Recherche

Catalogue de tableaux anciens principalement de l'école espagnole

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Ni plus ni moins. Edition bilingue français-espagnol

Ida Vitale est une femme poète uruguayenne, dont l'oeuvre est très importante en quantité et en qualité, et d'une originalité absolue. L'Uruguay étant le pays des femmes poètes telles que Delmira Agostini, Maria Eugenia Vaz Ferreira ou Idea Villarino, Ida Vitale poursuit et réinvente ces voix humaines et subtiles. Dans ses poèmes, elle emploie des mots qui appartiennent à son pays. Des mots superbes, oubliés que, de manière naturelle, elle ramène à la surface de sa langue à la fois simple et surprenante, comme sortie de la mémoire de la nature dont elle est très proche. Ces poèmes, inédits en français, ont été choisis par Silvia Baron Supervielle et traduits par Silvia Baron Supervielle et François Maspero.

05/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

Terre trois fois maudite. Edition bilingue français-espagnol

Six ans se sont écoulés depuis notre dernière rencontre et quand je suis désespéré, j'essaie d'avoir de tes nouvelles. J'inspecte encore et encore les objets que tu as oubliés, je les ai sous les yeux pour mieux me torturer. J'ai fait encadrer les esquisses à l'encre que tu avais dessinées mais je ne sais encore où les accrocher. Je conserve parmi mes costumes les vêtements que tu avais laissés dans l'armoire. Ils n'ont plus ton odeur mais, dans ces moments-là, je caresse ces tissus élimés qui ont conservé un peu de ta chaleur. Je sais maintenant que tu es parti pour que jamais je ne cesse de penser à toi.

11/2015

ActuaLitté

Poésie

Liberté, hôtesse du coeur. Edition bilingue français-espagnol

Liberté, hôtesse du coeur, est l'éloge du retour vers soi-même, la source intarissable de richesses, cependant négligée ou méconnue. Cette liberté d'être soi-même nous fait retrouver le paradis perdu que nous pouvons re-créer sur Terre par des mots et des actes. Un retour à l'état nature, à la simplicité, à l'in-vu, si bien décrit par Saint Exupéry comme étant l'essentiel. La liberté est un oiseau-enfant que nous logeons tous en nous.
Et voilà des vers qui nous chuchotent cette vérité à l'aide des métaphores émanant d'une auteure Colombo-mexicaine, peintre des envolées de l'âme. Artisan de paix, elle veut extraire de la jungle son parfum pour le distiller à l'humanité. Elle prône la joie de vivre sans chaînes et sans attaches mais seulement sous la dictée du coeur, hôte de nobles sentiments. Convenons avec Vauvenargues : "Les grandes pensées viennent du coeur."

01/2012

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

Espagnol Tle B2 Via libre! Manuel, Edition 2020

Une collection qui privilégie un grand choix de thèmes et des documents originaux : un éclairage équilibré entre Espagne et Amérique Latine ; une approche moderne et authentique de la culture ; une alternance unité courte / unité longue pour s'adapter à votre rythme d'enseignement ! Pour une préparation au Bac efficace : un sujet commenté et corrigé en début de manuel pour expliquer et illustrer les attendus ; des sujets blancs "clé en main" dans les unités courtes ; des sujets accompagnés dans les unités longues pour guider les élèves. Une innovation pédagogique au service de vos pratiques : pédagogie différenciée, mémorisation, classe inversée. Une plateforme d'entraînement gratuite pour le Bac : reussirenlangues.fr/vialibre1retle. Je m'entraîne et je révise. Retrouve ton manuel en ligne (gratuit) : accès libre et sans inscription, pratique en cas d'oubli de manuel ! mesmanuels.fr/hatier. Profite de ressources supplémentaires (gratuit) : ce manuel papier est enrichi de ressources numériques en accès direct : hatier-clic.fr. Entraine-toi pour le bac : une plateforme pour les niveaux 1re et Tle pour s'exercer à partir des unités du manuel. Mets toutes les chances de ton côte en révisant. annabac.com : n°1 des sites d'entrainement et de révision ! Plus de 9 000 ressources conformes aux nouveaux programmes 2019 pour s'entrainer de la 3e à la Tle : fiches, cours audio et vidéo, quiz, annales corrigées, exercices ; un espace de travail personnalisé.

05/2020

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Du mot à la phrase. Vocabulaire espagnol contemporain

Un livre moderne sur le vocabulaire espagnol d'aujourd'hui pour améliorer votre compréhension et enrichir votre expression écrite et orale. 42 chapitres couvrent tous les domaines lexicaux de la vie contemporaine et proposent : -un vocabulaire organisé par thèmes et de manière progessive ; -de nombreuses expressions et phrases illustrant l'emploi des mots. Un outil indispensable pour les élèves du second cycle des lycées et des classes préparatoires pour préparer les examens et les concours. Une méthode simple et efficace pour une meilleure pratique de l'espagnol.

02/1999

ActuaLitté

Guides de conversation

Mener une conversation en espagnol. 100% expression orale

Ce guide pratique répond aux questions que l'on se pose souvent lorsque l'on est amené à s'exprimer dans la langue de Cervantès. Une série de conversations mises en situation vous permettra de consolider efficacement votre espagnol.

02/2021

ActuaLitté

Méthodes adultes

Poco a poco A1-A2. Débuter en espagnol

Cet ouvrage s'adresse à toute personne souhaitant apprendre ou reprendre l'espagnol. Conçu pouracquérir, de façon progressive, les notions de base les plus utiles au quotidien, il propose 35 leçons thématiques qui vous permettront de pouvoir participer à des conversations relativement simples. Dans chaque leçon : - petits dialogues illustrant des situations précises de la vie courante - vocabulaire de base - explications détaillées et accessibles de grammaire ou de conjugaison - focus culturels ou de civilisation rédigés en français - exercices d'entraînement et des jeux corrigés Les plus : - mini fiches de synthèse reprenant les éléments clés de chaque leçon étudiée - fichiers audioà télécharger gratuitement sur le site des éditons Ellipses

02/2022

ActuaLitté

Lectures faciles

Patagonia express. Textes en français et en espagnol

Patagonia express est un classique du roman d'aventure en langue espagnole. Le périple parcouru par le personnage principal est à la fois un parcours intime, une découverte de soi-même et de l'histoire de sa famille. Deux promesses faites à son grand-père vont mener très loin le narrateur, depuis la cellule de la prison de la dictature, en passant par des fjords et les glaciers éternels de la Patagonie chilienne et argentine, la forêt amazonienne et jusqu'à l'arrivée dans un petit village de l'Espagne andalouse. Lors de ce voyage si singulier, le lecteur découvrira des paysages à couper le souffle, la beauté de la nature mais également des gens qui y habitent menant une vie simple et paisible, riche de traditions et respectueuse de la nature.

06/2022

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Luna, la panthère noire. Edition bilingue français-espagnol

Il y a bien longtemps, une petite panthère, ardemment espérée par ses parents, vint au monde. Mais la surprise fit place à la stupeur lorsque chacun préféra déguerpir au lieu d'adresser aux parents des voeux de bonheur. ?La stupeur du père se transforma sur le champ en fureur. Pourquoi ? Toutes les panthères de sa lignée naissaient tachetées de noir... et celle-ci était noire de la tête aux pieds !

05/2018

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Histoires à deux têtes. Edition bilingue français-espagnol

Avec ce recueil d'une douzaine de nouvelles, Vincent Silveira poursuit son chemin dual, mêlant ses deux langues, et son voyage à deux voix à travers la géographie et l'histoire. Ce livre, version bilingue inédite, offre au lecteur un regard nouveau, une approche fructueuse sur l'écriture de l'auteur. Il y a là un partage subtil et équilibré entre les thèmes abordés, le retour à l'enfance et la pandémie qui frappe le monde depuis 2020, la dureté de la réalité, la poésie et le fantastique, entre humour et gravité. Une Estrémadure rude et pauvre, terre de l'enfance, un Paris insolite, lieu d'étranges rencontres, la guerre civile et ses blessures, la pandémie et son enfermement... Comme si les deux cultures jouaient un jeu de cache-cache pour mieux se confondre et se mêler au fil d'écrits ramassés sur eux-mêmes, où l'emporte la concision du récit "Los personajes de estos cuentos no son personajes al uso : son propios de un tiempo, de una época crucial en la literatura espanola, donde el erotismo y la seducción corrían paralelas en el quehacer diario del pueblo llano." (María Julia Bello Bravo, préface). Ainsi Vincent Silveira puise dans le Siècle d'Or. Et, comme toujours chez lui, en toile de fond, on retrouve les interrogations sur la liberté, avec l'espoir que la culture et la connaissance soient la voie d'un progrès pour l'homme.

07/2021

ActuaLitté

Poésie

Et pourquoi le chemin... Edition bilingue français-espagnol

Quand tu auras cent ans, / tu iras marcher dans la forêt/ où les arbres connaissent ton nom. / Peu importe si la pluie/ s'abat comme un cyclone/ sur ton chapeau/ de feutre. / Tu surveilleras les astres et/ ces oiseaux de feu/ que tu entends déjà piailler/ dans tes oreilles. /

10/2021

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Lettre d’un Républicain espagnol à un ami

A 18 ans, Carlos Ruiz-Garcia traverse les Pyrénées avec son régiment pour fuir l'armée franquiste. Il pense alors être libre et sauf. Cantonné par les gendarmes dans un camp improvisé, couchant à même la boue, se nourrissant de rien, il va, durant des mois, connaître l'errance et l'enfermement d'un camp à l'autre (Barcares, Argelès) et parvient finalement à Saint-Médard-en-Jalles. Il participe à la construction de la base sous-marine de Bacalan, vit au rythme des alertes, des brimades et des humiliations.

04/2023

ActuaLitté

Littérature française

Prix Hemingway 10 ans ! Edition bilingue français-espagnol

Pour fêter dix années de promotion de la nouvelle et des auteurs, magnifier le génie de la forme courte et prouver la bravoure et la noblesse des huit lauréats du prix de la nouvelle le plus important en France, les Avocats du Diable (qui portent bien leur nom) les ont mis au défi d'écrire en temps limité une nouvelle taurine s'achevant par le mot " empreinte " et située dans un contexte tiré au sort ! (Dans un ascenseur; un caillou dans la chaussure; 9 semaines V ; le cul entre deux chaises; Liberté, Égalité, Fraternité; le mont St. Michel; une grève des trains; la permanence du Parti communiste.)

06/2014

ActuaLitté

Poésie

Ecrit dans un miroir. Edition bilingue français-espagnol

Dernier livre et chef d'oeuvre du poète Andres Morales, Ecrit dans un miroir approfondit l'analyse des sujets qui l'ont toujours inquiété : la mort, l'amour, la solitude, etc. Mais cette fois il risque beaucoup plus : donner la parole, plutôt la parole écrite, aux êtres relégués du pouvoir, aux personnes qui ne savent pas écrire. Ici, le poète ne parle pas à la place des autres mais il crée une polyphonie, où l'on trouve différents registres et niveaux de langue. On rencontre le simple paysan mexicain qui dicte une lettre d'amour, en passant par l'épitre dicté par l'empereur au scribe, pour finir avec la lettre du suicidaire juif ou le chroniqueur nahuatl... etc.

05/2015

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Espagnol, le vocabulaire junior. Vocabulaire thématique et exercices

Conçu pour les jeunes élèves de l'enseignement secondaire, cet ouvrage peut aussi être une bouée de sauvetage pour les étudiants et une base de départ pour les grands débutants. L'objectif est de fournir les éléments lexicaux essentiels de la langue espagnole et de faciliter l'appropriation et la réutilisation de ces éléments. Chacun des chapitres est construit en fonction du thème traité et chacun d'entre eux est suivi d'une série d'exercices simples. Ceux-ci représentent environ un quart de l'ouvrage, et ont été élaborés à la fois pour vérifier, mais aussi pour approfondir les connaissances. Ils ont été faits de telle manière que les plus jeunes puissent les aborder sans problème majeur, mais n'étant pas de nature simpliste, ils devraient être utiles à tous. Quels que soient les avis sur l'apprentissage systématique du lexique, il est évident pour tous qu'il n'y a pas de communication possible sans la connaissance d'un nombre minimum d'éléments lexicaux. Le but de cet ouvrage est d'aider les élèves à acquérir des bases lexicales solides essentielles à la réelle maîtrise d'une langue.

08/1996

ActuaLitté

Poésie

La peau du temps. Edition bilingue français-espagnol

Enrique Huaco (1930 – Arequipa, Pérou / 1967 – Oakland, Californie, USA) Trente sept ans d'existence. Enrique Huaco est arraché à son Pérou natal par le divorce de ses parents, à son adolescence ; ce pays " Inca ", pays andin où il ne retournera plus jamais, qui le hantera jusqu'à ses derniers jours, dans sa vie même, et dans sa poésie. Il passe de longues années de sa jeunesse cloué sur un lit d'hôpital en Californie : tuberculose, cancer se succèdent. Puis suivent une dizaine d'années de répit consacrées à voyager et à écrire : exister enfin grâce à la poésie et les voyages en Europe qu'il célèbre dans ses poèmes : en Espagne, en Italie, en France. Dans les années 60, jusqu'à sa mort, il vit à Berkeley et à Mexico dans le cercle proche du poète chilien Fernando Alegria chez qui les artistes et écrivains venant d'Amérique latine sont régulièrement accueillis. En 1966, Pablo Neruda obtient le droit d'entrer aux USA. Il vient passer plusieurs jours à Berkeley. A cette occasion, celui-ci découvre la poésie d'Enrique Huaco. Il est saisi par l'originalité puissante de ces poèmes. Lorsqu'il repart pour Santiago, il tient entre ses mains le manuscrit de " Piel del tiempo " qui est publié l'année suivante par les presses de l'université de Santiago. César Vallejo, Pablo Neruda, Leon Felipe sont ses frères en poésie.

03/2019

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Espagnol 1re. Points clés à maîtriser, exercices chronométrés

Avec Interro surprise faites le bilan révisez et approfondissez vos connaissances en grammaire et en vocabulaire vérifiez les progrès accomplis Au programme les notions de grammaire et les thèmes de vocabulaire à maîtriser en 1re 90 fiches pour réviser 198 exercices chronométrés corrigés Bonus des logos illustrant les axes au programme sur les fiches de vocabulaire

04/2019

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Malice, le chien abandonné. Edition bilingue français-espagnol

Au coeur de la nuit, alors qu'il pensait qu'il allait mourir là, il vit des lumières qui s'approchaient de lui en vacillant. Elles se firent toute proches et on entendit la voix d'un chien dans l'obscurité : - Chef, un camarade ! Là ! Le faisceau d'une puissante lampe torche vint se poser sur le nez de Malice et un chien, vêtu d'un treillis de combat avec trois étoiles sur la poitrine, lui adressa la parole... Un frisson parcourut l'échine de Malice... Qu'allait-il devenir ?

05/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Várias histórias. Histoires diverses, Edition bilingue français-espagnol

L'ironie et le regard désabusé de l'auteur s'exercent pleinement dans ce recueil qui, pour la première fois, est publié en édition bilingue et annotée. La diversité évoquée dans le titre de l'ouvrage se justifie par sa discontinuité thématique, sa multiplicité de tons et de stratégies narratives.

03/2015

ActuaLitté

Méthodes adultes

Objectif zéro faute en espagnol pour les nuls

Le livre indispensable pour éviter les pièges en espagnol ! - Vous hésitez toujours entre ser et estar ? - Vous vous souvenez que le subjonctif est plus utilisé en espagnol qu'en français, mais vous ne savez jamais trop quand l'utiliser ? - Por , para ... comment faire la différence ? - Vous pensez encore que entender signifie entendre ? Grammaire, conjugaison, vocabulaire... ce livre recense et analyse les fautes les plus courantes que font les francophones en espagnol, et vous donne une foule d'astuces et de moyens mnémotechniques pour progresser efficacement ! BONUS : Des pistes audio pour travailler la prononciation !

04/2022

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Fracture et autres histoires. Edition bilingue français-espagnol

Une dizaine de textes bilingues inédits en France, d'un des auteurs majeurs de notre temps. Un homme qui, malgré tout ce qu'il a dû affronter - il fut marginalisé et exclu de la vie culturelle de son pays durant quatorze ans - a répondu par une oeuvre immense à la cruelle adversité : "Jusqu'à ce soir, écrit-il, et ce soir y compris, je n'ai eu de cesse de répondre par l'écriture aux infatigables provocations des choses et des mots. Aucune adversité, aucune quelconque retraite n'ont obtenu mon silence. Et il est un peu tard aujourd'hui pour se taire. Fidèle au destin que je me suis tracé à un moment dont je n'ai pas conservé mémoire, je n'ai été et ne serais autre chose qu'un écrivain". .

04/2022

ActuaLitté

Autres langues

Minorées Minoradas. Rencontres littéraires, Edition bilingue français-espagnol

Ces rencontres ont été imaginées comme la métaphore d'un espace montagnard et de piémont, souvent pensé par nombre d'auteurs français, comme vide de sens. On dirait aujourd'hui un « impensé » géographique et culturel. C'est pour ces raisons que ces rencontres "Deus 2 penents", ont voulu rassembler des auteurs des "2 versants pyrénéens", et, ainsi, valoriser les littératures de l'ensemble de ce "pays de la littérature européenne". Basques, aragonaises, catalanes, occitanes, espagnoles et françaises, ces créations uniques et semblables ont pu se rencontrer, se confronter. Ces premières rencontres se sont articulées autour du thème Voyage vers les Pyrénées (Victor Hugo).

09/2012

ActuaLitté

Poésie

Poète à New-York. Edition bilingue français-espagnol

Poète à New York, recueil posthume à l'histoire mouvementée, est à redécouvrir en édition bilingue dans une nouvelle traduction et une trame fidèles au manuscrit original de Federico García Lorca, enfin retrouvé. " Un poète-personnage évolue dans les dix sections du livre où, comme en un récit de voyage, sont décrits tout d'abord la découverte d'une ville tentaculaire où sombre le sujet, sa visite à Harlem, ses pérégrinations dans Manhattan le soir et la nuit, le voyage au lac Eden Mills et dans l'Etat du Vermont, le retour à la ville et la fuite vers la civilisation, vers La Havane. Comme un pèlerin moderne rescapé du naufrage, ce poète-personnage poursuit un voyage qui le conduit de la sidération initiale à la révolte, pour aboutir à l'appel des derniers poèmes. Ces poèmes, nés de l'incompréhension et de l'interprétation par le poète d'un monde insolite et barbare dans sa civilité, sont d'actualité pour nous lecteurs : le système capitaliste et la crise de 1929 intégrés au lyrisme lorquien, dans leurs conséquences économiques et sociales, collectives et intimes, mais également écologiques, sont en prise avec les questionnements de notre époque. " Carole Fillière et Zoraida Carandell

02/2023

ActuaLitté

Poésie

Par la vaste mer. Edition bilingue français-espagnol

"La lecture de ce nouveau recueil confirme une idée déjà ancienne chez l'auteur à propos des pouvoirs du langage poétique dans ses rapports avec le temps. Il s'agit d'une question fondamentale, car elle sous-tend la problématique de la consolation qui est à l'oeuvre dans Por el gran mar/Par la vaste mer et qui rapproche le poète de la pensée religieuse, ou à tout le moins, met au premier plan la valeur de l'Esprit qui habite toute conception de l'art. On a souvent dit que l'art tend à éterniser ce qui passe ; de là à dire que l'art console, il n'y a qu'un pas que Andrés Sánchez Robayna se garde de franchir et il établit même une distinction entre l'objet de sa passion, qui a cessé d'être, et la distance que permet l'art face à la passion ordinaire. Cette distance entre l'imaginaire et le concret est féconde puisqu'elle ouvre la possibilité de dégager du réel une forme et une essence. Bien qu'il s'agisse d'une position idéaliste, Andrés Sánchez Robayna adhère à l'idée que la médiation esthétique n'enferme pas dans l'illusoire." Extrait de la postface de CLAUDE LE BIGOT

01/2022

ActuaLitté

BTS

Espagnol BTS Vision global A2+>B1 / B1>B2

Un ouvrage organisé en 8 chapitres autour de documents authentiques et professionnels. Les activités favorisent la différenciation, entraînent ef ? cacement aux épreuves, entretiennent la motivation de l'étudiant et prennent en compte les niveaux hétérogènes. Cet ouvrage est proposé en (livre + licence en ligne). Les infos pratiques sur le i-Manuel à découvrir ci-dessous Pour chaque unité : - Une activité de sensibilisation au thème : une vidéo et un audio. - Des activités d'appropriation du thème. " Picoteo " propose des audios, vidéos et des textes à utiliser en autonomie ou en groupe pour une pédagogie différenciée et un travail sur les compétences langagières. - Un ensemble de pages de travail. " Textos ", des textes de niveau A2+ vers B1 et B1 vers B2. - Des activités ciblées. " Práctica-vídeo " et " Práctica- audio " supports d'au moins 3 min avec corpus pédagogique. - Un " Proyecto final " présentation d'un ensemble de documents. - " Cultura empresarial " connaissances et savoirs essentiels sur le thème, acquisition du vocabulaire du champ professionnel. Focus sur l'examen : - Un examen écrit : un compte rendu en français, une expression écrite, une rédaction - Un examen oral (audio ou vidéo) : un compte rendu en espagnol et un entretien - Une communication professionnelle en français et en langue étrangère

05/2019

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Le monde hispanophone contemporain. Edition bilingue français-espagnol

Quelles sont les causes des multiples crises qui secouent l'Espagne aujourd'hui ? Pourquoi la Catalogne veut-elle faire sécession ? Saviez-vous que l'Amérique latine est la région la plus violente du monde ? Après cinquante ans d'un conflit sanglant, la Colombie trouvera-t-elle enfin la paix ? Faut-il voir Hugo Chavez et son successeur comme des sauveurs ou comme des tyrans ? Ces questions et bien d'autres sont au coeur de l'actualité des pays hispanophones. Cet ouvrage donnera aux candidats aux concours d'entrée aux grandes écoles et aux étudiants, de la licence à l'agrégation, des connaissances claires et solides qui leur permettront de réussir les épreuves portant sur des questions d'actualité, à l'oral comme à l'écrit. Ces exercices sont exigeants : pour pouvoir élaborer une problématique et un commentaire pertinent, ils requièrent en effet une compréhension précise des grands enjeux actuels. Il est également nécessaire que les étudiants soient capables, dans leurs commentaires, de s'exprimer dans un espagnol de bon niveau. Cet ouvrage propose donc un traitement bilingue de chacune des grandes problématiques abordées. Tous les chapitres sont rédigés à la fois en espagnol (page de gauche) et en français (page de droite), permettant ainsi aux étudiants dont le niveau de langue n'est pas encore confirmé de se référer à la version française pour une compréhension plus rapide.

06/2017

ActuaLitté

Scolaire lycée général et tech

Espagnol 1re B1 Miradas. Guide pédagogique, Edition 2019

Le guide pédagogique vous propose : - Une présentation du nouveau programme - Des pistes d'exploitation pour les différentes pages des unités - Des aides pour la différenciation - Des suggestions d'activités complémentaires - Les corrigés de toutes les activités du manuel - Le script des enregistrements audio et des vidéos En vente ou en téléchargement gratuit le 16 août 2019 (voir rubrique "Compléments pédagogiques")

09/2019

ActuaLitté

Poésie

La couleur du temps. Edition bilingue français-espagnol

Si Clarisse Nicoïdski (1938-1996) fut l'autrice d'une oeuvre en prose conséquente et reconnue, publiée notamment au Mercure de France, les poèmes que nous donnons à lire sont les seuls qu'elle ait jamais écrits : ce qui leur confère un caractère exceptionnel est le fait qu'ils aient été écrits dans la langue de ses parents issus de l'immigration juive d'Europe centrale, une langue perdue, riche d'une histoire multiséculaire, le judéo-espagnol. Dans sa belle préface, Marcel Cohen, qui connut l'écrivaine, dit l'importance historique et humaine de cette "langue fossile" dont seule la poésie sans doute, mémoire des peuples, pouvait restituer la présence abolie.

05/2023

ActuaLitté

Poésie

Une colombe si cruelle. Edition bilingue français-espagnol

Un recueil de poèmes et courts textes en prose dans une édition bilingue inédite, par l'un des plus grands auteurs espagnols de tous les temps Dans Une colombe si cruelle, qui rassemble une sélection de textes divers - poèmes en prose, nouvelles ou encore contes -, Federico García Lorca s'affranchit des genres et des codes pour aller au plus près de ce qu'il veut exprimer. Les textes sont une véritable ode à la liberté stylistique, une invitation à renoncer à toute rationalité pour se laisser embarquer par la poésie. Le lecteur est plongé dans un univers à la fois doux et violent, dans lequel les personnages - hommes, animaux ou autres - ont des destinées farfelues et parfois cruelles. D'une poule crétine à une perdrix meurtrière, de Socrate à Charlie Chaplin, le poète passe du coq à l'âne, rompt toute relation logique entre les objets et prouve par là son talent et son attrait pour le surréaliste et le fantasque.

02/2024

ActuaLitté

Poésie anthologies

Elégies et chansons cubaines. Edition bilingue français-espagnol

Les plus beaux poèmes de Nicolás Guillén, grande voix de la poésie hispanique, réunis dans une anthologie bilingue. Nicolás Guillén s'est fait connaître en publiant le recueil Motivos de son, en 1930. En fusionnant de façon novatrice les thèmes, les sonorités et les rythmes de la musique afro-cubaine avec un langage poétique au classicisme sensuel et inspiré, il suscite l'admiration des écrivains, des critiques, des lecteurs, non seulement à Cuba, mais bientôt sur tout le continent américain. Ce coup d'éclat l'installe aux yeux du monde comme l'un des meilleurs représentants d'une poésie métisse ou noire. Auteur d'une oeuvre typiquement cubaine, Guillén l'est indubitablement, mais il est surtout un poète à la parole universelle. Au fil des ans, ses élégies, ses poésies, évoquant le destin si violent de tant de nations latino-américaines, se feront de plus en plus sociales et engagées, incitant le peuple à la révolte contre toutes les formes d'injustice. " Ce qui est admirable dans ces poèmes, cinglants comme des refrains entêtants, c'est le don du rythme, le génie de la prosodie syncopée, le goût du mot juste qui sonne et claque. " Extrait de la préface de Thierry Clermont Traduit de l'espagnol (Cuba) par Claude Couffon

04/2024