Recherche

L'étrangère de ma belle-mère

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

L'Etrangère

Dans ce coin d'Espagne aux terres arides et brûlantes, Angie est revenue vivre en solitaire dans la maison de ses ancêtres, renouant avec leur histoire et leurs fantômes. Au village, elle reste l'étrangère. Celle qu'on regarde avec suspicion, qu'on évite de croiser. Et c'est elle, justement, qui découvre le corps de Don Julián, grand propriétaire de la région, pendu sur la colline. Bientôt, au village, arrivent les jumelles, ses héritières qui entendent exploiter leur domaine d'une tout autre manière. Alors, derrière les portes closes, dans des chuchotements sourds, les langues commencent à se délier, racontant des histoires de malédictions et de familles qui se déchirent, de terres disputées et d'amours impossibles. Avec cette héroïne qui lutte pour affirmer sa liberté, Olga Merino livre un roman noir et rude, aux accents de western contemporain. Entre le poids de la rumeur publique et celui d'indicibles secrets, elle donne voix à un monde d'ouvriers et de paysans qui refuse d'être condamné à l'oubli.

09/2021

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

L'étrangère

En 1945, après la guerre, des soldats sont basés à Montréal. En dépit de l'avis de sa mère, Lucienne, jeune fille de 21 ans, quitte le Québec pour suivre un beau soldat ukrainien au Manitoba. Mais après deux enfants, lorsqu'elle décide de retourner à l'enseignement, tout dérape. Thomas devient alcoolique et violent. Lucienne, qui ne peut divorcer de son mari, se console dans les bras de son bel amant Jean. La vie s'écoule doucement. Mais, lorsque sa fille Elisabeth, âgée de dix-sept ans, est confrontée à une grossesse non désirée à la suite d'un viol, Lucienne doit tout abandonner pour sauver sa fille de son terrible destin. Elles partiront toutes les deux vers le Québec où une nouvelle vie remplie d'intrigue les attend encore. Pauline Drouin-Degorgue, retraitée de l'enseignement, mariée et mère de deux enfants, a toujours aimé écrire et a déjà édité deux romans aux Etats-Unis (traduits personnellement) et d'autres non publiés. Pour cette auteure née près de Montréal, ce roman est une déclaration d'amour au Québec.

06/2023

ActuaLitté

Littérature française

L'étrangère

Ce livre de la vingtième année mérite la lumière d'aujourd'hui. On aimera la désinvolture et la tendresse du ton : "Je suis plus bête que coupable. Croyez-vous que je changerai un jour ? J'ai bien peur d'être né comme ça". Né comme ça pourrait être le titre de ce livre, attestant la bonne foi, l'innocence, l'originalité d'un charme qui offre peu d'exemples. Le sujet : une rencontre de l'auteur avec Alina, ravissante Tchèque de l'immédiate après-guerre ; les Tchèques donnèrent à l'ancienne monarchie des adjudants et des jardiniers ; à la Petite Entente, des canons Skoda ; ils n'avaient pas encore offert de maîtresses aux jeunes auteurs français. Elle arrive à Paris en Américaine ayant épousé un combattant yankee, pour pouvoir passer le rideau de fer ; elle préfère les barbelés de l'union conjugale. Le couple s'en vient loger chez la mère de l'auteur, qui prend des pensionnaires. Le guerrier, fort occupé, va imprudemment confier son épouse à Roger Nimier, chargé de lui enseigner Paris. C'est une Sylvie dont le Valois est le boulevard Pereire.

04/1968

ActuaLitté

Contes et nouvelles

L'Etrangère

Sous le règne d'Hatchepsout, la société attend d'Aâmet qu'elle mène une vie rangée, sans ombre, ni tourment, à l'image de toute jeune fille égyptienne issue de la noblesse. Cependant, Aâmet aspire à une tout autre destinée, pleine d'aventures et de découvertes. Personne ne l'avait préparée à sa rencontre avec un homme mystérieux, qui ébranlera à jamais son existence en lui ouvrant les portes des ténèbres. De là, surgiront mille et une questions sans réponse qui sèmeront le doute dans son coeur. Qui est-elle ? Qui est-il ? Les légendes de leurs ancêtres peuvent-elles devenir réalité ?

11/2021

ActuaLitté

Anorexie, boulimie

L'étrangère

Clara : "Si je devais parler de moi, je pourrais écrire un livre" Laurine : "Bah vas-y ! Qu'est ce que tu attends ? " Alors me voila à vous raconter l'évènement qui a le plus marqué mes 21 ans de vie : mon anorexie. Certains ne considèrent pas l'anorexie comme une maladie, et pourtant ! A l'aube de mes 15 ans j'ai plongé dans un tourbillon sombre et je suis restée engloutie pendant près de 5 ans. Que s'est-il passé dans ma tête ? Comment peut-on arriver à se faire autant de mal soi-même ? Quel rôle joue notre entourage ? Je vous raconte comment une adolescente peut se (re)construire en ayant une chose dans sa tête qui l'empêche d'être épanouie. Cette chose c'est l' Etrangère... Et l'Etrangère n'est enfin plus dans ma tête ; elle est dans ce livre. L'histoire que je lui dédie pourra aider certains à comprendre cette maladie, et donner de la force à ceux qui la subissent.

06/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

L'Etrangère

Par un jour d'été torride, un homme arrive dans une petite station balnéaire de la côte dalmate. Il fuit sa maîtresse, sa femme, sa fille, ses amis, son travail. Il fuit le questionnement qui le hante : que cherche-t-on derrière le désir, la passion, quel manque insondable aspire-t-on à combler à travers chaque acte de sa vie ? Au terme de quatre jours fiévreux durant lesquels il revit les étapes de son adultère - occasion pour Sándor Márai de stigmatiser avec ironie les conventions sociales et d’analyser les balancements d’un cœur masculin -, il prend une décision qui va faire basculer sa vie. Un des premiers livres (1934) de l’auteur des Braises et des Confessions d’un bourgeois.Avec sa prose réglée au métronome, L’Etrangère est l’un des romans les plus impitoyables de Marai : un art du naufrage. André Clavel, Lire.

05/2012

ActuaLitté

Littérature française

L'Etrangère

Puisqu' "on ne naît pas femme", quel sexe attribuer à ces milliards d'êtres humains qui, du Soudan au Groenland, de la Mongolie à l'Amazonie, du Mozambique aux Andes, de l'Inde à la Patagonie, ne sont pas nés femmes bien que pourvus de seins et d'un ventre... échancré ; et ne pourront jamais le devenir - cette dignité impliquant autonomie, libre disposition de son corps, accès à la culture, plein accomplissement de ses dons, alors que les conditions géographiques, économiques - pérennes - têtues, ne le leur permettent pas, sans préjudice du carcan des moeurs et de la chape des croyances ? Que celles qui firent leur credo de l'incipit du Deuxième sexe s'avisent qu'on ne devient femme, presque toujours, que sous le regard de l'homme, qu'il soit père, frère aîné, enseignant, mari, amant, ce qui n'est pas, qu'elles le veuillent ou non, sans de grandes conséquences. Partant, si c'était ce regard par nature détestable, qu'il faudrait d'abord sinon modifier, du moins infléchir ? Troisième et dernier volet d'une " Poétique de la femme ", ce livre-ci voudrait y contribuer.

05/2010

ActuaLitté

Littérature française

L'Etrangère

Eun - Ja, enfant, vit dans un petit village coréen. Sa famille est pauvre mais unie et aimante. Elle fait de son mieux pour être la meilleure élève de sa classe. Mais en Corée dans les années soixante-dix, l'école valorise d'abord les enfants de familles aisées. Lorsqu'un nouvel instituteur est nommé et la félicite pour ses notes excellentes, la vie d'Eun - Ja bascule. Elle est première de sa classe, et même, il lui offre un cahier d'exercices. Un cahier à elle... Un trésor. Eun - Ja grandit. Au lycée, elle découvre le français qu'elle choisit comme option. Elle voue une véritable passion à cette langue, à tel point qu'elle décide de devenir écrivain : plus tard, elle écrira des romans en français. Pour décrocher une bourse d'études à l'université de Séoul, il lui faut être reçue première au concours d'entrée. Elle travaille jour et nuit, assimile une année de grammaire française en trois mois. Elle vit et respire pour sa passion du français. Eun - Ja est une jeune femme à présent. À Séoul, elle rencontre un homme qui l'aime et pense à l'épouser. Mais son amour fou pour le français est plus fort.

05/2013

ActuaLitté

Romans historiques

L'étrangère

Les années précédant la révolution sont animées par les philosophes, dans l'insouciance, pendant que d'autres rêvent de bouleverser l'Ancien Régime. Albertine de Nyvenheim, baronne hollandaise à la Cour de France, est l'archétype de cette population désinvolte, livrée jusqu'à l'ivresse aux plaisirs et aux mondanités. Elle soupe, dîne et joue, exerçant son talent de courtisane. Malgré ses accointances avec la cour, elle ne peut ignorer la colère du peuple. Quand sonne donc l'heure de la révolution, la société explose et les plus radicaux prennent le pouvoir et déversent leur flot d'horreurs. C'est alors qu'elle décide de croire en son destin et de lutter pour le retour de la monarchie en France.

02/2022

ActuaLitté

Littérature russe

L'étrangère

Ce roman tragi-comique d'un émigré russe nous plonge de plain-pied à New York, dans le monde des marginaux juifs soviétiques, immigrés de la vague des années soixante-dix, pas nécessairement dissidents, pas nécessairement désespérés, mais nécessairement à la recherche de petits moyens d'existence dans le ventre de la mégalopolis ; tout ce monde mène sa vie indépendante de communauté minoritaire en s'accommodant bon gré mal gré des lois américaines, le long de la 108e rue, à Forest Hills. Cette faune humaine au cœur tendre, toujours en quête d'amour et des quelques sous manquants pour finir le mois, traverse les pages de ce livre avec toute la vigueur et la passion des grands récits de la littérature russe. L'Etrangère tisse sa trame romanesque autour de l'héroïne, Maroussia Tatarovitch, fille de fonctionnaires de la nomenklatura soviétique habituée aux privilèges, qui quitte la Russie sur un coup de tête ; Maroussia, courtisée par tous, se laisse séduire par Rafka, un Portoricain fou amoureux au tempérament fougueux et doté de remarquables ressources physiques. Dans ce monde de mœurs libertaires s'écoule une vie nonchalante au pays du " marché " et de " l'efficacité " et cette chronique pleine d'humour nous raconte le bonheur de ces " journées allégrement perdues " à faire l'amour, à philosopher et à siroter de la vodka bien fraîche sous l'œil torve de Lolo, le perroquet qui s'interpose avec force jurons. Ce roman au charme irrésistible est, nous dit Dovlatov en citant Walpole, une comédie pour qui est intelligent, une tragédie pour qui est sentimental.

02/2024

ActuaLitté

Littérature française

Belle-mère et belle-fille suivi d'Un mari impromptu

Au pays des kanguroos : souvenirs d'un colon / imité de l'anglais de Charles Rowcroft, par André TalmontDate de l'édition originale : 1895Appartient à l'ensemble documentaire : Limous1Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

10/2017

ActuaLitté

Histoire de la BD

La représentation de l'étranger(gère) dans la bande dessinée

Les textes réunis ici proposent de comprendre et d'analyser la représentation de l'étranger(gère) dans les bandes dessinées. Par-là, cet ouvrage aborde notre rapport à l'altérité, celle de la relation entre des bédéastes occidentaux et des personnages qu'ils dessinent et racontent. Imagine-t-on seulement les rapports entre la bande dessinée et la représentation des étrangers(gères) depuis l'ère coloniale lors de laquelle on la destinait aux jeunes publics, jusqu'à l'émancipation vers le lectorat adulte d'un art du dessin et de la narration, qui propose des milliers d'images des étrangers(gères) ? Ce second moment correspond à partir des années 60 à ce que l'on nomme la période postcoloniale, et il s'étend jusqu'à nos jours. La bande dessinée s'adresse maintenant aussi aux adultes, mais que dit-elle des étrangers(gères) ? Que fit-elle et que fait-elle de l'héritage de l'imaginaire colonial ? Des chercheurs(ses) de toutes disciplines se proposent de comprendre les enjeux de récits dont la narration se situe dans les "Mondes historiques coloniaux" , les "Mondes contemporains postcoloniaux" et les "Mondes imaginaires" (fantastique et science-fiction) ; par là même ils(elles) s'interrogent sur les représentations des figures des étrangers(gères), ainsi que sur la relation de l'homme occidental avec la femme exotisée, mais aussi sur la question des marques de l'altérité, sur les stéréotypes tant sexistes que raciaux et les procédés critiques pour les éviter, sur le fait ou pas de réduire une culture plurielle à quelques traits spectaculaires qui amènent l'essentialisation. Cela amène à questionner la transmission, la transformation ou la contestation de l'héritage colonial largement prescripteur de la relation aux étrangers(gères) depuis les points de vue des mondes occidentaux. Les explorateurs de bandes dessinées, auteurs des chapitres de l'ouvrage sont : Daniele Comberiati, Iris Delhoum, Vinod Kumar, Alicia Lambert, Marion Lecorre-Carasco, Patrick Marcolini, Vincent Marie, Flavio Paredes-Cruz, Mélissa Rollinger, Eric Villagordo.

12/2023

ActuaLitté

Littérature russe

Merle, merle, mûre

Au fin fond de la Géorgie, dans une ville entourée de collines, Ethéro, quinquagénaire célibataire, s'occupe tranquillement de sa petite épicerie dans un quotidien monotone. Depuis toujours, elle mène une vie sans histoire. Jusqu'au jour où un incident vient bouleverser sa vie bien rangéeâ- En partant à la cueillette de mûres, Ethéro manque tomber dans le fleuve Rioni ! Prise soudain d'une peur bleue de la mort, elle se met à prendre des décisions qu'elle n'aurait jusque-là jamais envisagées. Chaque parcelle de son existence est désormais sens dessus dessous. Elle regarde son entourage avec un oeil nouveau, et notamment le livreur de lessive, qui l'approvisionne régulièrement, et qui semble l'observer avec un drôle intérêt. Ignorant les conventions et les ragots du voisinage, Ethéro va se noyer dans une relation amoureuse passionnelle qu'elle n'espérait plus. Dans ce roman plein de tendresse, Tamta Mélachvili, l'une des plus grandes voix féminines caucasiennes contemporaines, bouscule

10/2023

ActuaLitté

Littérature française

La maison à droite de celle de ma grand-mère

"Giacomo, ne tarde pas. Les médecins sont formels, la fin est proche". C'est ainsi que notre héros, un jeune traducteur espiègle et rêveur, retourne sur l'île de son enfance, où sa grand-mère est au plus mal. Et alors qu'il doit rendre un travail sans tarder, soudain, c'est toute la Sardaigne qui le retient : Maria, sa mère, qui n'a jamais vraiment compris pourquoi son fils adoré l'avait quitté, Mario le père taiseux, l'envahissant oncle Gavino, Manuella l'épicière du village, dont Giacomo était secrètement amoureux quand il était enfant, la jolie dottoresse Alessandra, qui s'occupe de la nonna à l'hôpital, Fabrizio, l'ami d'enfance au corps cabossé et au grand coeur, et, surtout, le mystérieux Capitaine, figure tutélaire et énigmatique... D'une crique perdue aux ruelles pittoresques que bordent les maisons de couleur, entre une bouchée de dolci et les pastilles miraculeuses du docteur Ignazio, pas de doute, la maison de Giacomo est une île. Mais pourra-t-il en repartir ? Avec ce nouveau roman, c'est une véritable déclaration d'amour à la Sardaigne que propose Michaël Uras, mais aussi une ode aux petits bonheurs et aux joies simples de la vie, le tout porté par une écriture malicieuse et entraînante. Dépaysement et plaisir garantis.

02/2018

ActuaLitté

Théâtre

La famille de l'antiquaire ou la belle-mère et la bru

Doralice, jeune bourgeoise, a épousé Giacinto, fils de la comtesse Isabella et du comte Anselmo, apportant une dot de vingt mille écus. Le comte, amateur d'antiquités, se ruine, berné par ses serviteurs, pour satisfaire sa passion. La comtesse Isabella, méprise sa bru, et veut la soumettre... Doralice, fine mouche, cherche à évincer la comtesse. Le sage Pantalon, père de Doralice, essaie de ramener la paix dans la maison. Avec la découverte de Pompéi et d'Herculanum le goût pour l'antiquité a séduit l'Italie. Goldoni se moque de ces nobles oisifs qui achètent des objets soi-disant antiques et dénonce en même temps le ridicule des chevaliers servants. Il observe l'ascension de la classe bourgeoise et souligne l'importance de l'argent sans cesse évoqué. Carlo Goldoni (1707-1793) a triomphé à Venise jusqu'en 1762. Il a écrit en italien, vénitien et français. Admiré par Voltaire, il quitte sa Venise natale et s'établit à Paris. Réformateur de la commedia dell'arte, il sera particulièrement reconnu dans la deuxième partie du vingtième siècle.

05/2020

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Elle est pas belle la vie ?

Jens Fischer n'a vraiment pas beaucoup de succès en amour et il a perdu tout espoir de fonder un jour une famille. Il est donc devenu donneur dans une banque du sperme : comme ça, au moins, il transmettra son formidable patrimoine génétique ! Mais, un jour, son gentil furet familier le mord vigoureusement à un endroit, comment dire... très sensible, le rendant complètement stérile. Un " incident " franchement traumatisant. Jens décide alors de retrouver la dernière femme qu'il a anonymement mise enceinte avec son don de sperme. Il s'agit de Maren, jeune femme très belle, mais aussi très mariée ! Jens n'a désormais plus qu'un seul objectif dans sa vie : conquérir le coeur de la future mère de son enfant...

04/2013

ActuaLitté

Romans de terroir

L'étrangère de Groléjac

Lucile mène une vie tranquille à Bordeaux. Jusqu'au jour où le décès de sa mère bouleverse tout. En triant des papiers, la jeune femme découvre une vieille photographie qu'elle n'a jamais vue, avec une mention manuscrite : " La famille de Groléjac ". S'agirait-il de parents éloignés ? Pourquoi n'en a-t-elle jamais entendu parler ? Lucile décide de lever le voile sur la véritable histoire de sa famille. Une quête qui la conduit dans le Périgord, sur les traces d'un homme du village de Groléjac parti comme militaire en Algérie, à la fin du XIXe siècle. Avec passion, la jeune femme dévoile tout un pan de son histoire familiale, sans se douter qu'un terrible secret enfoui depuis des générations est prêt à refaire surface...

05/2019

ActuaLitté

Littérature française

L'étrangere de Chaliac

Paul n'a pas l'air excessivement malin mais il est jeune et beau, tout en semblant être bien gentil. Pour Angela, pas très jolie, presque laide, il représente le prince charmant. Séduite par lui, alors qu'il se trouve prisonnier en Allemagne, elle débarque, quelque temps plus tard, dans une ferme du Cantal. Va-t-elle y être accueillie à bras ouverts par une belle-famille chaleureuse et hospitalière, ainsi que par des voisins tous chauds partisans d'une prompte réconciliation franco-germanique ? Cà et là, dans les exploitations agricoles du Pays Vert, on peut rencontrer un ancien de la Wehrmacht qui, en 1945, a préféré rester dans notre beau pays, ou bien une grande femme blonde, ramenée par un valeureux soldat français ayant sagement préféré la captivité à un glorieux trépas. Rendons grâce à ces braves gens. Pour ne pas qu'une race dégénère, il importe de changer le sang de temps en temps. Les guerres ne présentent pas que des inconvénients.

05/2013

ActuaLitté

Rhône-Alpes

L'Etrangère de Collonges

Pierre, accompagné de sa mère énergique, Marcelline, et de son frère sourd et muet, travaille au domaine dont Paul est le métayer. Ce dernier est de bon conseil et fournit au jeune homme une affection nécessaire depuis la perte de son père. Lors de la fête de fin des moissons, attiré par un bruit inhabituel dans le fenil, Pierre découvre une jeune étrangère violentée par des ouvriers agricoles. Il décide de la garder auprès de lui et de la protéger, contre l'avis de Marcelline, furieuse, et de Paul, curieusement troublé par les événements. Cette nouvelle arrivante brisera-t-elle la belle et fragile harmonie du domaine ?

06/2022

ActuaLitté

Livres 0-3 ans

Elle est trop belle Zaza !

Ce matin, quand Trotro s'est réveillé, c'est sa grand-mère qui était là. Quelle surprise ! "Tu sais, Trotro, a dit grand-mère, le bébé a voulu naître cette nuit. Ton papa et ta maman sont partis à l'hôpital".

01/2017

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

Cendrillon au pays des soviets. Être mère, belle-mère et belle-fille à Samarcande, « cité sans hommes »

Des dizaines de milliers d'étrangers viennent chaque année admirer Samarcande, mythique " cité caravanière de la route de la soie ", et en repartent émerveillés par ses palais et madrasas... sans avoir rien vu de ce qui fait la vie quotidienne, les rêves et la réalité de la plupart de ceux qui y vivent. C'est ce à quoi s'attelle cet ouvrage, qui nous en révèle les aspects sociétaux les plus secrets. Car Samarcande, où affleure l'expérience soviétique sous un passé musulman revendiqué, est une " Cité sans hommes " - la ville s'est trouvée privée d'une part de sa population masculine par l'alcoolisme, des services de santé en déshérence et une forte migration de travail vers la Russie -, dont l'espace domestique est livré aux femmes les plus âgées, gardiennes féminines de la tradition patriarcale. Ce sont elles qui décident de tout et régentent tous les rituels. Une combinaison de légitimités contradictoires scellée par une tradition indivise soumet les brus à une emprise stricte, jusqu'à ce que devenues mères d'un fils, ces dernières puissent espérer perpétuer, au nom d'hommes absents, une domination des femmes sur les femmes.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française (poches)

La mère de ma mère

Clara aura longtemps été un mystère. Quand elle est hospitalisée, sa fille, partie sans crier gare trente ans plus tôt, accepte enfin de la revoir. Sa petite-fille ne l'a jamais connue. Le moment est-il venu de comprendre les raisons du silence entre sa mère et Clara? Cette rencontre tardive sera aussi une chance unique de renouer avec ses origines noires, de se découvrir un passé qu'elle ne soupçonnait pas.

10/2009

ActuaLitté

Littérature française

Mon père, ma mère et Sheila

C'est l'album d'une famille, issue d'un milieu populaire, avec ses codes, ses tabous, ses complexes, son ignorance, ses contentieux, dans les années 70 et 80. Le narrateur y raconte son enfance solitaire au milieu des turbulences. Pour son entourage, il a des goûts bizarres, des attitudes gênantes, des manières qui provoquent la colère de son père et la désolation de sa mère. Il dessine des robes et coiffe les poupées de sa soeur. Il fait son possible pour ne pas ajouter au malaise. Pour s'échapper, il colle son oreille à son mange-disque. Regarde les émissions de variétés scintillantes... Et admire une célèbre chanteuse dont il aime les robes à paillettes, les refrains joyeux. Il voudrait être elle. Il voudrait être ailleurs. Un premier roman tout en sensibilité sur fond de nostalgie douce amère et d'humour salutaire.

08/2017

ActuaLitté

Littérature étrangère

Portrait-robot. Ma mère/Mon père

Résumé de portrait robot mon père : " L'homme que je connaissais ou croyais connaître n'était qu'une part de cet autre que personne ne connaissait. " Comment aimer un père apolitique ", l'écrivain Eberhard Meckel (1907-1969), finalement complice de l'idéologie nazie ? En exécutant sans faillir le portrait d'un être au fil du temps désemparé qui, entre romantisme, idéalisme et catholicisme, fut incapable d'assumer ses contradictions, Christoph Meckel pose aussi la question de l'héritage des pères aux fils après la chute du Troisième Reich. Publiés pour la première fois en diptyque tel que l'imaginait son auteur à l'origine, ces deux récits, écrits à vingt ans d'intervalle, radiographient l'univers intime de l'Allemagne d'hier et le séisme mental auquel son peuple dut faire face. Résumé de portrait robot ma mère : " Je n'ai pas aimé ma mère. " Phrase tabou d'un fils qui déplore la froideur bourgeoise d'une mère au protestantisme prussien. Christoph Meckel dit son manque dans une langue sèche et cassante, reflet de celle qui était sans tendresse ni amour ; une femme prude, égoïste et arrogante dont la violence larvée le conduisit au désenchantement absolu. Publiés pour la première fois en diptyque tel que l'imaginait son auteur à l'origine, ces deux récits, écrits à vingt ans d'intervalle, radiographient l'univers intime de l'Allemagne d'hier et le séisme mental auquel son peuple dut faire face.

01/2011

ActuaLitté

Littérature française

Belle-Ile-en-Mer

Elle est musique, poème, caresse... et si bien nommée. Mais Belle-Île ne se contente pas d'être belle : riche de son tumultueux passé, de ses légendes, de ses époustouflants paysages, elle a encore bien des histoires à raconter. Sait-on qu'elle doit son existence à la reine des fées ? Que les menhirs Jean et Jeanne furent jadis des êtres de chair et qu'un dragon épouvantable semait la terreur ? Le lecteur croisera encore ici quelques sorciers, ressentira l'angoisse bien réelle de jeunes gardiens de phare et marchera sur les pas de Flaubert et de Monet qui, comme tant d'autres visiteurs, succombèrent aux charmes infinis d'une nature grandiose et toujours mystérieuse.

03/2008

ActuaLitté

Romans de terroir

Belle-Île-en-Mer

Une présentation de cette belle île bretonne, à travers ses monuments, son patrimoine religieux, sa faune et sa flore, son architecture militaire...

05/2014

ActuaLitté

Bretagne

Belle-île en-mer

Imaginaire touristique des fief, propagé par les clichés publicitaires, évoque des espaces inviolés et de bien-être retrouvé. Vue du large, Belle-île apparaît comme un plateau échancré de criques et de plages puis, en s'approchant, le visiteur confronte le mythe à la réalité. A la fois forteresse et lieu de villégiature, parsemée de landes sauvages ou de terres cultivées, Belle-île offre une infinie diversité, à l'image de ses habitants qui se sont succédé au fil des siècles. Le tour d'horizon des spécificités belliloises décrites dans cet ouvrage par trois passionnés permet au lecteur de mieux comprendre ce qui donne tant de charme et d'attrait à cette "île qu'à bon droit on honora du nom de belle", selon le mot du poète Saint-Amant qui y séjourna au XVIe siècle.

05/2022

ActuaLitté

Sociologie

Devenir père, devenir mère

Avec la charge émotionnelle qu'il amène en naissant et la possibilité qu'il offre à ses futurs parents de payer une dette à l'égard de leurs propres parents, le bébé réveille bien des souvenirs conscients et inconscients. Les professionnels de la périnatalité doivent donc pour le bébé penser à accueillir ses parents, les soutenir, leur parler, parfois les protéger d'eux-mêmes, bref respecter leur "devenir père, devenir mère".

01/1999

ActuaLitté

Littérature étrangère

Cendrillon et moi. La belle-mère parle enfin

C'est la marâtre la plus détestée de l'Histoire, celle dont on parle pour faire peur aux enfants désobéissants. Mais qui savait que la belle-mère de Cendrillon s'appelle en réalité Agnès, qu'elle a passé sa jeunesse à trimer comme bonne à tout faire, qu'elle a dû se battre comme une lionne pour accéder à un monde qui n'est pas le sien, que son époux est alcoolique et que sa belle-fille, petite princesse aux petons si délicats, est en réalité fort capricieuse ? Agnès n'en peut plus des sornettes autour des pantoufles, des princes charmants et des citrouilles. Elle est bien décidée à rétablir la vérité, quitte à égratigner quelque peu la version officielle. Une réécriture ingénieuse et jubilatoire du célèbre conte, qui réussit l'exploit de nous faire aimer un personnage détesté.

04/2019

ActuaLitté

Littérature française

Mon père, ma mère, mes tremblements de terre

"Est-ce que, sur la table de chirurgie, mon père ressent le chaud, le froid ? Allez savoir. Dans la salle d'attente, ma mère porte sa chemise saharienne et le soleil blanc tape doucement sur les fenêtres. L'air est doux. Un air qui n'a rien à voir avec la mort, les drames. Ici, ce n'est pas un drame. C'est autre chose qui se passe." Dans cette salle, Charlie, quinze ans, patiente avec sa mère. Bientôt, son père sortira du bloc. Elle s'appellera Alice. Durant ce temps suspendu, Charlie se souvient des deux dernières années d'une vie de famille terrassée. Deux années de métamorphose, d'émoi et de rejet, de grands doutes et de petites euphories. Deux années sismiques que Charlie cherche à comprendre à jamais. Tandis que les longues minutes s'écoulent, nerveuses, avant l'arrivée d'Alice, Charlie raconte la transition de son père. Sans rien cacher de ce parcours plus monumental qu'un voyage dans l'espace, depuis le jour de Pâques où son père s'est révélée. Où, pour Charlie, la terre s'est mise à trembler. Julien Dufresne-Lamy signe un cinquième roman doux et audacieux, profondément juste, sur la transidentité et la famille. La bouleversante histoire d'amour d'un clan uni qui apprend le courage d'être soi.

08/2020