Recherche

ANDRE GIDE ET LE T T1

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance. 1890-1942

Cette amitié fait rêver. Deux des écrivains les plus doués et les plus intelligents de leur génération se sont rencontrés au début de leur carrière et, malgré leurs différences profondes, sont restés très proches l'un de l'autre jusqu'à la mort du premier plus d'un demi-siècle plus tard. Pour Gide, ce fut " une amitié de plus de cinquante ans, sans défaillances, sans heurts, sans failles et telle enfin que sans doute nous la méritions, si différents que nous fussions l'un de l'autre ". Quant à Valéry, il s'en explique longuement dans une lettre à Paul Léautaud de 1905 où il conclut : " Il y a entre Gide et moi quelque chose qui n'est ni littérature, ni goûts communs ou complémentaires, ni rien qui s'exprime par un calcul régulier mais quelque chose de l'ordre de la vitabilité, de la faculté de se suivre, de s'adapter instantanément, de se deviner avec bonheur... " L'importance de la correspondance qu'ils ont échangée contribue à justifier de telles appréciations : plus de six cents lettres qui s'échelonnent entre 1890 et 1942. Il ne s'agit pas d'une correspondance régulière et l'on ne manque pas d'y déceler des tempi différents. Pendant les trois premières années, les deux futurs amis vont plutôt à la découverte l'un de l'autre et cherchent à se connaître avec un enthousiasme juvénile. Ensuite, jusqu'à la fin du siècle, la correspondance se fait plus dense. Au cours de cette période se situent les échanges les plus riches, même s'ils sont parfois conflictuels. À partir de 1900, les lettres sont plus ou moins espacées sans pour autant que l'amitié ne se démente. Cette nouvelle édition comporte 176 lettres de plus que celle publiée par Robert Mallet en 1955, dont quelques-unes sont parmi les plus désolées que Valéry ait jamais écrites. Elle profite aussi des connaissances acquises et des autres correspondances de Gide et de Valéry publiées depuis cinquante ans.

02/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance

Gide a vingt-huit ans, Ghéon vingt-deux lors de leur rencontre en 1897. C'est le début d'une amitié fracassante. Le récit de ces rapports passionnels nous apparaît tout au long d'une correspondance qui se prolongera jusqu'à la mort de Ghéon, même si la conversion de ce dernier au catholicisme en 1915 a déjà marqué l'éloignement des deux écrivains. La présentation de J. Tipy et A. M. Moulènes, parfaitement documentée, fixe l'évolution du climat intellectuel de l'époque autour des jeunes loups de la littérature ; elle montre surtout comment Gide et Ghéon ont trouvé un moyen "merveilleux" de protéger leur adolescence et ses rêves de sensualité. Amours partagées pour de jeunes hommes, conversations, voyages en Afrique du Nord, travaux littéraires, préoccupations esthétiques, tout cela forme une sorte d'îlot secret préservé du temps, au centre duquel les deux amis se sont abrités pendant plus de vingt ans, semblables à deux collégiens éblouis qui n'auront jamais de comptes à rendre à personne.

05/1976

ActuaLitté

Littérature française

Le voyage d’Urien

Initialement publié en 1893 à l'apogée de la période symboliste d'André Gide, ce récit poétique aux multiples facettes suit le pélerinage d'Urien et ses compagnons : une aventure emplie d'ambiguïté où les paysages traversés vont altérer profondément les sentiments de ces mystérieux navigateurs. Allégorie du Moi en quête d'un idéal, ils subiront, une épreuve après l'autre, les tourments qui jalonnent aussi bien les mers que l'existence humaine. L'ombre de l'ironie chère aux yeux de l'auteur plane sur ce voyage obscur et semé d'embûche. Notre publication s'inspire de la typographie de l'édition originale et reproduit à l'exact les lithographies de Maurice Denis qui l'ornaient. C'est que, par cette collaboration, Le voyage d'Urien est un des premiers "livres de dialogue" où les visions oniriques de l'artiste répondent au récit ciselé de l'auteur. Une préface de Pierre Masson, professeur de littérature française et spécialiste de l'oeuvre gidienne, vient compléter l'ensemble.

12/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance 1890-1950. Edition revue et augmentée

Née sur les bancs du lycée Henri IV à l'automne 1888, l'amitié entre André Gide et Léon Blum s'épanouit, malgré la différence de leurs origines et de leurs parcours scolaires, grâce à leur amour commun pour la littérature. D'abord hésitante, parfois contrariée, en tout cas d'une inégale ferveur, elle survit aux accidents de la vie et après soixante années se révèle enfin telle qu'en elle-même. Leur correspondance, malgré les quelques lacunes qu'elle conserve encore, témoigne de cette conquête réciproque du respect et de l'affection, par delà le clivage évident entre années littéraires, et les années politiques de Blum. Malgré la dissemblance de leurs destins, leur commune évolution de l'écriture vers l'engagement public provoque entre eux un rapprochement inattendu que les épreuves du temps de guerre transforment en une reconnaissance apaisée. Cette nouvelle édition augmentée de 29 lettres inédites de Gide rapatriées en 2010 des Archives spéciales de Moscou à Paris, modifie l'équilibre de la correspondance que nous connaissions. Gide, qui en devient la figure prépondérante (53 lettres contre 33 de Blum), y apporte des points de vue jusqu'alors mal connus sur l'Affaire Dreyfus ou l'avenir de l'Europe après la Grande Guerre. L'abondant commentaire prend en compte cet éclairage nouveau et une préface inédite raconte l'aventure des lettres retrouvées.

10/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance 1917-1949. Avec Marc Allégret

Le pasteur Élie Allégret, ancien précepteur d'André Gide, eut six enfants. Entre sa nombreuse famille et le couple Gide (" Oncle André " et " Tante Madeleine " pour les jeunes Allégret), s'établit, très tôt et continûment, une grande proximité. Quand, en 1917, Élie repartit seul comme missionnaire en Afrique, Gide se rapprocha plus encore de ce foyer ami. Son attention se porta sur les deux adolescents qu'étaient alors André et Marc Allégret. Soucieux de leur avenir et avide de leurs confidences, il fut leur guide et leur compagnon sur la voie de l'émancipation, aussi compréhensif qu'exigeant à l'égard de cette jeunesse ardente. Se révèle auprès d'eux un Gide fidèle à sa devise première, qui prescrivait à chacun de s'atteindre, " de suivre sa pente pourvu que ce soit en montant ". Au vrai, cette mission pédagogique se doubla d'une grande histoire d'amour clandestine. Car Gide se prit de passion pour Marc, sentiment qui devint partagé en mai 1917. Dans les lettres que Gide adressa dès lors à son jeune disciple et amant voisinent les conseils scolaires, les recommandations morales (" Je voudrais que tu n'admettes en toi rien de ce qui enlaidit ") et les déclarations enflammées, parfois marquées de jalousie. Cette relation, à plus d'un titre répréhensible, ne pouvait s'épanouir qu'à distance du Paris familial. Assistant aux préparatifs des séjours en Suisse et en Angleterre comme à ceux du célèbre voyage au Congo qui décida de la vocation cinématographique de Marc, nous suivons également le récit des virées amoureuses et studieuses, à l'abri des regards. Les années passant, le caractère et les talents de Marc s'affinent et le jeune homme s'affranchit peu à peu de la tutelle de son mentor sans rien renier de ces années d'apprentissage. À l'égard de ce qui fut le plus grand bouleversement affectif de la maturité de Gide, entraînant pour lui une cascade de conséquences au plan conjugal, mais aussi moral et intellectuel, nous ne disposions jusqu'alors que du témoignage de Maria Van Rysselberghe, dite la Petite Dame. Cette correspondance est en quelque sorte l'envers de ses Cahiers, et leur complément : du récit d'un témoin, nous passons à la confidence des acteurs, tandis qu'au plan littéraire, la relation nourrit la création de Gide (Les Faux-Monnayeurs, notamment) par de très subtiles transpositions qui appellent la perspicacité du lecteur.

11/2005

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance 1892-1945

L'amitié qui a uni André Gide et Maurice Denis est peu connue. Sans doute parce que, entre le peintre catholique et le romancier hédoniste, on imagine mal qu'un accord profond ait pu s'établir durablement. Et pourtant, les deux cent trente lettres ici rassemblées témoignent de la persistance, sur une quarantaine d'années, d'une estime et d'un attachement sincères. Ce qui les rapprocha, au mois d'août 1892, fut une entreprise assez exceptionnelle ; ces deux débutants, âgés de vingt-trois et vingt-quatre ans, allaient réaliser bien plus qu'un simple livre illustré, une commune œuvre d'art, où deux langages, l'écriture et le dessin, s'accompagnent et se fécondent mutuellement. Quand il conçut Le Voyage d'Urien, Gide n'était pas encore trop sûr de ce qu'il allait dire ; il peinait à se différencier du symbolisme, tandis que Denis était déjà le théoricien du groupe des Nabis ; et c'est en assistant à la naissance des illustrations qu'il fut encouragé à mener à bien son projet. Ainsi l'œuvre ultérieure de Maurice Denis allait-elle avoir pour lui un intérêt particulier, comme le développement sur un autre plan de sa propre pensée. Nous participons ici à quelques moments majeurs de ce commerce intellectuel, comme ce soir de janvier 1898, quand un parfait hasard les fait se rencontrer sur une place de Rome : Gide, qui connaît déjà les lieux, sert de guide à Denis, et les discussions qu'ils ont alors les aident à préciser de façon décisive leur évolution vers un art fait de maîtrise et de discipline. Neuf ans plus tard, c'est Denis qui entraîne Gide dans les musées d'Allemagne, où ce dernier trouve l'inspiration de son Retour de l'Enfant prodigue. Ponctuée par des faire-part de naissance illustrés par Maurice Denis, cette correspondance d'artistes, à laquelle s'invitent parfois Marthe Denis et Madeleine Gide, revêt aussi des aspects familiers. Il faudra attendre le lendemain de la Grande Guerre pour que ces liens se distendent, la mort de Marthe Denis coïncidant avec le premier différend idéologique entre les deux hommes. C'est tout un pan de la vie artistique de la Belle Epoque qui est ici restitué, grâce à ces lettres mais aussi aux illustrations de Maurice Denis, souvent inédites, qui les accompagnent.

10/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance 1922-1950

En matière éditoriale, André Gide était un stratège. Sa relation avec l'éditeur Jacques Schiffrin (1892-1950) - trente années d'une amitié sans faille dont témoignent les quelque deux cents cinquante lettres inédites ici rassemblées - le confirme de façon exemplaire. Né en Russie et installé en France en 1922, Schiffrin associe Gide au premier livre qu'il fait paraître, dès 1923, à l'enseigne de sa firme, les Editions de la Pléiade. L'écrivain confie à la jeune maison quelques-unes de ses oeuvres et suit de très près les débuts d'une collection promise à un grand destin : la "Bibliothèque de la Pléiade" (1931). Et quand l'éditeur aura besoin de recourir à des fonds complémentaires, il conseillera à Gaston Gallimard de l'accueillir sous son toit. Schiffrin devient dès lors directeur de la collection pour la NRF. Gide sera le premier auteur à voir l'une de ses oeuvres entrer de son vivant dans la collection : le Journal, à la mise au point duquel nous assistons ici. Puis c'est la tragique bousculade de l'Histoire : mobilisé en 1939, Schiffrin se voit contraint de quitter la France en 1941. Son exil à New York ne sera possible que grâce au soutien pécuniaire et logistique de Gide. S'ouvre alors la période américaine, où la correspondance entre les deux hommes se prolonge. Années douloureuses, hantées par l'espoir d'un retour toujours reporté...

04/2005

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance. Tome 2, 1900-1938

L'amitié virgilienne entre le "pâtre" (Gide) et le "faune" (Jammes), à laquelle nous conviait le premier tome (1893-1899), laissait apparaître quelques failles : André Gide ne se détachait pas des "théories" de Nietzsche et se faisait l'apôtre des nourritures "terrestres" plutôt que "divines", comme le souhaitait Francis Jammes. Dans ce deuxième tome (1900-1938), la rupture intervient au début de l'année 1910, sous le prétexte d'un différend concernant l'hommage à Charles-Louis Philippe dans la jeune NRF. Mais la raison profonde en est le malentendu sur lequel se fonde leur amitié de jeunesse, révélé par la conversion définitive de Jammes à la foi catholique, grâce à Paul Claudel (1905). Aussi, en dévoilant allusivement son homosexualité dans Les Caves du Vatican, Gide interdit tout retour possible à leur ancienne complicité. Dès lors, les échanges se limiteront à de rares billets d'humeur, pendant près de trente ans, jusqu'à la mort de Jammes. Aux doutes et à la générosité d'André Gide, traçant librement son chemin sans mots d'ordre, s'opposent la foi et l'exigence de Francis Jammes, qui renonce progressivement à le sauver. Cette correspondance, aux accents poignants, est le lieu d'un débat intellectuel exceptionnel entre deux amis que la littérature unira cependant jusqu'au bout. La nouvelle édition en deux tomes, par Pierre Lachasse et Pierre Masson, rassemble au total 554 lettres, dont 260 inédites. En annexe de ce volume figurent également 18 lettres inédites de Madeleine Gide à Francis Jammes et quatre index renvoyant à l'intégralité de la correspondance.

06/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Cahiers Jean Paulhan N° 9 : Correspondance (1918-1951)

"Les lettres ici rassemblées furent échangées entre André Gide et Jean Paulhan, et s'échelonnent de février 1918 à décembre 1950. Elles s'apparentent étrangement par leur ton, à la fois libre et prudent. On a le sentiment que chacun mesure ce qui est dit, mais dit toujours ce qu'il croit devoir dire. En trente-trois années, il s'agit de décider ce qui va, ou non, paraître dans La Nouvelle Revue Française. On ne perçoit pas ombre de conflits, mais chez chacun des deux interlocuteurs un respect certain pour l'opinion de l'autre. [... ] Le livre que voici va permettre au lecteur curieux muni du texte finalement obtenu de tourner, pour son propre compte, autour de deux portraits singuliers, involontairement tracés, rigoureux et passionnants, celui d'un écrivain célèbre établi dans sa célébrité, André Gide, et celui d'un écrivain encore masqué, Jean Paulhan, qui donne aux autres une attention constante et incroyable d'acuité, qui avance, recule, réfléchit, et conclut sans hésiter. Cela se fait à petit bruit, à brèves notes en quelques lignes, et se poursuit, troué de rares silences, malgré les censures et les guerres. Double portrait de chacun par soi-même, qui bouge et ne s'effacera pas". Dominique Aury.

06/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance. 1901-1950

De Jean Schlumberger, l'histoire littéraire - ou les photographies de l'entre-deux-guerres - conserve l'image du disciple de Gide ; du second, celui qui est dans l'ombre. La longue correspondance qu'échangèrent les deux écrivains vient heureusement tempérer cette impression : on y voit l'auteur de Saint-Saturnin faire peu à peu jeu égal avec son illustre aîné. Leur préoccupation littéraire, leur travail commun, ce sera la création de La Nouvelle Revue Française, et des Èditions Gallimard qui la prolongent. Jean Schlumberger assurera la bonne marche de cette aventure hasardeuse, tout comme il se consacrera avec Copeau au lancement du Théâtre du Vieux Colombier. Ainsi ces lettres échangées sont-elles comme le fil rouge d'une des plus grandes entreprises intellectuelles de ce siècle. Et on mesurera pleinement l'intérêt au jour le jour de cette correspondance qui contribue à l'histoire de la vie littéraire des années 1901-1950, tout en témoignant de la longue amitié d'André Gide et de Jean Schlumberger.

06/1993

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance. 1934-1950

André Gide, frais converti au communisme, et le jeune militant enthousiaste Jef Last se lièrent d'amitié en 1934, à l'occasion d'un grand meeting parisien. Dès le printemps suivant, ils voyageaient ensemble au Maroc ; en 1936, Last accompagne Gide en URSS... En 1947, il est encore à ses côtés aux Fêtes de la Jeunesse à Munich. Jusqu'à sa mort, Gide échangea une abondante correspondance avec " ce fou de Jef " (1898-1972), romancier et journaliste hollandais, polyglotte, grand voyageur et personnage pittoresque et haut en couleurs, l'" ami charmant " pour qui il avait éprouvé " cette sorte de sympathie subite et violente, qui bondit par-dessus les barrières factices ". Les quelque 180 lettres inédites publiées ici prennent place au côté des grandes correspondances gidiennes déjà connues, et sont particulièrement intéressantes pour comprendre la " politique " de Gide (le voyage en URSS, la guerre d'Espagne, Munich... ), mais il y est aussi beaucoup question de littérature, de voyages - et d'amitié.

01/1985

ActuaLitté

Littérature française

Typhon

Typhon (titre original : Typhoon) est un roman court de Joseph Conrad. Il se déroule au xixe siècle à bord d'un navire de commerce pendant un typhon. Il a été traduit en français par André Gide en 1918 aux Editions de la Nouvelle Revue française, ancien nom des Editions Gallimard. Histoire de l'oeuvre Conrad rédigea Typhon entre septembre 1900 et janvier 1901. Aussitôt après, il rédigea 3 autres nouvelles : Falk, Amy Foster et Pour demain. Comme à son habitude il publia d'abord ces nouvelles dans des journaux ; Typhon fut ainsi publié dans le magazine Pall Mall en 1902. En 1903, les 4 nouvelles parurent en recueil, dans l'ordre où elles avaient été écrites, sous le titre Typhoon and other stories (Typhon et autres récits), chez l'éditeur Heinemann. Il s'agissait du troisième recueil de nouvelles de Conrad3. André Gide, qui avait rencontré Conrad en 1911 et noué une amitié avec lui, traduisit plusieurs de ses oeuvres en français, dont Typhon. La traduction française de Typhon fut publiée par Gallimard en 1918. La traduction de Typhon par André Gide a été achevée d'imprimer le 25 juin 1918 et a paru à la NRF dans la petite collection à couverture bleue réservée aux oeuvres et aux traductions de Gide ; tirage : 300 exemplaires. Cette traduction est aujourd'hui disponible dans la Pléiade, au tome II des Ouvres de Conrad. François Maspero donna une nouvelle traduction de Typhon en 2005. Longtemps, Typhon demeura, dans la traduction de Gide, le texte le plus connu de Conrad en France.

03/2023

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Autoportrait 33 - Feuillets 1923

La collection "prismes" est un exercice d'écriture imaginé par l'éditeur de ce livre. Un auteur contemporain est invité à choisir un texte du domaine public. Il s'en inspire librement pour écrire un nouveau texte et les deux sont ensuite croisés et publiés ensemble. Pour "prismes" , Felix Macherez écrit "Autoportrait 33", une nouvelle en réponse à André Gide. Il nous plonge dans l'intimité d'un écrivain qui, à sa table de travail, pense, se souvient, digresse. Ses pensées nous promènent d'une liste de ses passions à son coup de foudre pour un mannequin en plastique, en passant par La Vache de Kandinsky et le Colt. 38 posé sur son bureau. Entre les lignes, Gide fait lui aussi sa "gymnastique intime" et lui chuchote que l'action est toujours préférable à l'inaction.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance 1903-1946

Les quelque deux cents lettres ici rassemblées retracent plus de quarante ans d'une amitié à la fois complexe et indéfectible, la nature inquiète et ardente de chacun des deux amis trouvant auprès de l'autre une écoute critique et affectueuse. Ce qui les avait rapprochés tenait autant de la compréhension intellectuelle que dé la complicité affective : s'il avait fallu un compte rendu pénétrant de L'Immoraliste pour attirer l'attention de Gide sur Aline Mayrisch, c'est l'entremise de celle qui était pour l'un et l'autre leur meilleure amie, Maria Van Rysselberghe, qui devait sceller leur alliance. Ces deux fils rouges courent ainsi tout au long de cette correspondance, entremêlant le public et l'intime, la parution des Caves du Vatican ou de Corydon comme la naissance de Catherine, l'enfant dont Gide est le père et Aline Mayrisch la marraine. La position de celle-ci, luxembourgeoise et bilingue, contribua particulièrement à rendre cette amitié féconde. Elle joua ainsi, avant la Grande Guerre, un rôle de passeur entre Gide et la littérature allemande, l'aidant à traduire Rilke, contrôlant à son tour la traduction des Caves. Mais c'est surtout au lendemain de la guerre que son rôle va s'affirmer : à Colpach, où se croisent intellectuels et politiques français et allemands, où les dirigeants de La NRF viennent réfléchir à l'avenir de l'Europe, Gide multiplie les séjours, s'installe même à demeure, le temps de participer à des jeux d'adolescents, tout en travaillant aux Faux-Monnayeurs. C'est précisément dans les six années de cette intense fréquentation que se place la moitié de leur échange épistolaire. Cette correspondance, qui rappelle aujourd'hui l'importance du rôle tenu par Aline Maytisch, constitue aussi, pour la connaissance de Gide, un précieux complément aux Cahiers de la Petite Dame.

06/2003

ActuaLitté

Poésie

L'Offrande lyrique

"Gitanjali, Song Offerings", publié sous le titre "L'Offrande Lyrique", ici dans la traduction française d'André Gide, est sans doute l'oeuvre la plus connue de Rabindranath Tagore, Prix Nobel de littérature 1913. Composé d'une suite de cent trois poèmes en prose, à la fois humble et magnifique fruit des méditations quotidiennes du plus mystique des poètes et du plus poète des mystiques bengalis, le recueil se veut un cantique d'amour, une offrande de prières et de chants à "Celui qui réside en tant que centre de toutes mes activités, mes résolutions, mes peines et mes plaisirs, qui est le point de rencontre de tous les atomes et du vaste univers. ". . L'amour en effet, compris par Tagore dans sa valeur universelle et dans une vision panthéiste de l'univers telle qu'elle est représentée dans les "Upanishad", et telle qu'elle a été élaborée ensuite par les grands maîtres du "Vedanta" , est le principe d'où découle tout bien. Il s'en fait ici le meilleur apôtre avec sa parole lyrique inspirée, l'ampleur de ses images, la lumière, la force et la noblesse de son style.

03/2023

ActuaLitté

Critique

BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ PAUL CLAUDEL 1985 - 3, N 99 - LE DIALOGUE DE PAUL CLAUDE. LE DIALOGUE DE PAUL CLAUDEL ET D'ANDRÉ GIDE. LOUIS GILLET À MARTHE BIBESCO

Le Bulletin de la Société Paul Claudel existe depuis 1958 et paraît tous les quatre mois. Il publie des inédits et des études et rend fidèlement compte de l'actualité éditoriale et théâtrale claudélienne.

07/2023

ActuaLitté

Méthodes FLE

En contact A1-A2. Guide pédagogique

Guide pédagogique dans la collection En contact, méthode de français langue étrangère (FLE), pour grands adolescents et adultes, niveaux A1/A2. Se préparer à une communication immédiate En contact est une méthode de français pour adultes et grands adolescents sur 2 niveaux En contact niveau débutant A1/A2 En contact niveau intermédiaire B1 Son parcours clair et balisé permet d'acquérir rapidement et concrétement les outils d'une communication simple et authentique. Elle permet aux apprenants de : Donner vraiment du sens à la communication Apprendre concrètement à communiquer à l'oral et à l'écrit Réemployer immédiatement ce que l'on a appris dans des situations concrètes de communication Se préparer efficacement aux tests et certifications A1 et A2 Les composants Livre de l'élève Cahier d'activités Livre du professeur Versions numériques interactives élève, enseignant et cahier d'activités Audio en ligne sur : http : //en-contact. cle-international. com

03/2023

ActuaLitté

Musées français

Roubaix La Piscine. Musée d'art et d'industrie André Diligent

Nouvelle édition en 2018

11/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Catalogue de tableaux modernes et dessins par Jules André, Eug. Boudin

Catalogue de tableaux modernes et dessins par Jules André, Eug. Boudin, deux eouvres par Sisley, tableaux anciens / [expert] B. -Lasquin Date de l'édition originale : 1900 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Photographie

L'équilibriste, André Kertesz. Album de l'exposition, Textes en français et anglais

Photographe majeur du XXe siècle, André Kertész (Budapest, 1894 – New York,1985) est l'auteur d'une œuvre foisonnante qui s'étend sur plus de soixante-dix ans, des premières photographies de l'artiste en Hongrie à l'épanouissement de son talent en France, de ses années à New York à sa reconnaissance internationale. L'album publié à l'occasion de l'exposition du Jeu de Paume – Château de Tours (26 juin – 27 octobre 2019) traverse en une quarantaine d'images sa carrière singulière, aux compositions marquées par les avant-gardes européennes, tissant une narration visuelle qui décrit l'entre-deux-guerres en Europe et près de cinquante années passées aux États-Unis.

06/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

My pocket upgrade guide Anglais. Conjugaison-Grammaire A1-B1, exercices corrigés

Ouvrage de fiches de conjugaison et de grammaire anglaises avec exercices, My pocket upgrade guide, permet d'acquérir les bases et/ou de se remettre à niveau. Il s'adresse à la fois aux débutants et faux-débutants souhaitant atteindre un niveau intermédiaire. Au programme : des fiches explicatives allant à l'essentiel ; des exercices corrigés traduits ; des fiches bonus sur : les verbes à particules/ phrasal verbs ; le verbe "to get" ; les verbes et les mots que l'on peut confondre ; les mots de liaison. Facilement transportable, ce guide de poche est idéal pour faire le point en quelques minutes par jour.

12/2019

ActuaLitté

Critique

Gide et la fonction de la littérature

Fondée par Michel Minard en 1954, " La Revue des lettres modernes " est une collection de séries monographiques et thématiques consacrées aux écrivains modernes et contemporains.

04/2024

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Le coup parfait. Les frères Lucas, T1

Cela ne devait durer qu'une nuit. Il n'était pas censé bouleverser ma vie. CC Gray Lucas est tout ce que je déteste chez un homme. Arrogant, riche et privilégié, en plus d'être un séducteur invétéré. C'est un sportif professionnel aux exploits légendaires - et je suis l'un d'entre eux. Nous avons eu un coup d'un soir. Ce fut une nuit de débauche, de passion, exaltante et excitante, mais aussi une énorme erreur. Enfin... je crois. Parce que plus je passe de temps avec lui et sa famille de fous, plus j'ai envie qu'il reste. Mais les hommes ne restent jamais... n'est-ce pas ? Gray Dès l'instant où j'ai revu Claudia Cooper, les autres femmes ont cessé d'exister à mes yeux. C'est une grande gueule, une dure à cuire et une vraie beauté. Elle est parfaite. Je suis l'homme qu'il lui faut, le seul homme dont elle a besoin. Simplement, elle ne le sait pas encore. J'ai une réputation de séducteur qui ne s'attache pas. Là un soir, parti le lendemain. Ce que CC ne sait pas encore, c'est que cette fois je ne veux pas juste une victoire. Je la veux, elle. Prenez un homme habitué à obtenir ce qu'il désire. Une femme qui a appris à ne plus rien désirer. Une mère un peu dingue et une fratrie carrément extravagante... Oh, et ajoutez une moufette pour pimenter tout cela... Et vous obtiendrez peut-être le coup parfait. AVERTISSEMENT : Ce livre a beau parler de golf, il se pourrait que les plus belles prouesses sportives aient lieu dans la chambre...

04/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Paris de Gide

Mobile, en fuite, en chasse plutôt, Gide a cette aisance, cette liberté superbe, ce regard pénétrant jeté sur autrui, presque furieux parfois, puis vite détourné, et, à nouveau revenant vers l'ami proche. Le voici justement qui revient, le pas vif, la tête haute, le corps élancé, le regard assuré, superbe, inquisiteur, mais déjà il a disparu. Dans Paris, Gide bouge d'un quartier l'autre, d'une rue à l'autre. Le soir, il traîne sur les boulevards, seul ou avec son ami Henri Ghéon, son "franc camarade", son compagnon d'escapade qui partage les mêmes goûts sexuels pour les hommes, ou plutôt pour tes très jeunes gens. Ou encore avec Charles-Louis Philippe, de cinq ans son cadet, fils d'un sabotier et fonctionnaire municipal, intarissable sur la littérature et les femmes, vidant sec son verre d'absinthe et causant à n'en plus finir. Le Paris de Gide, c'est à la fois la rive gauche feutrée des libraires, des cafés et des maisons d'édition, et la rive droite, innombrable, vertigineuse, des boulevards et des piscines.

03/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

CIVILISATION EGEENNE -T1-

Depuis 1923, date à laquelle parut dans la collection "l'Evolution de l'Humanité" l'ouvrage classique de Gustave Glotz, La Civilisation égéenne, aucun livre n'avait su traiter d'une manière synthétique le double aspect historique et archéologique de ce chapitre essentiel de l'histoire, considérablement enrichi par les découvertes archéologiques récentes. En mettant au jour, à partir de 1961, le palais minoen de Kato Zakro, Nikolaos Platon a ouvert une ère nouvelle dans l'archéologie crétoise, et son apport est d'ores et déjà comparable à celui d'Arthur Evans découvrant Cnossos au début de ce siècle. C'est à lui précisément - fouilleur passionné mais aussi professeur d'université et conservateur de musées - que nous devons l'oeuvre importante que nous publions aujourd'hui, dans la même collection que le livre de Gustave Glotz, et sous le même titre englobant une série de remarquables études, tant sur la Crète que sur tout le bassin oriental de la Méditerranée.

11/1981

ActuaLitté

Comics Indépendants

Sin City T1

"FRANK MILLER EST SANS CONTESTE L'UN DES VISAGES AU SOMMET DU MOUNT RUSHMORE DU COMICS, ET SON OUVRE PHARE, C'EST SIN CITY. VOUS NE POUVEZ PAS VIVRE SANS CE LIVRE". ROBERT KIRKMAN (scénariste de The Walking Dead, Invincible, Marvel Zombies) Il n'y a aucune lumière dans un endroit comme Sin City ; on n'y trouve que misère, crime, perversion... Pourtant, au milieu de la crasse et des dégénérés, Marv, un ex-taulard massif et instable, a trouvé un ange. Goldie, une déesse qui a offert à ce misérable voyou une nuit de paradis. Et voilà qu'elle meurt, assassinée à ses côtés, sans le moindre indice sur son corps. Pourquoi ? Les flics sont déjà en route - ça sent le traquenard, et cette fois ils ne le laisseront pas vivre. Celui qui a tué Goldie, qui que ce soit... va payer.

09/2023

ActuaLitté

Manga

Mosquito Wars T1

Depuis la nuit des temps, l'Homme a toujours tué l'Homme, mais après une mutation génétique il vient de découvrir le prédateur suprême. Les moustiques ! Ceux-ci ont pratiquement décimés l'Humanité, et les survivants se sont organisés et restent le seul espoir de l'Humanité ! Par Jeong Ji-Hun, l'auteur de Horizon et The Boxer.

12/2078

ActuaLitté

Critique littéraire

DES BIENFAITS T1

Résumé des livres : LIVRE I Préambule : l'ingratitude des hommes est l'effet de leurs procédés. Elle ne doit pas décourager la bienfaisance. Indication du sujet. Digression : le mythe des Charites. Première partie. 1er point : définition du bienfait. Digression : les faux bienfaiteurs ; leurs vices ; les vices du siècle. Conclusion du 1er point : il vaut la peine de faire le bien même en pure peine.2e point : les bienfaits : espèces et qualités différentes. LIVRE II Méthode à suivre pour faire le bien. Deuxième partie : comment il faut recevoir les bienfaits. Les causes de l'ingratitude. Définition de la reconnaissance : ses facteurs essentiels. LIVRE III Définition de l'ingratitude : ses facteurs essentiels. Faut-il promulguer des lois contre l'ingratitude ? Un esclave peut-il être notre bienfaiteur ? Un fils peut-il être le bienfaiteur de son père ? LIVRE IV Bienfaisance et gratitude doivent être désintéressées : a) Bienfaisance. b) Gratitude. L'honnête homme fera-t-il du bien à l'ingrat, lorsqu'il le connaît comme tel ? On n'est pas toujours tenu de rendre les bienfaits.

01/1972

ActuaLitté

BD jeunesse divers

Tilly zorus - t1

Il y a des jours où Tilly aimerait une vie tranquille. Une vie où elle n'aurait pas à nettoyer la cage des diplodocus, ni à nourrir les tricératops. Ah oui, on ne vous a pas dit ? Tilly vit dans une drôle de ferme où les dinosaures remplacent les vaches et les poules ! Comment sont-ils arrivés là ? Personne ne le sait, c'est le secret de ses parents. Avec une telle ménagerie, Tilly ne manque d'attirer l'attention de tous les habitants du village, notamment de Medhi, totalement fasciné par sa nouvelle amie.

04/2022

ActuaLitté

Manga

Family man T1

Blessé au visage et licencié après un accident dans une entreprise, un travailleur détaché doit rentrer chez lui et faire face à sa famille. Incapable d'assumer sa blessure il observe de loin sa femme et sa fille. La voyant victime d'harcèlement il décide de la protéger sous le costume de son super-héros préféré !

12/2078