#Essais

Le roman de la Rose. Edition accompagnée d'une traduction en vers par Pierre Marteau et d'études savantes

Jean de Meun, Guillaume de Lorris

Composition allégorique et subversive fondatrice du genre, le Roman de la Rose est un long poème courtois. Commencé par Guillaume de Lorris, quarante ans plus tard par Jehan de Meun qui en écrivit la plus grande partie dans un style tout différent. Cet ouvrage propose, outre le texte lui-même, les analyses savantes et les biographies des auteurs par d'éminents érudits du XIXè siècles : Pierre Marteau, André Thévet, Jean-Jacques Ampère, et Jean-Chrétien-Ferdinand Hoefer. Le texte reprend tous les codes des romans chevaleresques (amours, aventure, merveilleux, chevalerie) mais en profite pour souveler une contreverse sociale en utilisant des thèmes sulfureux et misogynes. Il fut l'objet de la première grande querelle littéraire, à laquelle prit part Christine de Pizan. Le roman de la Rose reste l'un des piliers de la littérature médiévale, et influença profondément des auteurs tels que Chaucer (the Canterbury Tales).

Par Jean de Meun, Guillaume de Lorris
Chez CPA éditions

0 Réactions |

Genre

Critique littéraire

Commenter ce livre

 

trad. Pierre Marteau
25/04/2020 544 pages 20,00 €
Scannez le code barre 9791091786287
9791091786287
© Notice établie par ORB
plus d'informations