Recherche

XUEXI PU SONGLING (en Chinois)

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

XUEXI PU SONGLING (en Chinois)

Editor's Choice Nobel Committee of the Royal Swedish Academy of Sciences announced the 11th Chinese author Mo Yan 2012 Nobel Prize for Literature. The Commission said that Mo Yan combination of reality and fantasy. historical and social perspective. He created the world reminiscent of the works of Faulkner and Marquez fusion while to find a point of departure in traditional Chinese literature and oral literature. Summary Pu Songling's hometown Zibo and Mo Yan's hometown density very close from. Mo Yan is to listen to the story of Purkinje child grew up. Pu Songling fantasy style to Mo Yan's fiction writing brought a very big impact. but also achievements in the magical style of Mo Yan. Learn Pu Songling is selected from the group consisting of Mo Yan two more than thirty ghost stories. ghost legend. and some weird God God Buddies ghost novels. with high-density the flapping gray Year pictures unique. to bring people look good. magical shock strong visual impact. Mo Yan (1955 catalog learning Pu Songling adventure night fishing genius good doctor iron child flying odor tribe carpenter the dog sandals scenting sub sins the the airship Zaomu stool motorcycle the three horses hype gale five pastry dry river Baekgu Swing frame of February 17 -). formerly known as tube mo. born in Gaomi County. famous contemporary Chinese writers. Honorary Doctor of the Open University of Hong Kong. visiting professor at Qingdao University of Science and Technology. His rise since the mid-1980s to a series of local works. filled with nostalgia and blame Township complex emotional. are classified as Seeking literary writers. The works are influenced by magic realism. to write out a legend in the of Gaomi northeast Township. Mo Yan subjective feeling of the world in his novel structure unique to dream-like narrative. unfamiliar process. shaping the mysterious transcendental object world. with Pioneer color. In August 2011. Mo Yan With novel frog was the eighth Mao Dun. October 11. 2012. won the Nobel Prize for Literature.

11/2012

ActuaLitté

Histoire de la philosophie

Raisonner en chinois. Un philosophe et la langue chinoise : Chen Jiaying

La Chine contemporaine "pense-t-elle" ? Et si oui, comment pense-t-elle ? Et d'ailleurs, quel sens donner au terme "penser" ? Le noeud du problème réside dans la langue : si la Chine contemporaine veut avoir une pensée authentique, elle doit commencer par étudier sa propre langue – et c'est précisément la difficulté à laquelle se heurte la construction d'un corps intellectuel en chinois. Afin d'éclairer le raisonnement chinois moderne, et de démontrer les implications méthodologiques de la pratique philosophique en chinois, l'auteure a choisi de centrer son étude sur le philosophe chinois contemporain (né en 1952) Chen Jiaying. A la croisée de la linguistique et de la philosophie du langage, elle s'attache à l'approche linguistique de ce philosophe, en particulier à sa manière de développer son raisonnement en clarifiant systématiquement l'usage des mots chinois, et à son style argumentatif et dialogique fondé sur des caractéristiques linguistiques propres à la langue chinoise, mais aussi à travers l'identification et la classification d'une série de concepts chinois "naturels". Cet ouvrage démontre ainsi comment la pensée en langue chinoise peut se révéler innovante et dynamique en répondant à des questions universelles cruciales – "Qu'est-ce que la philosophie aujourd'hui, dans un monde dominé par les méthodes scientifiques empiriques ? " "Qu'est-ce qu'une bonne vie ? ", "Comment bien vivre dans notre monde actuel aux valeurs plurielles, fragmentées, voire contradictoires ? "... Par-delà l'analyse de ce qu'est "penser en chinois", Xiyin Zhou ménage une large place à l'analyse conceptuelle interlinguistique, faisant des allers-retours entre les langues chinoise et occidentales. Elle plaide ainsi pour surmonter l'étroitesse de la pratique philosophique dans une seule langue, et pour une approche philosophique "écolinguistique" fondée sur l'utilisation naturelle du langage.

07/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Collection chinoise, broderies chinoises, objets divers, textes chinois et livres boudhiques

Collection chinoise, broderies chinoises, objets divers, textes chinois & livres boudhiques... : succession de M. de L... [Lavallée-Poussin]... Vente : 2 février 1907... / [expert] Ernest Leroux Date de l'édition originale : 1907 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes magiques

"Le premier auteur de ces contes est un homme de lettres chinois, qu'ils ont rendu célèbre. P'ou Soung-Lin, ou Pu Songling, surnommé Lieou-sien ou "l'Immortel en exil" , vivait à l'époque de K'ang-hi, qui concorde à quelques années près avec le règne de Louis XIV. Il est l'auteur de ces contes, fortement imprégnés de taoïsme, comme c'est à Charles ou à Pierre Perrault que nous devons les histoires de Cendrillon, du Chat botté, de la Belle au bois dormant. [... ] On s'est efforcé d'imiter en français la rapidité savante qui convient éminemment au génie de la langue chinoise. Aussi éloignés que possible des contes arabes et persans comme ceux des Mille et Une Nuits et de leur oisive prolixité, ceux-ci doivent mériter leur titre de magiques en ce que tout s'y passe comme par enchantement, dans l'étrange facilité et le profond émoi d'un rêve". (Louis Laloy)

03/2013

ActuaLitté

Astrologie chinoise

Astrologie chinoise, à la découverte du Bazi. Construire et analyser votre thème astral chinois

Le Bazi, l'astrologie chinoise, pourrait être comparée à une sorte de GPS individualisé, qui nous indique où aller, et quand agir ! C'est un outil très précis pour comprendre notre dynamique de chance et agir en conséquence, dans tous les domaines de la vie : famille, travail, santé, amour...Constitué de quatre piliers que sont l'année, le mois, le jour et l'heure de la naissance, le Bazi permet de décrire la personnalité, de mieux se connaître, mais aussi d'anticiper l'avenir. Anticiper les cycles favorables, le potentiel d'une relation, la date idéale d'un voyage ou d'une création d'entreprise... sont de précieux indicateurs pour se donner toutes les chances de réussite.

10/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Chroniques étranges du pavillon des loisirs

Ces Chroniques Etranges du Pavillon der loisirs, classique (le la littérature chinoise magnifiquement illustré, est une suite d'histoires extraordinaires mêlant naturel et surnaturel. La Femme-renarde, séductrice rusée, en est un des personnages récurrents. D'une beauté redoutable, elle apparaît toujours souriante et pleine de sollicitude pour son hôte. Pu Songling, auteur de la dynastie Qing, crée des histoires d'amour uniques mêlant mortels et créatures surnaturelles. Un ouvrage séduisant.

11/2020

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Chinois

C'est décidé, vous partez en voyage en Chine, dans le Sichuan, vers la Grande Muraille, Pékin, Canton... Comme il est extrêmement difficile de maîtriser la langue de Confucius, nous avons tout fait pour vous faciliter la vie. Ce guide malin, vous aidera à trouver tous les mots et les phrases qui sauvent... Et puis Le routard de conversation CHINOIS c'est toujours : 7 000 mots et expressions ; une transcription phonétique simplifiée de chaque mot et phrase ; des encadrés culturels et des conseils pratiques et linguistiques ; Et bien sûr... les bons plans et astuces du routard. Avec le Routard, tracez votre propre route : générosité, respect des Droits de l'Homme, sincérité, rencontres, indépendances... Voilà les valeurs que nous défendons.

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Nouvel an chinois

On ne sait jamais trop quand défilera le carnaval chinois dans le quartier de Saint-Ambroise. C'cfit en tout cas l'hiver, un jour de janvier ou février. Un jour comme les autres pour Ezéchiel qui, depuis la mort de son père, occupe les longues journées qu'il ne passe plus au lycée en fantasmes flamboyants et débridés. Ezéchiel qui, de que§tions sans réponses en désirs sans fond, s'épuise à comprendre un monde qui se dérobe. Tandis que l'insaisissable Melsa Coën prend peu à peu, dans ses rêveries, la place d'une mère absente à tous comme à elle-même. Seule sa soeur maintient le lien comme elle peut, continuant pour Ezéchiel le récit de sa vie au loin, perchée «dans une cabane dans les arbres». C'elt pourtant ce jour-là, au son des gongs et des cymbales, que choisit le fune§te Demontfaucon, alias Nosferatu, pour revenir prêcher sa haine... Dans ce roman écrit avec l'énergie syncopée de l'improvisation, tout commence dans le grand balancement du désir et de la répulsion qui porte les personnages de cette nouvelle dramaturgie urbaine.

03/2015

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Guide de conversation Chinois en manga. Edition bilingue français-chinois

Grâce à ce guide de conversation, en manga, vous pourrez commencer à converser en chinois très vite et vous débrouillez dans toutes les situations. Retrouvez 1500 phrases incontournables de la vie quotidienne, des saynètes en MANGA pour observer et mémoriser la langue en usage, un dictionnaire de plus de 2000 mots et expressions, le vocabulaire le plus récent, des encadrés culturels, des points de grammaire, un guide de prononciation.

02/2023

ActuaLitté

Autres langues

Planète chinois Hors-série : L'empire du sens. A la découverte de l'écriture chinoise

Suite à des études de chinois et de philosophie à Paris (université Paris-8) et Pékin (Institut des langues et université de Pékin), Joël Bellassen commence à enseigner le chinois en France en 1975. Maître de conférences à l'université Paris-7, puis professeur des universités à l'INALCO et premier directeur de recherche en didactique du chinois en Europe, il reçoit en 2003 la Médaille internationale de la langue et de la culture chinoises, décernée par le ministère de l'Education de Chine. Il est nommé inspecteur général de chinois au ministère de l'Education nationale en 2006. Joël Bellassen est membre fondateur de l'Association française des professeurs de chinois (AFPC), dont il a été le président de 1987 à 2000. Il est également l'un des vice-présidents de l'Association mondiale de l'enseignement du chinois. En signant sa Méthode d'initiation à la langue et à l'écriture chinoises (1989), Joël Bellassen inaugure une démarche didactique innovante, fondée sur la prise en compte du sinogramme, unité de sens, indépendamment des mots composés. Il conçoit ainsi une progression en lecture respectant la singularité du chinois, et fondée sur des "seuils" : un premier, de 400 sinogrammes, parmi les plus fréquents et à forte combinatoire, suivi d'un second, de 900 sinogrammes (Perfectionnement à la langue et à l'écriture chinoises, 1991). Cette approche, et les deux volumes qui la mettent en oeuvre, est devenue une référence pionnière pour l'enseignement du chinois en France, mais également à l'étranger, et est reconnue comme telle par les milieux scientifiques chinois. Né à Kunming, dans la province du Yunnan, Chen Dehong entreprend sa formation à l'Académie centrale des beaux-arts de Beijing. Tandis que la Chine ouvre ses portes au reste du monde, il obtient une bourse de deux ans pour étudier l'art à l'étranger. C'est ainsi qu'il arrive à Paris en 1982, d'abord pour étudier aux Beaux-Arts, puis pour y vivre et travailler. La peinture de Chen Dehong trouve ses racines dans la calligraphie chinoise, l'une des plus anciennes et fascinantes créations artistiques de l'Histoire. En Chine, calligraphie et peinture ont toujours été liées, mais Chen Dehong mêle ces deux arts de façon tout à fait singulière, pour créer une nouvelle forme d'expression qui n'est ni de la peinture chinoise traditionnelle ni de la calligraphie pure, mais une voie intermédiaire. Sa rencontre avec l'Europe et l'Amérique, ainsi que la découverte de l'art moderne occidental l'ont aussi amené à jouer sur certaines caractéristiques de la peinture occidentale, telles que la hardiesse dans l'emploi des couleurs et l'utilisation de divers supports. Le tracé à l'encre noire demeure cependant l'ossature de ses peintures, selon les canons de la tradition chinoise. D'une certaine manière, Chen Dehong contribue à enrichir la créativité artistique et à bâtir un pont entre deux continents culturels : l'Orient, et plus précisément la Chine, et l'Occident.

11/2011

ActuaLitté

Autres langues

Chinois débutants

Ce cahier d'exercices, très pratique et ludique, a été conçu spécialement pour les débutants en chinois. Près de 120 exercices à la progression étudiée et sous forme de jeux sont proposés, accompagnés de leurs corrigés. A la fin de chaque chapitre, vous pourrez également autoévaluer votre niveau de langue. Aucune dimension de la langue n'a été oubliée : transcription, vocabulaire, ordre des mots, grammaire de l'expression et quelques signes à reconnaître. Près de 120 exercices ; Jeux, QCM, exercices à trous, etc ; Grammaire, vocabulaire, transcription pinyin ; Testez votre niveau avec l'autoévaluation.

08/2019

ActuaLitté

Non classé

Horoscope Chinois

Synthèse de l'Astrologie chinoise, ce jeu s'appuie sur le cycle lunaire de 12 années. Il associe les 12 animaux dominant chaque année du cycle à cinq éléments. L'interprétation de ces 17 cartes "fondamentales" est enrichie par celle de 30 cartes "variables" (atmosphère, saison, santé...). Connaissance de votre thème ou de celui de vos proches, horoscope du mois, le livret explicatif trilingue vous donne toutes les clefs d'une personnalité. 47 cartes, en étui carton.

09/1999

ActuaLitté

Culture et civilisation

Proverbes chinois

Découvrez les sagesses de la Chine grâce à ces proverbes intemporels Ces écrits qui touchent à des sujets aussi divers que la morale, les manières, la prudence, le gouvernement, ou encore les affaires et la famille, vous inspireront et vous offriront de nouvelles perspectives. Le langage poétique et la structure élégante de ces proverbes font de leur lecture un enchantement. Vous y trouverez les caractères chinois, la translittération pinyin et la traduction française de chaque proverbe afin de vous immerger dans la culture qui a créé ces merveilleux dictons. Traduits par William Scarborough.

10/2023

ActuaLitté

Policiers

Le chinois

En janvier 2006, 19 membres d’une même famille (les Andrén) sont massacrés à l’arme blanche dans un village isolé du nord de la Suède. La policière Vivi Sundberg penche pour l’acte d’un déséquilibré. Birgitta Roslin, juge à Helsingborg, s’intéresse à l’affaire car les parents adoptifs de sa mère sont parmi les victimes. Elle mène une enquête parallèle. Un ruban rouge retrouvé sur les lieux du crime la met sur la piste d’un mystérieux Chinois qui aurait séjourné la nuit du massacre dans un hôtel voisin, où il a été filmé par une caméra de vidéo-surveillance. Munie de son portrait, Birgitta Roslin le cherche en vain à Pékin. Mais son enquête maladroite dans une Chine en plein bouleversement dérange les projets (spéculation immobilière à l’approche des J.O., expansion coloniale en Afrique) d’un puissant homme d’affaires Ya RU, par ailleurs commanditaire du massacre suédois (il a vengé un ancêtre, San, maltraité en 1860 par un certain Andrén, contremaître suédois sur le chantier ferroviaire du Nevada. Ya Ru décide d’éliminer Birgitta, qui lui échappe de justesse à Londres. Et la lumière est faite sur le massacre.

10/2011

ActuaLitté

Photographie

Intérieurs chinois

" J'ai passé la plus grande partie de ces dernières années à sillonner les régions rurales de la Chine. La réalité de la vie quotidienne se révélait à travers toutes sortes de rencontres, parfois instantanément, parfois au gré d'un échange plus long. Une petite plongée dans l'univers intime de ces êtres humains. " Robert van der Hilst voyage beaucoup et sans doute a-t-il hérité en cela de la tradition hollandaise. Ce livre est l'aboutissement d'un long périple commencé en 2004 à travers les villes et les campagnes de ce pays en pleine mutation, à la rencontre de son peuple. Sensible au regard porté par Robert van der Hilst sur son pays, Yu Hua, le célèbre romancier chinois, s'est lié d'amitié avec le photographe : " Je suis heureux de présenter Intérieurs chinois : ses photographies viennent du coeur et expriment la dignité de l'homme. Voici un livre qui fera date."

10/2010

ActuaLitté

Autres éditeurs (P à T)

Portraits chinois

Et si Pablo Picasso était un instrument de musique, Christo un aliment et Daniel Buren un vêtement, que seraient-ils ? Dans cette adaptation illustrée du portrait chinois, amusez-vous à reconnaître le style d'artistes modernes et contemporains dans des objets ou situations du quotidien. Au fil des questions et des illustrations, vous apprendrez à reconnaître les caractéristiques principales de leurs oeuvres respectives. Un album didactique et ludique pour s'initier en douceur à l'art moderne et contemporain.

03/2021

ActuaLitté

Méditation et spiritualité

Mythes chinois

Mythes chinois Bien des traits du fonds mythique de la Chine sont communs aux autres civilisations du monde, mais, toujours, ils sont filtrés par l'histoire et la culture propres de l'Empire du Milieu. Dans cet ouvrage passionnant, l'auteure parvient à présenter de façon claire et synthétique les caractéristiques essentielles et les principales évolutions de la littérature mythique chinoise depuis les origines. Le cosmos divin, la catastrophe universelle, les personnages héroïques, la sexualité, les métamorphoses, la flore et la faune, l'étrange, telles en sont les principales figures. L'auteur relate les récits mythiques où elles apparaissent et montre leurs liens avec les traditions philosophiques chinoises, celle de Confucius notamment. Anne Birrell Elle a enseigné la littérature chinoise à l'université de Cambridge. Traduit de l'anglais par Véronique Thierry Scully

07/2023

ActuaLitté

Culture et civilisation

Les Gestes du chinois

La phrase chinoise est un geste, simple ou composé. Toutes les phrases que l'on forme dans cette langue naissent de cinq gestes et de leurs combinaisons.

02/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le Chinois du XIVe

Dans un petit café du XIVe arrondissement de Paris, une coupure d'électricité réunit les habitués autour d'une lampe de fortune et d'une bouteille de vin. Du patron à la bonne en passant par le représentant de commerce et le clochard, chacun est convié à raconter une histoire. Des récits de vie se succèdent alors, pleins d'humanité et de cocasserie.

01/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Mousse du Chinois

Ce triptyque comprenant les romans courts intitulés "La lune des moissons", "Dimanche à Paris" et "La mousse du Chinois", dont les actions se situent successivement dans la campagne morave, à Paris et à Tahiti, excelle par son imaginaire puissant et enivrant qui métamorphose, çà et là, la prose autobiographique en un poème lyrique empreint de mystère. Ses trois textes, qu'il s'agisse d'une réminiscence des paysages de l'enfance ou des rencontres avec les rues de Paris et les îles ensoleillées de Polynésie, sont autant de variations sur le thème de la perte. L'atmosphère, équivoque, suggère sans donner de réponse définitive (mais le pourrait-on ?) les questions fondamentales de l'amour, de l'éphémère et de la mort. A partir de descriptions du réel, l'auteur ouvre les portes du sensible, laissant peu à peu la réalité céder la place au ressenti ; ressenti qui ne peut trouver sa vérité que par-delà l'instant, dans un corps-à-corps fusionnel avec la nature. La Mousse du Chinois est lauréat du Prix du livre tchèque 2012.

04/2014

ActuaLitté

Actualité et médias

Rescapée du goulag chinois

Pendant trois ans, Gulbahar Haitiwaji a enduré des centaines d'heures d'interrogatoire, la torture, la faim, la violence policière, le bourrage de crâne, la stérilisation forcée, le froid, les nuits sous le néon d'une cellule, les mécanismes de la destruction humaine. Née dans le Xinjiang, la province des Ouïghours en Chine, Gulbahar vivait en France depuis de longues années quand, un matin de novembre 2016, sa vie a basculé au cours d'un voyage dans sa terre d'origine. Ce qu'elle a vu, entendu, vécu dans les entrailles du système concentrationnaire chinois est terrifiant. Aujourd'hui, plus d'un million de Ouïghours a été déporté dans des camps de " rééducation " par le Parti communiste chinois, qui prétend lutter contre "le terrorisme, l'infiltration et le séparatisme". Les Xinjiang Papers, révélés par le New York Times en novembre 2019, dénoncent une répression s'appuyant sur une détention de masse, la plus foudroyante depuis l'ère Mao. Ces camps sont à la Chine ce que le Goulag était à l'URSS. Les Ouïghours subissent un génocide : nous ne pourrons pas dire, cette fois, que nous nous ne savions pas. Sauvée grâce aux tractations acharnées de sa fille et du quai d'Orsay, Gulbahar est la première rescapée des camps chinois à témoigner. Sa voix est essentielle. En publiant ce livre, elle prend des risques terribles pour elle et sa famille restée au Xinjiang. Un récit de vie brûlant, historique, auquel l'Occident ne peut rester insensible.

01/2021

ActuaLitté

Autres langues

Grammaire active du chinois

L'outil indispensable à tous les apprenants : une grammaire claire et complète, un énoncé des règles en début de chapitre, des exemples systématiques pour illustrer chaque point, un résumé en fin de chapitre pour retenir l'essentiel, des exercices avec les corrigés.

01/2019

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Les bases du chinois. Lire, écrire, s'exprimer et penser comme un chinois

Organisé en 11 grandes parties, ce manuel progressif de langue chinoise réunit en un même ouvrage pratique et ludique un cours de linguistique, de grammaire, de rhétorique et d'esthétique chinoises. C'est en effet la clé pour apprendre vraiment et rapidement à communiquer en chinois. Pour bien parler chinois, il faut apprendre à penser et à s'exprimer comme un chinois. Des caractères à l'organisation de la pensée, en passant par la structure de la phrase, l'apprentissage des bases de la langue est rendu plus facile, plus intéressant et plus enrichissant.

03/2024

ActuaLitté

Littérature française

Constructions figées en français et en chinois. 2è édition

L'objectif de cette recherche est de mettre en contraste les constructions figées en français et en chinois avec une visée clairement contrastive. Ce travail est divisé en quatre parties. Nous avons tous d'abord présenté les principales avancées théoriques concernant la phraséologie en France et en Chine, de manières synchronique et diachronique. La partie suivante a été consacrée aux propriétés caractérisant les séquences figées des deux langues étudiées à plusieurs niveaux linguistiques, lexical, morphosyntaxique, et sémantique. Nous avons mis en lumière dans la troisième partie le classement des séquences figées des deux langues étudiées. L'originalité de cette partie se trouve à sa fin dans laquelle nous avons proposé un "classement des unités phraséologiques chinoises" qui révèle une dichotomie entre les unités phraséologiques qui dépend de l'opposition entre la langue et le discours. Si ces caractéristiques linguistiques montrent une certaine universalité, le figement dispose d'un aspect culturel singulier. Nous avons finalement focalisé notre attention sur l'aspect culturel des séquences figées, point incontournable dans les études phraséologiques.

10/2022

ActuaLitté

Policiers

L'affaire du cuisinier chinois

District de Liaocheng, Chine, mai 2005. L'archéologue Li Zhenduo fait une découverte de première importance : trente-deux rouleaux de bambou vieux de plus de deux mille ans. ri demande aussitôt à son ami Wang Pei de les déchiffrer, mais bientôt les précieux rouleaux disparaissent... Que contiennent-ils donc de si important ? Et qui est ce génial cuisinier dont ils parlent, ce Zhang Chenfu qui aurait révolutionné la gastronomie royale ? Surtout, comment expliquer qu'à plus de deux mille ans de distance, le cuisinier et l'archéologue soient victimes d'un étrange complot qui les dépossède de leur travail et de leur réputation avant de mettre leur vie en péril ? Pour sortir des geôles royales comme pour déjouer les machinations de ceux qui se cachent derrière les autorités chinoises, nos deux héros devront s'entourer d'alliés capables de déployer une bonne dose de ruse et d'imagination... De main de maitre, Pascal Vatinel construit un roman passionnant qui mêle intrigue policière et délices culinaires à la complexe et foisonnante histoire de la Chine.

06/2020

ActuaLitté

Disques et K7 Littérature

De l'hébreu au chinois

Claude Hagège, grand linguiste, professeur au Collège de France, est aussi polyglotte connaissant une cinquantaine de langues dont l'italien, l'anglais, l'arabe, l'hébreu, le russe, le hongrois, le turc, le malais, l'hindi, le peul et le japonais. Il nous communique dans ce disque sa fascination pour le chinois et pour l'hébreu, deux langues extrêmement anciennes qui, tout en évoluant, ont bravé les défis du temps et continuent d'exister non seulement avec le même nom, mais à peu près avec la même philosophie. Au-delà de Pékin et Jérusalem, Claude Hagège nous entraîne sur les chemins de l'écriture phonétique et de l'orthographe dans les langues indo-européennes. Il compare pour nous le chinois et le japonais, l'hébreu et l'arabe, et nous invite à penser les langues.

03/2009

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Les enfants du rêve chinois

En 2015, Luxi, étudiante chinoise en cinéma à Paris, décide de partir dans son pays natal avec son copain français pour y réaliser son documentaire de fin d'études sur sa copine Fanfan, professeure des écoles et lesbienne dans une région rurale très pauvre. Cette dernière est persécutée par sa famille, ses voisins, ses collègues et, plus largement, par le régime chinois, qui n'admettent pas son homosexualité. Sur place, alors que le tournage est sur le point de se terminer, les amis se font arrêter par la police après avoir été dénoncés par des villageois... Au bout de quelques jours d'interrogatoire, la police décide de les laisser partir, mais après avoir détruit les dizaines d'heures de rush du documentaire. Ceci est le making-off inédit de ce film qui ne verra jamais le jour...

01/2023

ActuaLitté

Littérature française

Le cathecumene. Traduit du chinois

Le cathecumene , traduit du chinois Date de l'édition originale : 1768 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2021

ActuaLitté

Littérature chinoise

Longue vue (traduit du chinois)

Longue Vue, roman de FENG Jicai, situe son action au tournant des XIXe et XXe siècles à Tianjin, grand port au sud de pékin, siège de concessions internationales et l'un des premiers théâtres des conflits sanglants qui se multiplient à l'époque entre Chinois et Européens. C'est dans ce contextes de plus en plus hostile et violent que se rencontrent Jue, jeune lettré chinois et Jeanne, jeune française, fille d'un des responsables militaires. Entre découverte passionnée de l'autre, de sa culture, de son histoire personnelle ; se noue alors, avec en toile de fond la guerre des Boxers et la prise de Tianjin, la tragédie d'un amour passionné dont une longue vue est au fil de leur aventure l'emblème. Violaine Cousin a su dans sa traduction rendre toute la subtilité du roman et de ce qui s'y joue.

02/2023

ActuaLitté

Autres langues

Brève histoire du roman chinois

Luxun (Lu Hsün, 1881-1936), par son talent d'écrivain autant que par son inflexible rigueur morale, domine de sa stature considérable toute la littérature chinoise de la première moitié du XXe siècle. Elaboré à partir de cours professés dans les années vingt à l'université de Pékin, voici le premier, et magistral, essai sur l'histoire de la littérature de fiction en Chine : genre des plus vastes, dont le développement et les ramifications sont étudiés ici depuis les anciens mythes et légendes, en passant par les historiettes fantastiques des Six Dynasties, les nouvelles et contes en prose classique des Tang, jusqu'aux récits, histoires et contes en langue vulgaire des époques Song et Yuan et aux grands romans des Ming et des Qing. Ecrit en langue classique, cet ouvrage, que son auteur considérait avec une mélancolique humilité comme un simple jalon pour de futurs chercheurs, devint rapidement un classique auquel tous les spécialistes continuent à se référer. Cela tient sans doute au fait qu'il fut pensé et rédigé de l'intérieur par un écrivain aussi perspicace qu'exigeant, par un pionnier, qui consacra des années de sa vie à étudier ou à traduire les œuvres d'autrui, et qui fut lui-même grand découvreur et " repêcheur d'épaves " de la littérature des siècles passés. Aussi Luxun, servi par une culture et une mémoire confondantes, n'eut-il qu'à suivre son instinct et son goût, et son livre est-il une passionnante mise en perspective des richesses vivantes, vers ou proses, classiques ou populaires, d'un patrimoine immense ! Indispensable aux étudiants, ce livre, dont l'attrait est encore accru par des extraits abondants et variés de différentes époques, est traduit pour la première fois en français.

10/1993