Recherche

J'ai vendu ma bagnole à un Polonais

Extraits

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Au-dessus. Edition bilingue français-polonais

Condamné pour meurtre, Jacob est innocenté après plusieurs années de détention. Il retrouve la liberté, mais le monde extérieur lui paraît aussi fermé et hostile. Il s'interroge sur les causes de sa condamnation et sur l'existence d'une main mystérieuse qui régit l'ordre du monde "au-dessus" des lois morales écrites par les hommes. La réflexion sur les questions existentielles, morales et ontologiques fait de cette pièce une grande parabole sur la condition humaine.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

L'homme qui a vendu son nom

Un ex-dandy, dont on comprend vite qu'il appartient à une grande famille de l'aristocratie financière – celle-là même qui est le symbole de l'Argent – règle ses comptes avec elle. Dans l'ambiance de la très huppée station suisse de Klosters, rendue célèbre par le Prince Charles dans les années 1980, notre héros vieillissant, malade, ruiné, décrit l'aveuglement, l'égoïsme, les peurs des riches. Peinture d'une grande cruauté avec les siens, avec la Famille avec un grand " F " comme il la désigne, mais aussi avec lui. La vie et la mort sont passées au crible d'une forme de haine de soi. Des pages infiniment troublantes. L'auteur et le héros se ressemblent tellement qu'on pourrait mettre " récit " au lieu de " roman "... Alors même qu'à l'instar d'un Lionel Duroy, d'une Christine Angot ou encore d'un Emmanuel Carrère, Serge Barbary convoque bien la littérature pour mieux dire sa vérité.

06/2017

ActuaLitté

Littérature française

Pendu au téléphone

Au-delà du corporatisme, un ancien lignard de France Télécom s'exprime. Acteur de l'évolution des télécoms, témoin directe du malaise qui avait touché France Télécom avec sa vague de suicides, il raconte son histoire, ses rencontres et les profondes mutations de cette ancienne administration. Conseiller hygiène sécurité et condition de travail, il a connu les difficultés liées au travail et celles qui peuvent amener au suicide dans une entreprise qui a oublié qu'au-delà de la technique, il y a des hommes qui ont besoin de communiquer.

02/2019

ActuaLitté

Poésie

Pendu au néant

Le lecteur se trouvera naturellement en train d'aller et de venir dans l'horizon de ces mots, méditant, questionnant, cherchant, investiguant, à l'abri du commun culturel, notamment dans ses variantes religieuses, politiques et institutionnelles. Abdullah Thabit est au premier rang d'une pléiade de poètes et d'écrivains qui oeuvrent pour la découverte de nouvelles voies entre les relations naissantes et compliquées, dans notre monde moderne, entre l'homme et l'univers, entre la langue et les choses de l'univers, entre le mot et la chose.

03/2019

ActuaLitté

Economie

La France vendue à la découpe. Entreprises, terres agricoles, immobilier, brevets, quand la France vend son avenir

Alcatel, Rhodia, les Chantiers de l'Atlantique, Arcelor et maintenant Alstom : chaque année, la liste des entreprises françaises cédées à des groupes étrangers se rallonge. Le constat de cette dépossession accélérée est d'autant plus douloureux qu'il vaut pour les secteurs d'activité les plus divers : de l'immobilier de prestige parisien racheté par les princes du Golfe aux terres agricoles du centre de la France ciblées par les investisseurs chinois, partout, on fait face au même phénomène. La France vit désormais au quotidien la cession de ses richesses privées et publiques, tandis que nos dirigeants continuent de déplorer, comme s'il n'y avait pas de lien de cause à effet, les délocalisations toujours plus nombreuses... L'enquête de Laurent Izard montre l'urgence d'une situation qui conduit, lentement mais sûrement, à la perte de notre indépendance et à l'instabilité sociale. Rien n'est irréversible et une réorientation de nos politiques patrimoniales est possible. Encore faut-il être conscient de la gravité du problème et de ses conséquences pour notre pays.

01/2019

ActuaLitté

Développement durable-Ecologie

La faim, la bagnole, le blé et nous. Une dénonciation des biocarburants

Les biocarburants sont une formidable trouvaille, mais pour qui? Dans le monde entier, usines et raffineries poussent comme des champignons après la pluie. Le blé, le colza, le tournesol chez nous, le palmier à huile, la canne à sucre, le soja ou le maïs dans les pays du Sud servent désormais à remplacer le pétrole. De fabuleux végétaux, utilisés depuis les débuts de l'agriculture pour nourrir les hommes, remplissent aujourd'hui les réservoirs des bagnoles et des camions. Fabrice Nicolino a décidé d'écrire sur le sujet un pamphlet, d'envoyer un coup de poing à ceux qui prétendent que ce bouleversement est une bonne nouvelle, mais aussi aux naïfs qui croient le discours officiel sur ces nouveaux carburants présentés comme " écologiques ". Car la réalité est aux antipodes. En France, le lobby de l'agriculture industrielle, activement soutenu par l'État, cherche depuis la réforme européenne de 1992 de nouveaux débouchés pour ses productions de masse. Le boom des biocarburants relance aussi la machine à engrais et à pesticides, et il détruira bientôt ces réservoirs de biodiversité imposés que sont les " jachères ". Ailleurs dans le monde, c'est bien pire. De l'Indonésie au Brésil, en passant par le Cameroun, les rares forêts tropicales intactes sont dévastées pour laisser la place à ces nouvelles cultures. La demande indécente du Nord, qui veut continuer à rouler en bagnole quoi qu'il en coûte, fait exploser le prix de certains produits de base: dans un monde qui compte près d'un milliard d'affamés permanents, le système industriel préfère donc l'automobile au droit pourtant imprescriptible de manger à sa faim. Et le comble, c'est que les biocarburants ne sont nullement écologiques. Ils contribuent et contribueront toujours plus au dérèglement climatique, comme le montrent de très nombreuses études. Ce petit livre dévoile une mystification totale. Et dénonce ses profiteurs, plus nombreux qu'on croit. Car derrière l'automobile individuelle, il y a nous.

10/2007

ActuaLitté

Histoire internationale

Une telle monstruosité. Journal d'un médecin polonais, 1939-1947

Médecin et directeur d’hôpital dans une petite ville à l’est de la Pologne en 1939, Zygmunt Klukowski rapporte au jour le jour ce qu’il a vu du génocide des Juifs perpétré sous ses yeux, au vu et au su de tous. Il dit comment, de l’automne 1939 à l’hiver 1942, les Juifs furent discriminés, expropriés, humiliés, battus, puis déportés vers un centre de mise à mort quand ils n’étaient pas assassinés sur-le-champ. Au fil des lignes s’étire ce long martyre protéiforme perpétré par l’occupant allemand et ses complices, commis dans l’indifférence, voire applaudi sinon encouragé par une partie de la population chrétienne. Mais Klukowski témoigne aussi de la féroce répression allemande contre les Polonais non juifs, du pillage de leurs biens, du vol de leurs jeunes enfants envoyés dans le Reich pour y être « aryanisés », de la déportation des adultes pour le travail forcé, du massacre de leurs élites enfin. Ce notable respecté, ce quinquagénaire établi, loin de rester spectateur de l’assassinat ou de la déportation de ses amis, entre en contact dès le début de la guerre avec les réseaux de l’Armée de l’Intérieur qui nourrissent les maquis. En 1944-1945, un envahisseur remplaçant l’autre, il assiste, impuissant et désespéré, à l’occupation du pays par les Soviétiques.   Ce journal est un acte de résistance et une œuvre historique de première force. « J’étais possédé par la passion d’écrire des notes qui me permettraient plus tard (je le pensais déjà) de reconstruire l’histoire inouïe de la région de Zamosc et de la Pologne » écrit Klukowski. Le récit se concentre sur la période de la guerre et sur la participation de Zygmunt Klukowski au procès de Nuremberg en 1947.  Ce texte exceptionnel, publié à la fin des années 50 en polonais puis en anglais au début des années 90, est pour la première fois édité en français.

12/2011

ActuaLitté

Littérature française

La nuit polonaise

Elena, Grecque élevée en France, veuve d'un écrivain mort en 1949 à la fin de la guerre civile, vient de passer quinze ans en prison. Une seule terre d'asile s'offre à elle : Berlin-Est, où l'attend Gunther Braun, un Allemand anti-nazi qu'elle a connu dans le maquis grec. Ayant subi l'occupation allemande et perdu son premier amour dans la lutte clandestine, elle voue au peuple allemand tout entier une haine farouche. Elena est un personnage tragique qui reste la proie du passé et de ses souvenirs. Un soir, elle entend dans une chambre voisine de la sienne des chants, des rires, de la musique. De jeunes touristes polonais l'accueillent avec gentillesse. Gagnée par le charme de leur insouciance juvénile, elle sent que le cauchemar du passé s'éloigne. Mais, dès le lendemain, elle est de nouveau accablée par ses souvenirs. Au moment où elle va partir pour la France, une circonstance imprévue lui révèle la tragédie qui a endeuillé la jeunesse de Gunther. Or cette tragédie qui lui a dicté la conduite de toute sa vie, Gunther n'en a jamais soufflé mot à Elena, par délicatesse et pour ne rien devoir à une compassion trop facile. Il mérite donc l'estime d'Elena, son affection, et, qui sait ? mieux encore... Quelque chose alors se dénoue en Elena : elle n'ira pas en France. Cette histoire qui n'est pas la sienne, Elisabeth de Neyrat l'a faite sienne avec une passion contenue, une fougue mesurée, un tact exemplaire.

10/1966

ActuaLitté

Romans de terroir

Jeanne la Polonaise

Jeanne avait tout pour elle : la jeunesse, la beauté, l'argent. Elle était l'unique héritière des cognacs Lavigne. Et voilà qu'à vingt et un ans, en 1903, elle annonce à sa mère et à son fiancé qu'elle part pour la Pologne. Sa vie d'aventurière va alors se lier étroitement à la fresque de ce pays déchiré. Elle devient préceptrice des grandes familles de l'aristocratie polonaise. Elle est la passagère des grands express transcontinentaux. Embarquée dans un train bondé de soldats en partance pour la guerre russo-japonaise, elle va cacher un premier amour à Nijni-Novgorod. Elle connaîtra la violence des cosaques faisant taire dans le sang les cris des nationalistes polonais, les émeutes ouvrières orchestrées par les révolutionnaires. Elle rencontrera Stephan Korff, grand industriel papetier, héros de la Résistance, déporté en Sibérie, et son existence en sera bouleversée... Raconté avec une rare minutie et beaucoup de tendresse, c'est le roman superbe de la vie d'une jeune femme du début du XXe siècle. Son goût de vivre et sa passion pour la liberté ont fait d'elle la Polonaise. L'aventure de Jeanne la Polonaise se poursuit dans deux autres romans : Il neige encore à Varsovie et La Force des larmes.

03/2004

ActuaLitté

Littérature française

Suite polonaise

A l'occasion d'un spectacle mettant en scène Le journal d'Anne Franck, Rémi Picard faisait une rencontre déterminante : celle de Frania Eisenbach-Haverland, rescapée d'Auschwitz Birkenau. Après en avoir longtemps écarté l'idée, Frania entreprend en 2018 le voyage en Pologne, sa terre natale. Pour Rémi Picard qui l'accompagne, ce voyage sera un véritable catalyseur : cet ouvrage restitue la trame d'un cheminement en forme d'introspection. S'entremêlent notes factuelles et réminiscences personnelles, évocations d'illusions perdues et questionnements actuels qu'éclaire la personnalité de Frania, devenue une amie "vitale".

01/2020

ActuaLitté

Littérature française

Fugue polonaise

Cracovie 1953. Alors que Staline vient de mourir, Bashia, adolescente rebelle, s’accroche à son rêve de quitter un pays affamé par les restrictions alimentaires et muselé par la police politique. Contrainte de composer avec les membres d’une famille tous plus originaux les uns que les autres ainsi qu’avec les locataires de leur appartement communautaire, Bashia essaie tant bien que mal de goûter aux joies de son âge. Quitte à y laisser quelques plumes… La liberté à un prix, et Bashia en fait la douloureuse expérience. Ce récit drôle et émouvant, tout en nous immergeant dans la réalité de la Pologne communiste de l’après-guerre, dresse un beau portrait d’adolescente qui restera longtemps dans notre mémoire.

03/2013

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Rédiger un résumé, un compte-rendu, une synthèse. Corrigés

POUR PERFECTIONNER LA COMPREHENSION ET L'EXPRESSION DU FRANÇAIS . Grâce à la mise en œuvre de techniques pratiques conduisant de l'observation d'un texte à la rédaction d'un résumé, d'un compte rendu ou d'une synthèse. . Grâce à des activités de difficulté croissante destinées à entraîner à la rédaction de textes de longueur, de niveau et de sujet variés. A la fin de l'ouvrage, un chapitre entier est consacré à la synthèse.

08/1997

ActuaLitté

Littérature étrangère

Comment ma femme m'a rendu fou

Par désespoir, pour asticoter son monde et surtout pour se venger de son épouse qu'il déteste, Désiré Cordier, petit bibliothécaire retraité de son état, décide de simuler la maladie d'Alzheimer. Bientôt il se prend au jeu et s'amuse des réactions désemparées de sa famille. Il découvre là une liberté qu'il n'a jamais connue et un moyen sûr de s'éloigner de son entourage, et surtout de sa femme qui l'a toujours régenté. Il décide alors de se plonger dans les joies de la démence, la sénilité et l'incontinence... Et finit par être interné dans une institution... La maison de retraite lui réserve quelques surprises, comme les retrouvailles avec son amour de jeunesse et la rencontre avec des pensionnaires aussi déjantés que lui. A travers des portraits féroces et hilarants, Verhulst, qui a un don sans pareil pour rendre le comique tragique, et vice versa, nous livre sa vision douce-amère du mariage.

01/2015

ActuaLitté

Polonais

Superpack telechargement le polonais

Avec Assimil, apprendre le polonais n'a jamais été aussi facile : la méthode intuitive a permis a des millions d'utilisateurs d'apprendre une langue arrangera. Vous êtes débutants ou faux-débutants ? Vous souhaitez tout simplement vous remettre au polonais ? En 100 leçons et autant de dialogues vivants ponctués de notes simples et d'exercices, à raison de 30 à 40 minutes par jour, vous suivrez une progression très fluide. Vous atteindrez en quelques mois un niveau de conversation vous permettant de dialoguer avec des amis et de vous exprimer aisément dans la vie courante comme en situation professionnelle. Qu'est-se que la méthode Assimil ? Cette méthode d'auto-apprentissage révolutionnaire repose sur un principe simple et efficace : l'assimilation intuitive. Elle s'inspire du processus naturel qui permet à chacun d'acquérir sa langue maternelle. Grâce à un ensemble pédagogique composé de dialogues vivants, de notes simples et d'exercices, vous parlerez sans effort ni hésitation de manière très naturelle. Les 3 raisons qui garantissent l'efficacité de la méthode : 1. La méthode a fait ses preuves depuis plus de 90 ans. 2. Elle permet vraiment d'apprendre une langue en quelques mois. 3. Elle repose sur un principe unique, confirmé par les sciences cognitives. Les avantages du format mp3 : - Ecoute des leçons et exercices en continu ou phrase par phrase. - Affichage simultané des textes correspondants sur smartphones, tablettes, ordinateurs... Nos points forts : - Des dialogues vivants et utiles ; - Un choix de situations réalistes et actuelles ; - Une progression grammaticale soigneusement étudiée ; - Des révisions systématiques pour consolider vos acquis ; - Des commentaires culturels ; - Un style humoristique unique et éprouvé ; - Une aide à la prononciation grâce à l'audio.

11/2022

ActuaLitté

Thrillers

Fais descendre le Polonais

Trois condisciples d'université aux parcours de vies très contrastés se retrouvent mêlés, quelques dizaines d'années plus tard, à l'assassinat d'une danseuse dans un bar à entraîneuses bruxellois, le Medusa. Quels sont les liens entre Edgard Brandt, un célèbre et richissime avocat pénaliste, Grabowski, le patron pervers de la boîte de nuit et Antoine Maudet, un auteur en mal de succès ? A la veille de sa mort, Brandt confie à Maudet le manuscrit de ses mémoires. Il y manque une cinquantaine de pages. Celles-ci parviennent mystérieusement à l'écrivain, au compte-gouttes et dans le désordre, sans qu'il en comprenne la raison. Peu à peu, en y lisant les témoignages du nain Jérôme au passé douteux, homme lige de Grabowski, de José, le voyou recruteur du cabaret, et de Cloé, la tenancière, Maudet découvre dans ces feuillets oubliés des informations sur le crime. Pris au jeu, il mène l'enquête, accompagné par une jeune femme, Elise, qui travaille comme entraîneuse au Medusa depuis peu... Profitant de l'aubaine, l'écrivain se saisit de l'histoire pour la transformer en roman. Il comprend alors avec effroi qu'il est lui-même lié de très près à l'affaire. De fictionnel, son roman dérive vers la chronique d'une réalité menaçante dans laquelle il se trouve piégé. Roman haletant et prenant qui entraîne le lecteur au détour de surprises toujours plus étranges jusqu'à l'élucidation du crime... disons-le, à la manière de Simenon, avec qui l'auteur a en commun d'avoir séjourné à Liège durant quelques années.

10/2023

ActuaLitté

Romans historiques

Helena retrouvée. Récits polonais

Fin décembre 1942, une petite fille s'échappe du ghetto de Varsovie. Elle est accueillie par quatre femmes dont Helena, 15 ans, qui lui fait partager sa vie. Dans la chaleur de ce foyer, elle retrouve un peu de bonheur mais bientôt elle doit de nouveau fuir. Dans le chaos de l'après-guerre, elle tente de retrouver cette famille, en vain. Soixante ans après, un message venu de Pologne permet de chaleureuses retrouvailles...Trois autres récits évoquent la vie clandestine de jeunes traqués.

02/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Modernités. Mélanges franco-polonais

Les "relations internationales" des universités font volontiers sourire car elles ne suscitent, chez certains, d'image que celle d'un tourisme officiel pour mandarins privilégiés cherchant trop tardivement à limer leur cervelle à celle d'autrui. Et pourtant, ici comme ailleurs, les rencontres - qui ne sont point nécessairement au sommet - servant généralement le propos plus humble et plus sérieux de confronter amicalement sur un même sujet de recherches des universitaires dévoués à la seule cause de la Science aux visages divers et qui peuvent s'apporter l'enrichissement mutuel de techniques et de traditions culturelles différentes. Le présent recueil, fruit de la méditation commune d'enseignants-chercheurs de Wroclam et de Lille - deux universités jumelées - s'inscrit dans une telle optique. Conçu lors des contacts entre Francisants et Polonisants des deux établissements, édité par l'un d'entre eux (à charge pour l'autre de programmer le prochain), il a souffert quelque peu des délais qu'entraînent la distance et les supports logistiques approximatifs des institutions d'Enseignement Supérieur : les articles qui suivent ont été, pour la plupart, rédigés en 1975 et deux des auteurs, Aleksander Bereza et Jerzy Cieslikowski ne sont plus parmi nuos pour saluer la naissance de leur enfant. Opera eorum sequuntur illos. Tout tardif et imparfait qu'il soit, ce volume n'en porte pas moins un témoignage important de la volonté et de la capacité de coopération de critiques et d'historiens de la littérature décidés à refuser les frontières linguistiques ou idéologiques, comme les clivages fallacieux de l'ancien et du moderne.

01/1979

ActuaLitté

témoignages personnels

Abi gezunt! Du moment que tu as la santé !. Mémoires d'un enfant juif polonais

""Petit tu es, petit tu resteras", a dit Mengele, le médecin d'Auschwitz en m'envoyant à la chambre à gaz. J'étais effectivement petit lorsque ces évènements se sont produits. J'avais 10 ans lorsque je suis entré dans le ghetto de Lodz. J'ai eu 15 ans au moment des marches de la mort, à la sortie du camp. J'étais vieux avant l'âge. Je me suis rattrapé depuis et j'ai l'éternité devant moi". Témoin et acteur d'une histoire sans précédent, Léon s'est promis d'être le meilleur. Arrivé en France en juin 1945 par l'intermédiaire de l'OEuvre de Secours aux Enfants (OSE), il devient cinq ans plus tard, champion de France de poids et haltères, "pour que plus personne ne lui marche sur les pieds" . Apprenti en sertissage, il reçoit, en 1978, le diplôme de Meilleur Ouvrier de France des mains de Valéry Giscard d'Estaing, à la Sorbonne. Ce qui lui ouvre les portes de la grande joaillerie. "Bénies soient les mains qui se font elles-mêmes" , lui avait répété sa mère, Lola, morte dans les chambres à gaz de Birkenau, à qui il dédie ce texte.

03/2022

ActuaLitté

Bayard

J'ai un lion à la maison

C'est arrivé comme ça : j'étais sorti un instant, et, quand je suis revenu, il était là, installé dans mon fauteuil préféré. Le lion et moi, on est vite devenus copains et il s'est installé à la maison. un parfait lion au foyer !

04/2022

ActuaLitté

Faits de société

Mon père m'a vendue

Un récit choc qui révèle des pratiques barbares qui existaient encore en Europe, il y a peu... Notamment les mariages forcés , comme dans ce récit situé dans les années 70 où l'auteure, une Irlandaise âgée de 16 ans avait été "mariée" par son père à un agriculteur de 65 ans en échange de 2500 livres et d'une voiture... En format poche.

01/2015

ActuaLitté

Policiers

Mon pote, le vendu

Un flic abattu, sur son seuil, par un Chinois. Et son copain le privé, blessé lui aussi, mais moins gravement, se met en rogne. Car il découvre qu'on avait tenté d'acheter son copain, pourtant réputé pour son intégrité. Alors, il enquête. Dans Chinatown. Ce qui signifie dangers multiples et coups tordus.

01/1983

ActuaLitté

Poésie

Au mouvement venu

La poésie d'Amélie Margueritte retient d'emblée par le refus qu'elle manifeste d'une célébration immédiate du monde : "Mettre à distance ou/entre parenthèses/ le monde/ne change rien : Il est là". Mais ce refus initial n'est que suspens : tout au long du recueil, c'est bien ce "là" du monde qui apparaît pour lui-même dans une lumière à la fois douce et implacable. Non pas tant l'être ainsi du monde que son impossibilité d'être autre. Il y a une permanence et comme une stupeur du monde, puisqu'en lui "il n'existe aucun événement" ; il faut donc se rendre à l'évidence et rendre les armes : "je prolonge le monde tel que je l'ai trouvé". Ce mélange d'étonnement et de résignation donne alors aux choses un éclat singulier : celui de leur présence pure, déroutante, parfois drôle mais toujours quelque peu amortie par la distance. Cette distance est aussi celle d'une voix, proférée comme de nulle part, en une sorte d'exil fondamental : absence de lieu (" je n'avais pas lieu") qui est aussi bien absence de l'événement ("il ne m'est rien arrivé"). Voix qui est d'abord celle de l'enfance, dans laquelle baigne une partie du recueil, où règnent la banalité et l'étrangeté, l'étrangeté de la banalité. C'est de cette enfance que l'on ne cesse de sortir sans cesser d'y revenir, en une interrogation sur l'identité qui devient quête du lieu. Dès lors, le recueil tout entier se donne comme une lente initiation, fragmentaire et fragile, à la lumière de laquelle les situations, les corps, les animaux ou les oeuvres, en particulier picturales, accèdent à une beauté nue. Ce lieu est évidemment celui de la poésie même, où retentit ici une voix neuve.

11/2023

ActuaLitté

SHOAH,PERSECUTIONS ANTISEMITES

Ma grand-mère, cette jeune polonaise morte à Auschwitz

Dans ce livre, Dominique retrace la mémoire de sa mère, Louise, qui a toujours vécu en pensant avoir été abandonnée par sa mère biologique. Elle découvre que celle-ci était une jeune juive polonaise, déportée à Auschwitz en août 1942. Louise Lewkowitz, rebaptisée Liliane Demeuter, a été recueillie par un couple qui la protégera des nazis. Mais, à 12 ans, fini la clandestinité. L'adolescente doit reprendre sa véritable identité avec pour seule explication " ta mère ne viendra jamais te chercher ". Liliane se sent alors comme une étrangère. Mieux vaut ne pas poser de questions. Liliane répète pourtant souvent à sa propre fille : " tu te rends compte, elle m'a abandonnée. Je mourrai sans savoir à quoi elle ressemblait ". Dominique entame alors des recherches. Des documents attestent bien que Louise a été reconnue par sa mère biologique. Toutes deux ont des dossiers à l'Office des étrangers, aujourd'hui consultables. A 68 ans, " Liliane " y découvre une photo, un visage tant attendu. La sexagénaire visite alors la Pologne, les camps de concentration, arrête même ses antidépresseurs pourtant prescrits à vie... Les médias relateront son histoire touchante et bouleversante.

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Un souffle venu du désert

Comment continuer de vivre lorsqu'une partie de soi a été amputée ? Comment continuer de croire aux étoiles ? ...A l'Eternité ? Deux voix : celle de Charlotte, femme au bord de la folie après la mort de son fils. Et celle de Jérôme, homme blessé, fragile. Leur rencontre : un corps à cris qui les conduit à se réfugier près de la mer, dans un coin perdu du Sud de la France. Charlotte, en quête de sens part en Algérie sur les traces du Petit Prince. C'est dans le désert mystique et envoûtant, là où tout finit et où tout recommence qu'elle trouve enfin l'apaisement et les réponses à ses questionnements. Un second souffle qui la rendra plus forte à son retour pour affronter une nouvelle séparation... Plus forte pour recommencer autrement.

04/2019

ActuaLitté

Ouvrages généraux et thématiqu

Un vent venu d'Orient

Titre : Un vent venu d'Orient Sous-titre : Histoire de la famille Hava L'auteur, Christophe Bourdillon, est un haut fonctionnaire. Il a développé une expertise en matière financière et aussi dans le domaine de la défense et de l'Europe. Il est membre de la famille Hava. Les Hava sont originaires du Moyen-Orient profond. De rite maronite, cette famille joua au XIXe siècle un rôle actif d'intermédiation entre l'Empire Ottoman et Marseille alors " Porte de l'Orient " en France. En langue arabe, " hawa ", signifie le vent. C'est l'origine du nom Hava retranscrit en langue française au milieu du XIXe siècle lorsque des membres de cette famille quittèrent Alep ou Constantinople pour rejoindre Marseille. C'est l'itinéraire de cette famille que retrace le présent ouvrage et qui inspire son titre. La famille Hava est emblématique de ces chrétiens d'Orient qui, jusqu'à nos jours, ont tenté de demeurer sur leur terre natale avant de s'exiler victimes de l'intolérance de la majorité de leurs concitoyens musulmans. Elle comporte des personnalités passionnantes, en particulier Gabriel Hava, arrière-arrière-grand-père de l'auteur (né à Constantinople en 1818) figure rayonnante d'un banquier flamboyant, généreux et trop audacieux. Le parcours de cette famille illustre admirablement les tentatives de bâtir des ponts durables entre l'Orient et l'Occident qui caractérisent l'histoire millénaire de la Méditerranée.

01/2024

ActuaLitté

Romans de terroir

L'Arbre au pendu

" II y a fort longtemps, le sire Amaury de Joux partit en croisade, délaissant sa ravissante épouse Berthe. À son retour, alors qu'il goûtait déjà le bonheur des retrouvailles, il la surprit à l'ombre d'un pommier dans les bras d'un preux chevalier. Pour laver cet affront, il fit pendre l'intrigant à cet arbre et enfermer la belle dans un cachot dont l'unique meurtrière donnait sur le corps de l'amant, qui tournoyait au gré des vents ...". Comment Florentin aurait-il pu prévoir que l'écho de cette vieille histoire racontée à la veillée retentirait sur le destin de sa propre fille Marion, dont l'époux est prisonnier en Allemagne depuis si longtemps...

02/2009

ActuaLitté

Littérature française

De Varsovie à Samarcande. <em>L'odyssée d'un Juif polonais pendant la Seconde Guerre mondiale</em>

Septembre 1939. Varsovie. Abram a 24 ans quand l'armée allemande envahit la Pologne. Il témoigne de son exode en Union soviétique, des conditions inhumaines de vie, de transport et de travail et de la perte d'amis trop faibles pour y résister. Il raconte ses découvertes de contrées inconnues et ses rencontres avec les populations locales, ses rapports avec ses compagnons d'infortune et leurs gardiens souvent impitoyables... Un parcours aux innombrables embuches, toutes surmontées grâce à son intelligence, son énergie et son courage. Après des années de silence, Abram a ressenti la nécessité de transmettre cette histoire, sur laquelle il a dû construire sa vie d'adulte. Ses mémoires furent dans un premier temps enregistrées sur cassette puis retranscrites par sa seconde épouse. Le texte fut en n remanié par ses trois enfants pour le rendre accessible au-delà du seul cercle familial, sans dénaturer son style initial. Un témoignage sur le quotidien des populations déplacées à cette période et en ces lieux, auquel font écho tant de drames contemporains.

11/2022

ActuaLitté

Religion

L'expérience polonaise

Après avoir lu cet ouvrage, on comprend mieux que l'histoire de la Pologne et singulièrement l'avènement de Solidarnosc nous concerne tous.

01/1985

ActuaLitté

Autres langues

Le polonais tout de suite !

Vous voulez vous exprimer en polonais tout de suite ? Vous visez une pratique immédiate ? Le polonais tout de suite ! apporte une réponse concrète à vos attentes. Cet ouvrage est composé de deux parties : 20 leçons qui présentent les structures de base de la langue avec des indications de grammaire et de prononciation et des exercices : Je suis, J'ai, Je voudrais, Il y a , Combien ? ; du vocabulaire et des phrases d'entraînement classés par thèmes : nourriture, vêtements, voyages, logement... Les deux parties comportent des informations pratiques et culturelles. En annexes : un lexique polonais-français, français-polonais et un mémento grammatical.

03/2012

ActuaLitté

Poésie

Canada. Edition bilingue français-polonais

"Et là, songe que toi aussi tu peux être un présage" Canada est le dépotoir d'un quartier huppé. Tomasz Bak y recueille des rebuts inattendus, les fragments d'une mosaïque post-capitaliste, pour les sauver des fours de la déchetterie. Ce sont les ordures d'un monde meilleur auquel nul ne peut accéder sans en payer le prix. Bak puise dans ses trouvailles les débris oubliés du monde. Il glisse sur les phrases et serpente dans le flux continu d'images pour éclairer d'une lumière singulière un quotidien brillant, d'ordinaire, par son absence de poésie. Prix Silesius du meilleur premier recueil en Pologne.

02/2024