Recherche

Librairie théâtrale

Extraits

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Escapade à Boston. Lionel, prince rebelle

A vingt-huit ans, le beau prince héritier d'Italie est menacé par son père qui organise un grand bal de Noël. Et il convie toutes les filles de la noblesse afin de marier Son Altesse. Mais Lionel ne veut plus être un automate, puceau, car il a un rêve. Il souhaite faire l'amour avec celle qui aimerait l'homme et non la couronne. Alors, il part en quête du véritable amour afin de le trouver avant les fêtes. Et c'est à Boston que sa vie va basculer. Il a suffi qu'il la bouscule pour une pizza, et lors d'un regard, ensuite, des injures, le voilà devenu un crapaud, pourtant, c'est elle qui fera de lui un homme chevalier et son sucre d'orge ! Le prince réservera une surprise pour la Saint-Valentin et réalisera le rêve de sa Valentine. Son sexy love mystère ! Miya est une belle libraire et elle en a marre de boxer des idiots. Mais Lionel lui cache sa royauté alors que les gorilles du roi le poursuivent. Ils vont devoir se battre comme des chevaliers pour s'aimer. Qui gagnera, l'amour ou la monarchie ? Et si Lionel découvrait le fantasme de la gent masculine ? Une romance chevaleresque des quatre saisons qui est un bon coup de poing d'humour et d'espoir. L'amour passionnel entre Miya Rose et son lion, l'amour de sa vie. Ce couple fantasque dépasse toutes les histoires ! Sauf qu'il ignore qui elle est en réalité...

02/2023

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

La peau des hommes

Découvrez ce que cachent les hommes... J'aimais les hommes. J'aimais leurs peaux, leurs yeux, leurs mains de bûcheron, d'intellectuel, de professeur, de collégien, de vieillard, de nomade... Chacun d'eux était une île à la dérive, un univers encore vierge de mes caresses, un coffre-fort dont je détenais la clé. Estelle multiplie les rencontres. Qu'ils soient tendres, drôles, égoïstes ou spirituels, elle aime observer les hommes et les mettre à nu avec d'autant plus d'entrain qu'elle fuit sa propre histoire. Car l'avantage de tous ces hommes, c'est qu'ils ne sont pas lui : Ganaël, celui qu'elle a réussi à quitter dans un ultime réflexe de survie. L'amour de sa vie à qui elle avait tout donné. A Paris, elle tente désormais de tourner la page, et c'est à travers le regard des hommes qu'elle va chercher la femme en elle, celle dont elle a perdu la trace... A propos de l'auteur : Ancienne parachutiste, Camille Lanvin aime les sensations fortes et les voyages, dont l'écriture fait partie. Elle a parcouru de nombreux pays avant de s'installer en Aquitaine, où elle vit avec son mari et ses deux enfants. Avec La peau des hommes, son premier roman publié chez &H, cette diplômée de psychologie et de sexologie nous offre un regard lucide sur l'amour et les relations humaines. "Un récit féminin poignant sur la perte du premier amour". Coup de coeur libraire

05/2019

ActuaLitté

Revues

Portrait N° 2, Automne 2014 : Le hasard débusqué

Dans ce numéro, Portrait interroge le hasard. Quelle place occupe-t-il et quel rôle joue-t-il dans nos vies ? Pour certains, il est la réponse aux questions qui demeurent suspendues. Pour d'autres, le hasard porte des clés de compréhension. libraire iconoclaste interviewé dans un portrait chinois, confie : "Le hasard permet de faire des écarts ou des choix qui mènent là où on doit aller." Jean-Claude Ameisen, psychiatre et président du Comité d'éthique, laisse planer l'ombre de Spinoza sur son entretien, convaincu que "le hasard est d'abord un asile de l'ignorance". Les auteurs de Portrait se sont glissés là où le "hasard" agit sur une vie et lui donne une tournure nouvelle. Pacôme Thiellement décode, dans la Correspondance imaginaire, la face sombre de Donny Hataway, figure de la soul music, alors que Laure Albernhe, journaliste à TSF Jazz, dresse un portrait musical sensible de Jean-Claude Zylberstein, avocat-éditeur. Gaëlle Josse, elle, ausculte avec les manques qui ont poussé cette ex-rédactrice en chef du Vogue Espagne à s'établir au Ghana pour se consacrer aux enfants abandonnés. De son côté, Geneviève Flaven, fondatrice d'une agence en conseil, s'est installée à Shanghai et raconte, dans Carnet de bord, son autre vie, celle d'un écrivain. Enfin, Elsa Lepoivre, sociétaire à la Comédie-Française, révèle en quatre séquences son féminisme né sur les planches et Richard Renaldi dévoile, dans le Portfolio, des extraits de sa série d'images Touching Strangers.

10/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Octave Mirbeau N° 1/2020 : Cent ans après sa mort, toujours d’actualité

Plus d'un siècle après sa disparition, qui a été commémorée un peu partout dans le monde et a donné lieu à quantité de colloques, de publications, de traductions, de représentations théâtrales, de conférences et d'expositions, Octave Mirbeau, l'auteur de L'Abbé Jules, du Journal d'une femme de chambre et de Les affaires sont les affaires, n'a rien perdu de son actualité. Incarnation de l'intellectuel engagé, libertaire, dreyfusard, combattant de la laïcité, écologiste avant la lettre, chantre attitré de Monet, de Rodin et de Van Gogh, il n'a cessé de se battre pour des valeurs éthiques et esthétiques, la Vérité, la Justice et la Beauté, et de combattre, avec la seule arme de sa plume, toutes les formes d'oppression, d'exploitation et d'aliénation. Il est, par excellence, le grand démystificateur, qui arrache les masques de respectabilité et nous oblige à "regarder Méduse en face", au lieu de pratiquer la politique de l'autruche. Ce premier numéro de la revue annuelle des Amis d'Octave Mirbeau entend poursuivre le travail entamé il y a un quart de siècle : d'une part, enrichir encore les études portant sur l'oeuvre de Mirbeau ; et, d'autre part, contribuer à la popularisation, auprès d'un plus large public, des oeuvres, des valeurs et des combats de l'imprécateur au coeur fidèle. Il comporte donc des articles universitaires et des synthèses relatives à la littérature, à l'art et à l'histoire, mais aussi nombre de documents inédits, d'informations nouvelles sur Mirbeau et sur l'actualité mirbellienne, de témoignages divers et de notes bibliographiques. Pour les illustrations, nous bénéficions de la générosité de la dessinatrice tunisienne Nadia Khiari, qui poursuit, avec son seul crayon, et dans des conditions historiques et sociales évidemment fort différentes, les mêmes combats qu'Octave Mirbeau.

03/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Posologies de la marocologie

Nicole Elgrissy est une auteure avec un style très particulier qui lui a valu des milliers de fans à travers les pays dans lesquels vit la diaspora marocaine des trois confessions religieuses. Ses écrits sont les fruits de ses efforts d'introspection dans sa jeunesse ainsi que dans son parcours de femme, pour y retrouver nos us, nos codes de communication, notre forme d'humour, et notre vie sociale souvent très compliquée pour les autres que pour nous-mêmes. Autant de sujets qui selon Nicole, devraient, faire l'objet de thèses universitaires et de pièces théâtrales encore plus hilarantes que celles de Molière ou de Georges Feydeau ... Ses deux précédents romans LA RENAICENDRE et DAMES DE COEUR SUR LE CARREAU seront réédités en 2018 par sa nouvelle maison d'éditions. A travers ce troisième ouvrage, Nicole Elgrissy décortique différents types de marocains : Ceux qui se sont ranges dans la carapace d'un européen ou d'un américain jusqu'a oublier d'ou ils viennent, et ceux qui ont renonce a la marocologie pour des raisons financières, disparaissant de leurs familles pendant vingt ou trente ans, et ainsi se dispenser de tous les cadeaux qu'il faut savoir offrir a sa famille et ses amis quand on est MAROCAIN dans sa haute définition. Chez nous, l'amour n'a pas de prix. Le mariage d'une soeur ou d'une cousine est prioritaire face a un plan de vacances aux Seychelles organisées par ces conjoints étrangers ignorants de nos fonctionnements émotionnels ... . Nicole ELGRISSY a une définition du bonheur qui pousserait beaucoup de personnes a réfléchir sur le leur, pendant qu'ils sont coinces de longues heures sur un périphérique, ou au milieu d'une file d'attente dans ces hypermarchés qui donnent le vertige ... Ceux qui ne nous ont jamais compris, en réaliseront les raisons, après avoir referme ce livre...

07/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Cahier. Ivry, janvier 1948

C'est en 1945, alors qu'il est encore enfermé à l'hôpital psychiatrique de Rodez, qu'Antonin Artaud commence à écrire chaque jour dans de petits cahiers de brouillon que lui fournit l'administration. Sur ces fragiles supports, il réinvente un nouveau corps d'écriture, entre texte et dessin, entre théâtre vocal et danse rythmée de coups de couteaux qui transpercent la feuille. Artaud lui-même parle de " cahiers de notes littéraires, poétiques, psychologiques, physiologiques, magiques, magiques surtout ". Magiques en effet ; l'écriture sous ses doigts est vivante, les pages bougent, les dessins sortent de la feuille : pratique conjuratoire, exorcisme. Souvent il écrit dans plusieurs cahiers à la fois, au hasard des pages ouvertes, déployant ainsi les scènes plurielles et éclatées que cherchaient à penser dans les années trente ses théories théâtrales. Jour après jour et jusqu'à sa mort, le 4 mars 1948, il poursuivra ainsi inlassablement la même pratique effrénée d'écriture infinie où il remet en scène, dans un espace qu'il nomme " sempiternel ", son dernier Théâtre de la Cruauté. 406 de ses petits cahiers - la quasi intégralité - sont aujourd'hui conservés à la Bibliothèque nationale de France. Certains contiennent les esquisses des derniers grands textes : Suppôts et Suppliciations. Pour en finir avec le jugement de dieu, Van Gogh le suicidé de la société. Tous sont emplis de fragments de poèmes et de dessins au crayon ou à l'encre. Une bonne partie d'entre eux sont encore inédits. C'est le cas du cahier publié ici en fac-similé, l'un des derniers, datant de janvier 1948. D'une page à l'autre, dans l'entrelacs des textes et des dessins, on y voit se déployer la " machine de souffle ", comme disait Artaud, où s'opère " la matérialisation corporelle et réelle d'un être intégral de poésie ".

11/2006

ActuaLitté

Chanson française

Il était une fois mes chansons

Lynda Lemay, album par album Il lui fallut deux ans pour, débarquant du Québec en parfaite inconnue, passer de la minuscule cave du Sentier des Halles, à Paris, en 1998, au légendaire Olympia dont elle est devenue la plus fidèle des pensionnaires avec soixante passages en vedette au compteur. Record en cours. Trop longues et théâtrales pour être diffusées en radios, les chansons de Lynda Lemay ont séduit le public par la scène. Et c'est peu dire qu'elle est une artiste adorée. " Elle n'a pas des admirateurs, mais des dévots " disait Charles Aznavour qui d'entrée, l'avait prise sous son aile. Une chanteuse populaire en somme, en Europe francophone (elle a vendu quatre millions d'albums en France) comme au Québec ; ainsi qu'une artiste reconnue par ses pairs puisqu'elle compte six nominations aux Victoires de la Musique (Chanteuse de l'année en 2003) et trois Félix outre-Atlantique ! . Passant du rire aux larmes avec un naturel époustouflant, Lynda Lemay est une fabuleuse " raconteuse d'histoires ", douée d'un sens mélodique singulier et d'un charisme saisissant. Une songwriter à l'américaine que ses fans écoutent en prière, parce que ses chansons folk ont le reflet des miroirs et qu'elles leur parlent d'eux. " La Visite ", " Le plus fort c'est mon père ", " Les Souliers verts ", " Maudits Français ", " Les Filles seules ", " La Centenaire ", " Ceux que l'on met au monde ", " Une mère ", " Mon nom " Autant de chansons poétiques, intemporelles et parfaitement construites qui ont fait de Lynda Lemay une artiste unique en son genre. En revenant sur son enfance, ses influences et sa carrière, Lynda Lemay effeuille ici l'ensemble de sa discographie. Un témoignage précieux qui dévoile pour la première fois les secrets d'oiseau d'un répertoire de haute futaie.

10/2021

ActuaLitté

Théâtre

La Révolution mise en scène

La Révolution est au coeur de très nombreuses pièces et mises en scène, en France, en Allemagne en URSS et ailleurs, du XVIe au XXe. siècle. Si celles-ci se concentrent souvent sur la Révolution française et la Révolution bolchevique, elles n'en négligent pas pour autant d'autres épisodes révolutionnaires. Une telle richesse impose de questionner les modalités spécifiques, mises en oeuvre par le théâtre face à cet événement si particulier. Lorsque les écrivains se saisissent de l'histoire. dans quelle mesure participent-ils à la construction ou la déconstruction de mythes ? En outre, le théâtre est le lieu privilégié de rencontres démultipliées : celle, comme pour tout texte écrit, entre le temps de l'action (historique) et le temps de la narration. niais aussi, et c'est la spécificité du théâtre, celle entre le temps de l'auteur et le temps du metteur en scène, le temps des acteurs et le temps du public. Le théâtre est le lieu du dialogue. de la confrontation, voire du choc entre les époques et les imaginaires, les désirs et les angoisses. les expériences et les échecs. Le présent ouvrage se veut un espace de réflexion aussi bien sur les écritures théâtrales de la révolution que sur les révolutions au théâtre, que ces écritures rendent nécessaires et souvent anticipent. Au fil des contributions, le théâtre se dévoile dans ses multiples formes et les diverses fonctions qu'il est susceptible de s'attribuer : fonction militante ou didactique, mais aussi informative et documentaire. Au travers des différents points de vue, une constante demeure : une certaine nostalgie et un rêve éternel de révolution, accroché peut-être? à la croyance en un progrès possible de l'humanité.

06/2012

ActuaLitté

Pléiades

Oeuvres complètes

"Pour la première fois en France, la Pléiade réunit en un volume toutes les oeuvres littéraires et théâtrales de Gogol et, parmi le reste de ses écrits, tout ce qui est essentiel pour suivre ou illustrer l'évolution si singulière de l'auteur - de la satire à l'apostolat et du rire au "mysticisme" - et pour en mettre en évidence la continuité, sans recourir nécessairement ou uniquement à des interprétations pathologiques, apocalyptiques ou gratuitement psychanalytiques. Gogol, en tant que père de la nouvelle, du roman et du théâtre russes tels qu'ils se sont imposés après lui dans la littérature universelle, est assez bien connu par de nombreuses traductions (entre lesquelles on n'a eu que la peine de choisir quand on n'a pas eu recours, notamment pour le cycle ukrainien, à des traductions nouvelles). Le Gogol seconde manière, celui du "grand dessein", avec ses ambitions religieuses de réformateur moral de son pays, est beaucoup moins connu : ce sont des traductions inédites que celles des Passages choisis de ma correspondance et de la Confession d'un auteur par José Johannet. Entre ces deux Gogol de style si différent, il y a une profonde mais émouvante unité : c'est elle qui ressort, d'une étape à l'autre, de la composition chronologique et progressive de ce volume. Pour l'illustrer, on s'est référé avant tout au témoignage de l'auteur lui-même dans ses lettres privées, accessoirement au témoignage de ses contemporains, par d'abondantes citations pour lesquelles ont été, à dessein, largement développées la Chronologie et les Notes. C'est ainsi un portrait global et mobile de l'homme et de son oeuvre - rigoureusement inséparables dans son cas, ou plutôt de plus en plus étroitement liés jusqu'au drame final qui les sépare, - une véritable somme du phénomène Gogol, qu'offre ce volume". Michel Aucouturier, 1966.

05/2005

ActuaLitté

Cinéma

Kazan, Losey. Edition définitive

" Ces entretiens réalisés dans les années 1970 avec deux des plus grands cinéastes américains de leur génération m'ont toujours semblé pouvoir être lus "en miroir" tant les destinées parallèles de ces metteurs en scène offrent des points de convergence et de divergence. Kazan et Losey sont nés la même année, en 1909, de milieux on ne peut plus différents. Leurs origines respectives, la minorité grecque de Turquie et le monde des tapis pour l'un, une vieille famille patricienne et protestante pour l'autre expliquent en partie les choix qu'ils firent à l'époque de la Liste noire, désir d'intégration sociale pour Kazan, affirmation de valeurs de la Constitution pour Losey. Ils firent tous deux des études dans les universités les plus huppées de la côte Est, Yale et Harvard, entrèrent au parti communiste, et remportèrent leurs premiers succès artistiques avec des mises en scène théâtrales dans les années 1930. Leurs premiers films sont marqués par leurs engagements social et politique qui dataient du New Deal avant qu'ils ne s'orientent vers un cinéma qui fait davantage de place aux ambiguïtés et à la complexité de l'âme humaine. Ils se retrouveront ainsi tous deux à collaborer avec Tennessee Williams et Harold Pinter. Kazan signa son dernier grand succès critique, America America, l'année, ou presque, où Losey connaissait sa première consécration internationale avec The Servant. Et bien sûr la ligne de partage fut tracée par la chasse aux sorcières, avec les dénonciations de l'un et l'exil de l'autre en Europe. Leurs vies ne se sont plus jamais croisées, mais ils eurent, en vieillissant, une même méfiance à l'égard des certitudes trop établies." Michel Ciment.

04/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

CAHIERS ANDRE GIDE N°13 : CORRESPONDANCE ANDRE GIDE JACQUES COPEAU. Mars 1913-Octobre 1949

Le 30 janvier 1912, Copeau écrivait à Gide : «Ce mystérieux sentiment de ressemblance qui m’attira vers vous jadis, il ne nous a pas trompés. Je médite bien souvent là-dessus, et sur la nature de notre amitié dont rien ne pourra relâcher le lien.» Pourtant, après le temps de la complicité, voici le temps des épreuves et des routes divergentes. Ce second volume couvre une période nettement plus étendue que le premier. Le rythme de la correspondance n’est plus le même ; des plages de silence s’établissent, par-delà lesquelles subsiste un sentiment profond. Avec la création du théâtre du Vieux Colombier, Copeau a enfin trouvé sa voie la plus authentique, un engagement de tout son être que Gide n’approuve pas sans réticences. Surviennent la guerre, puis, pour Copeau, l’exil américain, la reprise du Vieux Colombier, le départ en Bourgogne, l’isolement altier et surtout le retour à la foi ; pour Gide, des ouvres maîtresses - Corydon, Si le grain ne meurt, Les Faux-Monnayeurs -, le voyage au Congo, le flirt avec le communisme. Si deux collaborations théâtrales, Saül et Perséphone, les réunissent, le temps n’est plus aux échanges fructueux, les distances menacent de se creuser. Cependant, les liens d’affection qui se sont affermis entre Madeleine Gide et Agnès Copeau contribuent à éviter la rupture, et l’amitié survit aux épreuves. Le 28 août 1939, Copeau peut écrire à Gide : «Je n’ai rien trouvé, tout au long de ma vie, ni qui vous vaille, ni que j’aime mieux» ; et Gide de répondre : «Votre dernière lettre m’a fait fondre le cour et venir les larmes aux yeux.» Commence alors «le bail de vieillesse» souhaité par Copeau et placé sous le signe d’une tendresse indulgente où s’expriment des sentiments vrais, épurés : la vérité du cour.

01/1989

ActuaLitté

Théâtre

Le théâtre noir brésilien. Un processus militant d'affirmation de l'identité afro-brésilienne

L'ouvrage de Christine Douxami «Le théâtre noir brésilien : un processus militant d'affirmation de l'identité afro-brésilienne», met en avant les différentes formes artistiques et esthétiques du théâtre noir au Brésil de sa création en 1944 jusqu'à aujourd'hui. Ce théâtre constitue une réponse militante et artistique de la part de membres du groupe ethnique afro-brésilien à un sujet jusqu'à aujourd'hui tabou au Brésil : la discrimination raciale qui émane de l'ensemble de la société brésilienne envers les populations afro-brésiliennes. Depuis 2001, le gouvernement fédéral brésilien met toutefois en avant des politiques d'action affirmative en faveur des populations noires et commence à admettre l'existence du racisme. Le théâtre noir a donc parallèlement connu un nouvel essor et traduit, tant en termes de dramaturgie qu'esthétiquement sur le plateau, les nouvelles aspirations des populations afro-brésiliennes. L'ouvrage, en soulignant le travail des précurseurs brésiliens dans ce domaine de l'art engagé et en montrant quels sont les choix artistiques et politiques actuels de ce théâtre de revendication identitaire est donc particulièrement actuel et nécessaire. Entre théâtre épique, théâtre documentaire, théâtre Butô, conte, les sources de ce théâtre politique sont nombreuses. Le livre est inédit et se fonde sur des entretiens de plus de 150 personnes qui incluent les pionniers du théâtre noir comme les comédiens et metteurs en scène d'aujourd'hui. Il articule à la fois des formes théâtrales passées et présentes et des espaces géographiques brésiliens très distincts comme Rio de janeiro, Sao Paulo et Salvador. L'ouvrage reflète un questionnement autour de la négritude et de ses héritiers et amène à s'intéresser plus largement à l'engagement politique des artistes africains et de la diaspora au sein du théâtre contemporain.

06/2015

ActuaLitté

Théâtre - Essais

Fabriques, expériences et archives du spectacle vivant

Garder trace de la création contemporaine, de ses spectacles comme des processus qui menèrent à l'oeuvre, telle est l'injonction qui semble gagner artistes et chercheurs dans le domaine des arts de la scène, longtemps perçus comme des arts de l'éphémère ; ceci pour tenter sans doute d'en conserver la mémoire, voire d'en écrire l'histoire et de pallier ainsi le manque crucial de traces de ses formes actuelles ou révolues. Ces nouvelles pensées et pratiques sont cependant placées sous le prisme de la révolution numérique qui transforme les modalités mêmes de la conservation du passé et du présent. C'est dans ce contexte sociétal, où apparaissent de nouvelles pratiques d'archivage des arts et des savoirs, que s'ancre notre réflexion, tout entière tendue entre le désir de capter des traces de la création et la conscience aiguë des risques adjacents d'une telle entreprise. Caractérisé par la nature événementielle d'un art qui survit notamment dans la mémoire de ses témoins, le champ des études théâtrales est en effet particulièrement concerné par ces mutations et ce, à trois endroits. Du côté de l'artiste, ces pratiques sont en écho avec la mise en avant de la dimension performative des créations qui, depuis les années 1960, se donnent elles-mêmes comme processus plutôt que formes achevées. Du côté du chercheur, ces évolutions technologiques et esthétiques ont sans doute contribué à l'émergence de la génétique du spectacle au cours des années 1990. Du côté des archivistes, il est enfin une spécificité du geste de conservation quand il se rapporte aux arts de la scène, le support n'étant pas seulement écrit ou matériel- et ainsi stabilisé dans une forme - mais aussi réalité vivante.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Réveillon chez les Boulgakov

Mikhaïl Boulgakov est aujourd'hui, sans conteste, le plus grand écrivain russe de la première moitié du XXe siècle. Cette gloire internationale ne doit pas faire oublier qu'il ne put, de son vivant, presque rien publier de ses oeuvres ni montrer sur scène ses productions théâtrales. Réveillon chez les Boulgakov nous fait pénétrer dans l'intimité de l'écrivain, de sa femme Elena et de leurs amis qui survivent (mais pour combien de temps encore ? ) à la terreur stalinienne. Ce moment, le début de 1939, est décisif dans la carrière de Boulgakov, puisqu'il a entrepris un ouvrage qui, cette fois-ci, devrait recueillir l'assentiment du puissant maître du Kremlin. Mais, est-ce si sûr ? L'irréductible Boulgakov, un des rares hommes libres dans ces temps de servitude, de lâcheté et de flagornerie, saura-t-il courber son génie ? Quelle place un véritable créateur peut-il trouver face à un pouvoir totalitaire ? Olga Medvedkova, faisant revivre ce brillant milieu de l'intelligentsia moscovite, nous propose au-delà d'une plongée dans le temps, un voyage plus profond, au coeur de l'ozuvre de Boulgakov, analysé de manière nouvelle, à la façon de son auteur qui se définissait lui-même comme mystique et satirique. Ce texte est un ""récit véridique", une fiction où tout est vrai. Les mots sont exhumés des archives : leur diablerie dépasse même les inventions de l'auteur du Maître et Marguerite. Ce récit drôle, émouvant, effrayant, qui rappelle des faits que certains sont peut-être soucieux d'oublier aujourd'hui, parle du courage du vrai créateur, de l'intransigeance de la création et, plus largement, de la liberté de l'homme face à son temps et son destin.

04/2021

ActuaLitté

Ordres et vie monastique

Contre les moines. L'antimonachisme, des Réformes à la Révolution

L'antimonachisme est aussi ancien que le monachisme. On ne l'a pas étudié. Cet ouvrage corrige cette carence en 43 textes. Une anthologie, entre XVIe et XVIIIe siècle, qui va du traité de théologie à la farce, de l'interrogation sérieuse aux satires bouffonnes. Si le monachisme moderne a fait l'objet de très nombreuses études, l'antimonachisme est longtemps resté dans l'ombre, associé à quelques noms fameux, Calvin et Voltaire en particulier, et à quelques reproches caricaturaux : sexualité débridée et gloutonnerie. En réalité, le monachisme fait l'objet de débats depuis les origines. Peut-on être chrétien en dehors du monde ? Peut-on répondre à l'appel de la mission et de la justice sociale énoncé dans l'Evangile entre les murs d'un couvent ? Une critique tenace s'est installée qui s'attache, souvent, aux fondements même du monachisme : la sincérité de la vocation monastique, le modèle économique de la rente ou de la quête, l'utilité sociale, les conséquences démographiques du célibat par exemple. 43 textes sont ici présentés, entre 1523 et 1799, comme autant de jalons d'une dépréciation qui puise dans une tradition médiévale mais qui se renouvelle aussi fortement avec la Réforme. Jusqu'à la Révolution, les religieux cloîtrés sont la cible de moqueries, quolibets, farces théâtrales, poèmes satiriques, traités virulents qui posent moins la question des modalités de la vie religieuse que de sa légitimité pure et simple. Pour la première fois, des spécialistes du monachisme moderne ont réuni des textes tirés de la littérature, des archives et des traités théologiques et canoniques, qui permettent de comprendre comment convergent ces critiques contre un modèle de vie qui séduit souvent, ou qui dérange.

11/2023

ActuaLitté

Informatique

Java Spring. Le socle technique des applications Java EE, 3e édition

Ce livre apporte les éléments clés pour se repérer dans les différentes technologies utilisées dans les projets basés sur Spring. Il prend en compte les différences de configuration liées aux versions de Spring (en version 4.3 et 5.2 au moment de l'écriture) et se base sur des exemples concrets d'utilisation. Il permet au lecteur d'être très rapidement autonome sur un projet d'entreprise qui utilise Spring, que ce soit au début d'un nouveau projet ou pour maintenir un projet existant : compréhension du noyau, accès aux données, maîtrise de la couche web. Des connaissances sur le développement Java et notamment le développement d'applications web sont un prérequis indispensable pour tirer le meilleur parti possible du livre. L'auteur présente tout d'abord les éléments simples et courants de Spring (la configuration, les contextes, les librairies tiers) et explique ensuite certains aspects plus complexes que l'on rencontre souvent dans les projets (Ressources, Bindeurs, Validateurs, Convertisseurs et Tests). La programmation par aspects est expérimentée, les applications web Spring MVC et les Web Services sont détaillés avec les tests unitaires associés. L'auteur présente les nouveautés Spring Boot, Kotlin avec Angular, les applications orientées messages et Spring Batch, une introduction à Reactor et WebFlux et termine par une description de la partie Spring d'un projet généré à partir de JHipster afin d'illustrer une mise en oeuvre très actuelle. Tout au long des chapitres, l'auteur s'appuie sur des exemples fonctionnels afin de permettre l'expérimentation au plus tôt par le lecteur. Dans ce but, des éléments sont en téléchargement sur le site www.editions-eni.fr.

01/2021

ActuaLitté

Sciences historiques

Guide historique du Paris libertin

Paris, la ville lumière, est aussi la ville de la pénombre... celle des petits salons, des alcôves ou des loges d'artistes, celle des ruelles qui mènent aux lieux de débauche, celle du crépuscule annonciateur du début de la fête libertine. Depuis toujours, ou presque, Paris est la ville de tous les plaisirs. Du Moyen Age à la période contemporaine, cet ouvrage propose une histoire des moeurs et de la sexualité à Paris, mêlant l'anecdotique à la "grande histoire". Ainsi nous découvrons des lieux mythiques, disséminés sur l'ensemble du territoire parisien : cabarets et autres établissements de spectacles, et notamment ceux fréquentés par les homosexuels ; librairies associées à l'histoire de la pornographie clandestine ; cinémas ayant marqué la grande histoire du X ; maisons closes ; adresses de grandes courtisanes ; ateliers de peintres et de photographes ; frasques orgiaques du célèbre et très populaire Bal des Quat'z'Arts Nous y croisons des personnages haut en couleurs : rois et reines débauchés ; lorettes, grisettes ou prostituées célèbres ; courtisanes à la beauté parfaite ; lesbiennes chics ; stripteaseuses de revues ; artistes et écrivains... Chapitré suivant le découpage par arrondissements et par quartiers de la ville, ce Paris libertin est aussi à lire comme un guide touristique et culturel. Il permettra au lecteur de se promener dans la ville en organisant son parcours à la découverte de lieux précis, décrits dans l'ouvrage, en particulier lorsqu'ils sont visitables ou lorsque des éléments significatifs (des sculptures, une façade particulière) sont visibles depuis l'espace public. L'ouvrage est illustré d'une centaine de photographies et illustrations, reflétant bien l'ambiance de la ville de tous les plaisirs.

10/2015

ActuaLitté

Littérature française

Légendes au carré

Ce petit livre a une histoire. Il est né en 1966 d'une sorte de ping-pong nocturne ayant pour origine un carré blanc, nu, dépouillé, élémentaire. Ses angles droits et ses quatre côtés réclamaient une légende. Celle-ci jaillit, une autre suivit, puis une troisième, à 2 heures du matin il y en avait plus d'une cinquantaine. De quoi faire un bouquin, fonder une maison d'édition (Les Éditions du book émissaire) et partir à la conquête des libraires. Ce fut un succès en Suisse romande, et même dans quelques librairies parisiennes. On raconte qu'un auteur français débarqua un jour dans une boutique des Escaliers du Marché à Lausanne, avisa une pile de Légendes au carré et s'exclama : « Vous l'avez encore ! Il est épuisé à Paris ! » Le livre se vendait à l'époque 4 francs. Quarante-neuf ans plus tard, il est devenu pour le moins « collector » et est proposé par un vendeur de livres de St-Martin sur/Lavezon, France, au prix de 45 euros + 13 euros de frais de port. Amazon en conserverait un à 39,99 euros. Aujourd'hui, grâce à un éditeur ayant le goût des antiquités et de l'humour, le livre renaît dans une version actualisée et augmentée. Cette renaissance s'accompagne des hourras de générations qui ont eu l'infortune de ne pas découvrir Légendes au carré en 1966. L'occasion leur est offerte de se rattraper en 2015 et de pouvoir, à leur tour, célébrer le carré, figure artistique aussi estimable que les tournesols, les nymphéas et les demoiselles d'Avignon.

08/2015

ActuaLitté

Humour

Le quotidien, c'est pas facile tous les jours. Douze drôles de leçons pour survivre à tout

"Repartir de zéro, ce n'est pas difficile quand on est déjà si proche de zéro". Admettez-le : vous avez à peu près tout raté depuis le jour de votre naissance, et votre existence entière a été une série ininterrompue d'erreurs et d'échecs, sources de déceptions amères. Ca suffit ! Il est temps de vous remettre sur les rails. D'où cet ouvrage salutaire, véritable mode d'emploi de votre reprise en main dans tous les domaines : le travail, la sexualité, le couple, la culture... Vous pourrez ainsi savoir si vous êtes ou non un bobo (tests à l'appui), draguer efficacement (mais sans finir en prison), réussir votre reconversion professionnelle (une carrière criminelle, pourquoi pas vous ? ), vous débarrasser de vos anciens amis pour vous en faire de nouveaux, trouver l'amour alors que personne ne vous aime, écrire des best-sellers même si vous n'avez aucun talent, vous reconnecter avec la nature (mais sans vous faire dévorer par des loups), enfin, l'âge venu, faire rimer "coloscopie" et "Don't worry, be happy" ... L'AUTEUR Emmanuel Prelle est enseignant et vit à Paris. En collaboration avec Emmanuel Vincenot, il a déjà commis plusieurs ouvrages d'humour, parmi lesquels l'Anticyclopédie universelle (adapté au théâtre par Franck Duarte), l'Anticyclopédie du cinéma, L'Elevage des enfants (2 tomes, adapté au théâtre par Aurélie Treilhou et Eric Juillard) ou encore Nanar Wars (2 tomes), salués par un éclat de rire unanime. Grâce à ce livre, qui se moque avec férocité des guides de bien-être encombrant les rayons des librairies, il espère gagner beaucoup d'argent.

09/2023

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Lecture facile

"Publier signifie mettre un livre dans les librairies. Et le vendre pour que les autres le lisent. Alors je serai écrivaine et vous serez mes lecteurs. C'est fou. C'est le plus fou qui m'est arrivé dans ma prostituée de vie". Marga, Nati, Patricia et Angels vivent ensemble dans un appartement d'un quartier populaire de Barcelone. Pour ces cousines "en déficience intellectuelle", comme l'administration les qualifie, chaque jour apporte son lot de condescendance et d'infantilisation. Féministe, désinhibée et férue de danse, Nati s'attire souvent des ennuis. Patri n'a qu'une crainte, se faire virer de l'appartement et perdre son indépendance, tandis que Marga cherche à squatter un autre habitat pour être libre d'aimer qui elle veut. Angels observe le tout et se lance dans le récit de leur vie à quatre en lecture facile. Ce livre, aussi audacieux dans sa structure que dans son propos, est une charge féroce et drolatique contre le machisme, contre l'oppression, contre l'injustice. C'est aussi un roman qui célèbre le corps et la sexualité, le désir, la dignité de celles et ceux qui sont marqués par les stigmates de la "différence" et le pouvoir révolutionnaire du langage. Cristina Morales est née à Grenade en 1985. Lecture facile est son quatrième roman et son premier traduit en français. Succès retentissant en Espagne, le texte a été qualifié de "phénomène" par une partie des critiques littéraires et a obtenu plusieurs prix importants. Cristina Morales est en outre membre de la compagnie de danse contemporaine Initiative Sexual Femenina et productrice du groupe punk At-Asko.

08/2021

ActuaLitté

Théâtre

La suivante. Une pièce de théâtre de Pierre Corneille

La Suivante est une comédie écrite par Pierre Corneille en 1634. Elle a été créée la même année à l'hôtel de Bourgogne. Amarante, une jeune femme noble mais pauvre, est au service de Daphnis, comme suivante (une sorte de dame de compagnie). Elle est jolie, elle a des soupirants. Mais ses soupirants se servent en fait d'elle pour avoir accès à sa maîtresse, qui pas plus jolie ni charmante, a un père riche. Florame, un de ces soupirants plaît à Daphnis, qui joue un double jeu avec Amarante. Cette dernière fait croire à Géronte, le père de Daphnis, que sa fille donne sa préférence à Clarimond. Comme Clarimond est d'une fortune convenable, le père est sur le point de s'accorder avec lui. Mais Florame a une arme secrète : sa soeur Florise, dont Géronte est amoureux. Il veut bien, malgré la grande répugnance de sa soeur, la marier au vieux Géronte, si ce dernier lui accorde sa fille. le marché est conclu entre les deux hommes. Amarante pardonnée, trouve toute de même la situation très amère. Comédie. Texte intégral. Cet ouvrage s'inscrit dans un projet de sauvegarde et de valorisation de bibliothèques et fonds patrimoniaux anciens appartenant à la littérature des 19e et 20e siècles. Une collection de grands classiques, d'écrits pour le théâtre, de poésie, mais aussi des livres d'histoire, de philosophie ou d'économie, des récits de voyage ou des livres pour la jeunesse à retrouver via les librairies en ligne ou à lire sur papier avec une mise en page étudiée pour optimiser le confort de lecture.

02/2023

ActuaLitté

Philosophie

Développement (im)personnel. Le succès d'une imposture

Comment se "développer" quand on est sans cesse "enveloppé" par des coachs ? Comment le développement serait-il "personnel" quand guides et manuels s'adressent à chacun comme à tout autre ? La philosophe Julia de Funès fustige avec délectation les impostures d'une certaine psychologie positive. "L'authenticité en 5 leçons", "La confiance en soi : mode d'emploi", "Les 10 recettes du bonheur"... Les librairies sont envahies d'ouvrages qui n'en finissent pas d'exalter l'empire de l'épanouissement personnel. Les coachs, nouveaux vigiles du bien-être, promettent eux aussi sérénité, réussite et joie. A les écouter, il n'y aurait plus de "malaise dans la civilisation", mais une osmose radieuse. Nous voici propulsés dans la "pensée positive" qui positive plus qu'elle ne pense ! C'est le non-esprit du temps. Pourquoi le développement personnel, nouvel opium du peuple, rencontre-t-il un tel engouement ? Sur quels ressorts psychologiques et philosophiques prend-il appui ? L'accomplissement de soi ne serait-il pas à rechercher ailleurs que dans ces (im)postures intellectuelles et comportementales ?? Pour lutter contre la niaiserie facile et démagogique des charlatans du "moi", Julia de Funès propose quelques pépites de grands penseurs. Si la philosophie, âgée de 3000 ans, est toujours là, c'est qu'en cultivant le point d'interrogation, elle développe l'intelligence de l'homme, fait voler en éclats les clichés et les lourdeurs du balisé, et permet à chacun de mieux affirmer sa pensée et vivre sa liberté. L'esprit n'est jamais mort, la réflexion ne rend pas les armes, une libération est toujours possible !

09/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Roman de la bibliothèque

Depuis longtemps, la critique s'intéresse aux lieux les plus fréquentés par les personnages de roman : salons, salles à manger, boudoirs, alcôves. Elle a oublié les bibliothèques que de riches particuliers ont la chance de posséder. C'est là pourtant que, du XVIIIe au XXe siècle, les romanciers nous conduisent très souvent. Mais ce n'est pas seulement pour nous convaincre du bienfait des retraites studieuses. Les "librairies", comme disait encore Montaigne, sont aussi des lieux de beauté, décorés avec goût par les esthètes (Oscar Wilde, Henry James). Elles sont aussi des aimants du désir, car chacun sait bien qu'elles contiennent des secrets, des livres interdits, convoités par les enfants. Plus surprenant, de Stendhal à Musil ou à Nabokov, elles offrent un refuge aux amants qui vivent entre leurs murs des expériences singulières. Elles abritent toutes sortes d'initiations (Cendrars, Green, Sartre, Murakami). Apparemment éloignées de l'histoire, elles entendent près de leurs murs le grondement de ses vagues, comme le disent en des termes variés Pirandello, Drieu La Rochelle, ou encore Heimito von Doderer. Autre enjeu : celui de l'ordre, vocation philosophique de toute bibliothèque qui se respecte. Chez Stifter, les tribulations de l'individu s'arrêtent à ses portes. Mais le désordre a souvent le dernier mot, même chez Anatole France. Pourquoi ne pas l'accepter, et chercher un art de vivre au milieu des livres et des choses, ce qu'ont tenté, d'une façon burlesque, Bouvard et Pécuchet, mais aussi, sur un mode poétique, Nodier ou Nerval ? Autant de thèmes dont se nourrit la rêverie savante que l'auteur, lui-même amateur de belles reliures, nous livre au cours de six chapitres étincelants.

09/2014

ActuaLitté

Histoire internationale

Carnets de clandestinité. Bruxelles, 1942-1943

A 16 ans, Moshé Flinker quitte les Pays-Bas avec ses parents et ses six frères et soeurs pour tenter d'échapper aux persécutions nazies. Arrivé à Bruxelles, complètement désoeuvré et sans repère, il commence à écrire son journal en hébreu. Il retranscrit des scènes de la vie quotidienne et suit très attentivement l'évolution de la guerre. Fin connaisseur de l'histoire juive et fort d'une foi profonde, ses écrits sont imprégnés de réflexions religieuses. Ils sont également animés de la conviction que la création d'un Etat juif sur la terre ancestrale est la seule réponse possible à une tentative d'extermination unique dans l'histoire. Il comprend aussi que la connaissance de la langue arabe est un élément essentiel de la coexistence future en Eretz Israël. C'est pourquoi il apprend l'arabe, seul, à l'aide de manuels achetés dans les librairies de la ville. Son Journal se termine le 19 mai 1943 par ces mots : "J'ai l'impression d'être mort. Me voici". Un an après, jour pour jour, le 19 mai 1944, suite à une dénonciation, il est arrêté et déporté à Auschwitz avec plusieurs membres de sa famille. Il disparaît des listes d'appel du camp de Bergen-Belsen le 20 janvier 1945. Ces cahiers, retrouvés après la guerre par ses deux soeurs, à Bruxelles, dans la cave de l'immeuble où avait vécu la famille, racontent avec force et acuité les angoisses spirituelles d'un jeune garçon juif, d'une étonnante maturité intellectuelle et politique, engagé dans une lutte pour la survie au coeur de l'Europe nazie.

02/2017

ActuaLitté

Traduction

Traduire comme transhumer. Edition revue et augmentée

Paru il y a dix ans, absent des librairies depuis plusieurs années, "Traduire comme transhumer" a valu à Mireille Gansel de nombreux lecteurs qui ont trouvé dans ce livre, non un essai théorique et abstrait sur la traduction, mais le récit d'une expérience étroitement mêlée à sa vie. Cette suite magnifiquement construite propose une réflexions riches et originales nourrie de son histoire personnelle, l'acte de traduire ayant été étroitement liée aux situations qu'elle a traversées. Des poètes de l'Allemagne de l'Est à ceux du Vietnam, de Reiner Kunze à Nelly Sachs, sans oublier l'anthropologue Eugénie Goldstern et, plus récemment, le poète catalan Antoni Clapés, Mireille Gansel a éprouvé la traduction avant tout comme une rencontre en poésie, comme un acte de foi dans la vie et dans la possibilité du partage des mots. L'écho rencontré par ce livre se mesure aux traductions déjà nombreuses (en anglais, italien, catalan, allemand...) dont il a fait l'objet. Réclamé en France par de nombreux lecteurs qui ne le connaissent que de réputation, il était grand temps de le rééditer. Mais, après cinq livres de prose et de poésie publiés aux éditions de la Coopérative depuis 2015, Mireille Gansel a souhaité saisir l'occasion de cette nouvelle édition pour réviser son livre sans en altérer l'esprit. Nous avons choisi de le publier en même temps qu'une traduction du poète catalan Antoni Clapés par Mireille Gansel et Dolors Udina - une découverte qui prouve que l'auteur de "Traduire comme transhumer" continue de faire découvrir en France les auteurs avec lesquels elle se sent en étroite affinité.

05/2022

ActuaLitté

Littérature française

De minuit à sept heures. Un roman de Maurice Leblanc

De Maurice Leblanc, tout le monde connaît Arsène Lupin, le célèbre gentleman cambrioleur, mais celui-ci a tellement éclipsé son auteur qu'on ne sait pas qu'il a publié autour de ce feuilleton des dizaines voire centaines de romans, contes, fables, livres de science-fiction, etc, ... C'est avec une annonce dans le journal que la vie de Nelly - Rose est chamboulée, elle qui vivait jusqu'ici dans le confort de l'appartement familial place du Trocadéro. Si la lointaine fortune de son père n'est pas encore trouvée et que son avenir est incertain, elle ne s'en inquiète pas pour autant. Encore moins lorsqu'il s'agit de ne pas avoir de fiancé. En revanche, le manque de ressources du laboratoire de recherche pour lequel elle travaille la pousse à faire l'impensable... En se rendant si vulnérable, dans quel piège va-t-elle tomber ? Celui d'un riche escroc russe qui lui a adressé un chèque qu'elle ne peut refuser, ou celui du mystérieux homme à qui elle ne peut échapper ? Texte intégral. Cet ouvrage s'inscrit dans un projet de sauvegarde et de valorisation de bibliothèques et de fonds patrimoniaux anciens, rares ou oubliés, appartenant à la littérature des 19e et 20e siècles. Une collection de grands classiques, d'écrits pour le théâtre, de poésie, mais aussi des livres d'histoire, de philosophie ou d'économie, de récits de voyage ou de livres pour la jeunesse à re-découvrir via les librairies en ligne ou à lire sur papier avec une mise en page étudiée pour favoriser le confort de lecture.

02/2023

ActuaLitté

Java

Java Spring. Le socle technique des applications Jakarta EE, 5e édition

Ce livre apporte les éléments clés pour se repérer dans les différentes technologies utilisées dans les projets basés sur Spring. Il prend en compte les différences de configuration liées aux versions de Spring (en version 6.1 au moment de l'écriture) et se base sur des exemples concrets d'utilisation. Il permet au lecteur d'être très rapidement autonome sur un projet d'entreprise qui utilise Spring, que ce soit au début d'un nouveau projet ou pour maintenir un projet existant : compréhension du noyau, accès aux données, maîtrise de la couche web. Des connaissances sur le développement Java et notamment le développement d'applications web sont un prérequis indispensable pour tirer le meilleur parti possible du livre. L'auteur présente tout d'abord les éléments simples et courants de Spring (la configuration, les contextes, les librairies tiers) et explique ensuite certains aspects plus complexes que l'on rencontre souvent dans les projets (Ressources, Bindeurs, Validateurs, Convertisseurs et Tests). La programmation par aspects est expérimentée, les applications web Spring MVC et les Web Services sont détaillés avec les tests unitaires associés. L'auteur présente les nouveautés Spring Boot, Kotlin avec Angular, les applications orientées messages et Spring Batch, une introduction à Reactor et WebFlux et une description de la partie Spring d'un projet généré à partir de JHipster afin d'illustrer une mise en oeuvre très actuelle ainsi qu'une présentation de l'utilisation de GraphQL avec Spring. Tout au long des chapitres, l'auteur s'appuie sur des exemples fonctionnels afin de permettre l'expérimentation au plus tôt par le lecteur. Dans ce but, des éléments sont en téléchargement sur le site www.editions-eni.fr.

06/2024

ActuaLitté

Théâtre

Adieu Leningrad ; Shakespeare folies ou La fête à la mariée ; Les naufragés du parking ; Un jour, le train partira...

Dans ce volume, le théâtre s'en donne à coeur joie sous toutes les formes, classiques ou moins. Le 11 mai 1961, un jeune danseur de l'Union Soviétique, Rudolf Noureev, timide, encore inhibé, naïf, débarquait à Paris, à l'occasion d'une tournée officielle de la compagnie de ballet du Kirov de Leningrad. éclatante étoile de la Danse internationale ? Cette métamorphose se réalisa en quatre semaines couronnées par un extraordinaire " bond vers la liberté ", " le Passage à l'Ouest ". Adieu Leningrad de Bernard Da Costa conte cette progressive évolution, en respectant la vérité historique et le climat de l'époque majeur ; l'autre pivot de la pièce est PARIS sans qui le revirement décisif du héros n'aurait peut-être jamais eu lieu.,Dans Shakespeare folies de Pierre J. Dangoumau, Mme Massacria tient un stand de fête foraine , un Jeu de massacre intitulé Lafète à la mariée. William Shakespeare est sa référence littéraire et théâtrale. Tantôt elle interprète des extraits de ses oeuvres, campant Lady Macbeth, tandis qu'un client lui donne la réplique en rassemblant ses souvenirs de collège, tantôt elle passe à des pratiques de magie et de sorcellerie. L'arrière de la boutique sert aussi de salon d'essayage à la jeune Rosa qui joue le Squelette du Train Fantôme . Elle se laisse envoûter par la présence et les récits de Massacria. Passe un homme séduisant, l'amour s'en mêle... Nous retrouvons, dans Les naufragés du parking de Pascal Martin, quatre personnes qui se rendent dans un parking pour récupérer leur véhicule après une soirée qui s'est prolongée. Malheureusement, le parking est fermé. Ces personnes qui ne se connaissent pas se retrouvent bloquées devant la grille du parking d'un centre commercial isolé en banlieue. L'aventure commence... Un jour, le train partira... de Jean Valsaque, nous présente l'histoire d'un médecin en retraite, veuf, qui a fort à faire avec ses trois filles, différentes à tous points de vue. Elles l'empêchent de côtoyer comme il le souhaite R.M. Rilke et R. Schumann, jusqu'au drame. Un conflit de générations ? L'argent serait-il devenu le seul lien entre parents et enfants ?

07/2009

ActuaLitté

Théâtre

Shakespeare à Venise. Coffret en 2 volumes : Le Marchand de Venise illustré par la Renaissance vénitienne ; Othello illustré par la Renaissance vénitienne

Lorsque Shakespeare rêvait de Venise... Depuis Londres, le célèbre dramaturge anglais est fasciné par la Sérénissime, qui devient l'écrin dans lequel se déroulent deux pièces : d'un côté, la plaisante et acerbe comédie du Marchand de Venise (1596), de l'autre le drame d'Othello ou le Maure de Venise (1604), l'une de ses plus sombres tragédies. Une mise en scène et un décor prestigieux De paysages en portraits et scènes de vie quotidienne, ce sont 250 peintures de la Renaissance vénitienne qui viennent illustrer les deux pièces de Shakespeare : chefs-d'oeuvre des frères Bellini, de Carpaccio, Giorgione, Titien, Tintoret, Véronèse, ainsi que de peintres moins connus. Un cadrage serré sur des détails de peintures monumentales permet au lecteur de redécouvrir certains chefs-d'oeuvre, tandis que les atmosphères créées par les tableaux renforcent la dramaturgie et la couleur des pièces. Une théâtralité sublimée Notre édition présente la traduction de Jean-Michel Déprats réalisée pour la Bibliothèque de la Pléiade. Le traducteur s'attache à restituer la prose de Shakespeare dans toute sa vivacité. L'acteur et metteur en scène Denis Podalydès souligne dans sa préface la justesse du travail d'édition qui se joue dans Shakespeare à Venise : les pièces s'animent et stimulent l'imagination du lecteur. Un souffleur éclairé Michael Barry, historien de l'art passionné par la transversalité culturelle, orchestre avec finesse cette découverte de la Venise rêvée par Shakespeare. Auteur de deux introductions et de vingt intermèdes qui rythment les pièces, ce professeur de l'université de Princeton tisse tout au long de l'ouvrage un lien profond entre l'univers du dramaturge et celui de la peinture vénitienne. L'Art et le Rêve Shakespeare à Venise est un rêve en soi. Entrelacer les figures de Shakespeare et de Venise, au-delà de la rencontre entre le théâtre élisabéthain et la peinture de la Renaissance vénitienne, permet de vivre la fiction théâtrale au coeur de l'une des plus belles villes du monde, dans cet ouvrage somptueusement illustré. Alliant la poésie, l'art et le rêve, Shakespeare à Venise couronne vingt-cinq ans d'édition exigeante et passionnée consacrée à la littérature, à l'art et à la beauté.

10/2017

ActuaLitté

Poésie

Forêt des mots

Qui parle ici ? Des parleurs, ou la parole elle-même ?? Forêt des mots fait alterner deux écritures. Dans l'une, narrative, poétique, et de loin de la plus brève, un "? je ? " anonyme décrit l'errance d'un "? nous ? ", communauté, tribu dont il se fait le porte-parole au coeur d'une forêt sans issue. L'autre, dialoguée, théâtrale, espace uniquement verbal campé par les voix qui l'animent, met en présence un nombre indéfini de "? je ? " eux aussi dépourvus de nom, eux aussi égarés parmi les arbres, les brumes, la nuit, et qui palabrent en essayant de se doter d'une cause et d'un destin communs. Ces deux espaces communiquent-ils ?? Au lecteur d'en décider : si certains éléments l'indiquent, toutefois le ton de l'un pourrait être celui d'une sombre épopée, tandis que l'autre relève presque de la farce. Le titre annonce l'allégorie sur laquelle se développe le livre, mais Odile Massé se garde bien d'en donner la clef. Ce qui est clair, c'est que la forêt en question, qui ressemble à celle des contes, est la scène d'ambiguïtés insolubles dont la présence à la fois patente et diffuse, comme celle d'une futaie noyée dans le brouillard, donne lieu à des espoirs sans nom comme aux plus vives inquiétudes. Les voix turbulentes et grotesques, puériles et touchantes de la partie dialoguée déploient des efforts ubuesques pour réduire le risque de devoir penser par elles-mêmes, se poser des questions et laisser place à l'"? autre ? ", à l'équivoque des mots avec lesquels pourtant elles jouent - au point de projeter un autodafé ou l'édification d'un mur chargé de les couper du monde. Toute ressemblance avec des faits réels... Drame, comédie, conte, épopée du langage ou satire de l'humanité à travers son langage, Forêt des mots est inclassable mais il n'est certes pas dénué d'échos avec les faits les plus contemporains, les plus universels, dès lors qu'ils impliquent les us et abus de la langue. Comme les voix qui le peuplent, le livre porte catégories, lieux communs et bavardages, belles promesses et nobles mots à la lumière, avant qu'ils s'y dissolvent et retombent dans le magma de la parole.

02/2022