Recherche

Alabassa Worou

Extraits

ActuaLitté

Littérature francophone

Les jumeaux de la providence Tome 2 : La déception

Après leur avoir livré les secrets liés à leur naissance, Zakari, leur père, fait subir à Youssif et Anton des cérémonies que la tradi tion du milieu impose aux jumeaux. Ils voyagent à Tabligbo chez les parents de Philomène qui entre-temps a réussi à s'amoura cher avec Anton. Après le retour d'Anton et de Philomène en Allemagne, Youssif n'est plus en odeur de sainteté avec son frère. Tout semble lui montrer que Philomène avait réussi à influencer Anton sous l'emprise d'une quelconque magie africaine. Youssif décide de le libérer des griffes de Philomène

09/2021

ActuaLitté

Littérature francophone

Les jumeaux de la providence Tome 3 : La révélation

Youssif et Anton ont déjà un passé douloureux avec les femmes. Bien qu'ils veuillent fonder des foyers, leur horizon amoureux paraît toujours sombre. Les jumeaux décident de s'exiler à Sokodé auprès de leurs parents biologiques, dans l'intention de changer un peu d'air. Une fois sur place, ils revoient les soeurs Farida et Aicha qu'ils avaient déjà rencontrées lors de leur premier séjour à Sokodé... Le mariage est célébré avec faste. C'est après que leur père leur révèle le secret de l'oracle.

09/2021

ActuaLitté

Littérature francophone

Les jumeaux de la providence Tome 1 : La rencontre

A la mort de son père, un riche homme d'affaires nigérien, Youssif est profondément déçu par le comportement abject de ses frères qui lui dévoilent sa véritable identité lors du partage de l'héritage. Il aurait été retrouvé avec son frère jumeau sur les lieux d'un accident au Togo. Sous le choc, il décide de connaître le pays en allant ressasser ses souvenirs en France... A l'aéroport de Lomé, il fait la connaissance d'une jeune femme, Philomène, qui l'invite en Allemagne où il rencontre par le plus grand des hasards son frère jumeau, Anton, un riche héritier à Nuremberg...

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le colis encombrant

Pour ne pas souiller sa foi en sa religion, l'oncle Assimaila refuse d'informer son neveu Karim de son devoir de s'occuper du fétiche de leur famille, lequel aurait dû prendre des dispositions pour y remédier et vivre à l'abri des tracasseries. " Héritier " d'un mystérieux colis, le neveu, un homme riche, est pourtant au centre de tous les drames jusqu'à sa rencontre avec l'auteur. Ce roman met à nu le zèle et l'ignorance religieuse dont souffrent certains adeptes des religions importées en Afrique.

04/2018

ActuaLitté

Littérature française

L'homme de la rivière

Lors du trajet, mes génies m'expliquent que le gouvernement a interdit la chasse sur toute l'étendue du territoire national. Ce qui signifie que la détention des armes à feu et des minutions de toutes sortes constitue une infraction. Tout contrevenant est jugé et condamné à cinq ans de prison et à une forte amende. Pour contourner ces condamnations, la vente des minutions est devenue un trafic très secret. L'homme de la rivière est le récit d'une rencontre entre le narrateur et un devin né par hasard quelque part dans un village africain, qui invite le lecteur à découvrir son histoire, de son enfance à sa rencontre avec une mystérieuse femme des eaux qui lui permet de retrouver son père biologique en échange de sa position de devin au sein de son village.

08/2018

ActuaLitté

Littérature française

Le chien de l'empereur

Soldats et captifs, je suis le génie des eaux que vous souillez depuis des décennies. J'ai enfin décidé de m'adresser à vous pour vous entretenir sur une situation préoccupante. Il y a quelques semaines, vous aviez commis l'imprudence de capturer un grand devin et de le réduire à l'état d'esclave. Cette incongruité sonne aujourd'hui la fin de vos activités injustes, ces activités qui créent la désolation et le déchirement dans les familles. Afin d'arracher le prince Kakatréka, héritier du trône de Tchawourodè des griffes des marchands d'esclaves, le grand devin du village, Wissimila, initie un de ses fils, Kpassimila, aux pouvoirs occultes. C'est grâce à ces dons que Kpassimila peut accompagner sa fiancée, qui a pris la forme d'un chien, la femme "raptée" par l'empereur Ouro-Djobo Sèmoh de Tchaoudjo à Kparatao. Ensemble, ils vont tout faire pour libérer le peuple et leur prince du joug de l'esclavage.

04/2018

Tous les articles