner Thalheim donne avec humour et une distance parfois amusée une vision riche et profonde, non seulement de la naissance de ce qui deviendra plus tard une véritable institution, mais aussi de ce pays catalan. En plus de sa valeur de témoignage, ce récit met en lumière une région attachante : le Roussillon. Concis et fort bien écrit, le texte méritait à côté de sa traduction une publication dans sa langue d'origine, l'allemand.

07/2014

ActuaLitté

Mathématiques CM1

Maths au CM1. Manuel de l'élève, Edition bilingue français-allemand

ATTENTION ! Cette version du manuel de l'élève est bilingue Français / Allemand.

06/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Goethe & Chateaubriand. Regards croisés devant les paysages, Edition bilingue français-allemand

Goethe et Chateaubriand, en dépit de ce qui les sépare, se rapprochent - voire se rencontrent - dans leurs perception et représentation des paysages. Nourries de la grande tradition classique (Nicolas Poussin, Claude Le Lorrain), leurs oeuvres révèlent la même volonté de mêler leur propre intériorité à l'observation minutieuse de la nature. Quarante-six dessins de Goethe et quatre de son ami Tischbein, provenant des collections de la maison de Goethe à Weimar - cinquante oeuvres inédites depuis leur restauration -, permettent de présenter pour la première fois en France Goethe en tant que paysagiste. Réalisés en Allemagne, en Suisse, en Bohême et en Italie, ils constituent - mis en regard avec des textes de Chateaubriand inspirés par les mêmes lieux - une invitation à un fascinant voyage.

06/2018

ActuaLitté

Mathématiques CM2

Maths au CM2. Manuel de l'élève, Edition bilingue français-allemand

LE MANUEL DE L'ÉLÈVE Le manuel de l'élève regroupe les exercices relatifs au guide de l'enseignant. Il peut être conservé d'une année sur l'autre, les élèves écrivant leurs réponses dans leur cahier de mathématiques. Une nouvelle notion est abordée chaque semaine dans le cadre d'une séquence d'apprentissage. La structure des séquences est toujours identique avec des temps de recherche et de manipulation, des rituels Flash maths, des séances de calcul mental et en ligne, des ateliers de résolution de problèmes. Des exercices d'entrainement variés et progressifs permettent aux élèves de mémoriser, de réinvestir et de renforcer leurs connaissances. Un QCM permet aux élèves de s'autoévaluer tout en développant leur sentiment de compétence. Ce bilan facilite la mise en place rapide d'activités de renforcement différenciées. ? Une activité FLASH MATHS par jour Chaque séance débute par le rituel du FLASH MATHS pour consolider les connaissances. ? Une séance de CALCUL MENTAL par jour Les séances quotidiennes permettent l'automatisation de la connaissance des tables de multiplication et les procédures de calcul réfléchi. ? Un ATELIER PROBLÈMES par semaine Une séance hebdomadaire est consacrée à la pratique intensive de la résolution de problèmes arithmétiques. La programmation proposée aborde toutes les catégories de problèmes additifs et multiplicatifs en prenant appui sur des schémas en barres. La résolution de problèmes atypiques permet aux élèves de développer des compétences transversales comme l'autonomie, la prise de décisions, la créativité. . . [ATTENTION] ? Cette version du manuel de l'élève est bilingue français-allemand.

05/2022

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Les Elégies de Duino ; Les sonnets à Orphée. Edition bilingue français-allemand

Les Elégies de Duino et Les Sonnets à Orphée sont deux des plus beaux monuments de la poésie allemande, que Rilke a sans nul doute enrichie de nouvelles possibilités d'expression. Ces deux cycles se présentent par groupes de poèmes où des thèmes fondamentaux - la mort, l'amour, la naissance, l'enfance, la métamorphose, la terre et l'ange - se développent comme autant de leitmotiv et parfois se répondent ou s'opposent, avec des rappels comparables aux rappels de teintes des peintres. Si Les Elégies et Les Sonnets ne se livrent pas au lecteur sans combat, c'est que Rilke ne les a pas composés en penseur qui raisonne mais en poète qui sent : il procédait par intuition, par visions, par éclairs, et n'écrivait que sous la "dictée intérieure" . Lançant ce qui fut son ultime message dans une sorte d'affirmation de l'existe qui lui venait probablement de Nietzsche, Rilke a voulu écrire un "Evangile de l'homme" et a pris place dans cette lignée des "phares" qui sont les ardents témoins de la grandeur humaine.

09/2014

ActuaLitté

Poésie

Les élégies de Duino. Les Sonnets à Orphée, Edition bilingue français-allemand

" L'affirmation de la vie et celle de la mort se révèlent dans les Elégies comme une seule et même chose. Reconnaître l'une sans l'autre serait, c'est ce qui est éprouvé et célébré ici, une restriction qui exclurait en fin de compte tout infini... Il n'y a ni Au-delà, ni Ici-bas, rien que la grande unité dans laquelle les êtres qui nous surpassent, les " anges ", sont chez eux. " Ainsi Rilke présentait-il lui-même les Elégies de Duino qui, avec les Sonnets à Orphée, constituent son chef-d'œuvre. Ces deux recueils sont ici présentés en édition bilingue.

04/1974