Recherche

littérature russie France

Extraits

ActuaLitté

Comics divers

Assassin's Creed : Sujet 4

A première vue, Daniel Cross est un simple marginal de plus, cumulant les tares habituelles : ex-taulard, ex-toxicomane, ex-alcoolique. Mais personne ne doute du véritable tourment du jeune homme dont les crises apparentes de démence le plongent dans les souvenirs de son arrière-grand-père Nikolai Orelov, un membre de l'ordre des Assassins ayant sévit au XIXe siècle en Russie. Sombrant de plus en plus dans la folie, il vit les aventures de Nikolai Orelov pendant la révolution bolchevique, alors qu'il tombe dans la ligne de mire des Assassins ainsi que celle de leurs adversaires, les Templiers. Tous se lancent dans une quête pour trouver un artefact légendaire du pouvoir laissé par une civilisation oubliée. Les histoires de Daniel et Nikolai nous emmèneront de la Russie aux Etats-Unis il y a un siècle de cela jusqu'au coeur de la hiérarchie des Assassins à Dubaï de nos jours en passant par les sinistres laboratoires des Templiers.

12/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Elle venait de Marioupol

A l'ouverture des archives de l'Union soviétique, Natascha Wodin, obsédée par le souvenir de sa mère qui s'est suicidée à 40 ans, entame des recherches pour reconstituer son histoire. Déportée d'Ukraine au cours de la Seconde Guerre mondiale, sa mère a été envoyée dans un camp de travail en Allemagne, pays où ses parents ont ensuite été contraints de rester sous peine d'être traités comme des collaborateurs du nazisme s'ils étaient retournés dans leur pays d'origine, sort rencontré par plus de 20 millions de personnes— non juives —exploitées comme esclaves par l'industrie et l'agriculture allemandes. Le récit suit le rythme des recherches de l'auteur et leurs difficultés. Il y a les fausses pistes, la lenteur administrative des services concernés en Ukraine et en Russie, les témoins disparus ou survivants, ceux qui ne savent pas mais sont prêts à inventer... L'auteur finit par reconstituer non seulement l'histoire de sa mère, mais aussi celle d'une famille entière sur tout un siècle. Les événements historiques sont présents, mais, dit-elle : "Je ne les raconte que s'ils avaient un rôle dans le destin de ma mère. Pour moi la littérature se trouve surtout dans les béances du destin, ces béances renferment le secret qui est à la fois l'objet de mon écriture et ce qui me fascine en elle. Le secret est la terre nourricière de la littérature."

10/2020

ActuaLitté

Littérature étrangère

Moscou-sur-vodka

Soliloque d'un pochard lyrique dans le train de banlieue qui l'emmène pour le week-end chez sa bien-aimée, récit canularesque d'une soûlerie colossale - si colossale que le voyageur se retrouve finalement à son point de départ... -, ce roman paraît tout à fait singulier dans une littérature soviétique qui s'est toujours voulue littérature sérieuse, traitant de problèmes sérieux. Ici, rien n'échappe à la dérision. Ni les gloires consacrées, ni les dogmes de l'histoire officielle, ni les clichés du marxisme-léninisme. Non plus que d'autres idées reçues, comme les valeurs religieuses, la sollicitude envers le moujik ou la sanctification de la Russie. L'irrespect étant le propre de l'ivrogne, celui-ci s'abandonne à la joie sacrilège de secouer tous les cocotiers. Pourtant, en appelant "poème tragique" cette gigantesque farce qui, en effet, finit mal, Vénédict Erofeiev nous invite à ne pas en négliger la substantifique moelle. Le rire où nous entraîne ce crescendo de fantasmes se révèle, au bout du compte, dérision lui aussi. Car il n'exprime rien d'autre que le désespoir absolu auquel un univers clos réduit quiconque tente de s'en évader. Alliant la démesure de Rabelais, l'acuité de Gogol, la cruauté pathétique de Kafka, Moscou-sur-Vodka est l'oeuvre clandestine d'un auteur resté mystérieux jusqu'à sa mort en 1990. Sa parution aux Editions Albin Michel en 1976 fut un véritable événement.

01/1976

ActuaLitté

Vie de famille

Foires et marchés du royaume. Etat des foires les plus fameuses de la France et des pays etrangers. Foires et marchés francs, qui se tiennent dans tout le royaume, rangée par ordre des provinces

Foires et marchés du royaume , ouvrage contenant : 1°. Un état des foires les plus fameuses de la France & des pays etrangers. 2°. Une indication par ordre alphabétique de toutes les foires & marchés francs, qui se tiennent dans tout le royaume, & rangée par ordre des provinces. Date de l'édition originale : 1765-1774 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

La recherche-création littéraire

La recherche-création en littérature est un domaine particulièrement innovant, amené à renouveler les études littéraires. Il s'agit non seulement d'aborder la recherche en littérature par la pratique et l'expérimentation, mais de considérer que la littérature est en elle-même recherche : on passe ainsi d'études sur la littérature à des recherches par la littérature. Cette approche est récente dans le domaine de la littérature en France et a débouché sur la création de masters et de doctorats. En revanche, cette discipline est bien plus ancienne aux Etats-Unis et au Canada, où est née l'expression "recherche-création" pour les différents arts. La comparaison internationale invite ainsi à identifier un champ de recherche spécifique. Comment se caractérise la "recherche-création" dans le domaine de la littérature ? Quels en sont les enjeux et les fondements théoriques ? A quels débats donnent lieu ces nouvelles pratiques de la recherche ? Répondent-elles aux mêmes finalités dans tous les pays ? Dans une perspective internationale et comparatiste, cet ouvrage rassemble des contributeurs·rices des Etats-Unis, du Canada, du Brésil, de Grèce, de Suisse et de France. Il permet de confronter points de vue, réflexions et témoignages d'universitaires, d'écrivain·e·s, de docteur·e·s et de doctorant·e·s.

01/2021

ActuaLitté

Géopolitique

Jours gris et nuages d'acier sur l'Ukraine

De février, jusqu'à l'automne, l'auteur nous livre plusieurs récits sur la guerre en Ukraine et l'état du monde, volontairement subjectifs, nourris d'expériences personnelles, de témoignages, du passé proche et du présent tragique. Il évoque les mouvements antiguerre de Russie et du Bélarus, les dénis et les silences d'une partie des forces progressistes. Il se pose, pour lui-même et à chacun d'entre nous, les questions de la pratique de la solidarité internationale et de la lutte pour la paix et la sécurité. Comment exfiltrer un nouveau-né et sa mère coincés quelque part au sud de Kharkiv ?? Comment faire sortir une journaliste de Moscou et sa famille ?? Comment aider des étudiants nigériens fuyant l'Ukraine et se retrouvant confrontés au racisme des institutions d'Europe ?? Comment soutenir des réfugié·es en Pologne ?? Comment avoir des nouvelles des copines et des copains ?? Et surtout, comment informer et faire comprendre ce que disent les dissidents russes et les résistants ukrainiens. Ce n'est pas la première fois que Bernard Dréano vit ainsi une guerre à distance, tout en étant à la fois bien informé et affectivement touché. Il nous rappelle que, dans son enfance, on parlait des "? évènements d'Afrique du Nord ? " (le gouvernement français de l'époque, comme le russe d'aujourd'hui, ne voulait pas entendre parler de guerre), mais cette guerre-là était venue jusque dans sa rue de la banlieue parisienne. Plus tard, il a vécu, de loin et par moments de plus près, diverses guerres au Proche et Moyen-Orient, dans le Sud-Caucase, lors des guerres de dislocation de la Fédération yougoslave... Que peut-on faire, interroge l'auteur ?? Bien sûr l'indispensable soutien matériel et moral aux réfugié·es, et autant que possible aux civils ukrainiens sur place. Nous sommes en face d'une agression caractérisée perpétrée par l'Etat russe. D'où l'exigence de retrait des troupes russes du territoire ukrainien, pour la paix. Cela passe par le soutien à la résistance populaire ukrainienne, aux opposantes et aux opposants aux régimes russeet biélorusse. Militant de la paix depuis des décennies, Bernard Dréano explique ici en quoi la lutte contre la guerre et pour la paix passe par le soutien actif à la résistance ukrainienne.

02/2023

ActuaLitté

Correspondance

Lettres à Elsa Triolet

Une découverte merveilleuse et attendrissante : les lettres d'amour envoyées par Victor Chklovski à Elsa Triolet, issues du fonds Aragon/Triolet. L'existence de ces Lettres était connue et trois avaient fait l'objet d'une traduction, mais les 64 lettres manuscrites en russe n'avaient jamais été déchiffrées dans leur intégralité et encore moins publiées. Ils s'étaient rencontrés lorsque, en exil comme tant d'autres après la révolution en Russie, ils avaient trouvé refuge à Berlin, devenue pour un temps "la 3e capitale russe". Leur brève liaison n'eut pas de suite pour Elsa, mais laissa le pauvre Victor profondément amoureux d'elle, ne cessant de la poursuivre de ses assiduités et de l'assurer de son amour. Chklovski, déjà écrivain reconnu, écrit à Elsa des lettres passionnées auxquelles celle-ci ne donne pas suite mais qu'elle conserva toute sa vie et qu'Aragon lui-même joignit à ses archives léguées au CNRS et maintenant entreposées à la BNF. Les lettres d'Elsa Triolet à Chklovski n'ont quant à elles jamais été retrouvées, sans doute détruites par la veuve de Chklovski à la mort de celui-ci. Ce sont les lettres d'un écrivain amoureux d'un amour non réciproque, mais qui ne perd pas son sens de l'humour et sa malice , qui allaient devenir sa marque de fabrique. Ce sont aussi les lettres d'un homme auquel celle qu'il aime a enjoint de cesser de lui parler de son amour : "Cesse de m'écrire combien, combien, combien tu m'aimes, parce qu'au troisième "combien" je commence à penser à autre chose." Chklovski se plie à l'injonction, et il tirera rapidement de ses lettres un chef-d'oeuvre : Zoo ou Lettres qui ne parlent pas d'amour (réédité en parallèle dans la collection semi-poche "Petite Bibliothèque Slave".) On assiste alors à la fois à la genèse d'un chef-d'oeuvre, Zoo, et au déroulement d'un amour qui dura toute une vie. "Cher ami", écrit-il à Aragon en 1970, à la mort d'Elsa. "C'est seulement maintenant que je me décide à t'écrire. La mort d'Elsa Triolet m'a bouleversé. Tu sais combien j'ai été amoureux d'Elsa. [...] Si elle m'avait aimé, je serais devenu un génie."

07/2023

ActuaLitté

XVIIIe siècle

Mon père... ce héros. Un Guérandais chez le plus grand des Tsars : François Guillemot de Villebois (1681-1760)

L'auteur, Bernard Tabary, nous raconte dans ce livre le destin incroyable d'un petit Guérandais, de cette presqu'île bretonne, qui, sans l'avoir cherché, encore moins rêvé, devient l'ami, l'adjoint, le compagnon, de Pierre le Grand, Tsar de toutes les Russies. Alors, chère lectrice, cher lecteur, laissez-vous entraîner à la découverte de l'empire russe du XVIIIe siècle et dans cette exceptionnelle histoire de François Guillemot de Villebois, qui de charpentier de marine, deviendra soldat durant la grande de guerre du Nord, puis ami de Pierre le Grand et rencontrera, dans l'ombre du Tsar, les grands de son époque. Si la narration est romancée pour le plaisir du lecteur, les faits restent authentiques, même si inconcevables... Nous sommes le 8 janvier 1698, au petit matin frisquet. Les quelques passagers sont montés sur le pont pour assister aux manoeuvres de départ ; c'est toujours un spectacle. Le bateau s'écarte doucement du quai, s'oriente dans le canal, lève quelques voiles et se met à glisser avec de plus en plus d'assurance. Les docks défilent ; et le voilà bientôt libre ; il est dans l'Ijselmeer, sorte de grand lac salé ou de lagune, presque complètement entouré(e) de terres. Il hisse d'autres voiles et prend de la vitesse. Direction : nord.

12/2022

ActuaLitté

Histoire internationale

Chroniques géorgiennes. 2002, un besoin d'Occident

Ancien président de l'association France-URSS sous la Perestroïka, l'auteur a eu à coeur de retourner voir ce que devenait ce pays après La chute de l'Union soviétique. Présent à Tbilissi en 2002 dans le cadre d'une mission du GREF (Groupement des retraités et éducateurs sans frontières), il observe comment Edouard Chevardnadze gère Le chaos dans ce pays où se sont installés corruption et désordre, palpables jusque dans La rue. C'est par le filtre de la vie ordinaire d'une école d'Etat et d'un collège qu'il appréhende La réalité géorgienne relatée au jour le jour dans cet ouvrage. Il découvre une société alors divisée entre une petite classe aisée et une population défavorisée à laquelle appartiennent les enseignants avec lesquels il travaille au quotidien. On y découvre un pays chaleureux qui, à la croisée de l'Orient et de l'Occident, des mondes chrétien et musulman, entre Etats-Unis et Russie, se prend à rêver d'Europe. On y perçoit Le pathétique appel d'un peuple en proie aux incertitudes, mais qui se révèle être - bien que non francophone - très proche de la France, comme l'illustre le dévouement de ces enseignants qui professent au quotidien leur amour de notre langue et leur besoin d'Occident

05/2019

ActuaLitté

Sciences historiques

Les étudiants étrangers à Paris au XIXe siècle. Migrations et formation des élites

Une forme mineure de mondialisation s'opère au XIXe siècle, celle que provoquent les échanges universitaires, et notamment les migrations étudiantes : à la Belle Epoque, profitant d'une politique universitaire très libérale de la France, de l'attrait international de Paris et de la position dominante des facultés parisiennes dans le marché national estudiantin, le Quartier latin attire la jeunesse des cinq continents, du Canada au Japon et de l'Argentine à la Russie. Qui sont ces étudiants venus d'ailleurs ? L'ouvrage s'attache à décrire leur origines géographiques, leurs appartenances religieuses et sociales, leur niveau d'études et met en valeur une catégorie exceptionnelle d'étrangers : les étudiantes, constamment plus nombreuses que les Françaises avant la Grande Guerre. L'évolution du nombre des étudiants étrangers au long du siècle est décrite ainsi que leurs choix disciplinaires, les études qu'ils suivent, les diplômes qu'ils recherchent, leurs résultats scolaires et leur avenir professionnel, qu'ils s'établissent en France, ce qui est assez rare, ou retournent dans leur pays. Enfin, le livre évoque la vie quotidienne, matérielle et intellectuelle, de ces étudiants, leurs lieux de réunion, leurs activités politiques et sociales et les relations qu'ils peuvent nouer avec leurs compatriotes ou leurs camarades français.

11/2012

ActuaLitté

Histoire internationale

Des signaux avant la ruine. L'URSS vue par ses écrivains (1954-1991)

Dans un livre consacré à Brodski, Yakov Gordine saluait la "survie spirituelle" pendant les décennies "soviétiques" et il mettait en son centre la "résistance indomptable" de la culture à la pseudoculture imposée par le pouvoir. Alertée en 1981 par Braudel sur l'effondrement inévitable du régime communiste avant la fin du XXe siècle, j'ai dès ce moment lu beaucoup de littérature russe pour rechercher la réalité de cette société. Pour écrire ce livre, j'ai repris la lecture de cette littérature qui a été traduite abondamment et par des traducteurs remarquables. Après le "dégel" amorcé par le roman laborieux d'Ehrenbourg, la "renaissance" s'est affirmée de manière éclatante avec le Docteur Jivago (1958) : la rhétorique édifiante du "réalisme socialiste" était balayée, et le tragique réinstallé. Depuis le Rapport Khrouchtchev (1956), la littérature traduite - qu'elle soit autorisée, ou clandestine ou de l'exil - explorait des terrains essentiels. D'abord, la répression : de la Journée d'Ivan Denissovitch (1963), à Chalamov, en passant par La Faculté de l'inutile de Dombrovski, par Contre tout espoir de Nadejda Mandelstam, on voyait l'ampleur de la répression, la convergence de ces analyses, et la force de cette littérature qui restera. Ensuite, le quotidien : une littérature, moins reconnue car moins spectaculaire, le racontait, comme tissé de morosité, d'angoisses, de peur, parfois d'un au-delà discret, et toujours du tragique, la distance au pouvoir, et, malgré le poids de l'appareil politico-policier, des envies de vivre. Même dans le fantastique, (Boulgakov enfin découvert), ou la dérision (Vénédict Erofeiev dans Moscou-sur-Vodka), la société communiste apparaît dans sa tragique vérité : les vies dénaturées par des malheurs inventés.

11/2013

ActuaLitté

Ouvrages généraux

De l'influence attribuée aux philosophes, aux francs-maçons et aux illuminés

De l'influence attribuée aux philosophes, aux francs-maçons et aux illuminés sur la révolution de France . Par J. -J. Mounier Date de l'édition originale : 1822 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature française

Les imparfaits du subjectif Tome 2 : L'adolescence

Cette saga populaire a pour cadres un village du Bourbonnais et la capitale de l'Auvergne. Elle transporte le lecteur de la guerre de 1914-1918 jusqu'à la reconstruction de la France dans les années 50, en passant par l'occupation allemande de 1940 à 1944. Les diverses péripéties qui rythment le roman sont révélées à travers les souvenirs fugaces d'Antoine, un enfant abandonné à la naissance par un "géniteur" qui le jalouse. A l'adolescence, ce gamin devient un garçon rebelle et tourmenté par d'inavouables amours contrariées. Aussi d'un épisode à l'autre est-il souvent question de lumineux bonheurs et de graves maltraitances ; de challenges perdus et gagnés, d'indicibles soupçons et de rencontres fortuites. Autant d'événements poignants ou poétiques, parsemés d'un humour discret et d'une naïve sensualité au coeur d'une France en pleine mutation. En somme, une double résilience inespérée et - qui sait ? - peut-être réussie...

03/2017

ActuaLitté

Science-fiction

Détenu d’Etat

2045. Bryan Garnier, l'un des plus grands criminels de Nîmes, ville du sud de la France, est incarcéré, sous haute surveillance, dans la nouvelle prison de la ville. Alors qu'il réalise sa peine depuis deux ans, le gouvernement décide de le faire sortir de prison et lui propose un marché : stopper les malfaiteurs d'un groupe néonazi russe appelé "Melnikovskaïa" dirigé par le criminel le plus dangereux du monde : Miroslav Kovalenko. Bryan devient alors un "Détenu d'Etat" . Il devra faire équipe avec la lieutenante Séverine Castel. La meilleure flic de la ville, mais aussi celle qui l'a fait mettre derrière les barreaux deux ans plus tôt.

07/2022

ActuaLitté

Actualité médiatique internati

Collision

Cet ouvrage est uniquement composé à partir du travail minutieux des policiers, juges d'instruction, secrétaires, psychiatres, psychologues, etc., qui ont interrogé et incarcéré Piotr Pavlenski entre 2015 et 2019, dans le cadre de ses événements d'art politique, d'abord l'incendie de la porte du FSB, puis celui des fenêtres de la Banque de France. Fidèle à sa méthode qui "force les appareils du pouvoir à travailler pour l'art", Piotr Pavlenski délivre avec cette oeuvre pensée hors de toute compromission une hallucinante plongée dans la machine carcérale, aussi bien russe que française, s'abattant sur un artiste engagé dans l'art politique.

02/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

La prise d'Izmail

" L'orateur athénien Hypéride est un des destinataires et dédicataires du discours ininterrompu d'un narrateur changeant, avocat parcourant la province russe pour aller plaider la défense de mères infanticides, magistrat enquêteur qui égrène la triste litanie des cruautés, avortements, empoisonnements et vilenies de tout poil dont la nature humaine en général, russe en particulier, est capable. Les glissements géographiques répondent dans la trame de ce texte aux glissements historiques. Les dieux païens slaves sillonnent les prétoires soviétiques, la Volga se jette dans l'Hyrcanie antique, la "fenêtre russe" ouverte sur l'Europe ne crée qu'un gigantesque courant d'air, et l'on rejoue sans fin la Mouette de Tchekhov devant un parterre embrumé par les rhumes et les délires : on retrouve là l'étonnement inépuisable des voyageurs devant les caprices calligraphiques de la vie russe. " C'est comme la même enquête criminelle qui est reprise dix fois, vécue par dix personnages, hommes ou femmes, effleurés par le bâton magique de la poésie de Mikhaïl Chichkine. Sommes-nous en compagnie d'un géographe allemand qui enquête sur les Samoyèdes, ou bien de Moïse tentant d'arracher son peuple à Pharaon ? L'auteur, au final, est aussi perdu que nous, mis K.O. par la vie russe, mais sauvé par les mots, et leur conspiration. "

09/2003

ActuaLitté

Actualité et médias

Poutine échec et mat !

La Russie revit actuellement une époque qu'elle a déjà connue en 1937. L'intimidation et l'oppression des citoyens restent le B. A. BA d'une dictature où les tyrans corrompus puisent à pleines mains dans les caisses de l'Etat pour investir dans les circuits financiers des démocraties occidentales qu'ils méprisent tant.

10/2012

ActuaLitté

Documentaires jeunesse

Le tour du monde des fêtes

Comment nomme-t-on le Père Noël en Italie, en Russie ou au Japon ? De quelle façon la nouvelle année est-elle célébrée dans le monde ? Quel est le jour choisi par les peuples pour honorer leurs pays ? Pars en voyage et découvre la manière dont on célèbre les fêtes à travers la planète.

02/2019

ActuaLitté

Littérature française

La chasse aux loups

La Chasse aux loups de Louise Michel, roman inédit en librairie, publié en feuilleton en 1891 et disparu depuis lors, raconte une immense chasse à l'homme, le terrorisme, la grève générale, et la révolution. Ecrit à Londres, il mêle l'Angleterre, la Russie, et même la Chine dans une utopie sanglante et cosmogonique.

08/2015

ActuaLitté

Littérature française (poches)

La chasse aux loups

La Chasse aux loups de Louise Michel, roman inédit en librairie, publié en feuilleton en 1891 et disparu depuis lors, raconte une immense chasse à l'homme, le terrorisme, la grève générale, et la révolution. Ecrit à Londres, il mêle l'Angleterre, la Russie, et même la Chine dans une utopie sanglante et cosmogonique.

08/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Territoires des deux rives. Imaginaires et identités en Espagne et en Amérique latine : hommage à Jean Franco

Cet hommage à Jean Franco présente 22 contributions rédigées par des chercheurs hispanistes et américanistes. II se compose de deux parties, la première consacrée à la langue et à la littérature, et la deuxième, à l'histoire et aux sociétés. Plusieurs axes se dégagent de ces intersections entre les imaginaires et les territoires de langue espagnole. D'abord, l'exil et ses répercussions artistiques. En deuxième lieu, le questionnement identitaire, qu'il soit poétique, culturel, politique, littéraire ou linguistique. Enfin, la notion de crise, économique, sociale ou politique, telle qu'elle est exprimée dans la littérature ou dans le domaine des mentalités. Les auteurs de cet ouvrage s'interrogent aussi sur les réponses apportées aux crises par les nouveaux acteurs de la scène politique latino-américaine ou lors de la relève générationnelle qui a permis l'avènement de la démocratie en Espagne. Quels sont les facteurs de changement ou d'évolution dans les périodes charnières ? Comment s'expriment les crises dans la création et dans les sociétés hispanophones ? Peut-on parler d'une esthétique du chaos dans la littérature écrite en espagnol ? Existe-t-il une production diasporique dans ces littératures ? Les articles réunis dans cet ouvrage avancent des réponses à ces questions, à la fois actuelles et universelles.

12/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Le courage N° 2, 2016 : Les salauds

Les salauds sont éternels. Et particulièrement vivaces dans les années IO, les sinistres années IO. Qui sont-ils ? Comment procèdent-ils ? On les trouve partout, francs et menaçants, obscurs et dangereux, dans le monde entier. Tous les moyens leur sont bons pour nous faire un monde insupportable. Les auteurs du Courage, eux, sont là pour les nommer, les analyser, les fustiger, les moquer, leur rendre la vie plus difficile. Des auteurs prestigieux du monde entier, des écrits dans toutes les langues, de l'anglais au russe, du grec au chinois, du basque au norvégien (bilingue).

04/2016

ActuaLitté

Neuf en poche

Ivan le terrible

Tout commence parce que Boris parle russe. Un matin, son professeur lui demande de venir en aide à un nouveau venu dans l'école. Il s'appelle Ivan, il est Russe et Boris doit lui servir d'interprète. Jusque-là tout va bien. Seulement les premières paroles en russe d'Ivan sont : "Salutations à vous tous, pauvres vers tremblants... Sans aucun doute, vous serez tous assez faibles d'esprit pour m'accueillir parmi vous. Vos cerveaux minuscules, imbéciles comme des bulbes, sont tout simplement incapables de voir que j'ai des pouvoirs secrets dont j'ai l'intention de me servir pour faire de vous tous mes esclaves". Boris reste pétrifié.

09/2021

ActuaLitté

Musique, danse

Tchaikovski (1840-1893)

"Pierre angulaire de la culture musicale russe" selon Chostakovitch, Tchaïkovski est méconnu car difficile à cerner : sa vie fut haute en couleurs (dépression, mariage de convenance, amitié épistolaire avec une riche veuve, mélancolie). Elle a donné lieu à toutes sortes d'interprétations, parfois fantaisistes. Son oeuvre échappe : est-il russe ? Cosmopolite ? Moderne ? Romantique ? Comment un même homme peut-il écrire deux oeuvres aussi différentes que La Symphonie Pathétique et Casse-Noisette ? Pourquoi ses opéras sont-ils si méconnus, alors que les enregistrements de ses symphonies se renouvellent constamment ? Quelle est son influence dans l'histoire de la musique russe ? Tchaïkovski, malgré sa célébrité, reste un compositeur à découvrir...

04/1998

ActuaLitté

Romans de terroir

L'auberge de l'Eventre-Loup

L'Auberge de l'Eventre-Loup Roger Royer Au sortir de l'Occupation, le village de Vlaniac vit une période trouble entre une guerre pas encore terminée et une paix qui n'ose pas encore dire son nom. Jeff Sagnal, le propriétaire de l'Auberge de l'Eventre-Loup, un établissement isolé et rustique, aime à cultiver son apparence sauvage et solitaire. Contre toute attente, une nouvelle clientèle va pourtant défiler à l'auberge : une "espionne" franco-russe, une Parisienne cultivée et énergique accompagnée de sa soeur fantasque, puis une bande de zazous en quête de sensations fortes. Autant de personnalités insolites qui vont attendrir le coeur de l'aubergiste au point de bouleverser son quotidien... Le village serait-il en mesure de supporter une transformation de ses habitudes ? Que venait-elle faire ici, à Vlaniac ? Pour les autochtones, c'était aussi incompréhensible que d'aller pêcher le goujon dans un bénitier. Elle n'aurait pas été russe, oui, à la rigueur, mais là... Il s'échafauda les hypothèses les plus farfelues. D'abord, quel était son passé ? Qu'elle fût de mauvaise vie vint en tête. Une femme qui venait se mettre au vert quelque temps, envoyée par son souteneur ? Mais ceux qui l'avaient approchée le jour du marché étaient d'un avis contraire. Ils y voyaient tout l'inverse, une femme volontaire, de haute moralité. C'était le grand écart entre deux "qualités" extrêmes. Ainsi, les problèmes du bourg furent relégués à l'arrière-plan, car désormais "la Russe" prit toute la place...

ActuaLitté

Histoire internationale

La Pologne de Pilsudski à Walesa. 11 novembre 1918-27 octobre 1991

Professeur honoraire d’Histoire contemporaine à l’Université Lumière Lyon 2, Jean Lorcin, spécialiste d’Histoire économique et sociale, a enseigné l’Histoire de l’Allemagne et de la Russie-URSS au XXe siècle. Il lui a paru essentiel de compléter cette expérience de l’Europe centrale et orientale par la prise en compte de l’entre-deux que représente la Pologne. Il y était d’autant plus disposé qu’il a été responsable des relations scientifiques entre Lyon 2 et l’Université de Lódz, lui permettant ainsi de prendre conscience de la situation politique, économique et sociale d’un pays d'abord sous l’état de guerre, en 1984, puis fraîchement libéré en 1991. Autant de souvenirs qui l’ont poussé à aborder ce sujet, tant les liens entre la France et la Pologne sont anciens et étroits. D’autre part, l’enseignement de l’Histoire allemande et soviétique lui a permis de se distancier d’une historiographie purement polono-polonaise dont Daniel Beauvois a montré les limites au lendemain de la libération du joug soviétique. Comme lui, Jean Lorcin n’a pas voulu s’immiscer dans les querelles internes, ou encore mettre en concurrence les insurrections du ghetto de Varsovie en 1943 et de la ville de Varsovie en 1944. Il s'est efforcé de s’en tenir à l'histoire « sincère » pour reprendre l’expression de Seignobos, d’une Pologne encore inquiète, agitée, mais représentative d'une Europe de l’Est qui se veut désormais centrale, à un moment décisif pour l’avenir de l’Union européenne. Il lui a paru utile de consigner dans un ouvrage de synthèse le fruit de son expérience. La lecture d’une surabondante littérature historique lui a permis de compléter son information qui s’appuie en particulier sur la consultation des archives diplomatiques polonaises, françaises, allemandes et pontificales publiées à ce jour.

04/2012

ActuaLitté

Littérature française

Le chat de Mara

Alcide Mara, nom de plume de Pierre Louyot, a publié plusieurs ouvrages, notamment un recueil de poèmes, « Boire les miroirs », à l'Arpenteur chez Gallimard et « Tout n'est pas rose », un texte illustré par Jean-Marie Queneau aux Éditions de la Goulotte. Il a choisi de se donner la mort fin 2012. Le Collège de Pataphysique vient de faire paraître à titre posthume son livre d'aphorismes : « Notes d'un oisif ». Peut-on sauver celui que l'on aime, son propre enfant ? Comment coexister en littérature sans entamer la relation filiale ? Comment se souvenir sans édulcorer ce qui fut et sans s'enfermer dans la douleur ? Sous quelle forme maintenir avec le disparu un lien qui s'est noué et développé loin de la France, en Europe centrale et orientale, en Russie soviétique et, plus tard, au Japon? Est-ce qu'une telle relation peut évoluer ? A-t-elle un avenir ? Autant de questions que se pose Michel Louyot dans le récit qu'il dédie à son fils. Lent travail de remémoration, démarche tâtonnante que tente d'exprimer une écriture discontinue, morcelée. Lorsqu'il a rejoint à la mi-octobre 1967 en 2CV Citroën son poste de Lecteur à l'Université A.I.Cuza de Iassy dans le nord-est de la Roumanie, Michel Louyot ne se doutait pas que sa carrière aventureuse se poursuivrait jusqu'en 1989 à travers l'ensemble des "Pays de l'Est". Il fut notamment Attaché culturel à Moscou durant la Perestroïka et Conseiller culturel à Prague. Mais c'est en Roumanie, au contact de la population de cette lointaine province moldave, que l'auteur de la "Petite Planète" s'initia aux mécanismes du système totalitaire et aux moyens de le contourner, de ruser avec lui, sinon de le défier.

09/2014

ActuaLitté

Littérature française

Leçons de zoologie, professées à la Sorbonne, enseignement secondaire des jeunes filles

Notes pour servir à l'histoire de la franc-maçonnerie à Nancy jusqu'en 1805 : précédées d'un précis historique du Grand Orient de France jusqu'à la même époque / par Charles Bernardin,...Date de l'édition originale : 1909Sujet de l'ouvrage : Nancy (France)Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

05/2013

ActuaLitté

Autres éditeurs (F à J)

Dans la forêt. 0

Touffue. Grande. Colorée. La Forêt s'étend. On y trouve des arbres (bien sûr ! ) mais aussi des plumes, des pierres, et des champignons. Et un sentier à suivre, dont il ne faut pas s'éloigner. Car dans la Forêt, rôde un monstre terrible. Un être féroce et bruyant, réputé dévoreur d'enfants et de grand-mères. Si on ne l'a jamais vu, on entend le vacarme inquiétant qu'il y fait. Mieux vaut donc ne pas traîner en chemin. Sortir des bois le plus vite possible, sans croiser le danger. Mais que faire quand on perd le chemin et que, entre terreur et merveille, on doit rester une nuit dans la Forêt ?

10/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

La tête de Lénine

La Tête de Lénine est un livre marquant dans l'histoire de la littérature : cette satire féroce paraît pour la première fois à Paris en 1972, de manière anonyme. Son auteur vit alors en URSS, où il est très actif dans le samizdat. Réédité chez Laffont en 1982, l'ouvrage participe sans conteste à la déstabilisation de l'Empire soviétique. Dans sa préface à l'édition de 1982, Alexandre Zinoviev écrit : « Ce petit livre est paru à Moscou en samizdat il y a quelques années et il a produit immédiatement une forte impression dans le milieu des lecteurs de la littérature proscrite. Je sais qu'il y circule toujours avec le même succès. Et cela ne m'étonne pas. Je suis en effet convaincu que tout propos sérieux et objectif sur la littérature russe des années 1960 et 1970 ne peut plus, désormais, ignorer La Tête de Lénine. » Dans ce bref roman, un jeune pickpocket moscovite, las de dérober des portefeuilles, décide un jour de voler la tête de Lénine dans le mausolée de la place Rouge. Il y réussit – ce qui n'étonnera personne. Ce qui est étonnant, et encore plus subversif, ce sont les rebondissements qui s'ensuivent… Chez Nicolas Bokov, les statues sont renversées, les masques des puissants arrachés et les institutions ébranlées.

03/2017