Recherche

non fiction BD romans traduire

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Les Trois Yeux. Un roman fantastique et de science-fiction de Maurice Leblanc

Vers le milieu du XXe siècle, sur le mur d'un enclos où sont groupés les laboratoires d'un vieux savant, Noël Dorgeroux, apparaissent d'extraordinaires visions animées, qui reproduisent aussi bien des scènes de l'époque que du temps passé, et qui, toutes, sont précédées par l'image géométrique de trois figures, trois yeux bizarres disposés aux trois angles d'un triangle. Le neveu du savant, Victorien Beaugrand, qui, beaucoup plus tard, décrit les visions dont il fut dans sa jeunesse le témoin stupéfait, interroge vainement son oncle. Celuici garde son secret d'autant plus jalousement qu'il veut l'exploiter, et qu'il se sent épié et menacé. De fait, un mois avant l'inauguration de l'amphithéâtre qu'il a fait construire en plein air pour exploiter sa découverte, il est assassiné au pied même du mur miraculeux. En même temps, sa filleule, Bérangère Massignac, disparait. Estelle complice des assassins ? Le formidable secret estil perdu ? ...

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

La Grande Panne. Un roman fantastique et de science-fiction de Théo Varlet

Un jeune artiste-peintre Delvart et son ami le docteur Alburtin recueillent une jeune astronaute, Aurore Lescure, tombée avec sa fusée près de chez eux. Elle a ramené des météorites que, durant son évanouissement, le docteur a mis en observation sous rayons X. C'est le début d'une aventure amoureuse, et de l'invasion des météorites... Les rebondissements seront nombreux.

02/2023

ActuaLitté

Histoire ancienne

Nos ancêtres gallo-romains

Ce livre nous apprend à découvrir la vie quotidienne des Gallo-Romains, en 35 thèmes qui permettent de répondre à toutes les questions que l'on se pose. Comment s'est faite la romanisation ? L'occupation romaine était-elle pesante ? Les Gallo-Romains étaient-ils différents des Romains ? Parmi les sujets traités, on trouve : les peuples gaulois, l'habitat avant la conquête, la guerre des Gaules, le découpage romain de la Gaule, les voies romaines, les villas, les villes, les sanctuaires, les amphithéâtres et les théâtres, les thermes, les esclaves, la nourriture, les croyances, les premiers chrétiens, les invasions barbares, etc. Quelques figures apparaissent aussi : Vercingétorix, Ausone, Jules César, Sidoine Apollinaire.

09/2012

ActuaLitté

Traduction

Le vouloir-traduire. en hommage a patricia willson

Vouloir-Traduire, "translaturire", ce néologisme cher à Patricia Willson exprime l'élan qui anime son activité d'écriture et d'enseignement. Rédigés par des collègues, des ami·es et des disciples, les dix-neuf chapitres de ce volume illustrent cet engagement, directement ou par ricochet. Au centre du recueil, des traductions de trois textes tirés de Página impar nous font entendre (en anglais et en français) comment Patricia Willson conçoit la traduction. Toujours, en tout cas, engagée (l'espagnol dit "compromise") dans le siècle. Les trois premiers chapitres du volume témoignent de ce qu'elle a réalisé à Buenos Aires. Les deux suivants proposent des réflexions traductologiques sur des situations impliquant des tensions politiques. Dans la seconde moitié du livre, chaque chapitre est relié à la traduction d'une oeuvre. Tantôt il s'agit de commentaires sur une ou plusieurs traductions existantes, tantôt de traductions inédites. Certains combinent les deux, comme ce fascinant chapitre qui propose des extraits du journal d'un traducteur. Le dernier chapitre, traduction française d'un entretien avec un traducteur militant allemand, est à la fois un point d'orgue et une synthèse de ce qu'apporte le passage par la traduction.

09/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Traduire sous contraintes. Littérature et communisme (1947-1989)

L'instauration des régimes communistes en Europe de l'Est entraîne une transformation radicale des conditions de publication et d'exercice du métier d'écrivain, duc à 'étatisation, à la centralisation, au contrôle idéologique, à l'instauration dune censure préventive et répressive. Subsiste-t-il alors un espace d'échange intellectuel entre l'Est et l'Ouest ? Comment des oeuvres produites dans des conditions de contrôle étroit de l'imprimé parviennent-elles à circuler au-delà des frontières et à être traduites ? Comment déjouer un faisceau de contraintes politiques, économiques, juridiques, matérielles et linguistiques ? L'étude magistrale de Ioana Popa répond à ces questions à travers une analyse sociologique et historique des transferts littéraires en provenance de Pologne, Hongrie, Tchécoslovaquie, Roumanie et d'URSS vers la France de 1947 à 1989. Grâce à une approche originale et à un riche matériau empirique en grande partie inédit, elle permet de saisir par quels circuits les textes passent en traduction, retraçant les trajectoires de leurs auteurs et de leurs intermédiaires ainsi que leurs savoir-faire. De l'exportation éditoriale d'oeuvres engagées à la clandestinité littéraire, elle restitue des logiques de circulation qui relèvent aussi bien des Etats et des appareils partisans que des réseaux transnationaux structurés autour de l'exil ou d'organisations de combat " antitotalitaire ". Instrument de propagande extérieure mais aussi de contestation, l'écrit apporte, à travers la traduction, une notoriété qui protège les écrivains de la persécution qu'ils subissent dans leur pays. En restituant les enjeux politiques de ces transferts culturels, ce livre majeur montre que la littérature, à l'heure de la Guerre froide, était d'abord et surtout une arme de combat.

10/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Guerre et traduction. Représenter et traduire la guerre

Guerre et traduction, guerre et paix, la traduction est souvent présentée comme le meilleur moyen de rapprocher les peuples et les cultures, d'instaurer le dialogue et l'intercompréhension. Pourtant, dans un monde marqué par les conflits à répétition, le traducteur peine à remplir cette mission et se trouve empêtré dans les questions politiques et ethniques. Traduire en temps de guerre pose des questions théoriques et pratiques de première importance : comment le traducteur peut-il contribuer à la paix alors qu'il est pris dans les tourments de la guerre ? Le traducteur est-il par définition un pacifiste ou un pacificateur ? S'il n'a pas de prise sur la réalité de la guerre, une " paix textuelle " est-elle au moins possible ? Autant de questions qui restent en suspens car il existe peu de travaux théoriques et d'études de cas pratiques. C'est pourquoi, cet ouvrage collectif vise avant tout à combler une lacune dans la réflexion traductologique. Pour ce faire, il propose des études touchant la manière de traduire dans divers contextes guerriers, allant de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre froide, jusqu'aux guerres plus récentes, que ce soit dans le monde arabomusulman (guerre d'Afghanistan, guerre en Irak et en Syrie) qu'en Europe de l'Est (guerre des Balkans, guerre d'Ukraine). Il offre ainsi un aperçu de la diversité des approches et des études actuelles dans le vaste champ de la traductologie appliquée à la géopolitique.

11/2016

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Fictions d'asile. Au nom du peuple français

Un observateur qui n'est autre que l'auteur du texte réalise une double enque?te. La premie?re concerne la Cour Nationale du Droit d'Asile et re?ve?le les ro?les des diffe?rents protagonistes qui la peuplent. La deuxie?me établit les problématiques the?a?trales de mise en forme, en jeu puis en sce?ne de ce qu'il a pu re?colter sur le terrain. A? travers quelques audiences, Fictions d'Asile rejoue certains moments de?terminants lorsque la Cour de?cide si oui ou non les re?cits et ceux qui les élaborent sont authentiques et s'ils permettent d'octroyer un droit d'asile. Ils et elles viennent de Guine?e Conakry, du Nige?ria, d'Alge?rie, de Russie, du Bangladesh et souhaitent fuir leur pays car ils et elles y subissent des discriminations du fait de leur orientation sexuelle, de leur religion, de leur engagement politique ou parce qu'elles s'opposent à une excision, ou a? du racket. Les bureaucraties de l'asile sont traverse?es par les émotions tant les histoires de ces vies de?voilent le tragique des souffrances de ce monde.

05/2023

ActuaLitté

Littérature française

Nos vies sont des romans. Français

A l'origine de cette expérience singulière, le Collectif jesuisnoirdemonde et Sophie Robin, metteure en scène et comédienne. " Il paraît que nous ne lisons plus, différentes enquêtes nous le disent constate Sophie Robin, qui s'interroge : près de chez moi, de nouvelles médiathèques voient le jour. Alors pour qui ? A quoi ça sert ? " D'où ce désir : interroger et donner à entendre cette relation sensible que les usagers et les professionnels des médiathèques entretiennent avec le livre et la lecture. Et de poursuivre le fil de sa réflexion : " Partir à la rencontre de ces personnes, leur demander ce qu'elles font là, donner la parole à ces silencieux croisés entre les rayonnages de livres pour qu'ils me confient leurs histoires de lecteurs ".

11/2017

ActuaLitté

Littérature française

Mon amie Nane, roman

Mon amie Nane : roman / P. -J. Toulet Date de l'édition originale : 1905 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Critique

Romans et fictions brèves dans la littérature française du XIXe siècle. Interférences, tensions, dialogues

Si la question des interactions entre le roman et les fictions brèves n'est pas propre au XIXe siècle, elles se pose toutefois avec une particulière acuité à cette époque. C'est en effet le moment où s'affirme à la fois le statut générique du roman et celui de la nouvelle, à la faveur du mouvement de reconfiguration du système des genres qui se produit au cours de ce siècle. Cette séparation n'empêche toutefois pas des liens étroits, nombreux et divers, dus notamment à l'entrée de la littérature dans l'ère médiatique, puis dans la "civilisation du journal" , règne de la circulation et du recyclage des écrits, de la porosité des frontières génériques, des entrelacs de formes, de leur hybridation. Ce volume est d'une grande richesse sur tous les plans : théorie du roman et théorie de la nouvelle en tant que forme brève ; méthodologies variées (approches comparées de l'usage des deux formes chez un même auteur, par exemple) ; histoire littéraire et réflexions sur les supports médiatiques ; choix d'un large corpus, bien équilibré (auteurs canonisés, tels Staël, Stendhal, Balzac, Sand, Flaubert et Maupassant, et auteurs moins lus de nos jours, comme Féval, Erckmann-Chatrian, Daudet ou Rosny ; et ceux que la recomposition des champs universitaires au XXIe siècle a minorisés, comme Lamartine, Musset ou Nodier) ; réflexions sur les genres esthétiques et sur la poétique des oeuvres.

02/2022

ActuaLitté

Littérature française

La Fin d'Illa. Un roman fantastique et de science-fiction de José Moselli

Bien peu se souviennent de José Moselli. Pourtant ce travailleur acharné publia près d'une centaine de romans à épisodes dans... La Fin d'Illa est un roman court de l'écrivain français José Moselli paru en 1925. Le roman débute par la découverte d'un manuscrit par des marins sur un atoll du Pacifique. Cet écrit révèle l'existence d'une civilisation avancée aujourd'hui disparue. Le narrateur, le chef militaire Xié, raconte les derniers jours de la cité d'Illa alors que celle-ci, dirigée par le dictateur Rair, entre en guerre contre la cité voisine de Nour. Affilié à la littérature merveilleuse-scientifique et utopique, ce roman réinterprète le mythe de l'Atlantide. José Moselli aborde les thèmes des avancées technologiques et de leurs conséquences sociales. En effet, la mise en place d'une dictature et la décadence morale qui accompagne les progrès scientifiques, conduisent progressivement à l'autodestruction de la brillante civilisation d'Illa. Le récit, publié initialement en feuilleton dans la revue Sciences et Voyages entre le 29 janvier et le 9 juillet 1925, est illustré par le dessinateur André Galland. Le roman fait l'objet de plusieurs rééditions en France pendant la seconde moitié du xxe siècle, mais n'est traduit en langue anglaise qu'au xxie siècle.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

La Sphère d'or. Un roman fantastique et de science-fiction d'Erle Cox

Ce roman prophétique de science-fiction a fortement inspiré la "Nuit des Temps" de René Barjavel. Dans les années vingt, en Australie, un jeune homme, Alan Dundas, creuse une citerne dans son jardin quand sa pioche heurte une matière très dure... le sommet d'une sphère faite d'un or plus résistant que tous les matériaux connus. Au prix de nombreuses ruses qui transforment sa descente en une sorte de parcours initiatique, Alan parvient au coeur de la sphère. Il y découvre de véritables trésors culturels et scientifiques témoins d'une très ancienne civilisation dont le génie ravale les intelligences modernes au rang de leurs ancêtres australopithèques. Alan consacrera désormais à la sphère tout son temps, négligeant non seulement les travaux de sa ferme mais sa jeune fiancée. Car le véritable joyau du trésor souterrain, c'est une jeune fille d'une beauté incomparable qui vit là, en état d'hibernation, depuis vingt-sept millions d'années...

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

L'Homme invisible. Un roman fantastique et de science-fiction d'Herbert George Wells

Texte intégral. Cet ouvrage s'inscrit dans un projet de sauvegarde et de valorisation de bibliothèques et de fonds patrimoniaux anciens, rares ou oubliés, appartenant à la littérature des 19e et 20e siècles. Une collection de grands classiques, d'écrits pour le théâtre, de poésie, mais aussi des livres d'histoire, de philosophie ou d'économie, de récits de voyage ou de livres pour la jeunesse à re-découvrir via les librairies en ligne ou à lire sur papier avec une mise en page étudiée pour favoriser le confort de lecture.

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

L'Oeuf de Jade. Un roman fantastique et de science-fiction de Talbot Mundy

Dans une Inde à la Kipling, suivez Ommony, agent britannique démissionnaire. Il vous emmènera en des lieux secrets, pardelà le domaine des apparences dans un monde de puissances fabuleuses.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

Autour de la Lune. Un roman fantastique et de science-fiction de Jules Verne

Suite du roman . Michel Ardan, Nicholl et Barbicane ont survécu à la terrible déflagration qui les a envoyés dans l'espace. Malgré la frayeur causée par un astéroïde qui manque de les pulvériser, ils fêtent dignement la réussite de leur départ. Cependant, les fantaisies de l'aventurier français n'empêchent pas l'esprit pratique et scientifique de ses compagnons américains de reprendre le dessus. Nicholl et Barbicane multiplient les observations les plus intéressantes sur la température de l'espace, la gravitation ou les effets de l'apesanteur. Mais ils constatent aussi que leur course a été déviée par leur rencontre avec le corps errant et qu'ils manqueront la Lune...

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

La Cité du gouffre. Un roman fantastique et de science-fiction de José Moselli

Les membres de l'équipage de l'Ariadne recueillent un naufragé inconscient enfermé dans une "boule rouge" . Revenu à lui, il leur raconte son passage à bord du Thames avant qu'il ne sombre, puis son étonnante aventure au fond de la mer.

01/2023

ActuaLitté

BD tout public

Les zombies. La vie au-delà de la mort

Lorsqu'ils occupaient Haïti, les Américains ont découvert le culte des zombis et l'ont propagé dans le monde occidental. Aujourd'hui incontournables, les zombies inspirent tous les domaines de la fiction, du cinéma à la BD. Mais qui sont réellement ces morts-vivants issus de la culture vaudou ? Et si la véritable histoire des zombies s'avérait encore plus fascinante et angoissante que les nombreuses fictions qu'elle a inspirée ?

10/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Les bords de la fiction

On le sait depuis Aristote : ce qui distingue la fiction de l'expérience ordinaire, ce n'est pas un défaut de réalité mais un surcroît de rationalité. Elle dédaigne en effet l'ordinaire des choses qui arrivent les unes après les autres pour montrer comment l'inattendu advient, le bonheur se transforme en malheur et l'ignorance en savoir. Cette rationalité fictionnelle a subi à l'âge moderne un destin contradictoire. La science sociale a étendu à l'ensemble des rapports humains le modèle d'enchaînement causal qu'elle réservait aux actions d'êtres choisis. La littérature, à l'inverse, l'a remis en cause pour se mettre au rythme du quotidien quelconque et des existences ordinaires et s'installer sur le bord extrême qui sépare ce qu'il y a de ce qui arrive. Dans les fictions avouées de la littérature comme dans les fictions inavouées de la politique, de la science sociale ou du journalisme, il s'agit toujours de construire les formes perceptibles et pensables d'un monde commun. De Stendhal à João Guimarães Rosa ou de Marx à Sebald, en passant par Balzac, Poe, Maupassant, Proust, Rilke, Conrad, Auerbach, Faulkner et quelques autres, ce livre explore ces constructions au bord du rien et du tout. En un temps où la médiocre fiction nommée " information " prétend saturer le champ de l'actuel avec ses feuilletons éculés de petits arrivistes à l'assaut du pouvoir sur fond de récits immémoriaux d'atrocités lointaines, une telle recherche peut contribuer à élargir l'horizon des regards et des pensées sur ce qu'on appelle un monde et sur les manières de l'habiter. Né à Alger en 1940, Jacques Rancière est professeur émérite de philosophie à l'université Paris VIII. Il a consacré de nombreux ouvrages aux relations entre politique, art et littérature. Il a notamment publié au Seuil, dans " La Librairie du XXIe siècle ", Courts voyages au pays du peuple (1990), Les Mots de l'Histoire (1992), La Fable cinématographique (2001) et Chroniques des temps consensuels (2005).

09/2017

ActuaLitté

Critique Roman

Salammbô de Flaubert. Histoire, fiction

"On a tous mauvaises conscience à l'égard de Salammbô. On se dit : il faut que je relise Salammbô" . Ces paroles de Guy Sagnes, décédé en 1997, invitent à un retour au roman de Flaubert, dont le statut particulier nécessite une lecture plurielle. Ce volume collectif a été rédigé par des historiens attentifs à la chose littéraire, et par des littéraires, essentiellement des flaubertiens, qui prennent en compte la dimension historique des textes. Il ne s'agissait pas, en les réunissant, de rejouer à plus d'un siècle de distance la querelle triangulaire entre Flaubert, Sainte- Beuve et Froehner, mais de situer dans la problématique de son temps et du nôtre un roman qui occupe une place singulière au croisement de discours et de disciplines hétérogènes. Cette collaboration entre universitaires, venus d'horizons divers, a été suscitée conjointement par l'Association des Amis de Flaubert et de Maupassant, présidée par Daniel Fauvel, et par le Centre Flaubert de l'Université de Rouen, dirigé par Yvan Leclerc. Réimpression de l'édition reliée de 1999

01/2021

ActuaLitté

Science-fiction

La Pandémie en science-fiction

Confinements successifs, mise au pas de l'économie, saturation des hôpitaux, pénuries, isolement, augmentation des inégalités intra et internationales : l'apparition du SARS-Cov-2 fin 2019 a engendré un bouleversement sans précédent de l'équilibre mondial. Agissant comme un révélateur, la pandémie de Covid-19 a soulevé des questions essentielles sur notre capacité à "faire société", aussi bien que sur notre rapport à l'écosystème. La science-fiction représente en la matière, et comme bien souvent, un champ de réflexion particulièrement fécond pour penser la situation contemporaine : aussi le présent volume s'attache-t-il à mettre en lumière le motif de la pandémie dans l'imaginaire science-fictionnel. Du XIXe siècle à nos jours, dans la littérature comme au cinéma, il s'agit d'analyser comment la science-fiction s'empare de ce thème, et permet de penser les différents enjeux d'une épidémie et ses conséquences individuelles et collectives.

11/2021

ActuaLitté

Cinéma

Le cinéma de science-fiction

Quand le cinéma de science-fiction est-il né ? Quelles sont les formes qu’il a prises avant de s‘imposer comme un genre à part entière ? Que peut-on y lire et que nous apprend-il du regard que nous portons sur le monde qui nous entoure ? De ses débuts comme genre dans l’Amérique des années 1950 jusqu’à aujourd’hui, toutes les facettes de ce cinéma sont ici décrites et analysées selon des angles résolument novateurs. Grâce à de très nombreux exemples, nous découvrons comment, de la peur atomique des années de Guerre froide à l’émergence, trente ans plus tard, du cyberpunk, les films de science-fiction nous éclairent sur les évolutions technologiques et esthétiques de leur époque. Dans un second temps, l’ouvrage propose une typologie des figures visuelles et narratives, depuis l’imagerie du voyage dans l’espace ou celle de l’extraterrestre jusqu’à la critique sociale et politique, et montre combien ce genre cinématographique, qui est création d’un monde, est fondé sur la désorientation de l’homme face à ses propres repères. Éric DUFOUR est professeur à l’Université de Grenoble. Il est spécialiste d’esthétique et a écrit plusieurs ouvrages sur la musique et sur le cinéma.

04/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

Le propre de la fiction

Dans cette série d'études, passionnante comme une enquête policière, le propos est clair et efficace : il est de montrer que la fiction narrative a bien un " propre ", des caractères spécifiques, des " marqueurs " que la confrontation avec les genres non fictionnels auxquels il lui arrive, sur ses frontières, de se frotter et de se mesurer (Histoire, biographie, autobiographie, récit d'analyse) permet de mieux percevoir, et de mieux décrire - ce que l'auteur fait ici à merveille, en examinant des textes comme ceux de Tolstoï, de Freud, de Proust ou de Thomas Mann. Bien connue en France depuis la publication, en 1981, de La Transparence intérieure, Dorrit Cohn retrouve avec cet ouvrage la place qui est naturellement et éminemment la sienne : celle d'un de nos plus pénétrants critiques et de nos plus lucides théoriciens de la littérature, dont la vaste culture n'a d'égale que la parfaite limpidité de son style.

08/2001

ActuaLitté

Littérature française

Atteinte à la fiction état

Ce roman couvre les événements politiques et sociaux ébranlant notre monde depuis Mai 68. Son principal "explorateur" est Joël Bellagarrigue, jeune cinéaste gauchiste chassé en 69 de l'O. R. T. F. pour avoir tourné et programmé sauvagement une séquence télévisée sur le général de Gaulle. Une maison de production d'Athènes l'engage pour enregister clandestinement l'interview d'un opposant au régime des colonels. Il y rencontre Judit, dissidente slovaque. Joël et Judit s'aiment parce qu'ils vont pouvoir travailler ensemble. Ils s'engagent à fond sur de sombres terrains : embuscades et filatures, contacts, évasions, espionnage, contre-espionnage, séparations, embûches, terreurs, retrouvailles émerveillées, missions secrètes à travers les capitales de l'Europe.

05/1978

ActuaLitté

Littérature française

Un archipel. Fiction, récits, essais

"J'ai choisi d'intituler ce volume Un archipel car il m'a semblé [... ] que ces textes distincts, disparates, cré[e]nt exactement un archipel : ils agencent une forme ; ils font apparaître une unité. Or, c'est précisément cette notion de composition qui m'intéresse, et l'idée qu'une écriture singulière puisse être rendue sensible dans ce choix d'écrits ponctuant quinze années d'écriture et de publication". Maylis de Kerangal . "Rouge" , une longue fiction inédite, ouvre ce volume qui offre aussi vingt-deux textes, des récits et des essais de longueur variable, parus entre 2007 et 2022 en une vingtaine de lieux différents. Ensemble, ils composent un paysage unique et multiple au sein duquel la lecture emboîte allègrement le pas au récit tandis que l'attention portée à une texture, une voix, une image nous place, dans une langue vive et somptueuse, au coeur d'une recherche en mouvement constant, curieuse de tout. La prose de Maylis de Kerangal trouve, dans la brièveté, une densité et une force remarquables dont le lecteur ne peut qu'être frappé.

01/2023

ActuaLitté

Critique

La fiction face au viol

Sujet impossible, le viol menace les capacités représentatives de la fiction et interroge ses rapports avec le réel. Il est pourtant omniprésent dans la fiction, depuis les mythes de l'Antiquité jusqu'aux séries télévisées de l'ère #MeToo. Comment interpréter cette confrontation continue ? Comment articuler autonomie esthétique et responsabilité éthique ? Pour comprendre les échanges entre viol et fiction, les trois autrices se tournent vers des oeuvres de la première modernité qui parlent des violences sexuelles, à une époque où elles demeurent largement taboues. De Boccace à Richardson, de Shakespeare à Pauline Peyrade, d'Ovide à Sarah Kane, l'ouvrage tisse des liens entre contextes passés et questionnements présents et montre comment la fiction, à travers ses mutations, répond aux nombreux défis lancés par la représentation du viol.

04/2024

ActuaLitté

Belgique

La carte Bruxelles des 100 lieux cultes de films, séries, musiques, BD, romans

Le bureau de poste de JCVD, la place du car-jacking dans Dikkenek, la salle de concert de Cloclo, la bibliothèque de la série Zone Blanche, le mythique Hôtel Métropole de Möbius, le café de C'est arrivé près de chez vous, la brasserie de Danish Girl, la place des Aventures de Tintin : Le Secret de la Licorne, les lieux évoqués dans les chansons d'Oasis, Angèle, Orelsan, Stromae, Black Sabbath, Pink Floyd, Django Reinhardt... Mais aussi ceux des bandes dessinées Boule et Bill, Gaston Lagaffe, Blake et Mortimer, Tintin et Les Schtroumpfs, ou des romans de Victor Hugo, Amélie Nothomb, Jacqueline Harpman, Paul Colize, Georges Simenon, Arthur Rimbaud...

02/2023

ActuaLitté

Bali

La carte Tokyo des 100 lieux cultes de films, séries, musique, Bd, romans

Le Bâtiment de la Diète nationale détruit par Godzilla, la statue du chien Hatchiko, le restaurant de Kill Bill, le Musée Ghibli, la boite de nuit de Babel, le musée ayant inspiré le monde des esprits du Voyage de Chihiro, le temple dans lequel Logan se bat dans Wolverine : le combat de l'Immortel, l'impressionnante statue de Gundam, le stade d'Olive et Tom, l'appartement de Saitama dans One Punch Man, les lieux apparaissant dans les clips de Kirsten Dunst, The Police, Phil Collins, Madonna, Katy Perry... Mais aussi ceux des bandes dessinées et mangas City Hunter, Cat's Eye, Akira, Astro Boy ou des romans d'Amélie Nothomb, Akira Mizubayashi, Jean-Christophe Grangé, Mo Hayder, Tomomi Muramatsu...

02/2023

ActuaLitté

Provence-Alpes-Côte d'Azur

La carte Marseille des 100 lieux cultes de films, séries, musique, BD, romans

La carte la plus cool de Marseille ! Le Bar de la Marine de Marius, les charmantes ruelles de Love Actually, le célèbre Parc Borély de La Gloire de mon Père de Marcel Pagnol, les studios de Plus belle la vie, le château où fut emprisonné le Comte de Monte-Cristo, le commissariat de Taxi, la prison de Stillwater, le fort Saint-Nicolas de Jean Giono, les lieux évoqués dans les chansons d'IAM, Soprano, Mano Negra, Jul, Deluxe, Massilia Sound System... Mais aussi ceux des bandes dessinées Astérix légionnaire, Suicide Squad, Wonder Woman, Théodore Poussin, ou des romans de Claude McKay, Guy de Maupassant, Emile Zola, Didier van Cauwelaert, Jean-Christophe Grangé, Blaise Cendrars... Avec la carte Marseille Fantrippers, découvrez en un coup d'oeil les 100 lieux incontournables de films, séries, musiques, bandes dessinées, romans, jeux vidéo dans la ville rebelle.

02/2023

ActuaLitté

Littérature française

ROMANS COMPLETS ROMANS 2

Catalogue de la nombreuse et riche collection de tableaux anciens... après décès de M. C... . . / [expert] Jules Théret Date de l'édition originale : 1861 [Vente. Art. 1861-01-21 - 1861-01-23. Paris][Collection. Art. C. 1861]Référence bibliographique : Lugt, 25951Appartient à l'ensemble documentaire : VenteEST2Avec mode texte Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/1963

ActuaLitté

Anglais apprentissage

TRADUIRE LA PRESSE. Tome 2, Entraînement au thème anglais

Traduire la Presse II fait suite à Traduire La Presse Editions Ellipses, 1991. Il regroupe 25 chapitres portant sur un vocabulaire spécifique couvrant les champs lexicaux du domaine social, politique, économique des 5 dernières années. Le lecteur découvrira ainsi que l'actualité, si elle a changé, n'en est pas rose pour autant. Traduire La Presse II se propose, comme son grand frère, d'être un outil pour l'entraînement à la traduction français/anglais. Il s'adresse aux préparationnaires des concours scientifiques, commerciaux ou littéraires, aux étudiants préparant les épreuves de thème aux concours de recrutement de l'enseignement, et à tous ceux que la traduction intéresse.

10/1996