Recherche

actualiser roman littérature

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Ragmala

Ce livre s'adresse à tous les amoureux de l'Inde comme à tous ceux qui sont avides de découvrir d'autres modes d'expression littéraire à travers de beaux textes traduits du bengali, du hindi, du kannada, du malayalam, du marathi, de l'ourdou, du panjabi, du tamoul et du télougou. Les traducteurs et auteurs des contributions nous présentent les principaux auteurs modernes ou contemporains et leurs oeuvres. François Gros fait l'" esquisse d'un catalogue raisonné de la littérature tamoule en traduction française ". Annie Montant, contributrice en littérature hindi, est aussi l'auteur d'une présentation du théâtre en Inde. Pour chaque langue est dressée une bibliographie des livres comme des nouvelles parues à ce jour. Les revues avant publié des traductions ainsi que les ouvrages collectifs sont également recensés. L'ensemble permet de situer les différentes littératures de l'Inde et de mesurer l'importance et la richesse des œuvres écrites en langues vernaculaires, moins connues que celles écrites en anglais.

03/2005

ActuaLitté

Littérature française

L'Anti-Roman ou l'histoire du berger Lysis, accompagnée de ses remarques. Seconde édition du Berger extravagant revue et augmentée par l'auteur, 2 volumes

Pour la première fois, ce roman majeur dans l'histoire et la théorie de la fiction d'Ancien Régime bénéficie d'une édition annotée et non modernisée, qui tient compte des deux états du texte laissés par Charles Sorel. Elle met en lumière la puissante modernité d'un auteur dont la critique contemporaine redécouvre toute l'actualité, ainsi que son rôle crucial dans les transformations de la langue française au XVIIe siècle.

10/2014

ActuaLitté

Poches Littérature internation

L'abbaye de Northanger

Alors que vers la fin du XVIIe siècle le roman noir semait ses naïves terreurs dans les foyers anglais, Jane Austen, née en 1775 et qui écrit depuis l'âge de douze ans, ne s'intéresse ni à l'histoire ni à la politique ni aux fantômes. Elle n'a de goût que pour la vie - la vie telle qu'un œil acéré peut en surprendre les manèges dans un salon, voire une salle de bal où les jeunes gens dansent, tandis que leurs parents évaluent rentes et dots. Comme on le voit dans ce roman - le troisième, écrit entre sa vingtième et sa vingt-troisième année, après Le Cour et la Raison et Orgueil et préjugé - où une jeune provinciale de bonne famille est envoyée à Bath prendre les eaux, pour faire son apprentissage du monde et des intermittences du cœur. Dans ce chef-d'œuvre, qu'elle a remanié en 1815, Jane Austen, sans doute l'un des esprits les plus implacablement satiriques de toute la littérature, traite sa protagoniste non comme une créature de chair et d'os, à l'instar de tous les romanciers, mais bel et bien comme une héroïne de roman égarée au milieu de conjonctures qui, par rapport aux habitudes du genre, la rabaissent aux yeux du lecteur. Et c'est avec une allégresse féroce que Jane Austen nous la montre se comportant, à la moindre occasion, en référence à son livre de chevet, Les Mystères d'Udolphe d'Ann Radcliffe, publiés en 1794, juste avant qu'elle ne commence elle-même L'Abbaye de Northanger. Ainsi parodiait-elle le roman gothique et ses candides lecteurs, promis aux mêmes déboires que Don Quichotte intoxiqué par les ouvrages à la gloire de la chevalerie. Et ainsi, du même coup, annonçait-elle et énonçait-elle l'idée qui serait plus tard au cour de la modernité, et selon laquelle la vie finit toujours par imiter l'art.

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Catherine Morland

" Alors que vers la fin du XVIIIe siècle le roman noir semait ses naïves terreurs dans les foyers anglais, Jane Austen, née en 1775 et qui écrit depuis l'âge de douze ans, ne s'intéresse ni à l'histoire, ni à la politique, ni aux fantômes. Elle n'a de goût que pour la vie - la vie telle qu'un œil acéré peut en surprendre les manèges dans un salon, voire une salle de bal où les jeunes gens dansent tandis que leurs parents évaluent rentes et dots. Comme on le voit dans ce roman - le troisième, écrit entre sa vingtième et sa vingt-troisième année, après Raisons et sentiments et Orgueil et préjugés - où une jeune provinciale de bonne famille est envoyée à Bath, prendre les eaux, pour faire son apprentissage du monde et des intermittences du cœur. Dans ce chef-d'œuvre, qu'elle a remanié en 1815, deux ans avant sa mort, Jane Austen, sans doute l'un des esprits les plus implacablement satiriques de toute la littérature, traite sa protagoniste non comme une créature de chair et d'os, à l'instar de tous les romanciers, mais bel et bien comme une héroïne de roman égarée au milieu de conjonctures qui, par rapport aux habitudes du genre, la rabaissent, à chaque instant, aux yeux du lecteur. Et c'est avec une allégresse féroce que Jane Austen nous la montre se comportant, à la moindre occasion, en référence à son livre de chevet, Les mystères d'Udolphe, de Mrs Radcliffe, publié en 1794, juste avant qu'elle-même ne commence cette Catherine Morland (Northanger Abbey). Ainsi parodiait-elle le roman gothique et ses candides lecteurs, promis aux mêmes déboires que Don Quichotte intoxiqué par les ouvrages à la gloire de la chevalerie. Et ainsi du même coup, annonçait-elle et énonçait-elle l'idée qui serait plus tard au cœur de la modernité, et selon laquelle la vie finit toujours par imiter l'art ". Hector Bianciotti.

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Raphaël. Pages de la vingtième année

Raphaël, second roman d’amour de Lamartine après Graziella (dont le succès ne se dément pas) garde des zones d’intensité et de mystère qui refont vibrer une grande voix du Romantisme. Raphaël est le nom que Lamartine donne, un peu plus de trente ans après, à l’amant qu’il a été. Pour accroître la confusion entre vérité et fiction, Julie Charles, héroïne du « Lac » qui fut le plus célèbre poème du XIXe siècle français, garde son prénom. Tissu de mensonges, son récit ? Notre double chronologie, en annexe, se charge de mesurer la transposition des faits en fiction. Lamartine reste fidèle ici à la vérité la plus essentielle : que « Tout dise : ils ont aimé » (« Le Lac »). D’avoir baigné dans sa matière lumineuse, d’avoir connu cette grâce douloureuse de la présence et de sa privation, le Lamartine vieillissant qui écrit là son Werther, en reste à jamais extasié. Le paysage lui-même devient habité. La Savoie aura toujours un visage, celui de Julie. Cela suffit à faire un monde, centré sur deux êtres qui vont puiser de l’épaisseur dans leur souffrance. Ce roman court est un poème copieux. Le recueil des Méditations est là, latent. La poésie reste aussi en-dessous, hymne et chant funèbre. Le lac, par exemple, est omniprésent, cadre, spectacle mais aussi musique, espace clos, temps contenu, déroulement d’idylle ; pour les contemporains de Lamartine et pour nous, ce livre est un récit poétique. Rappel d’idylle, glose d’un poème, le roman autobiographique de Raphaël revient sur les lieux du « Lac » et remonte vers l’origine de la poésie lamartinienne : la genèse d’une âme, sa renaissance par l’amour, accompagnent la réinvention intime de la littérature. Cette dernière ne s’élabore pas dans des considérations théoriques, mais dans le saisissement de la vie même. Grâce à cette édition critique, la seule dans le commerce, nous souhaitons redonner vie à ce roman, et aussi à son auteur, dont nous déplorons l’injuste effacement.

06/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

Territoires des deux rives. Imaginaires et identités en Espagne et en Amérique latine : hommage à Jean Franco

Cet hommage à Jean Franco présente 22 contributions rédigées par des chercheurs hispanistes et américanistes. II se compose de deux parties, la première consacrée à la langue et à la littérature, et la deuxième, à l'histoire et aux sociétés. Plusieurs axes se dégagent de ces intersections entre les imaginaires et les territoires de langue espagnole. D'abord, l'exil et ses répercussions artistiques. En deuxième lieu, le questionnement identitaire, qu'il soit poétique, culturel, politique, littéraire ou linguistique. Enfin, la notion de crise, économique, sociale ou politique, telle qu'elle est exprimée dans la littérature ou dans le domaine des mentalités. Les auteurs de cet ouvrage s'interrogent aussi sur les réponses apportées aux crises par les nouveaux acteurs de la scène politique latino-américaine ou lors de la relève générationnelle qui a permis l'avènement de la démocratie en Espagne. Quels sont les facteurs de changement ou d'évolution dans les périodes charnières ? Comment s'expriment les crises dans la création et dans les sociétés hispanophones ? Peut-on parler d'une esthétique du chaos dans la littérature écrite en espagnol ? Existe-t-il une production diasporique dans ces littératures ? Les articles réunis dans cet ouvrage avancent des réponses à ces questions, à la fois actuelles et universelles.

12/2014

ActuaLitté

Littérature française

La femme et l'homme nu

Ce roman de 1924 est la seule collaboration entre deux auteurs parmi les plus en vue de la littérature coloniale, Pierre Mille et André Demaison. Ce dernier, ayant longtemps vécu au Sénégal, apporte une abondante documentation ethnographique. On ne saurait imaginer personnages plus contrastés que Vania et Tiékoro. Ce dernier est issu de "ce petit peuple koniagui qui, au milieu des populations de l'Ouest africain, a conservé, avec son indépendance, des coutumes primitives et anarchiques". Vania est russe, doublement blanche en ce sens qu'elle a le teint très blanc et que, issue d'une lignée aristocratique, elle a fui la Russie après la révolution bolchevique de 1917. Voici donc deux exilés loin de leur pays natal, lui blessé de guerre, elle, marraine désoeuvrée. Des incompréhensions de part et d'autre se succèdent, mais ils bravent, tant à Fréjus-Saint-Raphaël qu'à Dakar, regards réprobateurs et remarques désagréables. La compassion vire à l'amour, ou du moins, du côté de Vania, à l'infatuation, et du côté de Tiékoro à l'assouvissement de ses besoins humains, aux attouchements de plus en plus intimes, menant à l'accouplement bicolore qui est la suite logique du titre même du roman.

01/2019

ActuaLitté

Policiers

Laissez bronzer les cadavres !

Un petit hameau isolé, à moitié en ruine, grillé par le soleil de plomb du midi de la France. Luce, l'excentrique maîtresse des lieux, peintre et anarchiste, s'y alcoolise avec panache tout en regrettant sa turbulente jeunesse. Pour chasser ce vague à l'âme, le meilleur moyen est encore de recevoir tous ceux qui s'invitent à l'improviste sans leur poser de questions. Et cela, même si deux cent cinquante kilos d'or ont disparu à dix kilomètres de là dans l'attaque sanglante d'un fourgon. Certes, les nouveaux venus n'ont vraiment rien de conventionnel, mais qu'importe ! Il suffit pour compléter le tableau qu'un innocent gendarme prenne le chemin du hameau, et toute cette joyeuse population se retrouve à orchestrer un bal diablement plus mouvementé que celui du 14 Juillet... Ecrit en 1971, Laissez bronzer les cadavres ! est le premier roman de Jean Patrick Manchette et de Jean-Pierre Bastid. Il annonce le " néo-polar " qui révolutionnera en France la littérature de genre. Attaché à la critique de la vie quotidienne et aux désillusions des classes moyennes, ce nouveau souffle, devenu encore plus politique et social, a marqué la fine fleur du roman policier français contemporain.

09/2005

ActuaLitté

Littérature française

Immortelle(s)

Le croisement de deux vies à l'orée d'un nouveau départ. Depuis son cancer du sein, Anna a besoin de se réapproprier sa féminité ; elle rencontre Camille, une jeune femme devenue tatoueuse, qui a ouvert son local à celles qui ont été marquées par la vie. Anna revient vivre dans sa région natale, près de Toulouse, pour tourner définitivement une page de sa vie : oublier une relation amoureuse toxique, se reconvertir... Mais une nouvelle épreuve l'attend : une tumeur au sein. La voilà quelques mois plus tard face à son corps meurtri, persuadée d'avoir perdu une part de sa féminité et de ne plus avoir droit à l'amour. Camille, tatoueuse, se remet douloureusement d'un accident terrible. Une rencontre lui fait comprendre qu'elle peut embellir ce qui a été détruit chez les autres, chez elle. Elle met ainsi tout son art au service des femmes maltraitées par la vie avec des tatouages destinés à masquer leurs cicatrices. Un jour, Anna pousse la porte de son salon... L'histoire de deux renaissances. Un roman vrai et bouleversant qui redonne espoir et foi en l'humain. - Grand Prix national de littérature du Lions Club 2022 pour son premier roman Aurore

09/2022

ActuaLitté

Littérature française

Pêcheur d'Islande

"Pêcheur d'Islande est un livre tellement moderne qu'il continue d'être prémonitoire". Didier Decoin De février à août, ceux qu'on nomme les "Islandais" quittent le port de Paimpol, en Bretagne, et traversent la mer du Nord pour aller pêcher la morue en Islande. Yann Gaos, marin-pêcheur breton, et Gaud Mevel, jeune fille issue d'un milieu aisé, sont amoureux. Mais Yann disparaît dans les eaux glacées quelques jours après leur mariage. Pierre Loti raconte avec délicatesse et expertise - il était lui-même marin -, la dure vie de ces hommes lors des longues traversées vers l'Islande. Il décrit avec poésie les détails de la mer, mais aussi l'attente des femmes sur la terre. Depuis la publication anonyme de son premier roman aux Editions Calmann-Lévy en 1879, Pierre Loti est resté fidèle à la maison. L'ensemble de son oeuvre s'inspire de sa vie et principalement de ses nombreux voyages, qu'il raconte à travers ses fictions et ses reportages. A sa sortie, en 1886, Pêcheur d'Islande connaît un immense succès. Cent ans après la disparition de son auteur, ce roman d'une modernité folle est toujours un grand classique de la littérature française.

ActuaLitté

Littérature française

LA DAME AUX CAMÉLIAS. (1848)

"La Dame aux Camélias" d'Alexandre Dumas fils est un roman qui explore les thèmes de l'amour, de la passion et de la société parisienne du XIXe siècle, l'intrigue tourne autour de Marguerite Gautier, une courtisane célèbre à Paris, connue pour sa beauté et son charme. Elle mène une vie de luxe, entretenue par ses riches amants. Cependant, sa vie bascule lorsqu'elle tombe amoureuse d'Armand Duval, un jeune homme honorable et sincère. Les deux entament une relation amoureuse passionnée malgré les conventions sociales qui les séparent. Le roman explore les conflits entre l'amour véritable et la société hypocrite de l'époque. Marguerite est tiraillée entre son amour pour Armand et les pressions sociales qui la poussent à maintenir son statut de courtisane. L'histoire se déroule dans le milieu élégant et frivole de la haute société parisienne, mettant en lumière les conventions sociales strictes et les préjugés moraux qui régissent la vie de ses personnages. "La Dame aux Camélias" est une histoire émouvante qui aborde des thèmes universels tels que l'amour, le sacrifice et le jugement social. Il a été adapté de nombreuses fois au théâtre et au cinéma, devenant l'une des oeuvres les plus célèbres de la littérature française.

09/2023

ActuaLitté

Littérature islandaise

Miss Islande

Islande, 1963 – cent quatre-vingt mille habitants à peine, un prix Nobel de littérature, une base américaine, deux avions transatlantiques, voilà pour le décor. Hekla, vingt et un ans, emballe quelques affaires, sa machine à écrire, laisse derrière elle la ferme de ses parents et prend le car pour Reykjavík avec quatre manuscrits au fond de sa valise. Il est temps pour elle d’accomplir son destin : elle sera écrivain. Sauf qu’à la capitale, on lui conseille de tenter sa chance à l’élection de Miss Islande au lieu de perdre son temps à noircir du papier. Entre deux petits boulots, Hekla se réfugie chez Ísey, amie d’enfance convertie en mère de famille par un amour de vacances. Ou auprès de Jón John, fils illégitime d’un soldat américain qui rêve de quitter son île pour vivre de stylisme et de l’amour d’un autre homme… Avec la sensibilité, l’humour et la délicatesse qui lui sont si personnels, Auður Ava Ólafsdóttir interroge dans son sixième roman la relation de deux pionniers qui ne tiennent pas dans les cases, prisonniers d’un monde lilliputien et conservateur. Miss Islande est un magnifique roman sur la liberté, la création et l’accomplissement.

10/2022

ActuaLitté

Littérature française

Olivia

Olivia Hayne, jeune veuve, est hébergée à Londres chez son oncle, le chaleureux Graffe et chez Jenny, sa maîtresse. A leurs côtés, elle traverse l'Europe du XIXe siècle, suivant le chemin mythique de tous les artistes anglais vers l'Italie. Au cours de ce voyage, elle s'adonne à la peinture et tombe amoureuse de Mario. Olivia est avant tout un grand roman d'amour, amour malheureux certes, mais avant tout un roman d'amour. Olivia a tout de l'héroïne romantique. Ses considérations sur la peinture et la littérature, les sentiments exacerbés, l'idée de la personne singulière qui doit se frayer un chemin dans le monde, sont empreints de cette vision. Olivia vit sa passion comme une première histoire d'amour, en petite fille qui s'amuse de ses propres espiègleries. Elle s'y plonge corps et âme. Son amour est charnel, sensuel, mais toujours à la frontière du rêve. Olivia se laisse aller aux sensations, notamment celles du monde qui l'entoure, des paysages, qu'elle voit en peintre, qu'elle vit en héroïne indécise. C'est l'histoire d'une femme qui semble davantage rêver sa vie que la vivre, sorte de Madame Bovary perdue dans les montagnes.

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Pour Luky

"Pour Luky, c'est une année scolaire dans la vie de Luky, Abdoul et Diego, trois adolescents d'une petite ville de province. Comme un talisman face au vacarme de la vie qui donne le vertige, Abdoul, le philosophe de la bande, nous livre le récit d'une fraternité choisie. "Un roman extrêmement tendre, d'une rare tendresse, envers des personnages et un âge qu'on ne voit quasiment jamais dans la littérature française. C'est très beau, ce tableau de jeunes dans les périphéries, ces âmes perdues qui se cherchent. Il se passe beaucoup de choses dans ce livre, mais avec jamais une phrase de trop, avec peu de moyens mais tant de justesse. C'est d'une grande densité, d'une grande précision, et c'est ça qui rend la lecture nécessaire, touchante, vive". Sophie Divry "Les vies sous-jacentes, celles qui passent sous les radars, les mineures, les nouvelles, le roman doit les dire, c'est sa raison d'être. Et pour cela, tenter d'inventer chaque fois une langue qui le pourra. Voilà ce que fait Delsaux, vite, fort, il invente une langue qui est comme un couteau papillon, qui se plie et se replie sans cesse, virevolte et blesse pour finir". Nicolas Mathieu

01/2020

ActuaLitté

Romans policiers

Eva

Deuxième volume de la nouvelle série d'Arturo Pérez-Reverte, Eva est un roman magistral, subtil et haletant. Mars 1937. Le Mount Castle, un cargo républicain transportant trente tonnes d'or de la Banque d'Espagne et faisant route pour l'Union soviétique, s'est réfugié dans le port international de Tanger, où un destroyer franquiste le détruira s'il tente de reprendre la mer. Falcó reçoit pour mission de s'y rendre, de convaincre le capitaine du Mount Castle de changer de camp s'il veut sauver son bateau et son équipage, et de récupérer ainsi l'or républicain. Mais son supérieur lui apprend qu'Eva, à qui il a sauvé la vie dans le précédent roman, est à bord. Et la tâche de Falcó va être beaucoup plus compliquée que prévu... Dans le fabuleux décor de Tanger, grouillant d'agents secrets, de tueurs à gages, de marins et de prostituées, on retrouve les personnages qui ont d'ores et déjà fait de Falcó l'une des plus belles réussites de la littérature d'espionnage contemporaine. La passion, la politique, l'honneur, la loyauté - tous les ingrédients sont réunis dans ce livre rythmé par un suspense de chaque page et empreint d'une finesse psychologique remarquable.

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le pianiste afghan

"J'entends papa et maman parler de nous emmener en France. Pour moi, la France se résume au château de la comtesse de Ségur, à ses chevaux, à ses saules pleureurs et à cette Sophie qui me fait peur... " Chabname est une petite fille comme les autres... à Kaboul, Afghanistan. Invasion soviétique, riposte des talibans. 1991 ? : Chabname fuit le pays avec sa mère et sa soeur. Direction la France, le pays des droits de l'homme. Passage des frontières, arrivée à Montpellier où la petite fille doit découvrir un univers très différent du sien. Une petite fille qui deviendra grande au point de retourner un jour à Kaboul où, bien sûr, plus rien n'est comme avant. Elle y cherche fièvreu¬sement son amoureux de la cour d'école, Milad. Qu'est-il devenu, ce valeureux chevalier aux doigts de pianiste, qui s'était jeté sur elle pour la protéger d'une bombe... dans ce qui lui semble désormais être une autre vie ?? Lauréat du prix Méditerranée des lycéens 2012. Lauréat du prix Festival du Premier Roman de Chambéry. Coup de Coeur du jury du Salon du livre & du premier roman de Draveil. Chabname Zariâb, née à Kaboul en 1982, vit aujourd'hui à Paris où elle partage son temps entre cinéma et littérature.

10/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le fouet vivant

Le Fouet vivant raconte le quotidien d'un village slovaque, RSztoky, pendant la Première Guerre mondiale. La guerre, ici, n'est évoquée qu'à travers ses conséquences morales sur des villageois qui, au début du roman, n'en ont qu'une idée abstraite. Le retour des premières "Gueules cassées" leur fait peu à peu prendre conscience de la gravité des événements et, surtout, la guerre, bien que Râztoky soit à l'abri de ses assauts, libère et exacerbe les instincts mauvais que les habitants, en temps de paix, dissimulaient derrière une morale de façade. Si l'intrigue tourne autour de deux figures principales - la jeune Eva Hlavajovâ qui, pour faire rappeler son mari du front, cède aux avances d'un notable, et le soldat Adam Hlavaj qui, devenu déserteur, prend la tête de la rébellion contre les représentants de l'autorité austro-hongroise -, le véritable protagoniste est le village lui-même. Bouleversant plaidoyer contre la guerre qui s'accompagne d'une réflexion sur la nature humaine capable du pire lorsque des circonstances exceptionnelles font éclater le vernis des conventions, le Fouet vivant, écrit par un jeune homme de vingt-trois ans, est considéré comme le roman fondateur de la littérature slovaque moderne.

10/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

Botafogo

Botafogo (O cortiço) est un grand classique de la littérature brésilienne du XIXe siècle. Ce roman naturaliste - Azevedo est considéré comme le "Zola brésilien" - décrit les conditions de vie très rudes dans un quartier populaire, presque un bidonville, de Rio de Janeiro. Dans ce microcosme grouillant de jeunesse et de vitalité, les intrigues amoureuses et sexuelles sont nombreuses, la violence guette à chaque instant. Un grand nombre de personnages hauts en couleurs - immigrants portugais prêts à tout pour faire fortune, mulâtresses opulentes, mais aussi esclaves - s'y croisent, s'y aiment, s'y heurtent et s'y déchirent. A sa parution en 1890, le livre a fait scandale en raison de la présence, pourtant anecdotique, d'un personnage homosexuel et d'un couple de lesbiennes - ce qui n'empêchera pas son auteur de devenir membre de l'Académie brésilienne des Lettres en 1897, et ce jusqu'à sa mort en 1913. Ce roman, vif et brûlant, plein d'humanité, n'a rien perdu, finalement, de sa force d'évocation et de dénonciation du sort de tous les exploités de la Terre. Une traduction française expurgée a été publiée en 1955 au Club Bibliophile de France. Nous le proposons ici dans une nouvelle traduction moderne et complète d'Olivier Bosseau.

09/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Baï Ganiou. Récits incroyables sur un Bulgare contemporain

Ce "roman" écrit en 1895, et qui porte pour sous-titre "récits extraordinaires d'un Bulgare contemporain", est devenu si célèbre que le héros dont il porte le nom symbolise le parvenu mal dégrossi, rusé et un brin truand, qui accumule les gaffes par bêtise et manque d'éducation. C'est en fait un cycle de récits mettant en scène Ganiou Balkanski, jeune commerçant d'essence de rose qui voyage en Europe et finit par faire de la politique. Le trait et la langue, où abondent les termes expressifs et les turcismes, sont truculents, mais l'image de Ganiou n'est évidemment pas vraiment à l'avantage de la petite bourgeoisie bulgare contemporaine, elle est encore abondamment utilisée aujourd'hui par ceux qui veulent opposer Orient et Occident, Bulgarie et Europe. C'est une autre face de la bulgarité qu'il propose, aux antipodes de celle, héroïque, véhiculée par le roman d'Ivan Vazov, Sous le joug, qui lui est contemporain. Baï Ganiou a été traduit en français en 1911. Cela fait donc plus de cent ans. Cette oeuvre mythique de la littérature bulgare, qui fait partie du patrimoine littéraire de l'Europe, mérite à plus d'un titre d'être retraduite.

06/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Suisse dans un miroir. Tome 1

Une chronique qui jette un éclairage nouveau sur la vie en Suisse pendant la "Grande Guerre Roman "politique" et saga familiale, le récit couvre la période allant des manoeuvres de 1912 auxquelles le Kaiser assista, à la grève générale de 1918. Il fait revivre une époque qui représenta pour la Suisse, bien qu'elle fût restée à l'écart des champs de bataille, un bouleversement d'une portée encore mal comprise à l'heure actuelle. Oppositions entre gens en place et monde ouvrier, entre conservateurs et socialistes, entre Alémaniques et Romands, s'incarnent dans les personnes du colonel Amman et des membres de sa famille : tous, lui, l'homme arrivé, sa femme, ses trois fils et sa fille en seront profondément marqués. Inès les premières pages, des êtres humains sont au centre, et non les faits historiques en tant que tels. C'est pourquoi, malgré la foule des problèmes évoqués dans une perspective libérale et bourgeoise, le récit ne paraît jamais sec et théorique. Comme dans "Guerre et Paix de Tolstoï, ou dans Les Thibault de Roger Martin du Gard, on reste toujours proche de la vie. Un roman qui possède une force narrative exceptionnelle. Paru en 1938, c'est une des oeuvres les plus significatives de la littérature suisse d'entre les deux guerres.

07/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

En attendant l'heure d'après

L'histoire du roman En attendant l'heure d'après est sans doute la plus bouleversante de la littérature roumaine. Commencé en 1943, il est achevé en 1955 et, en 1959, Dinu Pillat est arrêté, accusé de faire l'apologie des légionnaires, mouvement d'extrême droite qui a semé la terreur entre les deux guerres en Roumanie. Confisqué à l'époque, le manuscrit est découvert en 2010, et publié aussitôt. L'auteur reconstitue en séquences quasi cinématographiques l'intimité de deux générations, parents et enfants, les premiers accomplis socialement mais enlisés dans un confort léthargique, les seconds, exaltés, les poings levés contre une société bourgeoise assoupie. Aventuriers, intellectuels raffinés, anarchistes, parvenus, manipulés ou conscients de leurs actes, ces adolescents veulent changer leur monde et se vouer à un idéal. Happés par l'idéologie destructrice des Messagers, ils perdent leur identité et leurs repères, et plongent dans la violence absurde et la trahison. Roman de la condition humaine, En attendant l'heure d'après constitue une excellente analyse de la tentation totalitaire et de la mystique de l'homme nouveau, thèmes favoris des Messagers, séduits par le mirage du salut collectif. Il condamne le silence et l'extrémisme, qui conduisent à une illégitime nécessité du crime.

01/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les hommes n'appartiennent pas au ciel

En 1910, le passage de deux comètes au-dessus de la Terre propagea une onde de panique. Partout dans le monde des hommes devinrent fous, se suicidèrent ou simplement observèrent, silencieux et vaincus, ce qu'ils croyaient être la fin du monde. Les personnages de ce roman vécurent à l'époque où le ciel prit feu, trois hommes trop sensibles et intelligents pour vivre une vie normale et portant en eux un monde imaginaire foisonnant. En dépit des milliers de kilomètres qui séparent Karl, ce jeune immigré qui nettoie les vitres des gratte-ciels de New York, Jorge, cet enfant argentin qui s'invente des mondes et Fernando, ce jeune homme qui déambule dans Lisbonne sans savoir comment vivre, leurs vies sont liées par leur sensibilité, le regard qu'ils portent sur les hommes qui les entourent, les lieux où ils ont grandi et sont devenus des adultes. Alors que leurs contemporains se laissèrent emporter par la peur, par une vision tragique des comètes, Karl, Jorge et Fernando furent touchés par le génie. Cent ans plus tard tous trois demeurent dans nos mémoires. Un premier roman époustouflant de la nouvelle voix de la littérature portugaise, qui rend hommage à sa manière à trois figures littéraires majeures du XXe siècle : Borges, Pessoa et Kafka.

10/2014

ActuaLitté

Littérature française

Prends ça dans ta gueule !

" Lâchez ce bouquin tout de suite ! Ce n'est pas un roman de rentrée... Oui, c'est à vous que je parle. Ne croyez pas ce qui est écrit en quatrième de couverture. Foutaises ! Les éditeurs sont des maquereaux, c'est bien connu... " Ne vous y trompez pas : comme son narrateur, Jérôme Beauregard, l'auteur de ces lignes est un dur au cœur tendre. L'action se passe dans une zone industrielle de la région toulousaine. Le détective " public " Chérif Zarbi se fait embaucher comme magasinier pour espionner les salariés d'une grande marque de matériel sportif... au logo bleu sur fond blanc. Découvrant les conditions de travail, il décide de kidnapper le patron... et de partir en cavale avec la belle Dalila aux yeux Nutella. Dix ans après, il raconte à sa fille comment et pourquoi il a tenté de faire " sa " révolution. Loin d'être manichéen, ce roman d'amour " engagé ", à la fin surprenante, pose la question des excès de l'ultralibéralisme et des méthodes pour le combattre. En racontant sans fard le quotidien du nouveau prolétariat - intérimaire, flexible, précaire -, Guillaume Chérel a surtout voulu renouer avec une certaine littérature à l'américaine, chère à London, Hemingway, Kerouac, Fante, Bukowski, Crumley... Rarement l'expression " livre coup de poing " aura été plus appropriée.

09/2006

ActuaLitté

Littérature étrangère

LA PIERRE DU ROYAUME. Version pour Européens et Brésiliens de bon sens

Un royaume messianique, fondé sur deux pierres enchantées, a été établi dans le Haut Sertao de Paraiba puis il a disparu. Quaderna, poète-bibliothécaire d'une petite ville sertanèje témoigne devant le juge, qui s'efforce de découvrir la dimension politique des luttes qui ensanglantent le Nord-Est du Brésil depuis un siècle. L'arrivée du Damoiseau Blanc sera le point de départ de la " quête " de Quaderna : quête de la vérité, recherche d'un trésor perdu, de sacrement qui fera de lui l'Empereur de Sertao. Les douze pairs de France et l'univers chevaleresque, toujours présents dans la littérature de " cordel ", pénètrent toute l'œuvre, lui proposant ses buts aventureux et ses structures romanesques : la transformation des héros de chevalerie en personnages mythiques fournit des solutions à des situations sociales, économiques et structurelles apparemment sans issue. La fête du rituel de passage du monde réel à l'univers romanesque. Ce roman inclassable et fascinant, érudit et populaire, participe du rêve et de la réalité, du rire et du drame. La critique enthousiaste a évoqué, lors de sa sortie, Don Quichotte et La Divine Comédie ou tartarin de Tarascon, cette universalité de référence cache la perplexité devant un roman irréductible à son seul ancrage dans le Nord-Est Brésilien.

07/1998

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Un si long voyage

Révélé par le succès de son roman L'Equilibre du monde, l'écrivain Rohinton Mistry occupe une place de premier plan dans la littérature anglo-indienne d'aujourd'hui. On retrouve dans ce récit multiforme son exceptionnel talent de conteur, mêlant avec bonheur l'humour, la tendresse et le sens du tragique pour illustrer à travers l'histoire d'une famille ordinaire la grandeur et la misère de l'humaine condition. Bombay, 1971. Nous sommes à la veille du conflit au Pakistan qui va aboutir à la création du Bangladesh. Gustad Noble, un employé de banque modèle, bon père de famille et honnête citoyen, va voir sa modeste existence bouleversée par une série de tourmentes qui le laisseront pauvre comme Job. Des troubles familiaux d'abord, puis une lettre d'un vieil ami qui lui demande de l'aider à réaliser une mission qu'on pourrait croire héroïque... Des événements dont Gustad ne soupçonne pas l'ampleur et qui marquent pour lui le début d'un long voyage : celui d'un cœur vertueux dans un monde en pleine turbulence. Un roman festif qui va de la grande comédie au portrait de famille profondément touchant. Rohinton Mistry est un vrai cartographe littéraire.

01/2003

ActuaLitté

Littérature française

La bonne vie

"Regarder à se crever les yeux, à éclater le crâne avec les yeux de derrière les yeux, de derrière la tête". L'homme qui écrit ces lignes tentera, toute sa courte vie durant, de voir. Né à Reims en 1907 et mort à trente-six ans à Paris en 1943, le poète Roger Gilbert-Lecomte que raconte ce roman est le fondateur avec René Daumal, Roger Vailland et Robert Meyrat de la revue Le Grand Jeu. Au coeur de l'émulation artistique des années 1930, il côtoie André Breton, Arthur Adamov ou encore Antonin Artaud et poursuit, tout au long de sa vie, une quête existentielle et poétique acharnée, accompagnée de prises massives d'alcools et de drogues. La littérature est pour lui considérée au même titre que diverses substances comme un moyen de dépassement de la condition humaine. Loin de l'image d'Epinal du poète maudit, Matthieu Mégevand met en scène la vie de Roger Gilbert-Lecomte en cherchant à approcher son point d'incandescence c'est-à-dire le moment où l'existence ne se suffit plus, se dépasse, surchauffe, et où l'acte créateur surgit. Au final, un destin d'étoile filante et un roman à son image : éclatant, lumineux, profondément existentiel et qui défile à toute allure.

08/2018

ActuaLitté

Science-fiction

Night Room

Peut-on mourir de son imagination ? Willy Patrick, célèbre auteur du roman jeunesse maintes fois récompensé Le Cabinet noir, est en train de perdre l'esprit. Une fois de plus. Irrésistiblement attirée dans un parking désert, elle a la conviction que sa fille Holly y est retenue prisonnière. Or, Holly est morte. Le même jour, l'écrivain Timothy Underhill, qui tente depuis des mois de terminer un roman sur une jeune femme en perdition, est confronté au fantôme de sa fille de neuf ans, April. Il commence à recevoir des emails incomplets et angoissants de personnes issues de son passé - toutes décédées depuis bien longtemps. Lorsque Willy et Timothy se rencontrent, les inquiétantes ressemblances entre le deuil tragique de Willy et l'histoire du manuscrit de Timothy vont les conduire à unir leurs forces contre les ombres qui les entourent... avant que celles-ci ne se referment sur leur raison. "L'une des oeuvres les plus remarquables de la longue carrière de Peter Straub". Publishers Weekly "Avec Night Room, Straub transcende les conventions de la littérature d'horreur". Bookmark Magazine "Imaginatif et prenant aux tripes". Booklist "Peter Straub est peut-être l'auteur de suspense contemporain le plus important". Lincoln Child.

03/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Artus de Bretagne. Du manuscrit à l'imprimé (XIVe-XIXe siècles)

Artus de Bretagne est un roman en prose, du début du XIVe siècle, qui raconte les aventures d’Artus, fils de Jean, duc de Bretagne. Après une enfance bretonne où il tombe amoureux de Jehanette et rompt ses fiançailles avec l’impudique Péronne d’Autriche, Artus part en Orient, appelé par un rêve, et, après bien des aventures, avec l’aide de la fée Proserpine, il épouse Florence, la fille du roi de Sorelois. N’ayant pas encore donné lieu à une édition moderne, ce roman n’a jusqu’à présent guère retenu l’attention. Et pourtant du Moyen Age au XIXe siècle, il a été lu, connu et apprécié. Le présent volume s’intéresse d’abord au texte médiéval, à la représentation originale qu’il donne de la chevalerie, au renouvellement de la matière arthurienne qu’il met en oeuvre, aux insertions lyriques qui s’y trouvent, à la complexe tradition manuscrite qui le transmet et à l’illustration de certains volumes. Croisant les approches (littérature, histoire du livre, codicologie, iconographie) pour étudier ce texte et ses mutations sur six siècles, le volume suit l’évolution des goûts des publics, en même temps que les changements des pratiques littéraires et éditoriales.

09/2015

ActuaLitté

Littérature francophone

Ella Tome 2 : Plus fort que les vagues

Paris 1972. Brillante normalienne, Ella enseigne la littérature espagnole à la prestigieuse Ecole des jeunes filles de Sèvres. Si la disparition de sa mère, le rejet de son père et le silence de son frère continuent de la tourmenter, elle travaille avec acharnement afin de réussir sa carrière académique. Avec le soutien de son mentor, Jorge Semprún, Ella s'apprête à sortir son premier roman. Mais une rumeur dévastatrice va faire basculer ses certitudes et la plonger dans une profonde détresse. Après un premier opus remarqué, le second et dernier volet de ce roman historique poursuit le parcours et les questions identitaires d'Ella Marge, jeune femme éprise de liberté, issue de la deuxième génération née au lendemain de la Shoah. Si les références musicales et les personnages historiques jalonnent une nouvelle fois le récit, l'auteure entraîne ses lecteurs cette fois entre deux mondes diamétralement opposés, l'excellence académique parisienne et la vie en kibboutz en Israël. De l'Ecole normale des jeunes filles à la Guerre de Kippour en passant par le massacre des athlètes israéliens pendant les Jeux olympiques de Munich, de la capitale parisienne au kibboutz Saar, Ella s'affirmera plus que jamais comme une femme maîtresse de son destin.

12/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les esprits de l'océan

Perdue parmi les ombres froides des côtes de Colombie britannique, Kitamaat est la principale localité de la réserve indienne des Haislas. C'est dans ce village du bout du monde, là où la terre glisse à la rencontre de l'océan Pacifique, qu'est ancré le roman d'Eden Robinson. Ce récit envoûtant est celui d'un drame qui plane et menace une famille et une communauté : un jeune homme, parti pêcher en mer, est porté disparu après une violente tempête. Au coeur de l'attente et de l'incertitude, Lisamarie, sa soeur aînée, est bien décidée à découvrir la vérité. Comme autant de présences invisibles, fantômes et esprits issus de traditions ancestrales vont accompagner sa quête et se frayer un chemin dans sa vie. A la lisière du rêve et de la réalité, Les Esprits de l'océan, salué par toute la critique anglo-saxonne, est une véritable immersion dans l'univers baroque et puissant d'un écrivain de grand talent. Eden Robinson, une des nouvelles voix de la littérature canadienne, nous rappelle ainsi que les lieux autant que les personnes ont des histoires à raconter. "Un grand roman, où tendresse et dureté se côtoient, porté par une incroyable ardeur". Sherman Alexie

05/2002