Recherche

Wakanda alphabet traducteur

Extraits

ActuaLitté

Traduction

La Place des traducteurs

A rebours d'une représentation souvent associée à un idéal de transparence et d'humilité, la place des traducteurs a pris des formes multiples et mouvantes, dont il semble nécessaire, par-delà toute dimension polémique, de reconstruire l'histoire pour tenter d'en déceler jusqu'aux traces les plus ténues.

04/2022

ActuaLitté

Comics Super-héros

Marvel Next Gen - Black Panther : Au coeur du Wakanda

A douze ans, Shuri est déjà scientifique, princesse et casse-pieds en chef de son grand frère T'Challa. Elle sait qu'elle pourrait faire davantage pour aider le Wakanda, mais tout le monde n'a d'yeux que pour celui qui deviendra la prochaine Panthère Noire. Lorsqu'une dispute entre le frère et la soeur interrompt un rite sacré, le chaos déferle, ils doivent alors s'unir pour mettre fin à la malédiction ! Marvel poursuit son fructueux partenariat avec Scholastic, qui nous a déjà permis de découvrir des Graphic Novels consacrés à Miles Morales et Ms. Marvel. Cette fois, Shuri et T'Challa partagent la vedette d'une aventure accessible à tous les publics.

11/2022

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le traducteur cleptomane. Et autres histoires

Dans ce choix de nouvelles, Dezsö Kosztolányi met en scène son propre double, Kornél Esti. Avec un humour pince-sans-rire teinté d'un certain pessimisme, il raconte le Budapest des années 1920 et, plus généralement, le monde qui l'entoure. On retrouve le ton savoureux du grand écrivain hongrois dans ces courtes histoires fantaisistes, faites de dérision, d'absurde et d'un regard déroutant sur le réel.

06/2020

ActuaLitté

Théâtre

Gros Bide ou Le traducteur heureux

Ce que l’on attend d’un chef, c’est qu’il soit un modèle pour ses collaborateurs. Un minimum de considération et de compétences aussi, mais encore une capacité à aller à l’essentiel et être efficace. Toutes choses dont est malheureusement dépourvu Gros-Bide, responsable d’une équipe de traducteurs juridiques qu’il va mettre à rude épreuve. Car, entre son goût pour la citation, ses reprises totales et farfelues du travail des siens, ses longues dissertations sur la langue et ses recrutements pour le moins capricieux, ceux-ci auront besoin de toute la patience du monde pour survivre à une expérience professionnelle pas comme les autres…Autre temps, autres lieux. Dans un petit village situé en Provence, quelques années après la guerre. Albertine, charcutière harassée, n’attend qu’une chose : que Justin, son grand fils, se décide enfin à épouser Clairette, afin de leur céder son commerce qui, en grande difficulté, a besoin d’un nouvel élan. Or si, avant le conflit, Justin entretenait des liens étroits avec la jeune femme, son expérience de prisonnier l’a depuis métamorphosé en homme secret et pudique, incapable de se dévoiler…Avec "Gros-Bide" et "Albertine", Jean-Raoul Fournier fait preuve d’une belle capacité à embrasser les diverses tonalités du théâtre. Mais, de sa plongée ubuesque dans un pool de traducteurs dépassés par leur supérieur à sa douce et ensoleillée comédie sentimentale, le dramaturge parvient à chaque fois à échapper aux stéréotypes et à développer des personnages qui, pour être croqués avec un certain amusement, voire une affection marquée, n’en demeurent pas moins fondamentalement humains. C’est-à-dire parcourus de fêlures et de failles à suturer, tenaillés par l’incapacité à communiquer.

01/2013

ActuaLitté

Littérature française

Saint-Leger Leger traducteur de Pindare

Ce volume est consacré à l'histoire et à l'étude de la traduction des Pythiques de Pindare par le jeune Saint-Leger Leger. Après un texte de présentation, on trouve un fac-similé du manuscrit, le texte de Pindare, les traductions et notes de Saint-Leger Leger, un commentaire à la traduction, un commentaire aux notes, des annotations métriques. Une autre partie est consacrée à une étude de langage et de métrique. Enfin la conclusion étudie le lien profond existant en poésie entre Pindare et Saint-John Perse.

10/1986

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le traducteur des lettres d'amour

Après avoir passé la Seconde Guerre mondiale dans un camp d'internement, Aya Shimamura, jeune fille de 13 ans, et son père ont deux choix possibles : partir à l'est des Rocky Mountains ou être déportés au Japon. Ils choisissent de déménager au pays du Soleil levant, mais une fois à Tokyo, ville complètement dévastée par la guerre, le père d'Aya peine à trouver du travail, et Aya elle-même, née et élevée à Vancouver, est harcelée à l'école car étrangère. A 12 ans, Fumi Tanaka a un problème : sa soeur adorée, la très belle Sumiko, a disparu. Déterminée à la retrouver, Fumi demande de l'aide à Aya : le Général MacArthur, qui supervise l'Occupation du Japon par les Américains, a encouragé les citoyens japonais à lui écrire pour lui faire part de leurs problèmes. Ensemble, les deux adolescentes écrivent au Général et remettent leur missive au Caporal Matt Matsumoto, un GI sino-américain, traducteur de ces lettres de gratitude, de supplication, de rage, de plainte voire d'adoration qui arrivent par milliers. Mais les semaines passent, sans nouvelles de Matt. Les fillettes décident donc de prendre l'affaire en mains et s'aventurent dans le monde trouble du marché noir, au sein du dangereux quartier de Ginza... Elles ne savent pas que leur professeur, Kondo Sensei, travaille la nuit, au clair de lune, en tant que traducteur de lettres d'amour, et qu'il détient la clé du retour de Sumiko.

04/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Evolution de l'alphabet

Livre sur l'évolution des lettres de l'alphabet, avec dessins et leurs évolutions, depuis l'Egypte avec les hiéroglyphes, le protosinaïtique ; le phénicien, l'araméen, le grec, le latin à la forme actuelle. Leur signification, leur valeur numérique, leur sens et leur symbole. Au fil de l'alphabet, vous découvrirez des explications sur chaque lettre, avec de grandes lettres calligraphiées, des tableaux d'alphabets de chaque lettre A, B, C... Z : lettres en Suméro-akkadien, Protosinaïtique, Proto-araméen, Proto-cananéen, Sanskrit, Phénicien, Paléo-hébraïque, Lettres de la Tora (hébreu carré), Araméen rond, Chypre, Syriaque, Nestorien, Grec archaïque, Samaritain II, Nabatéen, Tzigane, Manuscrits de la Mer-Morte, Chinois 1er siècle, Japonais, Rachi Salomon. Un tableau de racines de lettres protoaraméennes, et entre chaque évolution de lettre, une page de quelques mots avec racines grecques et latines.

12/2019

ActuaLitté

Philosophie

Platon et l'alphabet

La philosophie de Platon se trouve ici interrogée sur la conception de l'alphabet, c'est-à-dire sur les éléments qui rendent possibles la lecture, l'écriture et l'énonciation de quelque pensée que ce soit.

12/1990

ActuaLitté

Beaux arts

L'Univers comme alphabet

Un seul coup de crayon sur une feuille de papier, et tout l'espace s'ébranle : c'est la force du premier trait sur la toile vierge, c'est l'alif à l'origine de l'alphabet, c'est l'écriture se déployant dans les méandres de l'encre. Projection en même temps qu'inscription de la lumière sur une surface, de préférence plane et claire, l'ombre est la trace du vivant sur terre. A peine l'a-t-on cernée d'un contour que l'absent qui s'y est réfugié reprend forme, retrouve son identité, et que la mémoire se met à agir. Dessins, estampes, photographies sont des moyens de retenir - chacun à leur manière, et chacun à leur rythme - ces brèves manifestations de l'existant. Florian Rodari s'interroge dans ces pages sur la volontaire et contraignante limitation au couple noir/blanc, dualité splendide de l'encre et du papier en vue d'obtenir - hors tout recours à la couleur - des images capables de satisfaire pleinement le regard. Sont réunis dans cet ouvrage un certain nombre de ses essais consacrés à des artistes aussi divers que Rembrandt, Victor Hugo, Henri Michaux, Jacques Henri Lartigue, Balthasar Burkhard ou Georg Baselitz.

03/2016

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

L'alphabet des animaux

Voici un abécédaire tout en couleurs, pour apprendre à reconnaître les lettres avec les animaux du monde. A comme Autruche, C comme Chien, L comme Lapin, T comme Tortue :à chaque page, les enfants apprennent à reconnaître les lettres en retrouvant des animaux en compagnie de petits personnages qui leur ressemblent. A comme Adopter, F comme Forêt, Z comme Zoo : les événements qui rythment la vie des animaux et de leurs petits maîtres sont évoqués de manière simple et rigolote. Et en cadeau dans l'album, un puzzle de 30 pièces pour exercer sa patience en s'amusant !

09/2007

ActuaLitté

Littérature française

Alphabet des petits garçons

Lettre à M. de Voltaire sur la nouvelle tragédie d'Oedipe / [par H.-B. Requeleyne de Longepierre]Date de l'édition originale : 1719Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Hachettebnf

04/2013

ActuaLitté

Littérature française

Alphabet des petits garçons

Oeuvres complètes de Eugène Scribe,.... Première série, Comédies, drames. Sér. 1, Vol. 5Date de l'édition originale : 1874-1875Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

11/2017

ActuaLitté

Livres 0-3 ans

Mon alphabet des chevaliers

Une belle histoire et plein de mots à découvrir ! Une histoire à partager en famille avec un héros que l'on retrouve au fil des pages et pour chaque lettre de l'alphabet des exemples de mots pour découvrir l'univers merveilleux des chevaliers.

04/2013

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

L'alphabet des rêves

Enfants de sang royal, Mitra et Babak sont condamnés à l'exil et vivent de larcins depuis que leur père a tenté de renverser le roi Phraates. Un beau jour, Babak se découvre un don : s'il dort auprès d'un objet, il fait les rêves de son propriétaire. Mitra pense que ce don peut les aider à retrouver un jour des membres de leur famille, et notamment leur frère aîné, Suren. Mais, très vite, ce don attire l'attention du mage Melchior, qui a lu dans les étoiles l'arrivée d'un nouveau roi...

10/2007

ActuaLitté

Littérature française

L'alphabet des anges

"Les cheveux bouclés d'Aneth en plein dans mon paysage, la vue écrasée par son odeur, j'étais émue à en mourir, émerveillée par sa force vive qui, je le sentis à cet instant comme jamais, résisterait à toute épreuve. Elle avait beau être bâtarde, borgne, trop intélligente ou en salopette, elle pouvait devenir aveugle ou poisson-lune, Aneth résisterait, et avec elle, sa liberté ; il y avait sous sa chevelure feuillue et insoumise tant de poésie désarmante, prête à s'engager et à supporter, prête surtout à aimer". Un court récit où la tendresse et la poésie revendiquent leur droit de changer nos destinées.

04/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'alphabet de flammes

Entendre la parole des enfants est devenu mortel. Au parc, les adultes dépérissent sous les cris de leur progéniture. Cette épidémie étrange se répand partout, dans toute la ville, dans chaque famille. Des transmissions radiophoniques dont l'origine est inconnue ordonnent en boucle et à chacun d'abandonner leur maison, et de partir. La nuit, les rues des quartiers résidentiels se transforment en issue de secours pour pères tentant d'échapper au désespoir. Aux yeux de Sam et Claire, il semble que la seule alternative est de s'enfuir loin de leur fille, Esther. Celle-ci se moque de la maladie de ses parents, sans comprendre pour l'instant que, d'ici quelques années, elle sera aussi victime de la toxicité du langage. Mais, petit à petit, Claire et Sam se rendent compte qu'il n'est pas si facile de quitter un être cher, même si la parole malveillante des enfants les fait décliner à vue d'oeil. Le soir de leur départ, Claire disparaît mystérieusement. Sam, lui, est déterminé à trouver un antidote à la toxicité du langage, et va pénétrer au coeur d'un monde étrange pour tenter de sauver sa famille. L'Alphabet de flammes soulève la question suivante : que reste-t-il de la civilisation lorsque l'on a perdu la capacité de communiquer avec ceux que l'on aime ?

02/2014

ActuaLitté

Alphabet

L'alphabet des animaux

Petit abécédaire des animaux rigolos, revus dans une palette de couleurs douces et contrastées.

11/2022

ActuaLitté

Poésie

L'Alphabet des Aveux

Louise de Vilmorin aurait pu être une virtuose du SMS : chez elle, " élégie " s'écrit LEJ, et " les baisers d'hier ", LBZIR... L'Alphabet des Aveux trouve son origine dans le plaisir des mots et la liberté d'en user ; qualité qu'elle partageait avec Jean Hugo, autre " collectionneur " de bonheurs d'expression et de rébus bizarres. Utilisant l'allitération et le calligramme, le palindrome et l'holorime, la charade et le rébus, Louise de Vilmorin prend place dans la tradition des Grands Rhétoriqueurs, et des écrivains et poètes qui voient dans le langage moins le véhicule transparent de l'expression, que la source même de la création et d'une jouissance singulière. Le goût du jeu n'empêche pas, comme toujours chez elle, la lucidité la plus aiguë de la conscience, ombrée de mélancolie (comme dans " Le voyageur en noir "), des équivoques et des impasses du désir. Le présent ouvrage comprend un ensemble de dessins et projets de Jean Hugo pour l'édition originale de L'Alphabet des Aveux, restés jusqu'à ce jour inédits.

11/2004

ActuaLitté

Littérature française

L'alphabet du silence

Par l'autrice de Les passeurs de livres de Daraya Grand Prix des lectrices Elle Göktay est professeur à l'université du Bosphore à Istanbul. Idéaliste, adoré de ses étudiants, il a séduit Ayla, professeure de français, avec un poème. La vie est douce quand on est jeunes, amoureux et parents comblés d'une petite fille. Mais Göktay refuse de vivre dans une bulle. Pour avoir signé une pétition de plus, une pétition de trop, il est arrêté et jeté en prison. La répression menée par le président Erdogan s'abat, féroce et violente. Des milliers d'activistes, de journalistes, de fonctionnaires et d'universitaires sont réduits au silence par un pouvoir cynique, habile à manipuler l'opinion. Ayla s'était toujours retenue de s'engager : le confort du quotidien et sa famille comptaient par-dessus tout. Bouleversée de voir Göktay sombrer dans le désespoir et révoltée par l'injustice, elle décide de reprendre le flambeau. Un roman de colère et d'amour, traversé par l'Histoire.

04/2023

ActuaLitté

Alphabet

L'alphabet. 2e édition

L'apprentissage de l'alphabet est une étape fondamentale pour chaque enfant. Une boîte contenant 30 cartes pour capturer chaque nouvelle découverte et un livre illustré de 32 pages pour apprendre les lettres ensemble.

ActuaLitté

Livres animés (3 ans et +)

L'alphabet s'amuse

"L'alphabet s'amuse", c'est un beau et grand livre animé, pour jouer avec les lettres de l'alphabet. Un abécédaire illustré et en désordre, dans lequel le lecteur est invité à manipuler des éléments dispersés dans l'image pour former une lettre au coeur de l'illustration. Un livre à manipuler Sur chaque page est illustré un animal, un objet, un fruit... dont le nom commence par la lettre à deviner. Pour dévoiler cette lettre, l'enfant est invité à actionner des éléments mobiles grâce à des languettes. En réunissant ces éléments, une lettre en capitale se forme au centre de l'image. Des lettres en désordre pour le plaisir de jouer Un beau livre illustré à observer, pour le plaisir de deviner quelle lettre va se former lorsque le lecteur actionne les mécanismes. En présentant les lettres dans le désordre, la surprise reste entière à chaque page et le plaisir est renouvelé d'une page à l'autre. Un très beau livre cadeau Un beau livre cadeau à la fabrication soignée, un grand format carré et des illustrations élégantes signées Camille Pichon.

10/2023

ActuaLitté

Alphabet

Le pays d'Alphabet

Nougatine s'apprête à vivre la plus étrange, mais la plus passionnante des aventures... celle de la lecture ! Quand elle découvre ce monde particulier, Nougatine se met à paniquer. Heureusement que Maîtresse Violette est là pour tout sauver : elle détient une clé magique, celle qui ouvre le Pays d'Alphabet. Nougatine pénètre alors dans ce royaume fabuleux, le coeur léger et heureux. Voudra-t-elle en partir ? Pas si sûr car quand on commence à apprivoiser la lecture, tout porte à croire que l'aventure dure... longtemps et passionnément ! Et si tu les suivais ? Peut-être, serais-tu surpris par toute cette magie...

06/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

L'alphabet des femmes

Guéorgui Gospodinov est une des voix majeures de la littérature bulgare. Au travers de ces différentes nouvelles, qui vont de la rupture amoureuse aux états d'âme d'un cochon philosophe et poète, sacrifié un jour de Noël, il nous parle d'un monde où se mêlent destin personnel et destin d'un peuple, où la dérision et l'humour côtoient une immense tendresse.

06/2014

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

L'alphabet cocasse & illustré

Des acrobaties d'Annette l'athlète et d'Albert l'alligator, à la zibeline de Zélie qui sème la zizanie, en passant par les déductions du détective Didier, les facéties du fakir Farouk ou le tendre Térence qui touille son thé sous la tonnelle, voici une drôle de galerie de personnages, en 26 saynètes farfelues et décalées qui font danser et chanter les 26 lettres de l'alphabet.

10/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Jaccottet, traducteur d'Ungaretti. Correspondance 1946-1970

"Philippe Jaccottet fait la connaissance d'Ungaretti lors d'un premier voyage en Italie, en septembre 1946, juste après la guerre. Cette rencontre se révélera pour le jeune écrivain aussi décisive que celle de Francis Ponge ou de Gustave Roud. Devenu avec les années le traducteur presque attitré d'Ungaretti, qui lui confie ses textes à peine achevés, il s'implique, prend des initiatives, collabore au choix des inédits, les commente, les préface. C'est aussi à l'homme, solaire et généreux, que Jaccottet s'attache ; il lui vouera une amitié indéfectible, le retrouvant à maintes reprises à Rome, ville restée pour lui élue entre toutes. Chargé d'établir l'édition française de toute son oeuvre poétique, Jaccottet publiera Vie d'un homme. Poésie 1914-1970 (Minuit/Gallimard, 1973), un volume réunissant les principaux traducteurs d'Ungaretti. Cette publication, à la suite de nombreux textes (essais, proses de voyages, entretiens) qu'il rassemble et traduit du vivant de l'auteur, contribuera de manière décisive au rayonnement de cette oeuvre dans les pays francophones. Une semblable exigence en poésie, une expérience parallèle du métier de traducteur, une haute conscience des mots et du rythme caractérisent "sur le terrain" deux écrivains en quête de justesse, mettant leur inquiétude au service d'une oeuvre où le détail, toujours, fait sens. Souvent succinctes, voire hâtives, leurs lettres renvoient davantage à ce travail sur les textes qu'à des propos sur la littérature ou sur leurs contemporains. Elles ouvrent la porte d'un atelier où circulent, au-delà d'une attention minutieuse à la langue, l'intelligence et la passion de la poésie elle-même." José-Flore Tappy.

11/2008

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le traducteur des lettres d'amour. Edition

Après avoir passé la Seconde Guerre mondiale dans un camp d'internement, Aya Shimamura, jeune fille de 13 ans, et son père ont deux choix possibles : partir à l'est des Rocky Mountains ou être déportés au Japon. Ils choisissent de déménager au pays du Soleil levant, mais une fois à Tokyo, ville complètement dévastée par la guerre, le père d'Aya peine à trouver du travail, et Aya elle-même, née et élevée à Vancouver, est harcelée à l'école car étrangère. A 12 ans, Fumi Tanaka a un problème : sa soeur adorée, la très belle Sumiko, a disparu. Déterminée à la retrouver, Fumi demande de l'aide à Aya : le Général MacArthur, qui supervise l'Occupation du Japon par les Américains, a encouragé les citoyens japonais à lui écrire pour lui faire part de leurs problèmes. Ensemble, les deux adolescentes écrivent au Général et remettent leur missive au Caporal Matt Matsumoto, un GI sino-américain, traducteur de ces lettres de gratitude, de supplication, de rage, de plainte voire d'adoration qui arrivent par milliers. Mais les semaines passent, sans nouvelles de Matt. Les fillettes décident donc de prendre l'affaire en mains et s'aventurent dans le monde trouble du marché noir, au sein du dangereux quartier de Ginza... Elles ne savent pas que leur professeur, Kondo Sensei, travaille la nuit, au clair de lune, en tant que traducteur de lettres d'amour, et qu'il détient la clé du retour de Sumiko.

ActuaLitté

Littérature française

Parfums d'alphabets

Divers alphabets (égyptien, grec, hébreu) sont à la clé de notre civilisation, Claire Inchusta se plaît à en ajouter un complémentaire : l'alphabet des femmes. Effectivement, que seraient ces alphabets sans l'apport de celui des femmes ? Leur histoire, leur sensibilité, leur représentativité de la moitié de l'Humanité ? Parfums d'alphabets se présente donc comme un choix de lettres des alphabets. Une invitation poétique traçant l'itinérance de parfums portés par une voix féminine face à des interrogations sociétales de notre époque.

01/2023

ActuaLitté

Calligraphie

Calligraphie. 100 alphabets

Planches d'étude et guide d'exécution pas à pas d'une centaine d'écritures, des alphabets romains aux modèles contemporains en passant par les créations de l'Art nouveau.

11/2021

ActuaLitté

Graphisme

Alphabets + tracés + logotypes

Personnalité incontournable et historique dans le design graphique et l'édition, Etienne Robial est au croisement de plusieurs disciplines : artiste, éditeur, enseignant, et designer. L'homme rassemble aujourd'hui dans ce livre ses mémoires d'orfèvre du regard, de manipulateur visuel et d'historien des formes. Le concepteur de l'identité visuelle télévisée la plus marquante du XXe siècle (Canal+) soumet à la postérité l'ensemble complet de tous ses travaux, toutes ses recherches personnelles et contributions célèbres ou méconnues à partir des alphabets qu'il a conçu tout au long de sa carrière. Sur 400 pages abondamment illustrées par des photos et des croquis issues de ses archives personnelles (plus de 2000 documents), Etienne Robial détaille et commente lui-même 50 ans de travail qui appartient maintenant au patrimoine culturel français (Futuropolis, Métal Hurlant, A Suivre, L'Equipe, Les Inrocks, PSG...). La relation clé qu'entretient Etienne Robial avec les alphabets, sa science, son art et son érudition de la lettre et de l'image habitent les pages de ce livre et sont maintenant à partager avec tous les amateurs d'art, de design et d'histoire ; qu'ils soient profanes, étudiants ou professionnels. Ouvrage-somme de référence sur l'intégralité de l'oeuvre de Etienne Robial, cette monographie désire faire rencontrer au public actuel et futur toute l'oeuvre et la chaleur d'un créateur français hors du commun. Préfaces de Pierre Lescure et de 26 personnalités du graphisme, de l'édition et de la bande dessinée.

10/2021

ActuaLitté

Documentaires jeunesse

L'alphabet expliqué aux enfants

Notre " A " vient de Alpha, qui vient de Aleph, " taureau " dans les langues sémitiques et en particulier en hébreu. A l'origine les lettres de notre alphabet moderne furent des dessins représentant des objets, des animaux, des parties du corps et des gestes important de la vie. Cet alphabet expliqué aux enfants part donc de la forme de chaque lettre pour en raconter l'histoire. L'enfant découvrira toute une civilisation où l'énergie se disait " taureau ", la protection " maison ", le voyage " chameau ", la parole et la prière " souffle ", etc. De fil en aiguille, les enfants se transformeront en archéologues, sur les traces de ces signes étranges qui nous permettent d'écrire tous les mots et donc, avec une grammaire, toutes les phrases et toutes les idées possibles et imaginables. Les lettres de l'alphabet ont une longue histoire qui remonte à plus de cinq mille ans. Plusieurs civilisations ont été mises à contribution : égyptienne et mésopotamienne, hébraïque, grecque, étrusque, latine, avant que l'Occident chrétien en hérite et en fasse la principale écriture de l'humanité.

01/2012