Recherche

Titeuf Tome 16 : Petite poésie des saisons

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Lire, écouter, exorciser la guerre. Essai de sémiotique comparée (poésie/musique)

L'art a-t-il un pouvoir contre la violence ? Les oeuvres d'art composées pendant la guerre ont-elles un effet particulier sur un récepteur d'aujourd'hui ? La musique et la poésie peuvent-elles avoir un fonctionnement commun ? L'ouvrage répond à ces trois questions, et le fait par l'affirmative : la lecture et l'écoute d'oeuvres poétiques et musicales de la guerre et du direct après-guerre nous permettent, aujourd'hui, d'exorciser la violence de la Shoah. En étudiant les oeuvres de Char et Michaux aussi bien que celles de Messiaen et Jolivet, l'auteur montre qu'en brouillant la réception du lecteur et de l'auditeur, ces oeuvres ont un fonctionnement contre-violent : en les lisant, en les écoutant, on devient autre - et cette expérience de l'altérité se comprend comme une expérience éthique. L'enjeu de ce livre est donc triple. Il s'agit d'une part de mettre à nu, par une analyse suivie des oeuvres poétiques et musicales, les marques sémiotiques de cet exorcisme ; d'autre part, de proposer une approche comparée de la musique et du langage ; enfin, de développer une conception sémiotique générale des arts, fondée sur une approche transdisciplinaire au sein de laquelle s'articulent linguistique, analyse musicale, sémiotique et philosophie.

10/2012

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Tour de terre en poésie. Anthologie multilingue de poèmes du monde

Cinquante poèmes issus de cinquante cultures différentes, dans leur langue d'origine et en français, nous racontent ce qui fait l'humanité : l'amour, la famille, l'imagination, la guerre, la nature, les autres... Comme une fenêtre de poésie pour s'ouvrir au monde.

09/1998

ActuaLitté

Beaux arts

Lire la peinture, voir la poésie. Jean Tardieu et les arts

Fils de peintre, Jean Tardieu a humé dès l'enfance "la bonne odeur de l'huile et des couleurs". Sa vie entière, qui coïncide avec le XXe siècle (1903-1995), a été "ponctuée d'images" : de ses premiers poèmes en prose sur des peintres jusqu'à ses toutes dernières publications, il a multiplié les approches du fait artistique, en particulier de la peinture. D'abord inspiré par les maîtres du passé, il se tourne ensuite vers ses contemporains, bien souvent ses amis (Pol Bure. Jean Bazaine. Max Ernst ou flans Hartung par exemple), dont il commente ou transpose les œuvres, et avec lesquels il élabore non seulement de très beaux livres, mais encore des œuvres d'une forme plus inattendue, comme la Rotonde du palais Bourbon, réalisée en étroite complicité avec Pierre Alechinsky. Si les tableaux ont été à la source de son écriture poétique, celle-ci, à son tour, est à l'origine d'œuvres plastiques qui lui répondent. Le rapport entre Jean Tardieu et les artistes est fondé sur cette réciprocité : une création partagée. Originale et diverse, la quête menée par Jean Tardieu dans ce domaine est en même temps exemplaire d'une démarche commune à nombre d'auteurs au XXe siècle : ses "poèmes traduits des arts" rendent particulièrement perceptible une double approche de ce champ d'investigation poétique, qui attire le tableau dans le poème - peinture à lire, ou le poème vers le tableau - poésie à voir. L'ouvrage de Frédérique Martin-Scherrer retrace cet itinéraire poétique placé sous le signe de l'attachement à l'œuvre du père, le peintre Victor Tardieu, et de l'amitié des plus grands peintres contemporains dont une centaine d'œuvres est ici reproduite.

10/2004

ActuaLitté

Littérature française

De la Poésie latine en France au siècle de Louis XIV

De la Poésie latine en France au siècle de Louis XIV, par l'abbé Vissac,... Date de l'édition originale : 1862 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2020

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Le mythe individuel du névrosé. Poésie et vérité dans la névrose

" J'ai appris bien des choses de Claude Lévi-Strauss " dit Lacan. C'est d'abord que la structure symbolique domine. Quoi ? Le social, les relations de parenté, l'idéologie, mais aussi, pour chacun, son rapport au monde, ses relations sensibles, son complexe familial. C'est ensuite que des scénarios imaginaires, à savoir les mythes, et les rites qu'ils fondent, sont nécessaires à voiler les contradictions de la réalité économique et sociale. Troisième leçon : ces formations se transforment ; elles le font suivant des lois, qui sont mathématiques. Lacan investit ces leçons en psychanalyse. Le sujet aux prises Avec un réel impossible à symboliser produit un scénario fantasmatique qui met en scène un comportement stylisé, lequel peut prendre l'aspect d'une véritable cérémonie, voire s'accompagner d'un court délire. La superposition du cas freudien de " l'homme aux rats " et d'un épisode de la jeunesse de Goethe, sa passion pour la belle Frédérique, permet de dégager la formule du fantasme chez le névrosé : chaque fois qu'il réussit à coïncider avec lui-même, son partenaire sexuel se dédouble : quand sa vie amoureuse s'unifie, c'est alors un double narcissique qui apparaît, vivant par procuration à sa place. Deux autres textes complètent la conférence célèbre qui donne son titre au volume : un exposé sur la fonction religieuse du symbole occasion d'un dialogue désopilant avec Mircea Eliade : une question posée à Lévi-Strauss sur le rapport des mythes avec la structure concrète des sociétés primitives. Jacques-Alain Miller

11/2007

ActuaLitté

Poésie

Cahier critique de poésie N° 32/2016/2 : Dossier Jean Frémon

"Quand l'écriture poétique n'est plus assujettie au pouvoir – au pouvoir théologique, au pouvoir temporel –, dès qu'elle s'en écarte pour jouer son jeu, ses jeux d'amour, de langue et de mort, il n'y a pas d'assemblée pour la recevoir et la reconnaître. Il n'y a personne." Jacques Dupin

10/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

Africultures N° 24 Janvier 2000 : Que peut la poésie aujourd'hui ?

Que peut la poésie aujourd'hui ? Que peut la poésie en ces temps de détresse ? N'est-elle pas entrée en clandestinité ? Et si pourtant, la poésie africaine était le centre d'une parole d'espoir ?

12/1999

ActuaLitté

Poésie

Sonorités pour adoucir le souci. Poésie traditionnelle de l'archipel malais

La poésie traditionnelle de langue malaise, toujours vivante et attestée depuis le XIV ? siècle au moins, reflète un univers immense aux deux cents millions d'âmes, partagé par des nations aux capacités de renouvellement prodigieuses (Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunai, Thaïlande). Elle a pourtant souffert, en France du moins, d'une étonnante indifférence. Peut-être est-elle par trop exigeante ? Ni pure oralité, comme l'aiment les ethnologues, ni oeuvre d'écriture, comme l'aiment les orientalistes ; ni épique ou mythique, comme l'aiment les professeurs, ni lyrique ou personnelle, comme l'aiment les lecteurs de poésie. Minutieusement observatrice de la nature, malicieusement commentatrice des hommes, follement romanesque et bavarde, magistralement coutumière et conformiste, audacieusement mystique et magique, elle n'aurait plus sa place dans nos carcans. Sauf à faire effort de mémoire ou d'anticipation.

10/1996

ActuaLitté

Poésie

Anthologie de la poésie précieuse. De Thibaut de Champagne à Giraudoux

Ce livre présente quelques textes caractéristiques du style "précieux" en poésie. Les auteurs choisis (parfois inattendus) vont du XIIIe siècle au début du XXe

10/1957

ActuaLitté

Philosophie

Folie & poésie, selon Deleuze et Guattari (Le septième chant de Maldoror)

Deleuze et Guattari étaient des lecteurs sans pareils.C'est la raison pour laquelle Alain Jugnon les lit dans ce livre ; plus précisément, il lit avec eux Artaud et Kafka, Lacan et Klossowski, Büchner et Nietzsche. N'ont-ils pas assez lu Lautréamont ; il les lit pour eux, comme eux l'auraient lu, l'ajoutant à leurs lectures, avec les outils qu'ils ont créés pour lire. Nul mieux qu'Alain Jugnon n'articule les lectures nécessaires à la défaite de ce monde-ci et au surgissement d'un monde transformé : "Deleuze et Guattari ont commencé à dire dans leur livre premier, L'Anti-Oedipe : il n'y a plus de dialectique à penser ou bien d'histoires à raconter, mais il y aura des machines capitalistes et des machines désirantes, des guerres des sexes et des guerres des races, des combats de rue et des révolutions de palais, il y aura tout ça et plus encore, qui fera une bible humaine à revendre ou bien une philosophie populaire à inventer pour demain." (A.J.)

02/2018

ActuaLitté

Poésie

Cœur (é)pelé - Textes de Poésie en Français et en Lingala

Raconter mon histoire et des histoires qui pourraient ressembler aux vôtres, c'est lutter contre la mort. Le temps n'existe pas. Il n'existe que l'instant. Le passé n'est que parce que raconté. Raconter est un acte fondamental. Il sauve l'histoire. Il sauve le temps. Il le reconstruit. Même fictif, l'oeuvre qui raconte est plus vraie que nos souvenirs. Torturer les mots jusqu'à les pousser à se parler entre eux, présider à ce dialogue avec un brin de détachement et beaucoup de sollicitude. Laisser exister son amour de l'humanité dans chaque vers, et même son amour tout court. C'est un peu mon challenge dans ce morceau de moi et d'émoi.

10/2018

ActuaLitté

Littérature française

Manifeste incertain Volume 7 : Emily Dickinson, Marina Tsvetaieva. L'immense poésie

Nous partons virtuellement pour le Massachusetts et voyageons en Russie — Saint-Pétersbourg, Moscou, Kazan, Samara, Taroussa, Ielabouga. Ce septième volume du Manifeste incertain est consacré à deux poètes majeurs : une Américaine du XIXe siècle et une Russe du XXe siècle. Tandis qu'Emily Dickinson reste toute sa vie recluse chez elle, Marina Tsvetaieva, contemporaine de la révolution d'Octobre, s'exile en 1922 à Berlin, puis en Tchécoslovaquie et en banlieue parisienne, avant de retourner en 1939 en Russie, où elle se suicide deux ans plus tard. Deux destins littéraires qui ont survécu à l'indifférence, à l'hostilité, voire à la censure. L'occasion ici d'évoquer la vérité profonde du langage poétique, et son goût d'éternité.

10/2018

ActuaLitté

Critique Poésie

Lire, se mêler à la poésie contemporaine. Césaire, Noël, Fourcade, Pazzottu

L'ouvrage propose une réflexion sur l'adaptation des "théories de la lecture" (Iser, Jauss, Eco, Jouve, ...) au domaine de la poésie. Il pratique également une analyse des théories poétiques (Deguy, Dessous, Gullentops, Tsur, ...) en choisissant l'angle d'attaque constitué par la lecture. Enfin, il offre une mise à l'épreuve de ces théories à l'aune de quatre textes de poètes contemporains de la deuxième moitié du XXe siècle et du début du XXIe siècle : Aimé Césaire, Bernard Noël, Dominique Fourcade, Florence Pazzottu. Qu'en est-il de l'immersion du lecteur dans la poésie actuelle ? Le lecteur peut-il "entrer" dans la lecture de poésie, par une immersion ou par promenade d'un corps mentalité de lecteur dans un univers complet ? Nous verrons qu'il y est guidé par des traces de mimésis, par les sensorialités des images et des rythmes, vécus de façon oblique. Le mode de lecture spécifique à la poésie éveille à la fois la perception de la forme et du sens, la première n'étant pas évincée au profit du second. Les analyses de textes font apparaitre les grains, les textures spécifiques de chaque oeuvre : ainsi se combinent les perceptions des images, des rythmes et des sons, parle lecteur qui peut y investir ses affects aussi. Finalement, l'ouvrage cherche à montrer que la lecture poétique ne passe pas par de l'immersion mais par des moments d'intensité dans la lecture vécus par un corps imaginaire.

04/2021

ActuaLitté

Musicologie

D'un lyrisme l'autre. La création entre poésie et musique

A un moment où les fronts poétiques et musicaux se déplacent et qu'émergent de nouvelles écritures et de nouvelles pratiques, qu'en est-il du lyrisme ? Si les liens entre le monde de la poésie et celui de la musique dite savante se sont distendus durant tout le XXe siècle, le XXIe siècle semble initier leur rapprochement autrement. D'un lyrisme l'autre voudrait contribuer à rendre audibles et visibles de nouvelles pratiques artistiques, des collaborations, des recherches formelles et des pensées les accompagnant ; il donne dans cet espoir la parole à des poètes et des compositeurs qui ont commencé à penser la création entre poésie et musique que ce soit de façon empirique ou théorique, à répondre aux vieilles questions autrement ou à inventer de nouvelles questions posées au réel, à transformer l'angle d'approche. Car il semble que depuis quelques années de crises politiques en crises écologiques ou sanitaires, le XXIe siècle ait bel et bien commencé et qu'il se cherche une voix.

05/2022

ActuaLitté

Zen

Dôgen et la poésie. Traduction du recueil de waka : Sansho-Dôei

Maître Dôgen, fondateur de l'école Sôtô du zen japonais et auteur du Shôbôgenzô, était également un moine-poète dont le talent s'exprime dans le recueil de waka – " chant du pays de Wa, le Japon " - intitulé Sanshô-Dôei, littéralement " Louange de la Voie au Faîte du Pin parasol ". Dans cette oeuvre, Dôgen exprime une autre facette de sa personnalité, son jardin secret, où se ressent une sensibilité proprement japonaise et l'influence de la religion traditionnelle du Shintô. Cet ouvrage de référence présente une traduction complète et commentée de l‘ensemble de ces poèmes ainsi qu'une introduction sur les liens entre le zen et la poésie. Une étude stylistique éclairante donne accès à une compréhension plus fine de cet univers poétique. Yoko Orimo est la traductrice de l'oeuvre majeure de Dôgen, le Shôbôgenzô, (édition intégrale bilingue en 2019) pour laquelle elle a reçu une médaille de l'Académie des Belles-Lettres en 2020, ainsi que le prix spécial de la traduction de la Fondation Konishi en 2021. Elle est également l'auteure de Comme la lune au milieu de l'eau, préfacé par Christian Bobin.

10/2022

ActuaLitté

Critique Poésie

La Beauté en partage. Essai sur la poésie de René Char

La beauté est le sujet ininterrompu de la poésie de René Char. Cette oeuvre qui n'a cessé de croître en lecteurs et en fervents défenseurs est devenue classique. Elle voit s'atténuer son étrangeté, et passer en arrière-plan sa dimension essentielle de combat et de risque. Au rebours d'une lecture consensuelle, cette réflexion s'attache au frisson provoqué par des poèmes qui chantent la beauté, en traquent les traces près de s'effacer. Cet essai célèbre la respiration salutaire que constitue la poésie, refusant la dénégation actuelle de toute grandeur. Suivant dans ses lignes majeures le parcours de l'oeuvre, il traverse ses thématiques et évoque les figures tutélaires du poète. Relisant les poèmes emblématiques d'un espoir et d'une quête de la splendeur, ce livre veut rendre hommage au soulèvement inespéré, au bondissement allègre du coeur, que provoque l'affirmation du partage auquel l'art est voué, dans notre présent qui en a oublié la puissance d'effraction.

04/2021

ActuaLitté

Revues

Revue européenne de recherches sur la poésie N° 9/2023 : Varia

L'axe central de la Revue européenne de recherches sur la poésie est l'unité de l'Europe sous le signe de la poésie, à toute époque et pour tout espace, dans une harmonie de la République européenne des lettres.

02/2024

ActuaLitté

Poésie

Souviens-toi de l'envol. Voix féminines de la poésie persanophone

Si la poésie persane est célébrée depuis le début du XIXe siècle en Occident, à la faveur du courant Orientaliste et de la traduction des Quatrains de Khayyâm, c'est toujours au travers de la poésie masculine, celle des grands noms que sont Ferdowsi, Saadi, Hâfez, Rûmî. Le grand public connaît très peu voire aucune poétesse de langue persane, d'autant plus que leur production est restée souvent confidentielle, y compris en Iran même, jusqu'au XXe siècle. Aucune anthologie d'ensemble n'a été consacrée jusqu'ici à ces voix de femmes persanophones - iraniennes, afghanes, tadjikes - et très peu de ces poétesses ont été traduites en français à ce jour. C'est ce silence assourdissant que ce recueil a l'ambition de rompre, du moins en partie, en donnant à lire et à entendre ces voix féminines trop souvent étouffées. Ces poèmes, dont la plupart sont traduits en français pour la première fois, composent une anthologie inédite qui couvre une période allant du Moyen Age à nos jours et une aire persanophone qui s'étend au-delà des frontières de l'Asie, du fait de l'importante diaspora de ces dernières décennies. Le recueil souhaite offrir un avant-goût de cette poésie féminine, saisie dans son évolution historique et sa diversité - une poésie de désir, de sensualité et d'humour, mais aussi une poésie de lutte et de combat. Ces voix de femmes résonnent, plus que jamais, comme une force vive, une source vitale qui ne se tarira plus. Oui, il faut aujourd'hui compter avec toutes ces voix, ce chant de résistance qui participe de l'équilibre du monde.

10/2023

ActuaLitté

XVIIe - XVIIIe siècle

Louis Galloche (1670-1761). Un peintre de "poesie" au XVIIIe siècle

Oublié par l'histoire de l'art, Louis Galloche (Paris, 1670-1761) fut pourtant l'une des figures majeures de la peinture française au cours de la première moitié du XVIIIe siècle. Il décora des résidences aussi importantes que les châteaux royaux de Versailles, de Fontainebleau et du Trianon. Couronné par le titre de chancelier de l'Académie royale de peinture et sculpture, Louis Galloche eut des élèves voués à devenir célèbres tels François Lemoyne et Charles-Joseph Natoire. Ayant conçu des poésie semblables à celles du Titien, Louis Galloche avait surtout un sens de la beauté particulièrement prononcé. Les tableaux, dessins, et multiples documents d'archives qui ont été retrouvés par François Marandet font ainsi redécouvrir, à travers cette toute première monographie consacrée à Louis Galloche, l'oeuvre et l'itinéraire d'un des meilleurs artistes français de sa génération.

03/2024

ActuaLitté

BD jeunesse

Lou ! Tome 1 : Journal infime. Opération spéciale BD Jeunesse : 1 mini silhouette offerte ! Edition limitée

Lou est une petite fille qui ne connaît pas son papa, qui vit seule avec sa maman et le petit chat qu'elles ont adopté. Toutes les deux ont une grande complicité, elles jouent à la console, dînent dans des pizzerias... Lou est amoureuse de son voisin d'en face mais, bien sûr, n'ose pas lui avouer... C'est une petite fille très à la mode avec des dons de styliste. Sa meilleure copine s'appelle Mina, et ensemble elles partagent beaucoup de choses. Lou se dit aussi que Richard, qui vient d'emménager sur son palier, pourrait très bien plaire à sa mère. D'ailleurs, elle va se débrouiller pour les faire se rencontrer...Nouvelle série de Tchô ! la collec, Lou nous conte la vie d'une petite fille d'aujourd'hui, croquée avec énormément de tendresse, d'intelligence et de poésie... Une bande dessinée pleine de charme qui séduira autant les enfants et les adolescents que les adultes.

07/2019

ActuaLitté

BD tout public

Le retour à la terre Tome 6 : Les métamorphoses

Voilà 10 ans que Manu Larssinet, Mariette et tout le petit monde du Retour à la terre n'avaient pas donné signe de vie... Mariette attend un deuxième enfant. Madame Mortemont a appris à utiliser un Samsong ® et envoie des emojis énigmatiques. Manu, lui, part à la recherche de son père sur Internet et décide d'arrêter la bande dessinée. Quant à Philippe, l'éditeur-adjoint, il se lance dans un voyage téméraire en direction des Ravenelles... Un 6e tome qui réserve bien des surprises !

03/2019

ActuaLitté

Critique Poésie

A la recherche du poétique perdu. Croisement des poésies chinoise et française (XIXe - XXe siècle)

Ce volume vise à explorer les transferts et les dialogues autour du poe?- tique entre la Chine et la France du XIXe sie?cle a? nos jours, pour rechercher ce qui est perdu, ce qui nous e?chappe, ce qui s'e?vapore, ce qui reste oublie? en filigrane, en dépassant la distance entre la poe?sie chinoise et la poe?sie française. Le but de la publication n'est pas seulement de retracer les faits historiques qui nouent les poe?sies de deux pays, mais plus encore de rechercher : ce qui est proprement attache? a? la poe?sie chinoise ou a? la poe?sie française, ce qui permet leur jonction ou même leur compre?hension, ce qui est ignoré ou repensé dans leurs transferts, ce qui se reproduit comme poe?sie de la poe?sie suite a? leurs dialogues, etc. De plus, nous disons a? la recherche " du poétique ", parce que si la poe?sie peut prendre diverses représentations dans différents contextes culturels, il y a cependant des critères universels et permanents qui constituent " le poétique ".

12/2022

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Apolline : Une grosse colère

Doudou assiste effaré à la colère d'Apolline face à une petite boîte qui lui résiste et ne veut pas s'ouvrir...Une histoire du quotidien des tout-petits interprétée avec humour par la petite Apolline et son inséparable doudou. A la fin de l'histoire ; les conseils d'une éducatrice Montessori pour mieux comprendre et accompagner de manière bienveillante les colères de son enfant. Une lecture idéale dès 18 mois.

08/2019

ActuaLitté

Poésie

Pourquoi écrire suivi de Le long balbutiement Gérard Lemaire

"Gérard Lemaire aura laissé pas moins de 10 000 poèmes, publié dans 200 revues, sa production bien généreuse est la preuve de son désir de porter le glaive en place publique, de ne pas se limiter à une maigre élite, à des honneurs factices distribués entre carriéristes con-descendants, soucieux de garder "le savoir" pour eux et de monter en grade même si pour ce faire, la poésie doit être sacrifiée ou à peine visible par le petit trou de la lorgnette. Non, je l'imagine plu-tôt désireux que la poésie se scande, qu'elle ait la force de renverser les patrons, les tyrans, pour laisser place à l'émotion pure, à cette justice du verbe. N'ayant hélas jamais rencontré cet homme, nos convictions pourtant se rejoignent. La poésie accompagne dans son oeuvre une plongée en soi, et si le portrait qui s'en dessine est peu reluisant, il aura l'immense mérite d'être vrai". Extrait de la préface de Grégory Rateau

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Vaincre à Rome

Rome, samedi 10 septembre 1960, 17 h 30. Dans deux heures, quinze minutes et seize secondes, Abebe Bikila va gagner le marathon olympique. En plus de battre le record du monde en terre italienne plus de vingt ans après la prise d'Addis-Abeba par Mussolini, le soldat éthiopien va courir les quarante-deux kilomètres et cent quatre-vingt-quinze mètres pieds nus. "Vaincre à Rome, ce serait comme vaincre mille fois", a dit Hailé Sélassié. Vaincre pieds nus, c'est comme jouer sur les pistes des hauts plateaux abyssins. En pleine période de décolonisation et de démembrement des empires européens, un jeune Africain remporte l'or et couronne tout un continent. Seul un tour de force littéraire pouvait rendre compte d'un tel exploit sportif : Sylvain Coher parvient à insuffler à la langue le rythme, la mécanique, les accélérations d'une course de fond, jusqu'au bien-être des endorphines, jusqu'à l'envol final du sprint. Devenu Petite Voix dans la tête du champion, il se coule dans la cadence variable de sa foulée infatigable pour raconter comment grandissent les héros, comment se relèvent les peuples, comment se gagnent les revanches et comment naissent les légendes.

08/2019

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Les petitouts

Des poèmes ou des comptines pour les petits enfants, Du grand méchant loup, à mon doudou à moi, D'un cauchemar aux roulettes de mon vélo, De la petite souris à la petite sirène, Ou pour les plus grands : Des mémoires d'une bougie au prêt d'une grand-mère, Du lever de soleil à la nuit qui tombe, De comment naissent les bébés à la toilette des fées, Chaque texte est illustré par un "pastel" original réalisé par Maurice MAGNAN, Peintre provençal et aquarelliste lyonnais, Maniant, sans jeu de mot, les tracés et les couleurs, Qui rendent beau, pair et impair, chaque feuillet de ce recueil.

10/2016

ActuaLitté

Poésie

Pourquoi ?

11 septembre, les attentats malheureux déclenchent de mes 1 écrits. Mais c'est là en moi. Peut-être avez vous lu mon premier livre IRE? Aujourd'hui voilà mon 2' livre Pourquoi ? Un mot, une image et voilà mes écrits. Et comme l'on dit : l'info ne manque pas. J'ai même le titre de mon 3" livre passé, présent, futur. Oui, j'ai été comme beaucoup, traumatisé. Ce traumatisme, je l'ai transformé en textes poétiques. Je veux, je souhaite tout dire. Je suis un remueur d'idées. Ne pas se taire, prendre le droit de parler. Nous sommes dans un pays qui a peur de sa devise. Liberté, égalité, fraternité. Faisons en sorte de vivre comme cela. Que mes textes accompagnent vos jours, vos avis. Bonne lecture à tous. Mes manuscrits sont des recueils de poèmes en vers, mêlant souvenirs de jeunesses et réactions sur des sujets d'actualités. C'est une poésie engagée, citoyenne, voir militante. La langue employée est simple, quotidienne. Des thèmes peu abordés en poésie, comme le pari du foulard, la prison, les disparitions d'enfants, etc. En contrepoint, des poèmes plus introvertis relatent ma rédemption. Des poèmes " coup de points " sur la violence moderne et ses déferlements médiatique. Une vie chaotique, puis la stabilité.

10/2013

ActuaLitté

Terreur

Les traqueurs de cauchemars, Tome 05. Les oiseaux de feu

Au parc, les Traqueurs remarquent un homme endormi sur un banc qui fait un cauchemar. Lorsqu'il se réveille, ils lui proposent de l'aider mais celui-ci refuse. Ils parviennent pourtant à le retrouver grâce à Basile, le 3e qu'ils ont aidé dans le tome précédent. Monsieur Bhakrad, c'est son nom, est un réfugié syrien. Il a réussi à fuir la guerre, mais rêve chaque soir à la même nuit de cauchemar, au cours de laquelle son immeuble a été touché par une bombe. Sa belle-fille était là avec ses petits-enfants, et l'un n'a pas survécu. Ce souvenir terrible le hante, pourtant il ne veut pas le partager avec quatre enfants. Mais les Traqueurs sont têtus ! Une nuit, grâce à Cambouis, ils passent dans son cauchemar et se retrouvent sur le toi d'un immeuble en plein bombardement... puis dans un autre rêve, paisible celui-là, où Monsieur Bhakrad montre le ciel étoilé à son petit-fils disparu. Le lendemain, lorsque les 4 amis le retrouvent, le vieil homme est, pour la première fois depuis longtemps, reposé et apaisé. PEUT SE LIRE INDEPENDAMMENT DES AUTRES TOMES DE LA SERIE

04/2022

ActuaLitté

Autres éditeurs (P à T)

Viens jouer avec... le petit chaperon rouge

Viens jouer... avec le petit chaperon rouge ! Une nouvelle collection d'albums-jeux pour découvrir de façon ludique les contes classiques ! Sur chaque double-page, le petit lecteur doit résoudre un jeu pour aider un des personnages (labyrinthe, cherche et trouve, discrimination visuelle). "A l'orée d'un village vit une petite fille si jolie et si gentille que tout le monde l'apprécie. Mamoune, sa grand-mère qui l'aime plus que tout, lui a confectionné une petite cape dans un tissu rouge. La fillette l'adore tellement qu'elle la porte partout et tout le temps, si bien que tout le village la surnomme "petit chaperon rouge" . Cherche le petit chaperon rouge parmi toutes les petites filles ci-dessous".

02/2022

ActuaLitté

Livres 0-3 ans

Dans la forêt

Dans cet album, les plus petits découvrent sept histoires : une histoire par semaine dont les héros sont les animaux de la forêt. Au fil des pages, ils s'amusent des histoires de Scrit, le petit écureuil toujours étourdi, Flamme la petite renarde qui adore jouer avec son frère, Oliver le pic vert qui a très faim, Finn le petit faon si heureux de gambader dans la forêt...

09/2020