Recherche

Librairies Francophones

Extraits

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Littérature et enseignement. Pratiques francophones et francophiles

L'ouvrage est construit autour de trois thématiques : (1) Quand les métiers de l'écriture s'invitent à la formation professionnelle, (2) Cultures et pratiques lectoriales et (3) La didactique de la littérature en milieu francophile. Les contributions réunies ici interrogent les politiques et les pratiques éducatives récentes en matière de didactique de la littérature et de la culture en France, en francophonie et en francophilie. Elles analysent les ambiguïtés attachées à la condition de locuteur, d'apprenant, d'écrivain et d'enseignant de littérature en français dans les environnements socioculturels ou civilisationnels dominés par d'autres langues. La transmission culturelle, qui n'est pas l'apanage de la littérature, reste néanmoins au coeur des programmes d'enseignement de la littérature dans nombre de pays francophones où le texte littéraire représente le support qui médiatise peut-être le mieux les représentations culturelles d'un pays donné et promeut du coup la rencontre de l'altérité. La littérature permet d'étudier l'homme dans sa complexité et dans sa variabilité. Cette dimension ne saurait se concrétiser sans la mise en place d'une approche interculturelle du texte littéraire. Les pratiques de la "lecture littéraire" diffèrent d'un espace à l'autre, les systèmes éducatifs et culturels étant bien souvent des formes historiques orientées insidieusement par des convictions socioculturelles rigides.

06/2019

ActuaLitté

Linguistique

Les écrivains africains francophones et leurs langues

La langue des oeuvres littéraires des écrivains francophones d'Afrique noire a fait l'objet de maintes descriptions. Les particularités de cette écriture ont souvent été expliquées par des causes d'ordre psychologique, sociopolitique, idéologique, tous facteurs effectivement opérants. Mais le déterminisme lié à la situation sociolinguistique des pays dont ces écrivains sont originaires a rarement été pris en compte dans ce processus d'acculturation multifactoriel. Ce nouvel angle d'approche est au coeur de cette étude, suivant une perspective historique aboutissant à l'ébauche d'une périodisation de la littérature africaine francophone des origines à nos jours.

07/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Sagesse et résistance dans les littératures francophones

Après avoir abordé les modalités des relations entre Violence et Vérité dans les littératures francophones, ce volume s'attache à des formes littéraires de Résistance. Celles-ci entendent souvent dépasser les réponses purement violentes et manifester ainsi leur refus de l'assujettissement, par des Sagesses — répliques souvent plus subtiles à la barbarie et à la domination. Elles circonviennent beaucoup mieux l'adversaire, comme le " sujet supposé savoir " dont parlent les psychanalystes. Ce parcours se fait au travers de textes francophones venus de latitudes très diverses : du Vietnam au Liban, du Maghreb à l'Afrique centrale, de la Suisse et de la Belgique aux Amériques. Ce faisant, c'est à un florilège d'esthétiques diverses que se voit convié le lecteur. Ce livre touche en effet a aussi bien a u symbolisme qu'à la postmodernité, en passant par les grandes voix du Maghreb ou des Antilles dans le contexte du dernier demi-siècle. Le propos ne s'organise pas pour autant en fonction des aires géographiques. Il montre que les soi-disant opacités francophones, leurs poét(h)iques, leurs hybridations ou leurs chemins de traverse constituent toujours des réponses à des situations historiques. Elles sont, qui plus est, très révélatrices de la dynamique du système franco-francophone. Trente-cinq études, pour ce faire, et qui font saisir de près le fait que ces oeuvres sont loin d'être périphériques.

10/2018

ActuaLitté

Religion

Frontières. Littératures francophones postcoloniales du XXIe siècle

Frontières et Francophonie sont intrinsèquement liées l'une à l'autre, ne serait-ce que par le biais de l'Histoire et posent depuis les indépendances le problème d'une créativité autonome pour les pays libérés de la tutelle française. Ce qui a été nommé "postcolonial" reflète, d'une part, une appropriation de la langue française par les écrivains qui la déclinent dans leur propre culture, ouvrant ainsi de nouvelles perspectives linguistiques et imaginatives et, d'autre part, une adaptation des textes juridiques sur lesquels s'appuient les jeunes nations. Le colloque qui s'est tenu du 29 au 31 mars 2017 au sein de l'Institut catholique de Toulouse, dans le cadre de l'équipe Cultures, Ethique, Religions et Sociétés s'est donné pour objectif d'examiner cette évolution. Pour cela, une trentaine de chercheurs venus d'Europe, d'Afrique et des îles Mascareignes ont été réunis et leurs études trouvent place dans ce volume. Le Maroc, s'y inscrit de manière principale par la présence de trois écrivains marocains (Fouad Laroui, Mohamed Nedali et Habib Mazini) et le soutien du Consulat Général du Royaume du Maroc.

11/2018

ActuaLitté

Informatique

Scribus

Scribus est un logiciel de mise en page professionnelle et de PAO (Publication Assistée par Ordinateur) libre et distribué sous licence GNU GPL. Il peut vous servir à réaliser des dépliants, des plaquettes, des livres et des magazines, et tout type de document destiné à être imprimé ou à être visualisé sous forme numérique. Développé par une communauté de personnes qui sont pour la plupart bénévoles, ces contributeurs ont néanmoins un usage professionnel de Scribus et travaillent dans le secteur de l'impression. de la création. Dans le même esprit, un groupe de six co-auteurs (formateurs, maquettistes, développeurs et imprimeurs) originaires d'Amérique du Nord, d'Europe et d'Afrique ont travaillé ensemble à l'élaboration de ce premier manuel libre en français sur Scribus, en veillant à représenter la diversité des utilisatrices et utilisateurs.

01/2014

ActuaLitté

Programmation

Data Science avec Python. Avec Jupyter et PyCharm

Ce livre est destiné aux personnes souhaitant avoir une première immersion dans le domaine de l'analyse de données avec le langage de programmation Python et les librairies dédiées à l'analyse de données que sont NumPy, Pandas, Matplotlib et Seaborn. Dans ce livre, nous verrons principalement comment explorer, manipuler et visualiser des données structurées, c'est-à-dire des tableaux contenant des lignes et des colonnes. La première partie aborde l'utilisation de la librairie NumPy qui est une librairie Python dédiée au calcul scientifique fournissant des fonctions très performantes de calcul, mais aussi des structures de données spécialisées et remarquablement performantes. La seconde partie aborde l'utilisation de la librairie Pandas qui est une librairie Python dédiée à la Data Science. Il s'agit de la librairie Python la plus populaire et la plus performante pour faire de l'analyse de données. Cette librairie Pandas amène avec elle deux nouvelles structures essentielles pour l'analyse de données qui sont les structures Series et DataFrame. La troisième partie aborde l'utilisation de la librairie Matplotlib qui est une librairie graphique très connue en Python car elle est puissante, très simple à prendre en main et chaque élément de la figure peut être configuré finement via un grand nombre de paramètres disponibles. La quatrième partie aborde l'utilisation de la librairie Seaborn qui est la librairie la plus populaire pour la visualisation de graphique. En réalité, cette librairie s'appuie sur Matplotlib et elle apporte des fonctions supplémentaires permettant de générer des graphiques plus travaillés, aux allures plus modernes, et ce de manière très simple. La cinquième partie aborde la création d'une application autonome pour visualiser des graphiques élaborés avec les librairies Matplotlib et Seaborn. Nous y verrons notamment comment utiliser le composant FigureCanvasQTAgg pour visualiser des graphiques aux allures modernes dans un projet PyCharm avec Python et la librairie des contrôles PyQt5.

03/2022

ActuaLitté

Critique

Francophonies nomades. Déterritorialisation, reterritorialisation et enracinerrance

Cet ouvrage aborde la question du nomadisme dans la triple dimension de la déconstruction des imaginaires et des savoirs francophones, de la mobilité et de la transdisciplinarité. Ces trois paradigmes situent ce projet d'écriture à la croisée des parcours épistémologiques s'inscrivant dans les domaines de la littérature, la linguistique, la sociolinguistique, la traductologie, la philosophie et l'archivistique. A la question de savoir comment les itinéraires francophones façonnent de nouvelles identités nomades, s'agrège celle des identités traversées par de nouvelles subjectivités rhizomatiques. Ces tempéraments identitaires, conçus dans les passages et les interstices se lisent sous le prisme de la Relation, créant ainsi des réseaux qui s'enrichissent de divers apports et qui s'étendent à chaque fois dans de nouveaux territoires tout en les traversant l'instant d'après, sans frontière établie, ni racine fixe. Tous ces imaginaires déterritorialisés en Europe, en Asie, en Afrique, en terre des Caraïbes et des autres Amériques, dans des géographies insoupçonnées, se disent sensibles aux errances qui orientent, qui ne connaissent pas de point d'achèvement et qui esquissent des devenirs dans des écosystèmes relationnels ; multiplicités reliées entre elles de manière non arborescente, dans un plan horizontal ou "plateau", qui ne présuppose ni centre ni périphérie. Ont également contribué à cet ouvrage : Stéphane Amougou Ndi, Mina Apic, El Hadji Camara, Clarissa Charles-Charlery, Daouda Coulibaly, Nathan Paul Devir, Alexandre Dube-Belzile, Narcisse Ekongolo Makake, Venant Eloundou Eloundou, Sabrina Fatmi, Sihem Guettafi, Abdelkader Karra, Anouar Karra, Yaya Mountapmbeme Pemi Njoya, Hervé Toussaint Ondoua, Guiseppe Sofo, Rokiatou Soumare, Jean-Marie Yombo.

03/2021

ActuaLitté

Sciences politiques

L'Afrique francophone est-elle condamnée ?

Quels comportements tirent l'Afrique francophone vers le bas ? Quelles solutions adopter pour y remédier, du patriotisme au culte du travail bien fait et à l'acquisition d'une formation solide et adaptée à ses réalités, en passant par le respect du bien commun et des lois de la République ? Loin d'être complètement perdue et vaincue, l'Afrique francophone peut se relever si les remèdes préconisés sont courageusement appliqués par des citoyens et leaders disciplinés et déterminés.

05/2020

ActuaLitté

Droit

Le mimétisme juridique en Afrique francophone

Ce livre s'intéresse à la reproduction intégrale des textes de lois étrangères par les législateurs africains en ignorant leur propre réalité juridique. Le but de cet ouvrage ne consiste pas à détester les lois françaises en Afrique francophone, mais plutôt de pousser le législateur africain à avoir une inspiration originale en termes de loi. La quasi-totalité des textes de loi qui régit le monde des affaires en Afrique francophone n'est que la photocopie parfaite des textes français. On constate un manque d'effort des législateurs africains depuis des années 60. Il n'y a que des copier-coller sur Le plan civil, fiscal, pénal, commercial, constitutionnel... Cet ouvrage est aussi destiné à la jeunesse africaine [juriste) consciente et intellectuelle de ce mimétisme juridique dont souffre le continent noir depuis très longtemps de son histoire.

03/2020

ActuaLitté

Notions

La modernité. Perspective francophone et écosophique

En définissant la modernité comme principe et pratique historique, politique, culturelle et surtout idéologique, ce livre en propose un nouveau regard qui provient du monde qui ne l'aura pas créée mais subie, le monde francophone, à travers l'histoire coloniale. La présentation qu'offre ce livre sur la modernité vise ainsi sa critique, dans des termes qui ne sont plus ceux de sa critique d'usage en Occident, celle-là qui s'est faite, par exemple, au nom de la "postmodernité", mais bien au nom de la culture, de la tradition, du refus, ontologique, de l'hégémonie, et du retour à la Terre-Mère. Cette perspective repose sur le discours "francophone" et débouche donc sur une pensée écosophique qui récuse les matérialisations de la modernité qui expliquent ses crises, devenues planétaires, du début du 21e siècle, telle la pandémie, ou encore les crises environnementales dont les effets font l'évidence.

01/2021

ActuaLitté

Droit administratif général

Manuel de rédaction administrative. Afrique francophone

L'Etat moderne ne peut valablement exercer ses fonctions sans pour autant se doter d'un processus formalisé de rédaction des documents administratifs ainsi que des textes législatifs et réglementaires. A cet égard, le présent Manuel de Rédaction administrative constitue sans doute une remarquable oeuvre de normalisation de la communication performante au sein des administrations publiques ou privées.

10/2021

ActuaLitté

Histoire internationale

Les conflits identitaires en afrique francophone

À quelques exceptions près, la grande majorité des observateurs de la politique de " l'Afrique francophone " attribuent l'incidence des conflits dits" identitaires " dans cette région à la diversité culturelle des États africains, c'est-à-dire à la pluralité des communautés ethniques ou " tribales ", religieuses, régionales et linguistiques à l'intérieur des frontières des États postcoloniaux. Les peuples africains seraient-ils (con)damnés à " la guerre tribale " et aux " conflits identitaires ". Après avoir passé en revue le paysage, les acteurs clés, et les arguments de part et d'autre du discours identitaire de la plus récente mais toujours abondante littérature sur " l'Afrique francophone ", pour prendre la mesure de la nausée qui se dégage de cette galerie d'atrocités, et prenant la " guerre tribale " de Côte d'Ivoire comme point d'analyse des conflits identitaires de cet espace de 1'" Afrique francophone ", l'auteur aboutit à la conclusion que les " haines ancestrales " supposées être la cause de ces conflits ne sont en fait que de " la haine moderne " sécrétée par les plus récents entrepreneurs culturels dans un contexte de mutation politique de démocratisation.

02/2011

ActuaLitté

Economie

L'entrepreneuriat francophone : évolution et perspectives

Cet ouvrage regroupe les textes des communications présentées lors du colloque international Vers une francophonie entrepreneuriale, qui s'est tenu en mars 2008 à Québec (Canada), et dont l'objectif était de réfléchir aux différentes problématiques en lien avec l'entrepreneuriat et la culture entrepreneuriale dans les pays francophones. Ce fut aussi l'occasion de partager entre les pays de la francophonie les expériences en matière d'entrepreneuriat, et d'identifier des mesures visant à mutualiser ce savoir-faire. L'ouvrage actualise les connaissances de l'entrepreneuriat moderne et réaffirme que le développement du potentiel entrepreneurial dans une société passe par la sensibilisation, la promotion et la mise à la disposition de moyens appropriés.

01/2010

ActuaLitté

Droit fiscal international

Droit fiscal en Afrique subsaharienne francophone

Une présentation comparative et sous un angle pratique des systèmes fiscaux des pays sous revue. Par l'évocation des grandes thématiques qui minent la fiscalité dans ces pays, l'ouvrage présente le fond commun des systèmes fiscaux mis en place dans les Etats francophones en Afrique subsaharienne.

03/2022

ActuaLitté

Management

RSE et numérique. Une vision francophone

Digital, numérique, transformation, dématérialisation, intelligence artificielle, domotique, objets connectés, réalité augmentée, transhumanisme, etc. Producteur, consommateur, citoyen : personne n'échappe à la nouvelle "modification" . Selon quelle épistémologie appréhender la complexité de ces phénomènes mouvants ? Comment évaluer et maîtriser les impacts économiques, financiers, sociaux, sociétaux, concurrentiels de domination ? La RSE apparaît à la fois comme victime et remède de ce monde en profonde évolution.

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Plume...Liberté...Paix - Les Trois Mots qui délivrent des Maux

Le Recueil Collectif est l'initiative du Salon de la Poésie Francophone. Il reflète l'état d'âme des poètes engagés, face à la situation vécue par le peuple de Gaza, de Juin à Juillet 2014. Il est un exemple de solidarité et un modèle du "vivre ensemble" entre des poètes Francophones réunis autour de la Poésie. Il est aussi le cri du Regroupement des Poètes Francophones Engagés qui utilisent leur seule et unique arme : leur plume pour transmettre des messages de Justice, de Concorde, de Liberté et de Paix entre les Nations. Les 12 pays Francophones représentés sont : Algérie, Belgique, Egypte, France, Canada, Gabon, Grèce, Haïti, Ile de la Réunion, Mali, Maroc, Tunisie.

11/2014

ActuaLitté

Sciences historiques

Autour de l'oeuvre d'Yvan Lamonde. Colonialisme et modernité au Canada depuis 1867

Yvan Lamonde est, avec Gérard Bouchard, l'historien francophone le plus influent de sa génération. Il est membre de la Société royale et titulaire de nombreux prix, dont celui du Gouverneur général. Son oeuvre est abondante et compte plus de 40 livres et près de 150 articles. Dans des ouvrages, comme Allégeances et dépendances : l'histoire d'une ambivalence identitaire (2001) ou son Histoire sociale des idées au Québec, parue en plusieurs volumes, enfin dans sa réflexion sur la modernité, La modernité au Québec : la victoire différée du présent sur le passé (2016), Yvan Lamonde a renouvelé et défini l'histoire intellectuelle du Canada francophone. Il a su mettre en lumière les influences croisées des Etats-Unis, de la France, de l'Angleterre et du Vatican sur les milieux intellectuels francophones de 1760 à nos jours. Il a également exploré cette profonde ambivalence des francophones, chroniquement tiraillés entre un nationalisme politique, fondé sur les valeurs libérales, et un nationalisme culturel qui se donne pour but de préserver à tout prix la langue et la culture canadiennes-françaises. Cette ambivalence observée pour le Québec, se trouve aussi dans les communautés francophones hors Québec qui vivent les mêmes contradictions fondamentales.

03/2019

ActuaLitté

BD jeunesse

Ana Ana Tome 15 : Les doudous libraires

Alors qu'Ana Ana et ses doudous se rendent à la nouvelle librairie de leur quartier, ils sont accueillis non pas la libraire... mais par ses doudous d'enfance ! Persil, Gingembre et bien d'autres qui connaissent les rayons comme leur poche, et assurent l'intérim quand Sarah n'est pas là. Avec leur aide, Ana Ana et ses petits amis vont partir à la découverte du monde extraordinaire des livres !

03/2020

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Noël à la Librairie des Coeurs Brisés

Depuis que Mattie Smith a eu le coeur brisé une veille de Noël, les fêtes riment avec tristesse. La jeune femme ne déteste rien de plus au monde que cette période de l'année... à part Tom Greer qui l'a agacée dès l'instant où elle a ouvert son salon de thé à côté de la librairie dans laquelle il travaille. Alors, quand Mattie et Tom se retrouvent contraints de partager un appartement et d'organiser les célébrations, rien ne va plus ! Une librairie pleines de romans d'amour, un renne grandeur nature et un Photomaton sous le gui parviendront-ils à convaincre ces deux rabat-joie d'aimer Noël, voire de tomber sous le charme l'un de l'autre ?

11/2019

ActuaLitté

Actualité médiatique France

Le 1 des libraires : Les mondes imaginaires

Pourquoi nous plongeons-nous dans les mondes imaginaires ? Qu'allons-nous chercher dans les terres de Westeros ou du Mordor ? Est-ce une évasion, à l'heure des grands bouleversements mondiaux, ou cherchons-nous au contraire un miroir déformant pour mieux observer notre réalité ? Le 1 des libraires invite à un grand voyage à travers différents continents littéraires. Et en deuxième feuille, envol vers le pays imaginaire de Peter Pan !

11/2022

ActuaLitté

Biographies

France, librairie, 9, quai Voltaire, à Paris

France, librairie, 9, quai Voltaire, à Paris Date de l'édition originale : 1860 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la librairie Larousse (1852-2010)

À l'origine de la librairie Larousse, il y a d'abord un écrivain de talent doublé d'un pédagogue hors pair, Pierre Larousse (1817-1885), et un autre instituteur, Augustin Boyer (1821-1896). Installés au coeur du quartier Latin, dès 1852, ils allaient aussitôt publier les manuels scolaires rédigés par Pierre Larousse et, en 1856, lancer le Nouveau Dictionnaire de la langue française, ancêtre du Petit Larousse illustré de 1905, conçu par l'un de leurs successeurs, Claude Augé (1854-1924). Concurrent direct de Louis Hachette qui avait bouleversé le monde de l'édition scolaire vingt ans avant lui, Pierre Larousse allait encore innover en concevant le Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle, énorme encyclopédie en 15 volumes. Mort avant d’avoir terminé son grand oeuvre, le républicain intraitable qui avait combattu toutes les censures et milité pour la paix universelle avait fait venir auprès de lui son neveu, Jules Hollier, chargé de le seconder et de poursuivre l’entreprise. Spécialiste des dictionnaires et des encyclopédies, la librairie Larousse, désormais installée rue du Montparnasse, devait continuer à innover, tant sur le plan des énormes séries encyclopédiques que sur celui du Petit Larousse illustré, rhabillé par Christian Lacroix puis Karl Lagerfeld au XXIe siècle et vendu à plus d’un million d’exemplaires les années fastes. Présente aujourd’hui sur le net, elle prolonge ainsi le rêve utopique des fondateurs : donner à lire « à ce lecteur qui s'appelle tout le monde » plutôt qu'au petit cercle des privilégiés de la fortune.

03/2012

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

La plus cool des libraires. Edition collector

Aie confiance, crois en toi... Nina Hill est libraire. Elle a une culture générale incroyable, un agenda bien rempli et un chat nommé Phil. Que désirer de plus ? Quand on lui rappelle qu'il n'y a pas que les livres dans la vie, elle hausse les épaules et se plonge dans un nouveau roman. Quand Nina apprend la mort du père qu'elle n'a jamais connu, elle découvre par la même occasion l'existence d'innombrables frères et soeurs qui veulent à tout prix la rencontrer. Mais pour ce bernard-l'ermite à temps partiel, parler à des inconnus, c'est le bout du monde. Comme un malheur n'arrive jamais seul, Tom, avec lequel elle joue en ligne à des jeux de culture générale, s'avère incroyablement drôle, et rêve de faire sa connaissance. Nina hésite entre plusieurs options : changer de nom et d'apparence, s'exiler sur une île déserte, ou se cacher dans un recoin de son appartement. Mais le moment n'est-il pas venu de sortir de sa coquille ? " La voix de Waxman est pleine d'esprit, émouvante, et ne manque jamais de profondeur. " InStyle " Vous allez tellement adorer les personnages de ce roman que vous regretterez de ne pas être leur voisin de palier. " Bustle " Pas de doute, Waxman sera votre nouvel auteur préféré ! " The Daily Beast " Ce roman sur l'affirmation de soi vous fera passer du rire aux larmes. " Booklist " Des personnages attachants et plus vrais que nature. " Kirkus " Aussi drôle qu'émouvant. Ce livre va vous inspirer des envies de nouveaux départs. " Wendy Wax " C'est exactement le genre de livre que j'adore : hilarant, poignant et lumineux. " Julia Clairborne

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Roman féminin contemporain. Figurations et discours

Peut-on envisager une énonciation de l'exil et de la mémoire dans le roman féminin francophone affranchie de la tutelle féministe ? Quels lieux de rencontre entre le texte africain et le texte occidental ? Ces questions structurent cette contribution majeure et inédite dans les études francophones en associant des écrivailles aussi différentes de styles, de parcours et de cultures que Marguerite Duras (France), Anne Hébert (Québec) et Aminata Sow Fall (Sénégal). L'ouvrage de Mbaye Diouf montre brillamment comment le roman féminin francophone figure les sujets de l'exil et de la mémoire en s'appuyant sur les théories de la sociopragmatique et du discours. Rigoureusement articulé, il constitue sans nul doute la recherche la plus documentée et la plus actuelle sur les écritures féminines francophones. Il affirme avec force la possibilité d'une analyse comparée des productions littéraires du "Sud" et du "Nord", à condition qu'elle transcende tout préjugé lié au genre ou à l'essence. Pour ce faire, la romancière francophone et son roman ne demandent qu'à être considérés pour ce qu'ils sont avant tout : une écrivaine et un texte littéraire.

03/2014

ActuaLitté

Cinéma

Pratiques et usages du film en Afriques francophones

Quatre enquêtes de terrain menées auprès de 3 000 personnes dans deux pays d'Afrique du Nord (Marocn Tunisie) et deux du Sud du Sahara (Tchad, Togo), à partir d'un questionnaire commun avec des adaptations locales, posent un jalon dans une réflexion sur les rapports que ces publics entretiennent aujourd'hui avec les films en Afriques. L'analyse permet de rendre compte des oeuvres vues, par quels moyens dans différents contextes, et de questionner les usages, les sociabilités qu'ils suscitent, les cultures de films qui en découlent, etc. Il s'agit ainsi d'interroger le statut du film dans le jeu de l'offre et de la demande de productions audiovisuelles dans les pays concernés, la place de la production locale sur des marchés longtemps dominés par les productions audiovisuelles occidentales. Ce volume est un approfondissement des premiers résultats d'enquête publiés dans Regarder des films en Afriques (Presses universitaires du Septentrion, 2017). Contributeurs : Mariam Aït Belhoucine, Patricia Caillé, Claude Forest, Lamia Guiga, Jean-Pierre Kila Roskem, Patrick Ndiltah.

09/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrivains maghrébins francophones. Tendances esthétiques et culturelles postmodernes

La littérature maghrébine francophone s'inscrit parfaitement dans la mouvance du postmoderne. Les tendances culturelles et esthétiques des écrivains marocains, algériens et tunisiens se focalisent sur la non-restriction et l'inclusion des différences ; cristallisent une attitude de scepticisme, d'ironie ou de rejet envers les métarécits ; favorisent une esthétique du discontinu, de l'hétérogénéité des genres, brouillent et entremêlent subtilement les frontières entre fiction/réalité, sacré/profane, masculin/ féminin... C'est à travers ce paradigme postmoderne que nous allons aborder un corpus composé de dix-huit textes maghrébins francophones, écrits entre 1981 et 2017 où des romancières telles que Fatéma Mernissi, Malika Mokeddem, Salima Louafa, Malika Oufkir... bousculent la normalité dans tous ses états et des écrivains comme Driss Chraibi, Najib Redouane, Mahi Binebine, Kamal Benkirane, Abdelhafed Benotman... déclinent leurs orientations culturelles et esthétiques à travers le roman, la nouvelle, le conte et le poème.

10/2020

ActuaLitté

Critique

Interculturalité et intermédialité chez les auteurs francophones chinois

Dans le domaine des littératures francophones, on peut dénombrer actuellement une vingtaine d'auteurs chinois francophones : Chen Jitong, Sheng Cheng, Zhou Qinli, François Cheng, Gao Xingjian, Shen Dali, Ya Ding, Dai Sijie, Ying Chen, Wei Wei, Shan Sa, et Ling Xi, etc. Ces écrivains circulent dans différentes cultures, utilisent deux langues, et, par conséquent, leurs écritures mélangent une couleur chinoise avec une couleur occidentale. A travers leurs expériences, nous remarquons que certains d'entre eux ont développé une double pratique artistique, en accord avec leur identité culturelle désormais duelle. Ils construisent ainsi non seulement un pont entre deux langues et deux cultures, mais aussi un pont entre différents médias ou supports artistiques (romanesque et cinématographique ou pictural). Comment s'est développée la littérature francophone chinoise ? Et comment appréhender l'écriture romanesque et la pratique artistique des auteurs francophones chinois ? Centré sur des auteurs francophones chinois et leurs ouvres, notre travail formule une hypothèse sur l'articulation entre interculturalité et intermédialité au sein de la francophonie chinoise.

03/2021

ActuaLitté

Critique

Les discours littéraires francophones. Réseaux, esthétiques et postures

L'itinéraire méthodologique et théorique avancé dans cet essai s'est forgé sur une démarche relationnelle des discours littéraires francophones. Comment ces discours sont-ils élevés ? Trois grands chantiers y sont développés, qui font des réseaux littéraires, de l'analyse esthétique de cas de littérature francophone, des postures et discours littéraires et artistiques le point central de l'appréhension des productions culturelles. Ainsi, la relation entre les conditions sociales de production et celles de la production en elle-même s'établit grâce au croisement de ces trois aspects. Ils sont au fondement de la réflexion théorique que cet ouvrage tente d'architecturer en échafaudant le problème central de la relation entre le contexte et le texte, de leur fondation philosophique et de leur modalité d'expression concrète. Cet essai propose ainsi de poser d'autres pierres conceptuelles afin de cimenter la réflexion sur l'édifice des discours littéraires francophones.

10/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Littératures francophones. Tome 3, Afrique noire, Océan indien

Les littératures d'Afrique noire et de langue française proposent à l'amateur de vigoureux chefs-d'œuvre. Quand les réalisations paraissent moins originales, on y trouve du moins de précieux témoignages sur l'histoire, les mœurs, les sentiments de peuples méprisés, malmenés, bâillonnés par les Européens pendant des siècles. Que ces textes semblent se soumettre aux modèles occidentaux ou les rejeter, ils offrent un terrain d'étude exceptionnel à l'historien, au sociologue, au comparatiste, à l'esthéticien. On assiste, comme en accéléré, à la naissance et à l'évolution de littératures écrites dans des sociétés aux traditions orales, et écrites dans une langue étrangère et imposée : celle du colonisateur. Cette double mutation provoque dans les consciences et les inconscients de profonds bouleversements : les complexités et les contradictions de l'humain se trouvent ainsi mises au jour. En envisageant les écritures dans l'histoire, la présente étude prend en compte cette singularité. Les productions littéraires de l'océan Indien sont hantées par des mythologies similaires et des quêtes d'identité qui peuvent rassembler des populations encore souvent travaillées de tensions internes. Héritage de l'époque coloniale, le français, qui permet une intercompréhension au soin de la région, n'a pas le même statut administratif, ni surtout symbolique d'une île à l'autre, si bien qu'au-delà des convergences, les stratégies d'écriture diffèrent selon les territoires.

07/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Les Métropoles francophones européennes en temps de globalisation

Un cadre de sociolinguistique urbaine permet d'aborder les rapports entre villes et langues. Ces quinze articles étudient neuf métropoles ou grandes villes européennes où le français est en jeu en montrant comment la ville affecte les pratiques langagières (parlers jeunes, effets du plurilinguisme, contacts de langues).

02/2019