Recherche

Prix littéraire français

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Société française de secours aux blessés des armées de terre et de mer. La Croix-Rouge française

Mémoires sur la guerre de 1809 en Allemagne, avec les opérations particulières des corps d'Italie, de Pologne, de Saxe, de Naples et de Walcheren, par le gal Pelet,...Date de l'édition originale : 1824-1826Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

07/2013

ActuaLitté

Islam

Le pèlerinage à La Mecque. Une affaire française - Anthologie de langue française sur le hajj (1798-1963)

Pendant toute la période coloniale, la France s'est fortement impliquée dans l'organisation des déplacements et du séjour des pèlerins musulmans de son empire aux Villes saintes de l'islam. Cet investissement n'a pas été sans difficultés. Interdit aux non-musulmans, le pèlerinage à La Mecque (hajj) a souvent été à l'origine de peurs et de fantasmes, entraînant en retour chez les voyageurs et autres explorateurs le désir de transgresser ce tabou. Quand les agents coloniaux et consulaires y voyaient un foyer de fanatisme où se tramaient des complots contre la domination européenne, les médecins sanitaires s'inquiétaient des conséquences pour l'hygiène publique de la réunion annuelle de plusieurs centaines de milliers de pèlerins dans une province dépourvue de toute protection sanitaire. C'est cette longue familiarisation des Français avec les Lieux saints de l'islam que ce recueil propose au lecteur de découvrir. Les différentes dimensions du hajj, politiques, religieuses, diplomatiques, sanitaires ou encore anthropologiques y sont abordées selon une double entrée, chronologique et thématique, à travers toute une série de documents inédits où les récits de voyage côtoient les rapports sanitaires et les témoignages de pèlerins font écho aux dépêches diplomatiques et autres reportages. L'ensemble de ces documents comme les correspondances qu'ils entretiennent les uns avec les autres nous invitent à considérer les relations contemporaines de la France et du monde musulman sous une lumière différente et à mesurer à quel point pèlerinage à La Mecque fut bien à cette époque une affaire française.

08/2021

ActuaLitté

Eveil de la foi

Ma première histoire de Saint François. Avec des chants de Jean-François Kieffer le créateur de Loupio

Un livre sonore pour raconter l'histoire de saint François aux tout-petits. Avec de belles illustrations et 5 extraits de chansons de Jean-François Kieffer, l'auteur-illustrateur-compositeur de la série "Loupio".

10/2021

ActuaLitté

Religion

Amour de Dieu et réforme de l'Eglise. Selon saint François de Sales et le pape François

Près de deux ans ont passé depuis qu'une retraite des prêtres et des diacres de mon diocèse a eu lieu à Annecy. J'ai animé cette retraite "à l'école de saint François de Sales". Et voici que, durant les premiers mois de l'année 2013, deux événements surprenants ont eu lieu à Rome : le 11 février 2013, le pape Benoît XVI annonça la renonciation à sa charge, et au soir du 13 mars, le cardinal Bergoglio, jésuite et archevêque de Buenos Aires, était élu pape... Le pape François, nouvel évêque de Rome, s'est engagé à promouvoir un renouvellement de la vie chrétienne, dans l'Eglise entière. Je me devais, dans ce livre, d'évoquer cet engagement non pas pour tenter un parallèle impossible entre l'évêque de Genève au début du XVIIe siècle et l'évêque de Rome de ces premières années du XXIe siècle, mais pour montrer que la nouveauté du Christ ne cesse pas d'être agissante en ce monde. (Claude Dagens)

03/2014

ActuaLitté

Littérature française

Moi et François Mitterrand. Suivi de Moi et Jacques Chirac, Moi et Sarkozy, Moi et François Hollande

"Cher François, Je viens, un peu tardivement, de lire la liste des personnalités mises sur écoute. Il y appert que je n'ai pas été surveillé. Sache, François, que je ne me serais nullement trouvé flatté de l'avoir été". En 1983, un homme ordinaire envoie une carte postale au président de la République pour le féliciter de son élection. Quand l'Elysée lui retourne une lettre-type, il se persuade qu'elle lui est personnellement adressée. Réjoui par cette intimité naissante, il entame une correspondance dans laquelle il évoque ses déboires amoureux, la perte de son emploi, ou même la disparition de son chat. Le Président répondra-t-il aux attentes de son administré ? Quand Jacques Chirac, Nicolas Sarkozy et François Hollande se succèdent, de nouveaux échanges désopilants s'engagent...

01/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Roger Peyrefitte, le sulfureux

Plus de 60 ans après ses débuts fracassants sur la scène littéraire, Roger Peyrefitte reste considéré comme un auteur sulfureux. Il est grand temps, dix ans après sa disparition, de porter un jugement plus serein sur un homme et une oeuvre qui ont profondément marqué leur époque. Intime de Montherlant, il a fréquenté Cocteau, Morand, Jouhandeau, Mauriac, et a été un acteur de premier plan d'un demi-siècle de vie littéraire. Styliste étincelant doublé d'un observateur privilégié des milieux les plus divers, il a dépeint la société de son temps dans une fresque inoubliable. Ecrivain engagé, il a été de tous les combats pour la libération des moeurs, contribuant à faire souffler sur la France d'après-guerre un grand vent de liberté. Figure du Tout-Paris, enviée pour ses succès mondains et ses amitiés dans le show-business, de Thierry le Luron et Yves Mourousi à Amanda Lear et Sylvie Vartan, il a longtemps incarné, aux yeux du grand public, l'image bien française du grand écrivain. Nul doute que Roger Peyrefitte, qui fut tout cela et bien d'autres choses encore, intéressera les esprits libres et les amoureux de la langue française.

06/2011

ActuaLitté

Littérature française

Romans, Récits & Nouvelles. Le Sourire du chat ; Le Figuier ; Le Temps des Italiens ; La Plage noire ; Le Vol de la mésange

On pourrait dire que les nombreuses vies de François Maspero, libraire-éditeur, écrivain, traducteur, sont les brouillons d'une oeuvre littéraire plurielle faite de romans, de récits, de témoignages, de livres de voyages. Les ouvrages ici réunis regroupent cinq oeuvres de fiction, traversées par un fil rouge qui les explique et parcourt la vie même de l’auteur : la confrontation à l’histoire. L’enfance, la guerre, la disparition des êtres aimés, l’engagement aux côtés de l’indépendance algérienne puis des peuples opprimés du Tiers-Monde, la fin des dictatures latino-américaines, qui n’est pas synonyme de la fin du Mal, les Balkans. Les personnages se retrouvent de livre en livre, s'engagent, s'interrogent, se répondent avec une rare tendresse, vieillissent en même temps que leur auteur, et à la fin de ce cycle se demandent s'il y a encore une place dans le monde pour ceux qui se sont battus, ont résisté, connu la prison et l'exil, rêvé d'amour. L'oeuvre littéraire de François Maspero est en quelque sorte la chronique d'un demi-siècle de combats et d'espérance, portée par l'émotion et le style d'un grand écrivain.

11/2013

ActuaLitté

Divers

Les mots se mangent

Si les mots se mangent c'est parce qu'ils sont drôlement appétissants ! Embarquez dans l'aventure avec Daniel Pennac et Florence Cestac. Si les mots se mangent c'est parce qu'ils sont drôlement appétissants ! Pour manger, on dit aussi... goûter, grignoter, picorer, becqueter, croquer, gober, déguster, boulotter, bouffer, dévorer, baffrer, et cetera. Eh bien, nous affirmons que les mots se mangent, se goûtent, se grignotent, se picorent, se becquettent, se croquent, se gobent, se dégustent, se boulottent, se bouffent, se dévorent, se baffrent... . et même s'etcétérasent. Bon appétit, mangeurs de mots ! LA PRESSE EN PARLE : " Pennac-Cestac unis pour le meilleur, le rire, l'humour et la langue française. Il ne peut y avoir un plus beau mariage pour jouer sur les sens. " Ligne claire Les auteurs Daniel Pennac : écrivain français reconnu, auteur de livres pour la jeunesse et de séries à succès telles que la Saga Malaussène, Chagrin d'école, Kamo, L'oeil du loup, ou encore le Journal d'un corps. Brisant les codes classiques de la littérature, il a reçu de nombreux prix pour l'ensemble de ses oeuvres. Florence Cestac : grand nom de la bande dessinée et fondatrice des éditions Futuropolis en 1975. Travaillant aussi bien pour un public enfantin (Mickey avec Les Déblok) qu'adulte (Le démon de midi), elle ne change pas pour autant de style visuel, ses personnages à gros nez étant reconnaissables du premier coup d'oeil. En 2000, elle fut le Grand Prix du Festival d'Angoulême.

11/2022

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

L'Odyssée. Nouvelle traduction

Vingt ans après son départ d'Ithaque, dix ans après la prise de Troie, Ulysse, qui a tout perdu dans l'errance lointaine, compagnons et jeunesse, garde le désir de revoir les siens et sa terre natale. Son fils, Télémaque, part à sa recherche, mêlant son nom à ceux des héros de L'Iliade. Un jour, le père et le fils, de retour l'un et l'autre, se retrouvent pour faire face aux prétendants de Pénélope. L'Odyssée d'Homère, l'épopée de tous les ailleurs et de toutes les nostalgies, s'accomplit. Après L'Iliade, publiée au Seuil en 2010 - prix Jules Janin de l'Académie française, prix Ecrimed -, Philippe Brunet livre sa traduction, très attendue, de L'Odyssée. Pour la première fois, les lecteurs possèdent en français une version intégrale des épopées d'Homère, L'Iliade et L'Odyssée, à lire et à dire du même pas, dans une scansion directement transposée de l'hexamètre grec. Philippe Brunet est né en 1960. Helléniste, professeur d'université, il restitue la voix d'Homère sur une lyre éthiopienne. Il a traduit Sappho, la Batrachomyomachie, Hésiode, Antigone, écrit le poème transsibérien Retour à Fukushima (BoD, 2020) et l'essai Itinéraire d'un masque (Favre, 2022). Avec la compagnie Démodocos, il a mis en scène l'épopée d'Homère, et plusieurs pièces du répertoire antique. Il a réalisé un film, Le Double Destin du roi Odipe, projeté au Louvre en 2021. La traduction de L'Odyssée est l'aboutissement de tout son parcours.

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Aventures de Huckleberry Finn

Déjà vendue à plus de 25000 exemplaires, la fameuse traduction par Bernard Hoepffner de Huckleberry Finn rejoint celle de Tom Sawyer dans la nouvelle collection Souple Deluxe. Un grand classique de la littérature américaine, pour toutes les générations de lecteurs. Mark Twain (1835-1910) est considéré comme l'un des auteurs les plus importants de l'histoire littéraire américaine. Pionnier d'une écriture "spontanée", il a introduit le langage parlé dans l'écrit. Les deux romans qui l'ont rendu célèbre - Les Aventures de Tom Sawyer (1876) puis Aventures de Huckleberry Finn (1884) - ont exercé une influence considérable ainsi résumée par Hemingway : "Toute la littérature moderne américaine est issue d'un livre de Mark Twain, Huckleberry Finn. Avant, il n'y avait rien. Depuis, on n'a rien fait d'aussi bien". Aventures de Huckleberry Finn a été classé par le magazine Time, au terme d'une enquête menée auprès d'une centaine d'écrivains, parmi les 5 romans les plus importants de l'histoire (aux côtés de Tolstoï, Flaubert, Nabokov). Dès la première phrase, Huck Finn - le roman, le personnage - se démarquent de leur prédécesseur Tom Sawyer : "Vous savez rien de moi si vous avez pas lu un livre qui s'appelle Les Aventures de Tom Sawyer, mais ça n'a pas d'importance. Ce livre, c'est M. Mark Twain qui l'a fait, et il a dit la vérité vraie, en grande partie". Suivent 450 pages d'une langue inouïe, concrète, imagée, percutante et drôle, faite de plusieurs langages - celui propre au personnage et ceux des autres protagonistes, notamment de Jim, l'esclave noir, ou du père de Huck sous l'emprise de l'alcool, dans l'un des innombrables morceaux de bravoure du roman. Avant Bernard Hoepffner, Huckleberry Finn, plus encore que Tom Sawyer, n'avait jamais bénéficié en français d'une traduction qui rende justice à l'original. Cette traduction historique, célébrée de toutes part depuis une quinzaine d'années, est aujourd'hui préfacée par l'un de ses plus grands admirateurs : François Busnel. Elle rejoint dans la nouvelle collection Souple Deluxe celle de Tom Sawyer, préfacée quant à elle par Hervé Le Tellier (prix Goncourt 2020).

10/2023

ActuaLitté

Philosophie

Le désir, Prépas commerciales ECE/ECS/ECT. 50 oeuvres en fiches pour réussir sa dissertation de culture générale, Edition 2020

Aux concours d'entrée des grandes écoles de commerce, les candidats doivent rédiger une dissertation sur un thème imposé — pour la session 2020, ce thème est Le désir— qui n'est ni une dissertation littéraire ni une dissertation philosophique mais une dissertation de culture générale. Pour ce faire, ils sont invités à puiser dans une culture littéraire et philosophique se rapportant au thème, acquise au cours de l'année. Mais afin de singulariser leur copie, ils peuvent faire appel à leur culture cinématographique, musicale, artistique, scientifique, politique. Cet ouvrage en fiches a précisément pour objectif de seconder les candidats dans cette tâche exigeante et d'analyser le thème au programme à travers : Des oeuvres philosophiques : Le Banquet de Platon, La Phénoménologie de l'esprit de Hegel, Les Passions de l'âme de Descartes... Des oeuvres littéraires : Le Jeu de l'amour et du hasard de Marivaux, Les Fleurs du Mal de Charles Baudelaire, Moderato Cantabile de Marguerite Duras... Des oeuvres cinématographiques : Vertigo d'Alfred Hitchcock, Mort à Venise de Luchino Visconti, Eyes Wide Shut de Stanley Kubrick... Des oeuvres artistiques : Le verrou de Fragonard, L'origine du monde de Gustave Courbet... Pour aller plus loin et savoir comment réinvestir ce contenu, l'ouvrage propose également des sujets de dissertation corrigés à partir d'exemples tirés de ces fiches.

05/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Au nom du Sens. Autour de l'oeuvre d'Umberto Eco

Du 29 juin au 9 juillet 1996 s'est tenu au Centre Culturel International de Cerisy la Salle un colloque international consacré à l'œuvre d'Umberto Eco. Le colloque aborde l'ensemble des facettes de son œuvre : les études philosophiques et sémio-linguistiques, du Moyen Age à la sémiotique actuelle, la création, l'esthétique, la narration et l'interprétation littéraires, la logique, l'intelligence artificielle et les sciences cognitives, l'informatique et les nouveaux outils de communication multimédia, le problème de la traduction et, évidemment, les romans. Il offre une occasion rare de pouvoir confronter, à partir de l'œuvre d'une personnalité d'exception, les philosophies de la signification ainsi que les théories sémiotiques et linguistiques de la narrativité avec une pratique littéraire. Ce colloque est représentatif de la situation internationale de la sémiotique contemporaine puisque la plupart des grands centres de recherche (Bologne, Paris, San Marino, Aarhus, Louvain, Montréal) y étaient représentés. Sur le plan littéraire, il montre à quel point le laboratoire encyclopédique et l'ingénierie narrative d'Umberto Eco, avec leurs codes, leurs jeux, leurs algorithmes et leurs labyrinthes, s'ouvrent sur des dimensions anagogiques et, comme toute grande œuvre, nous parlent des transcendantaux : le Vrai, le Monde, l'Etre, le Sens, peut-être aussi le Bien, et en tout cas la Limite, le Destin, l'Ananké, la Liberté.

10/2000

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoires de la littérature et fragments de littérature oubliées. Mondes américains en interaction

Edition de Carla Fernandes et Ilana Heineberg. Un précédent ouvrage collectif intitulé "D'oublis et d'abandons, notes sur l'Amérique latine", (publié dans cette même collection en 2017), envisageait l'abandon comme une des figures possibles de l'oubli et s'attachait à en suivre les traces dans les sociétés latino-américaines passées et actuelles. Une partie des contributions présentées ici s'est intéressée aux discours et aux formes littéraires dans leur rapport à l'oubli. Car, paradoxalement, celui-ci est un puissant moteur de fictionnalisation et joue par métaphore le rôle de la page blanche que l'écrivain remplit au gré de son imagination. C'est donc assez naturellement que la réflexion s'est ensuite portée sur les problématiques de l'historiographie littéraire et du rapport qu'elles entretiennent avec l'oubli. Depuis plus d'une décennie, dans l'Hexagone et ailleurs, des recherches portent sur la constitution du fait littéraire et son historiographie. Nous avons voulu contribuer à cette réflexion en la faisant porter sur les mondes américains, avec des textes sur l'Argentine, le Brésil, le Canada, le Chili, l'Equateur, le Mexique, le Paraguay, l'Uruguay. Ils analysent les interactions qui président à la construction des histoires de la littérature et à leur corollaire que sont les fragments de littératures oubliées.

05/2019

ActuaLitté

Histoire littéraire

Méchancetés. Ses expressions protéiformes dans la littérature du XVIIe siècle à aujourd'hui

La méchanceté et la cruauté se mesurent-elles ? Ces formes de violence décrivent des comportements qui prennent leur source chez une personnalité déviante, dangereuse. Interroger ces perversions, c'est comprendre les motivations qui déclenchent l'attitude, les amonts de la violence, étant entendu qu'elle peut demeurer à l'état de projet. Le discours légal a ses degrés de gravité, et tout un spectre pour évaluer la préméditation. Que retient la littérature de cet examen ? La littérature accueille volontiers l'illégitime, de sorte que le partage de l'acceptable s'y effectue difficilement. Quels codes du potentiel dangereux s'appliquent alors à l'esthétique littéraire ? Alors que l'époque donne plus volontiers son attention aux "bons sentiments" , à la bienveillance et au care, cet ouvrage collectif se risque à mettre en lumière les voix de la violence. Décrivant un objet textuel marginal dans la littérature canonique comme dans le discours civique, ce collectif se penche sur les fictions littéraires malveillantes qui reposent sur un projet esthétique cruel ou méchant. Traquant le romancier , soit celui dont la méchanceté est aussi astucieuse, les auteurs privilégient les dimensions tant esthétiques que sociocritiques afin de comprendre les nuances du maléfique. Cas sinistres, situations inquiétantes, narrations torves, les auteurs de ce collectif se risquent à quantifier la perversion littéraire, sinon à en déterminer la valeur et les critères de la réception manipulée.

12/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Je m'en vais voir là-bas si c'est mieux. Parmi les Justes en Mitteleuropa

De Florence à Drohobytch, un voyage en vingt-deux étapes, vingt-deux lieux du monde qui portent la mémoire de figures littéraires de l'Europe centre-orientale : des intellectuels, des héros timides, de pauvres poètes, des excentriques et des viveurs, des aventuriers, de purs esprits, des ascètes, des saints buveurs, de divins farceurs. Tous, ils sont aujourd'hui devenus des fantômes, mais l'auteur retrouve parfois leur héritage, leur empreinte, dans des artistes et des intellectuels qui, plus près de nous, se sont opposés avec courage au totalitarisme. Cataluccio restitue admirablement l'opulence littéraire et philosophique de la Mitteleuropa. Cette Europe du centre, il la redécouvre en se laissant guider par la légende des Justes : dans chaque époque dit la tradition juive il y a 36 Justes cachés, qui ignorent qu'ils sont des justes et n'agissent peut-être pas en justes, mais sont ceux qui sauveront le monde. Longue est la liste des lieux visités (grandes capitales et villages infimes) et des auteurs évoqués (célèbres ou parfaitement oubliés), mais ce qui distingue la narration de Cataluccio, ce qui la rend jubilatoire, c'est sa façon de mêler la géographie littéraire au paysage et à l'architecture, les éléments d'archives aux anecdotes et aux émotions personnelles : aucun lieu n'est seulement le réel, il est aussi une superposition de mémoires et de textes.

10/2014

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Histoire de la littérature allemande

Cette brève histoire de la littérature allemande est destinée d'abord aux étudiants qui entament des études universitaires, mais elle s'adresse aussi à toutes celles et tous ceux qui veulent prendre un premier contact avec l'histoire littéraire de nos voisins germaniques. L'auteur n'a pas cherché à établir un catalogue exhaustif des écrivains allemands, ni à faire un ouvrage d'érudition à l'intention des spécialistes ; il a voulu présenter dans ses grandes lignes l'évolution de l'art littéraire à l'intérieur de la civilisation des pays germaniques. Une attention particulière a été portée à l'insertion des œuvres littéraires dans l'histoire, histoire politique et culturelle de l'Allemagne et de l'Autriche, mais aussi histoire des relations franco-allemandes, tant il est vrai que cet aspect de notre passé commun doit être l'une des principales préoccupations à la fois de ceux qui, dans les années à venir, enseigneront l'allemand dans les établissements secondaires, que de tous ceux qui veulent que s'établissent et s'affermissent entre les peuples de l'Europe des liens de compréhension réciproque. Les renvois à l'Anthologie de la littérature allemande, déjà publiée par l'auteur, permettent de prendre une connaissance directe des plus grandes œuvres par une lecture approfondie, appuyée sur les textes originaux.

06/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Lire l'humain

Confronter les oeuvres d'Aragon et de Ponge revêt des enjeux littéraires, politiques, anthropologiques. Ces deux figures des lettres du XXe siècle, liées aux avant-gardes, de Dada et du surréalisme (Aragon) à Tel Quel (Ponge), ont partagé fugitivement, durant la période de la Résistance, l'engagement communiste. Leur divergence croissante dans l'après-guerre et l'inversion relative du prestige symbolique accordé à chacun constituent un objet d'investigation dont l'intérêt dépasse les cas respectifs. L'enquête et la réflexion proposées dans ce livre s'attachent à situer les pratiques esthétiques selon un parcours en six parties qui associe à l'histoire littéraire les outils de la théorie de la lecture. A l'intertextualité, désormais classique, est ajoutée la notion d'arrière-texte (aux connotations aragoniennes), qui met au jour certains ressorts cachés de l'écriture-lecture. Il s'agit aussi, dans un esprit cette fois proche du lexique pongien, de prolonger une parole d'écrivain-lecteur en une contre-parole de lecteur-écrivant. S'immiscer dans ce dialogue à distance, ce n'est pas seulement essayer de comprendre ce qui différencie et relie en profondeur les oeuvres, c'est aussi, peut-être, par l'oscillation entre ces deux régimes de lecture littéraire, tenter d'élaborer, pour son propre compte, une pensée de l'humain.

10/2018

ActuaLitté

Philosophie

Oeuvres. Tome 3, Eros, littérature et philosophie : essais romantiques et poétiques, notes philosophiques sur le thème d'éros

Si l'on connaît, à travers ses écrits sur Proust, Blanchot, Celan, l'intérêt qu'Emmanuel Levinas portait à la littérature, on ne soupçonnait peut-être pas, chez lui, l'existence d'une telle "pratique littéraire". Or, c'est ce que mettent en évidence les ébauches de roman (Eros ou Triple opulence et La Dame de chez Wepler), les notes et les poèmes qui composent ce nouveau volume d'inédits magnifiquement préfacés par Jean-Luc NancyAinsi, bien que Levinas ne soit jamais devenu à proprement parler écrivain, la passion littéraire a toujours été intimement mêlée à son projet philosophique. Levinas a vu dans la littérature le lieu peut-être le plus propre à la présentation de l'intrigue de l'autre et du rapport, de l'approche et du contact. Ecrits dès le début des années 1920, ces inédits nous font accéder à la genèse de l'oeuvre du grand philosophe. Ainsi de ces émouvants poèmes de jeunesse, rédigés en russe, en yiddish et en hébreu, alors que Levinas n'a qu'une quinzaine d'années. Ou, plus tard, ses deux esquisses de roman, qui témoignent sur le mode fictionnel de son expérience de la guerre. Levinas n'a pas été plus loin dans ses tentatives littéraires, mais le mouvement qui les portait n'a pas pour autant été effacé.

10/2013

ActuaLitté

Histoire littéraire

L'affaire Richard Millet. Critique de la bien-pensance, Edition revue et corrigée

Quelques jours à peine après la publication, le 24 août 2012, aux éditions Pierre-Guillaume de Roux, de Langue fantôme, suivi d'Eloge littéraire d'Anders Breivik, un emballement médiatique s'est déclenché. Tout ce que Paris compte d'intellectuels, d'écrivains, de critiques littéraires, de censeurs autoproclamés, s'est mobilisé pour organiser la mise à mort sociale et professionnelle de Richard Millet. Qui a vraiment lu son texte ? Personne n'ayant accepté d'en débattre avec lui, Le Clézio, Bernard-Henri Lévy, Annie Ernaux à l'origine d'une pétition rassemblant 120 écrivains pour la plupart obscurs, d'autres encore, qui participent à la curée, auront gain de cause : le 13 septembre 2012, Richard Millet doit démissionner du comité de lecture de Gallimard. Les pressions médiatiques et les réactions individuelles l'ont emporté. Dans la France du début du XXIe siècle, le débat d'idées serait-il devenu impossible ? Celui qui professe une opinion différente, est mis au ban – et considéré, insulte devenue courante, comme un fasciste. Une chape de plomb semble s'être abattue sur la vie littéraire, où toute idée dissonante est immédiatement disqualifiée. Le moralisme et l'antiracisme se sont mués en maccarthysme ou en néo-stalinisme. A l'heure où elle est en guerre contre le terrorisme islamique, la France est-elle entrée dans l'ère du terrorisme intellectuel ?

03/2016

ActuaLitté

Economie

Réinventons la justice fiscale, et recentrons l'Etat sur ce qu'il sait faire

La fiscalité a beaucoup évolué au fil du temps. Nombre de taxes, de prélèvements et d'impôts ne sont plus adaptés et ne répondent plus à leur objectif initial. L'auteur propose d'en revenir à l'essentiel et suggère des alternatives qui transformeront la fiscalité pour la rendre équitable et juste, caractéristiques qu'elle n'aurait jamais dû perdre. Notre modèle social a été totalement dévoyé. La solidarité c'est aujourd'hui un empilement de rustines censées réparer des injustices créées par des choix fiscaux malheureux. Il faut en revoir complètement son architecture. Une très grande simplification, associée à une totale transparence fiscale et budgétaire, permettra, de surcroît, d'obtenir un allégement considérable de l'administration française. Sur l'aspect économique, enfin, laissons aux Français et aux entreprises le soin de gérer leurs activités et surtout leurs investissements. Ils n'ont pas besoin de conseils ou d'encouragements financiers du ministère des Finances. La richesse est créée exclusivement par le secteur privé. En réciprocité, il ne demande qu'une chose à l'Etat : maintenir l'ordre économique. Les Français ne se contentent plus de mots, n'acceptent plus de contre-vérités et exigent de leurs dirigeants politiques des comptes sur ce qu'ils font, et les raisons pour lesquelles ils le font. La démocratie ne pourra revivre qu'à ce prix.

06/2019

ActuaLitté

Religion

Une étoile mystérieuse

Il s’agit tour à tour d’un récit autobiographique et d’une réflexion très personnelle, presque une thérapie, celle d’un homme né dans l’après-guerre qui se demande toute sa vie ce que veut dire être juif, lorsqu’on est athée et français. C’est aussi la chronique d’un quartier de Paris qui a beaucoup changé, une portion du XIe arrondissement autour du boulevard Voltaire, lieu d’implantation historique des Juifs de Turquie. En ces années 70, il y a des bidonvilles aux portes de Paris. L’Islam est encore invisible dans la société française. La "question juive" est un sujet inconnu à la maison : le père, communiste puis anticommuniste, né de l’Empire ottoman, se veut français jusqu’à la caricature. Récit, donc, d’une conscience qui s’affirme et d’une colère qui grandit, au fil des victoires militaires d’Israël telles qu’elles sont répercutées en France, vécues comme le prix à payer d’une solidarité un peu honteuse. Comment les Juifs de la diaspora finissent par ignorer qu’ils sont les fruits d’une grande expérience mentale, celle de la migration. Comment cette expérience s’anéantit dans l’appropriation d’une terre et la détestation de l’autre, l’Arabe devenu le Palestinien. Le texte est vibrant mais jamais dogmatique, émaillé de nombreuses formules qu’on aimerait citer.

10/2013

ActuaLitté

Propriété littéraire et artist

Interprétation artistique et propriété intellectuelle. Essai d'une théorie du voisinage des droits exclusifs au sein de la propriété littéraire et artistique

L'interprétation artistique est le plus souvent le résultat d'un travail contractualisé, ce qui donne à l'artiste-interprète un statut juridique hybride : comme salarié, il bénéficie de la protection du Code du travail ; comme créateur, il est titulaire d'un droit de propriété intellectuelle. Parallèlement, l'employeur de l'interprète est en même temps l'exploitant de la propriété intellectuelle de ce dernier. Or, depuis la loi Lang de 1985, le salarié et son employeur sont devenus tous les deux titulaires d'un droit dit " voisin du droit d'auteur" . Cet ouvrage démêle de bout en bout l'imbroglio de cette catégorie hétéroclite des droits exclusifs. Cet ouvrage a reçu le prix de thèse "Valois" 2022 du ministère de la Culture.

12/2023

ActuaLitté

Prépas scientifiques

Mémento Géographie BCPST/TB/CPGE littéraire/CAPES/Agrégation. Résumés des notions – Commentaires de cartes topographiques – Sujets types – Etudes de documents, Edition 2025

À destination des filières BCPST - TB - CPGE littéraires et des préparationnaires au CAPES et à l'Agrégation, ce livre, conforme au nouveau programme 2021, propose l'intégralité des grands thèmes à connaître en géographie pour assurer ses concours. Tout pour réussir les épreuves de géographie dans un ouvrage 3 en 1 ! Ce manuel, parfaitement en phase avec les épreuves des concours, comprend : - 48 commentaires complets de cartes topographiques ; - une géographie régionale de la France (243 extraits de cartes et plus de 1 350 toponymes utilisés) ; - une géographie générale, à jour des derniers concepts géographiques et scientifiques ; - des cours à travers neuf grands thèmes (les littoraux, les montagnes, les territoires agricoles, les territoires du vide, la forêt, les territoires urbains et périurbains, les territoires de la vigne, l'industrie, l'Outre-mer) ; - des questions types et encarts pour se préparer efficacement aux épreuves écrites et orales ; - un lexique complet de plus de 700 définitions et notions indispensables. Préface de Daniel Oster, Président de l'association "Les cafés géographiques". + Offert en ligne - Pour chaque chapitre, une fiche "le + concours" permettant de réfléchir aux notions abordées à travers un autre angle ou média (vidéo, reportage, étude d'une photographie, quizz interactif. . . ).

06/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

L'exotisme : la littérature coloniale

Dans cet ouvrage, publié en 1911 et devenu introuvable, Cario et Régismanset souhaitent montrer comment le détail exotique - formé par "le souvenir vécu des pays lointains ou la vision imaginative des contrées exotiques" - a laissé sa trace dans la littérature de la métropole. Ce faisant, les auteurs posent la question de l'existence, ou non, du roman colonial français, cherchent à renouveler le roman français, et constatent l'importance d'un "exotisme nouveau". Promouvoir l'oeuvre coloniale est sans doute l'objectif principal de cet ouvrage. Au fond, L'Exotisme représente un texte clé pour ceux qui veulent comprendre cette notion, mais aussi le champ littéraire sous la IIIe République et le roman colonial, reconnu comme genre à part entière dans l'entre-deux-guerres.

01/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011)

Le présent ouvrage rend compte des phénomènes de la mondialisation et de la migration qui marquent l'époque actuelle et influencent profondément le champ littéraire français. Y sont répertoriés 300 " écrivains migrants ", nés en dehors du territoire français, mais vivant et publiant en France. Chaque entrée se compose d'une notice biographique, d'une analyse thématique développant l'impact de la migrance sur la créativité de l'écrivain, et d'une section bibliographique. Ont collaboré à ce projet neuf coordinateurs scientifiques : Charles Bonn (Université Lumière Lyon II), Jacques Chevrier (Université Paris-Sorbonne Paris IV), Dominique Combe (ENS Paris), Paul Dirkx (Université Nancy II), Susanne Gehrmann (Humboldt Universität zu Berlin), Pierre Halen (Université Paul Verlaine-Metz) et Julia Pröll (Leopold-Franzens-Universität Innsbruck).

03/2012

ActuaLitté

Matières enseignées

Cogito ! 16 ateliers pour philosopher en cours de français. Collège 6e, 5e, 4e, 3e

COGITO ! 16 ateliers pour philosopher en cours de français. Des séances détaillées par des textes pour enrichir la culture philosophique et littéraire. Cet ouvrage propose 16 ateliers philo accessibles aux élèves de la 6e à la 3e sur des thématiques en lien avec le programme de lettres. Les + de l'ouvrage : - Un moyen motivant et original de travailler l'oral, l'argumentation et la logique en classe. - Une initiation au questionnement philosophique prévue pour les professeurs de français, mais également intéressante pour d'autres enseignants (documentalistes...). - Des thématiques attrayantes pour les élèves. A propos des auteurs : - Patricia Strauss, enseignante en philosophie et lettres modernes. - Yan Marchand, docteur en philosophie et auteur. - Jean-Paul Mongin, éditeur et auteur des Petits Platons, maison d'édition spécialisée en philosophie.

06/2022

ActuaLitté

Littérature française

Le Testament d'Ariane. Suivi de Dans les pas d'Ariane, Edition limitée

Le Testament d'Ariane A la mort d'Ariane Nogaro, c'est, contre toute attente, sa nièce Anne qui hérite de tous ses biens, dont la demeure familiale landaise nichée entre forêt et océan. La joie fait vite place à la déception : cette maison, berceau des Nogaro, éveille des jalousies insoupçonnées au sein de la famille. Mariée à un vétérinaire et mère d'un garçon d'une douzaine d'années, Anne, qui menait jusqu'à présent une vie paisible, va devoir trouver le juste équilibre entre ses propres désirs et la volonté des siens. Dans les pas d'Ariane Malgré l'hostilité de ses proches, Anne Nogaro a décidé de s'installer dans la maison que lui a léguée sa tante Ariane. Son projet : transformer l'antique demeure en gîte rural. Lorsque Paul la quitte, lassé de ses idées fantasques, Anne est plus déterminée que jamais. Mais le journal intime d'Ariane, dont elle a retrouvé la suite, va une nouvelle fois bouleverser l'harmonie familiale... - Prix des trois Couronnes 2011 - Prix du roman français - Finaliste du prix La Montagne / Terre de France 2011

11/2021

ActuaLitté

Littérature française

La présidentielle

Du 16 janvier au 5 mai, Patrick Besson s’est livré à un exercice littéraire sans précédent. Chaque jour il a tenu pour Lepoint.fr un journal de la campagne électorale et emprunté la voix d’un célèbre écrivain, vivant ou mort, français ou étranger, pour raconter les grandes heures et les coulisses de l’élection présidentielle.Commencé le jour où la France perd son triple A, il se finit à la veille du premier tour de l’élection présidentielle.Maigret découvrant Bernard Tapie planqué dans une bou-tique de lingerie fine avec son magot en espèce ; Patrick Bruel chantant Nathalie Arthaud ; Victor Hugo annonçant le châtiment des socialistes ; David Foenkinos constatant l’indélicatesse d’Eric Woerth ; Ernest Hemingway évoquant le vieil homme et Mamère ; ou Louis-Ferdinand Céline accoudé à un bar avec Jean-Louis Borloo… ces pastiches forment un recueil unique, drôle et très actuel.Dans cette étude littéraire et politique, l’auteur met à profit 40 ans de lecture…

05/2012

ActuaLitté

Littérature française

Mon nom est Otto Gross

Ce n'est pas un homme, c'est de la dynamite. Pionnier de la psychanalyse, neurologue visionnaire, anarchiste et féministe radical, fondateur du "mouvement érotique" , végétarien convaincu, écologiste avant l'heure et inspirateur des dadaïstes, Otto Gross (1877-1920) est une figure centrale de la modernité. A Monte Verità, une colonie pré-hippie où se croisent Hermann Hesse, Isadora Duncan et le révolutionnaire Kropotkine, il est le gourou d'une jeunesse en quête de liberté sexuelle et de nature. Disciple rebelle de Sigmund Freud, il fait basculer le destin de Carl Gustav Jung qui le nomme son "frère jumeau" avant de le déclarer dément. Son internement sur ordre de son père, le professeur Hans Gross, célèbre criminaliste, incendie la presse européenne et mobilise Apollinaire, Blaise Cendrars et toute l'intelligentsia en lutte contre le patriarcat. Dans cette fresque romanesque qui nous entraîne en Patagonie, à Zurich, Munich, Berlin, Vienne, et jusqu'au coeur de la Grande Guerre, Marie-Laure de Cazotte, auteur de A l'ombre des vainqueurs, récompensé par de nombreux prix littéraires dont le Prix du Roman historique, retrace avec brio et profondeur l'épopée de cet esprit considéré par Michel Onfray comme "le grand oublié de l'histoire de la psychanalyse" .

02/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Vent qui siffle dans les grues

Notre monde contemporain, mû par un instinct sauvage de l'avenir, croise dans ce roman un monde plus ancien dans lequel une vieille usine abrite le destin d'une famille nombreuse récemment arrivée d'Afrique. Des mondes apparemment inconciliables que le hasard met en contact par l'intermédiaire de Milena Leandro, l'étrange jeune fille aux yeux de laquelle tout naît pour la première fois et dont la simplicité va tout bouleverser. Dans un Algarve tragique et sauvage, Milena évolue entre une famille attachée à ses privilèges et à son image sociale et une tribu cap-verdienne vivace pour laquelle la musique irrigue la vie. Milena nous conduit à travers la mort vers un amour impensable, un crime, une trahison et un silence à jamais scellé. Son regard toujours neuf sur la vie, le bien et le mal, sa vision de la valeur du monde constituent la matière même de ce roman. Dans son œuvre, Lidia Jorge fouille toujours au plus profond de la cruauté primaire des êtres. Ici, pour la première fois, elle nous découvre la perversité et la lâcheté qui l'accompagnent. Cet extraordinaire roman a reçu le Prix de l'APE, l'un des prix littéraires les plus prestigieux du Portugal.

03/2004