Recherche

collections aristophil manuscrits

Extraits

ActuaLitté

Ethnologie

Njinga, reine d'Angola (1582-1663). La relation du père Antonio Cavazzi de Montecuccolo (1687)

La vie de la reine Njinga (1582-1663), retombée de nos jours dans l'oubli, constitue un des épisodes les plus extraordinaires de l'histoire africaine. Cette femme, reine du royaume angolais de Matamba pendant 40 ans, résista à la tête de ses troupes durant trois décennies aux Portugais, avant de conclure la paix et de se convertir au catholicisme. Ce ne fut pas sans mal, car elle dut obtenir le pardon de ses crimes, aussi nombreux que terrifiants. Publié en 1687, le récit d'un de ses confesseurs, le missionnaire capucin Antonio Cavazzi, nous plonge "au coeur des ténèbres", en compagnie d'une femme fascinante, intelligente, cruelle, sexuellement dominatrice, qui abandonne peu à peu ses anciennes pratiques pour se convertir, elle et son peuple, au catholicisme. Elle mourra à 81 ans, presque en odeur de sainteté, avant que le rejet de la greffe chrétienne et les guerres ne replongent le pays dans le chaos. Le témoignage de Cavazzi est exceptionnel, car l'homme est aussi attentif aux détails des pratiques de la vie quotidienne qu'à ceux des "cultes diaboliques" que les autres missionnaires répugnent même à évoquer. Par ses descriptions, et aussi par ses dessins - retrouvés récemment avec son manuscrit original -, Cavazzi livre non seulement un récit littéraire et historique d'une grande force, mais aussi un incomparable document ethnographique sur L'Afrique centrale au XVIIe siècle.

05/2014

ActuaLitté

Littérature française

Un pays et des hommes. Carnet de route (1915-1919)

Un pays et des hommes 1915-1919 est l'extrait de l'important Carnet de route de Charles Baudouin (1893-1963) qui couvre les années 1910 à 1963. Le jeune philosophe nancéen arrive à Genève à 22 ans, en octobre 1915, pour enseigner à l'Institut J.-J. Rousseau. Ecole des sciences de l'éducation. Devenu psychanalyste, il fonde en 1924 l'Institut de psychagogie et publie de nombreux ouvrages de psychologie (souvent réédités). Connu aujourd'hui comme un précurseur de la multi-thérapie, il l'est moins comme écrivain et poète malgré la publication de son vivant de romans et de poésies. L'édition d'une partie du manuscrit Un pays et des hommes récrit en 1929, puis en 1942 et en 1952, dévoile un processus d'écriture, mais aussi une réalité à chaque fois retrouvée, complétée, analysée au fil du temps : celle des années de guerre vécues depuis Genève et en parcourant la Suisse. Un précieux témoignage sur le contexte culturel et politique en temps de guerre, sur les personnalités souvent réfugiées ou pacifistes, telles que Romain Rolland et Stefan Zweig, qui ont marqué l'histoire locale d'un pays traversé par des tensions partisanes, mais aussi des espoirs d'un monde pacifié dont Genève sera le symbole. Trois auteures complètent par trois études, historique, sociale et littéraire, ce document passionnant et jusque-là inédit.

11/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Un amour de la route. Lettres à Simone de Beauvoir, août-octobre 1958

Envoûtantes, tourmentées, les lettres de Blossom Margaret Douthat à Simone de Beauvoir racontent, sous la forme d'un journal intime, un voyage en autostop de Paris à Milan pendant l'été 1958. D'une liberté absolue, la jeune Blossom a décidé de coucher avec qui lui plaira, "sans me retenir mais sans m'attacher", et pourvu que l'amant soit de gauche... C'est grâce à Sylvie Le Bon de Beauvoir, fille adoptive de l'écrivaine, qui a déposé à l'Association pour l'autobiographie et le Patrimoine Autobiographique l'ensemble des archives de Blossom Douthat, que ces lettres peuvent être publiées aujourd'hui. Simone de Beauvoir, qui rencontra à plusieurs reprises la jeune étudiante américaine, note à son propos dans La Force des choses : "Je lui ai conseillé d'écrire, il me semble qu'elle le pourrait parce que dans cet extravagant journal quelque chose "passe" et même quelque chose de fort." En dehors de son intérêt historique, et de l'histoire romanesque qui entoure la découverte de ce manuscrit exceptionnel, Un amour de la route est une tentative d'oeuvre littéraire à part entière qui relève à la fois de la correspondance, du journal et du roman. La jeune femme caresse le rêve fou d'une écriture qui aurait plus de réalité que la vie.

02/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

DE L'ARCHIVE AU TEXTE. Recherches d'histoire génétique

Tout regard attentif porté sur les textes fondateurs d'une tradition culturelle les fait apparaître dans un halo de formulations divergentes, de variantes, de phases de rédaction antérieures, de corrections après édition, qui facilitent aux lecteurs puis aux exégètes la remise en cause du sens, son déplacement. Au-delà des représentations techniques des variantes, la recherche sur le devenir des textes fait vite intervenir des phénomènes de longue durée concernant la conception de la langue, de l'historicité des formes linguistiques et de leur relation avec les définitions de la raison. Arrivé à ce stade, on doit s'apercevoir que ces phénomènes culturels se distinguent selon les ancrages nationaux. Non que les représentations française et allemande des textes et de leur genèse, pour prendre les deux principaux cas de figure, soient complètement hétérogènes. Au contraire, les importations, les croisements de méthodes jalonnent l'histoire de la relation critique au manuscrit. Les systèmes concurrents ne s'épuisent pas dans des techniques de présentation mais font entrer en ligne de compte le conflit des mémoires nationales avec leurs taxinomies archivistiques incompatibles, le conflit des conceptions de la langue et des rituels d'appropriation des œuvres. En utilisant au passage les thématisations littéraires de la philologie, on parviendra à cerner la vertu des imbrications franco-allemandes (reconnues ou refoulées) dans la mise en place d'une réflexion sur le devenir des textes.

08/1998

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

LE POSSIBLE ET LE NECESSAIRE. Tome 1, L'évolution des possibles chez l'enfant

L'évolution des possibles chez l'enfant est le dernier manuscrit que J. Piaget a confié - après tant d'autres - aux Presses Universitaires de France. Alors qu'on pensait qu'à 80 ans et après avoir écrit L'équilibration des structures cognitives, problème central du développement, J. Piaget couronnait ainsi son œuvre, force a été de constater au Congrès international de Psychologie qu'au contraire il n'en était rien. Loin de présenter alors un résumé de sa carrière, comme le Président Fraisse l'en priait, il chosissait de parler du présent et de l'avenir proche. Aux deux mille auditeurs émus, venus du monde entier lui rendre hommage, il exposait les recherches en cours du Centre international d'Epistémologie génétique sur " le réel, le possible et le nécessaire. " Non content d'avoir soutenu que la thèse constructive reposait sur un mécanisme régulateur central, l'équilibration, et dépassait également l'innéisme et l'empirisme, il justifiait l'épistémologie constructiviste en montrant que la création et la multiplicité des possibles étaient au centre de la production de nouveautés. L'œuvre que l'on lira ici, et qui témoigne elle-même de " l'ouverture vers de nouveaux possibles ", est, au même titre que les résultats qu'elle présente, solidaire d'une " nécessité ". Celle-ci constituera l'objet du second tome de cet ouvrage.

02/1981

ActuaLitté

Littérature française

Les Bonnes leçons

Notre connaissance du passé se fonde sur les sources qui nous ont été transmises, mais cette transmission, surtout lorsqu'il s'agit de textes de l'Antiquité gréco-romaine, ne s'est pas faite sans erreurs de copie, apparemment mineures, mais qui peuvent engendrer d'énormes contresens historiques. Dans ce recueil d'essais, Jérôme Carcopino débusque certaines de ces erreurs, imperturbablement répétées des siècles durant : il montre par l'exemple comment, en corrigeant une seule lettre ou une seule syllabe dans un manuscrit ancien, un pan entier de l'histoire romaine ou grecque, jusqu'alors obscur, s'éclaire soudain : de la bonne leçon, ici expliquée et prouvée, jaillit une nouvelle vision de l'Histoire. Ainsi le lecteur découvrira-t-il, entre autres surprises, que le dieu Moloch, célébré dans Salammbô de Flaubert, était inconnu des Carthaginois et ne doit son existence qu'à la mauvaise lecture d'une inscription... Cet ouvrage est aussi une initiation, vive et souvent drôle, aux mystères de la critique verbale, discipline qui se révèle ici être aussi captivante que la résolution d'un problème de mots croisés. Jérôme Carcopino (1881-1970) est universellement reconnu comme l'un des plus grands historiens de ce siècle. Les bonnes leçons est le premier volume d'une série de rééditions de ses oeuvres les plus importantes.

10/1990

ActuaLitté

Histoire de France

Mémoires de M. le marquis de Bouillé pendant son administration aux Isles du Vent de l'Amérique

Le marquis de Bouillé, officier général, est un acteur important de la guerre d'Indépendance des Etats-Unis. Nommé au début de l'année 1777 au gouvernement général de la Martinique et autres colonies françaises des îles du Vent, il prépare habilement l'engagement des hostilités, entre autres en montant un réseau d'espions, en accueillant les corsaires américains et en fournissant des armes aux révoltés. L'année suivante, lorsque les Français entrent en guerre, Bouillé conduit des opérations victorieuses contre plusieurs colonies et conquêtes des Britanniques, ainsi la Dominique, Tobago, Saint-Christophe et Saint-Eustache. Sous son commandement le port et la rade de Fort-de-France deviennent une base navale importante, permettant d'assurer la poursuite des combats sur la côte atlantique de l'Amérique du Nord jusqu'à la victoire de Yorktown. De tels succès demandent non seulement des capacités militaires mais aussi de bonnes aptitudes à la gestion administrative et financière dont la conduite est détaillée dans ces Mémoires. L'édition, préparée par l'auteur, a été interrompue par son décès, mais le manuscrit, soigneusement conservé par la famille, est reproduit intégralement dans le présent livre. Il s'agit donc d'une source inédite et essentielle pour la connaissance de la politique coloniale française au XVIIIe siècle et surtout pour la compréhension des circonstances d'un conflit majeur.

12/2014

ActuaLitté

Littérature française

Cent lettres à aimer Maltesa

Sentant que ma vie foutait le camp et m'échappait, je me suis mis à mettre sur du papier mes pensées. Croyant à la thérapie de l'écriture, je me suis mis à me regarder, je me suis mis à regarder l'autre. Je me suis photographier devant un miroir et j'ai essayé de la photographié encore de plus prés. Pourquoi ? Pour voir clair ! Pour être sûr de regardé par la bonne lucarne. Pour être sûr de moi ou pour être sûr de vraiment me trompé. Comprendre, je voulais comprendre ! Pourquoi soudainement le ciel me tombe dessus ? Et j'étais là à disséquer mes moindres gestes, et ses petites phrases. Tout y est passé : des désirs, des contra-dictions, des affabulations, des tempêtes de colère, des bons et de mauvais souvenirs, souvent des pleurs cachés. Et parfois je n'arrivais pas à faire la distinction du vrai et du faux. De sorte, quand je me retrouvais devant une page blanche je souffrais le calvaire, pour elle et pour moi. Si bien que je n'ai pas toujours su contrôler mes attitudes. Au-jourd'hui, encore, flotte en moi plein de points d'interrogations. La vérité absolue n'existe pas, mais est-ce dérangeant ? D'ailleurs ce manuscrit aurait pu s'appeler : Cent lettres à aimer Maltesa ou Des pensées anachroniques. Les histoires de couples deviennent souvent des hémorragies in-ternes.

12/2017

ActuaLitté

Littérature française

Les racines de l'arbre rouge

Il se réveille dans une gare, la tête dans le coton, sans aucun souvenir. Impossible pour lui de se rappeler qui il est. Après une errance de plusieurs jours dans Paris et un séjour à l'hôpital, il est reconnu par sa femme. Mais lui ne la reconnaît pas. Que s'est-il passé ? Les membres de sa famille, les amis, les médecins, les enquêteurs se relayent pour tenter de faire remonter ses souvenirs, mais Bernard ne se retrouve pas dans ce passé qu'on lui présente, parfois entaché de soupçons d'affabulation, voire d'escroquerie. Pire, il ne veut pas être cet homme à succès, méprisant, égoïste et affairiste qu'il donne l'impression d'avoir été. Parmi tous ces inconnus, seule sa fille éveille son intérêt. Camille semble attendre un signe de celui qui n'a jamais paru lui prêter attention. Bernard découvre un manuscrit qu'elle a écrit et dont il entreprend de croiser la lecture avec l'écriture de son propre journal. Une occasion pour lui de découvrir le père et l'homme qu'il était. Une main tendue par Camille pour se rapprocher de lui ? Il va tenter de se forger une identité renouvelée, en s'appuyant sur elle et sur d'autres rencontres. Des chemins se dessinent. Pourra-t-il devenir celui qu'il se sent peu à peu l'envie d'être ?

12/2017

ActuaLitté

Littérature française

Oeuvres complètes, 1839. Spiridion

Ce roman se résume comme une série de récits enchâssés qui présente les itinéraires spirituel et philosophique de quatre générations de moines au cours d'un siècle. Spiridion est le fondateur d'un monastère vers 1690 ; il transmet un manuscrit à son disciple Fulgence, parchemin qui restera caché dans sa tombe. Celui-ci passe la main à Alexis qui trouve dans le novice Angel "un fils de son intelligence". Le roman finit avec l'arrivée des troupes napoléoniennes en Italie vers 1792. La quête de ces personnages est la même : rechercher la vérité religieuse et sociale, en faisant des lectures philosophiques et théologiques immenses à partir de la pensée grecque, et en étudiant particulièrement les auteurs jugés hérétiques par l'Eglise catholique. Pour eux cette dernière lecture représente le creuset de la vraie religion persécutée par le culte officiel. Selon Sand "les hérésies sont la grande vitalité de l'idéal chrétien". Roman troublant, insolite, "austère" aux dires de son auteur, Spiridion n'a pas obtenu de succès auprès du grand public, à la déception de Buloz de la Revue des deux mondes. Mais il a trouvé des lecteurs admiratifs hors pair, tels Renan, Taine, le sculpteur Théophile Bra, le dessinateur Gustave Doré et le romancier russe Dostoïevski. Aujourd'hui on le lit comme une profession de foi de toute une génération de romantiques de gauche.

06/2018

ActuaLitté

Littérature française

La cité jumelle

Année 2101, suite au déclin du soleil, la glace a recouvert la Terre. Après de nombreuses guerres, seuls quelques millions d'hommes ont survécu aux quatre coins du globe. En Europe, 2.5 millions d'individus travaillent à l'expansion de l'Atosphère : une ville souterraine. Gouvernée par Monseigneur Izabo et régie par Wilwear, l'Intérêt Vital de cette cité est menacé depuis peu par un groupe de résistants inconnu. Convoqué par Wilwear, le commandant Goldman, récent retraité des services spéciaux, est dépêché afin d'infiltrer le réseau déviant. Par le biais d'un contact, une certaine Sophie Söhne, Goldman avance rapidement dans sa démarche. En reconnectant par hasard sa Mémoire Vive Interne, Goldman réalise que Wilwear a voulu faire de lui un bouc-émissaire et qu'on le piste. En conséquence, lorsque Sophie réclame son aide pour échapper au régent, Goldman accède à sa requête. Cette dernière lui explique que si son réseau s'acharne à défier l'Atosphère, c'est parce qu'il existe quelque part une Cité Jumelle, un Eldorado, où un nouvel avenir semble possible. Grâce au manuscrit d'un Colonel anglais appelé Fawcett, les résistants savent ce qu'il faut faire pour localiser cet endroit : trouver deux objets témoins. Alors que le premier de ces objets - un tombeau - vient d'être déterré, Goldman ne doute pas sur le moment de l'aventure qui l'attend.

07/2015

ActuaLitté

Poésie

O, l'oeuf

Adaptation graphique des poèmes-morphogrammes fidèle au manuscrit original inédit d'Yves Namur, poète belge renommé et multiprimé, sur papier machine à écrire et marguerites de 1984. 0, l'oeuf, un livre composé autour des seules lettres du mot "oeuf" , chaque page se voulant un diptyque : dans la partie supérieure, un tableau ponctué de lettres et d'une ligne horizontale représentant un plan d'eau, et dans la partie inférieure, une partition ou les supports acoustiques dudit tableau. Comme l'écrit Francis Edeline, spécialiste des poésies visuelles et concrètes, qui en a analysé les dimensions formelles et rhétoriques, "ces morphogrammes sont au service d'un projet axiologique centré sur le symbolisme de l'oeuf. C'est la vie, c'est l'existence humaine, c'est le monde entier qui sont entraînés dans un perpétuel mouvement cyclique d'engendrement et de reconnaissance. Avec la complicité de notre système d'écriture". Yves Namur (1952) est l'auteur d'une quarantaine de recueils dont La Tristesse du figuier (Lettres vives, 2012) ou Dis-moi quelque chose (Arfuyen, 2021). Ses livres ont reçu de nombreux prix parmi lesquels celui de la Communauté française de Belgique, le Tristan Tzara, le Guillevic ou le Mallarmé. Il est le Secrétaire perpétuel de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique. Francis Edeline est poète, écrivain et traducteur mais aussi sémiologue apparenté au Groupe µ.

02/2023

ActuaLitté

Généralités

L'instruction des enfants pauvres en ville. Rouen une ville pionnière

Lorsque l'on parle d'instruction gratuite, les gens pensent souvent à Jules Ferry. Mais elle existait depuis longtemps, notamment à Rouen où dès 1358 Guillaume Flavacourt II établissait une école pour instruire les enfants des pauvres. L'essentiel de l'enseignement consistait à inculquer aux enfants les préceptes de la religion et des bonnes moeurs. Au fil du temps, des hommes et des femmes dévoués, ecclésiastiques et laïcs, connus ou oubliés s'attachèrent à développer, à améliorer l'école et l'enseignement gratuits pour les enfants pauvres de Rouen. C'est ce que ce livre, essentiellement basé sur des documents d'archives, vous fera découvrir ainsi que les différents lieux où cette instruction gratuite fut donnée. Guy Dessauw, auteur d'un premier livre "Histoire des écoles, histoire d'une école" et du site "Le-temps-des-instituteurs", venait de terminer le manuscrit de ce livre, lorsqu'un cancer l'a emporté, avant d'avoir eu le temps de le faire éditer. Sa femme s'y est employée. Guy Dessauw disait de lui : "Je suis passionné par l'histoire de l'instruction primaire. Je ne suis pas un écrivain mais un pédagogue qui aime avant tout faire découvrir et expliquer le déroulement des choses. J'ai constaté un grand manque concernant l'histoire de Rouen, celle de son école. Je me suis donc attelé à cette tâche avec un grand plaisir. "

10/2022

ActuaLitté

Histoire de la peinture

Traité élémentaire de la peinture

Léonard de Vinci (1452-1519) n'était pas seulement un homme d'esprit universel, à la fois artiste, scientifique, anatomiste, peintre, sculpteur, architecte, botaniste et philosophe. Il a aussi beaucoup écrit. Parmi ses oeuvres, il propose dans son Traité de la Peinture, resté inachevé, une triple définition de la perspective : 1) : perspective linéaire (diminution de la taille des objets proportionnellement à leur distance à l'observateur) ; 2) : perspective des couleurs (atténuation des couleurs proportionnellement à cette distance) ; 3) : perspective d'effacement (diminution de la précision des détails). Son élève Francesco Melzi, chercha jusqu'à sa mort à reconstituer le Traité de la peinture que Léonard de Vinci avait projeté toute sa vie de faire publier. Son manuscrit, un travail "très avancé, mais inachevé" , selon André Chastel, est aujourd'hui conservé à la Bibliothèque du Vatican sous la référence Codex Urbinas latinus 1270. Il compila pour cela les aspects de son travail sur l'anatomie, la lumière et les ombres, les drapés, les paysages. Une première édition de ce vaste chantier parut en 1651, en italien, puis en français. Charles Le Brun présenta l'édition française du Traité de la peinture (Trattato della pittura), illustré de 58 figures du célèbre Nicolas Poussin, aux membres de l'Académie royale de peinture et de sculpture comme un ouvrage désormais de référence. La présente édition est établie à partir de cette version.

03/2022

ActuaLitté

Primaire parascolaire

Mon grand cahier Montessori d'histoire du monde

Grâce à plus de 50 activités pédagogiques et ludiques, les enfants pourront, dès 6 ans, découvrir les grandes périodes de l'histoire du monde, du big bang à la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen ! Chaque période de l'histoire (la formation de la Terre, la préhistoire, l'Antiquité, le Moyen Age, les temps modernes...) est introduite par une activité de découverte, puis des jeux sont proposés à l'enfant pour aller plus avant dans la connaissance de la période et des événements qui l'ont marquée (des scènes à compléter, des images à trier, des voyages à tracer sur une carte, etc.). Le matériel à découper en fin de cahier favorise la manipulation et la mémorisation. La notion de chronologie est abordée grâce à une frise illustrée qui se poursuit tout au long du cahier, accompagne toutes les activités et permet à l'enfant de situer les personnages et les événements les uns par rapport aux autres. Conformément aux principes de la pédagogie Montessori, ce cahier propose des activités basées sur l'expérimentation sensorielle : l'enfant est notamment invité à fabriquer son propre papyrus, à enluminer une lettrine comme sur un manuscrit médiéval, à construire une des machines volantes de Léonard de Vinci... Avec : des images autocorrectives, des puzzles, des papertoys à monter soi-même.

01/2019

ActuaLitté

Littérature française

Les saisons du vent. Journal Août 1914-Mai 1915 suivi de Naissance d'une écriture

En Août 1914 Marie Escholier a trente-huit ans, son mari, Raymond, est mobilisé ; par une sorte de pacte, ils décident qu'elle tiendra jusqu'à son retour un journal où le temps de leur séparation sera pris au piège de son écriture. Elle vit à Malaquit, un domaine près de Mirepoix, en Ariège, d'août 1914 à mai 1915, elle va en tenir la chronique, aussi attentive aux menus faits de la vie qu'aux nouvelles qui courent ; sensible, en outre, au moindre mouvement d'une nature dans laquelle elle lit tour à tour les convulsions de l'histoire et la continuité inchangée du monde. Pour la première fois la guerre nous est dite du point de vue de celle qui attend. Mais ce journal Les saisons du vent est aussi le lieu d'initiation à la littérature. En mai 1915, à la première permission de son époux, Marie l'arrête pour commencer un roman, Dansons la Trompeuse, qui paraîtra en 1919. C'est le début d'une oeuvre à deux voix dont on retiendra Cante-gril (1921), leur commun chef-d'oeuvre. Claude Escholier avait quatre ans en 1914 - il est le "Claudi" du Journal - c'est lui qui a découvert bien après la mort de sa mère, ce manuscrit oublié, il a bien voulu l'accompagner des notes et des souvenirs qui le situent.

12/1986

ActuaLitté

Littérature française

L'enfant nu

Des amours enfantines, romanesques mais véridiques, brûlantes et glacées, insolites, tumultueuses et inimaginables pour des parents dans le milieu bourgeois de la magistrature d'Aix-en-Provence. Le récit débute en 1942. Michèle a 17 ans et Jean, 11. L'amour commence comme une naissance ou une re-naissance. Il va durer longtemps et défier obstacles et interdits, parentaux ou religieux, restrictions, guerre, déraison de Michèle, nervosité extrême de Jean, crises, internat, accusations de folie, drogue, tentatives de suicide. En 1944, le président Verdun, père de Jean, est assassiné, ce qui rapprochera encore Michèle. Tous deux sont en rébellion contre le monde incompréhensible des adultes et, quand la guerre finit, l'amour demeure. En 1945, Michèle fait inviter Jean au vaste domaine de la Trévaresse, près d'Aix, où le Père Aune, dominicain, veut installer L'Etape, oeuvre pour détenus en cours de libération. Michèle et Jean ont 14 et 20 ans. Ils découvrent ensemble les beautés du lieu. Jean sert la messe le matin et il aime Michèle jour et nuit. Ce sera le vert paradis des amours enfantines dont parle Baudelaire un paradis bientôt perdu. Quand, des années plus tard, Michèle lira le manuscrit de L'Enfant nu, elle écrira, enthousiaste et ravie : "Oui, c'est exactement cela que nous avons vécu". Puis elle prendra peur du scandale.

11/2011

ActuaLitté

Moyen Age

L'oubliée de Salerne. Le roman de Trotula, médecin, sage-femme et féministe du XIe siècle

Un " roman vrai " sur la vie extraordinaire d'une des premières femmes médecins de l'histoire, pionnière de la gynécologie et de l'obstétrique. Une figure encore mystérieuse, vouée à devenir un enjeu d'histoire féministe. Née en 1050, Trotula de Salerne a fait " trente-six métiers " d'homme. Femme libératrice et novatrice, elle a développé une gynécologie quasi inexistante et écrit des livres utiles à la santé et à la beauté. Féministe sans entraves, sa vie est une belle histoire : celle d'une entêtée qui fut la première femme médecin au Moyen Age. Surveillée par l'Eglise mais jamais inquiétée, elle pratiqua accouchements sans douleurs, avortements et césariennes avant d'enseigner la médecine. Et si elle était l'auteur du mystérieux manuscrit de Voynich ? Personne n'a pensé qu'une femme pouvait s'intéresser à la balnéothérapie, à l'astronomie, aux vertus cachées des plantes et à la chirurgie. Plus tard, la mère de Léonard de Vinci fut traitée de " fille de Trotula " parce qu'elle était fille-mère. Avec sa médecine empathique, Trotula semblait encore trop moderne pour être honnête. Ce nouveau " roman vrai " d'Henriette Chardak révèle l'odyssée extraordinaire d'une pépite de l'histoire des sciences. Il rend hommage à une pionnière oubliée et dessine le portrait d'une femme qu'on aimerait croiser aujourd'hui dans les cabinets médicaux...

10/2023

ActuaLitté

Non classé

Le saint coran trace 17*24 blanc - j'ecris mon coran

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Journal de voyage en Europe. Berlin-Nice-Venise-Sagan, 1852-1853

Inédit. Fille de la dernière duchesse de Courlande, la duchesse de Dino (1793-1862) a vécu au sein de la délégation française toutes les négociations du congrès de Vienne (1815). Elle se forge une personnalité résolument européenne, parlant aisément l'allemand, le français, l'anglais, l'italien et peut-être même le russe. Dorothée de Dino partage la retraite de Talleyrand pendant la Restauration­ (1815-1830) et le soutient lors de la fameuse ambassade de Londres (1830-1834) qui a vu naître la Belgique et l'entente cordiale. A la mort de Talleyrand (1838), dont elle était très proche, elle se retire à Sagan, sur ses terres de Silésie. Auteure d'un célèbre journal, cette infatigable voyageuse laisse aussi ce manuscrit inédit, rédigé en allemand et illustré, conservé à la bibliothèque Jagellonne à Cracovie. Elle y relate ses pérégrinations, de Berlin à Nice puis de Venise à Sagan, en passant par Nuremberg, Munich, Innsbruck, Vérone, Brescia, Milan, Gênes et bien d'autres étapes. A Nice, villégiature traditionnelle des grandes familles européennes et cosmopolites en ce milieu du XIXe ? siècle, elle renoue avec l'Europe et sa famille restée en France et décrit ses visites, ses rencontres, ses émotions. Récit d'une grande Européenne, ce texte invite à préserver l'harmonie entre les peuples et les nations qui ont construit cette civilisation millénaire. Introduction et traduction du professeur Laurent Guihéry.

12/2023

ActuaLitté

Généalogie

Le secret des Rothschild. 1 CD audio

Rothschild, un nom qui ne laisse personne indifférent. Associé au pouvoir de l'argent, ce nom alimente croyances et légendes, et sa puissance évocatrice reste intacte en près de trois siècles d'héritage. La rumeur principale tourne autour d'un supposé pouvoir occulte et d'une fortune faite par les guerres. Mais que savons-nous vraiment des Rothschild ? Elie de Rothschild s'est plongé dans cette histoire, qui pourtant le dépasse, avant de se prendre au jeu et de donner le jour à un manuscrit qui va bien au-delà de la simple épopée. Il décrit les mécanismes d'un antisémitisme moyenâgeux qui persiste aujourd'hui encore, décompose la finance et ses déviances au fil du temps, et raconte les personnages clés qui ont fait le mythe Rothschild. Mais surtout, il ne se contente pas de coucher sur le papier les faits que d'autres, de tout temps, ont déjà rapportés. Il évalue, avec la sensibilité qui est la sienne, leur impact sur les sociétés européennes et sur le genre humain, et il n'hésite pas à révéler l'essence même à l'origine de la saga, bravant là une réserve pourtant coutumière au clan. On comprend mieux les tournants de l'aventure lorsqu'on connaît l'intérêt des grands et les enjeux qui dictent chacune des décisions politiques.

01/2022

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Reinhart Fuchs. Adaptation alsacienne du Roman de Renart

Cette adaptation alsacienne du Roman de Renart date de la fin du xiie siècle ou du début du XIIIe siècle. On y retrouve de nombreux épisodes empruntés à l'oeuvre française, comme Renart et les anguilles ou la pêche au seau, mais ils sont réagencés dans une perspective nouvelle. Tandis que la première partie du récit demeure assez proche de l'esprit ludique et facétieux des branches françaises dont elle s'inspire et présente un renard qui tente, avec plus au moins de succès, de piéger d'autres animaux, le deuxième mouvement se veut beaucoup plus acerbe et se distingue par son originalité. L'auteur alsacien y décrit un monde à l'envers où la malhonnêteté et la ruse l'emportent sur toutes les autres valeurs. A travers cette critique de la société contemporaine, Henri dit le Sournois vise également le pouvoir impérial, dénonçant la tyrannie et le manque de loyauté des Hohenstaufen. Cette édition présente le texte moyen haut-allemand établi d'après le manuscrit 341 de la bibliothèque universitaire de Heidelberg et intègre le fragment de Cassel qui constitue la version la plus ancienne du récit dont nous disposions. Le texte alsacien est accompagné d'une introduction, d'une traduction française et de nombreuses notes permettant de le situer dans son contexte social et historique.

05/2022

ActuaLitté

Non classé

Le Saint Coran TracE 20*28 noir - J'Ecris mon Coran

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Non classé

Le Saint Coran TracE 20*28 blanc - J'Ecris mon Coran

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Non classé

Le Saint Coran TracE 20*28 rose - J'Ecris mon Coran

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Non classé

Le Saint Coran TracE 20*28 vert - J'Ecris mon Coran

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Non classé

le Saint Coran TracE 20*28 coffret vert - J'Ecris mon Coran (30 livrets)

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Non classé

le Saint Coran TracE 20*28 coffret noir - J'Ecris mon Coran (30 livrets)

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Coran

Le Saint Coran tracé. Couverture noire

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023

ActuaLitté

Coran

Le Saint Coran Tracé. Couverture rose

Voici, pour la première fois, l'intégralité du Saint-Coran édité en version " traçable " ! Chaque lecteur peut ainsi parcourir le Livre Sacré d'une manière à la fois originale et authentique.De quoi s'agit-il ? Du Coran, c'est-à-dire de la parole de Dieu révélée aux hommes, du texte fondateur et fondamental de l'islam, lu, récité et médité par tous les musulmans du monde. Ici, il a été imprimé avec des caractères qui attendent d'être repassés, tracés, par la plume de celui ou celle qui s'engage à l'ouvrir.Tracez les lettres du Coran, c'est faire l'expérience d'une lecture profonde, imprégnée du geste de l'écriture et participant à la reproduction du message divin. C'est une méditation par le mouvement. Pour le croyant, c'est l'outil d'une connexion intime avec le Livre, l'occasion de sa (re)découverte.Parmi les bénéfices de l'exercice proposé par cet ouvrage, on compte également la concentration, la patience, l'assiduité et la constance. On y ajoute, bien sûr, l'apprentissage du Saint Coran, l'approfondissement de sa compréhension et le perfectionnement de sa récitation.Enfin, ce véritable " manuscrit " se révèle aussi être une excellente méthode pour tous ceux qui souhaitent apprendre la langue arabe, en s'exerçant à écrire la plus belle forme de la langue arabe, langue de la Révélation.

12/2023