Recherche

Valery Larbaud, Sumana Ray

Extraits

ActuaLitté

Critique

Dictionnaire Valery Larbaud

Composé de 208 notices, le Dictionnaire Larbaud étudie l'oeuvre de l'écrivain dans ses différents aspects (esthétique, thématique, politique...) tout en brossant un panorama du champ littéraire de la première moitié du XXe siècle à travers l'examen des échanges et des débats qui le structuraient.

08/2021

ActuaLitté

Critique

Valery Larbaud, "cosmopolite" des lettres ?

Cette étude offre une réflexion inédite sur le cosmopolitisme d'un des plus célèbres passeurs de littérature étrangère de la première moitié du XXe siècle : Valery Larbaud. Toute la complexité de l'oeuvre de cet écrivain, critique et traducteur tient à son traitement des frontières.

04/2021

ActuaLitté

Littérature française

Correspondance. Tome 1, 1899-1909

Cette correspondance, la plus longue des correspondances de Larbaud, n'est pas un échange entre deux hommes de lettres. Marcel Ray est un inconnu en littérature, et si son nom est accolé à celui de Larbaud sur la couverture d'un livre, c'est grâce à sa qualité d'ami le plus ancien et le plus intime de l'écrivain. Mais justement, les liens du souvenir, de l'affection, du temps aussi (cette correspondance débute alors que Larbaud a dix-huit ans et se poursuit jusqu'à la fin de sa vie active), donnent à ce commerce épistolaire un caractère assez exceptionnel. On possède sur Larbaud peu de témoignages aussi suivis et aussi spontanés. Dans ces lettres, deux hommes fous de littérature, sensibles à tous les nouveaux courants de pensée, attentifs à tout ce qui s'écrit en France, mais aussi en Allemagne, en Angleterre, en Italie, en Amérique du Sud parlent avec tellement de chaleur de ce qu'ils aiment et de ce qu'ils se font découvrir l'un à l'autre que le lecteur ne peut qu'être gagné par leur passion. Il y a aussi, à travers toutes ces années, leur vie qui court comme un roman.

04/1979

ActuaLitté

Littérature française

CORRESPONDANCE. Tome 3

Ce troisième et dernier volume de la Correspondance de Valery Larbaud et Marcel Ray montre les deux amis témoins et acteurs d'une époque où la littérature a brillé d'un éclat exceptionnel. Citons seulement l'aventure d'Ulysse à laquelle Larbaud est si étroitement mêlé. En même temps, Larbaud livre bien des confidences sur ce que furent ses rapports avec sa mère, qui donnèrent lieu à tant de légendes. Sa correspondance permet d'en comprendre les contradictions. Du vivant de sa mère, Larbaud n'a jamais réussi à acquérir son indépendance matérielle et morale. Mais s'il se révoltait contre l'ordre bourgeois qu'elle incarnait, il aspirait en même temps au calme et au confort. L'irrégularité et le désordre lui répugnaient. Et quand sa mère n'est plus le despote qui le faisait trembler, mais une vieille femme affaiblie par la maladie, il se prend de pitié pour elle, de tendresse, et d'angoisse devant cette liberté qui va lui être accordée au prix de la mort. Enfin, au cours des ans, nous voyons se former et s'affirmer une profession de foi littéraire : écrire sans contrainte matérielle ou morale, sans souci de gloriole personnelle, pour l'amour des lettres et pour son plaisir.

11/1980

ActuaLitté

Revues

Cahiers Valery Larbaud N° 59, 2023 : Marie Laurencin - Valéry Larbaud : correspondance, 1920-1929

Contributeurs : Jan Baetens, Elisa Borghino et Delphine Viellard.

06/2023

ActuaLitté

Revues

Cahiers Valery Larbaud N° 58, 2022 : Saint-John Perse - Valéry Larbaud. Correspondance, 1911-1952

Contributeurs : Delphine Viellard.

05/2022

ActuaLitté

Revues

Cahiers Valery Larbaud N° 57, 2021 : Larbaud et l'économie

Contributeurs : Amélie Auzoux, Michel Brissaud, Gil Charbonnier, Yves Grimonprez et Delphine Viellard.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Cahiers André Gide. Volume 14, Correspondance André Gide - Valery Larbaud (1905-1938)

A vingt-quatre ans, Valery Larbaud envoie à son aîné un poème. Bientôt, ils vont se rencontrer. Gide sera le premier, avec Claudel, à reconnaître l'importance de Larbaud. Ils vont voyager ensemble en Angleterre pour voir Joseph Conrad. Ils vont aussi à Florence. Gide rêve de s'installer à Rome avec son ami : "Le voisinage (oui, je dis voisinage plutôt que compagnie) d'un travailleur peut m'exalter autant que celle d'un flemmard peut me distraire". L'amitié et la confiance deviennent telles que Larbaud confie un secret à Gide : protestant, il s'est converti au catholicisme. Gide s'empresse de répéter ce secret à Claudel. Dès la naissance de la N. R. F. , Gide fait tout pour attacher Larbaud à la revue, et le détourner de La Phalange. Larbaud, toujours un peu sauvage, ne fera jamais partie du groupe directeur de la N. R. F. , mais il sera souvent consulté et appartiendra à cette nébuleuse d'écrivains qui se retrouvent et s'expriment dans la revue. Larbaud contribue en particulier à la découverte de Saint-John Perse et apporte ses connaissances en littérature étrangère. Gide finira par lui déclarer : "Vous êtes désormais un de ceux pour qui j'écris ; un des très rares". Larbaud reste discret sur sa vie sentimentale et Gide tout à fait muet. Leur correspondance est essentiellement celle de deux écrivains pour qui la littérature est la première préoccupation.

11/1989

ActuaLitté

Littérature étrangère

Du navire d'argent

Valery Larbaud a été le premier grand " passeur " en France de la littérature d'Amérique latine. Mais il s'est employé aussi à faire connaître la littérature française en Argentine. En 1923, il accepte une proposition de La Nacion, le quotidien de Buenos Aires. Pendant trois ans, il envoie au journal un article mensuel sur la littérature française. Vingt-trois en tout, rédigés directement en espagnol. " Tout ce que j'avais écrit en espagnol jusqu'à ce moment-là, dit-il en s'excusant, c'était quelques lettres amicales ou d'affaires, et quelques billets doux. " Il a repris certaines de ses chroniques dans le recueil intitulé Ce vice impuni, la lecture : domaine français. Pour La Nacion, il ne prétend pas exercer la fonction de critique, mais plutôt celle d'informateur qui va initier à la littérature française des lecteurs se situant à tous les degrés de culture. Il dresse un plan de campagne presque militaire, en faisant défiler des recueils d'histoire littéraire, puis des articles sur la poésie contemporaine, et d'autres sur les précurseurs. Enfin, " quatrième et dernier corps d'armée (Réserve, Garde Royale, Bataillon Sacré) : une série de huit chroniques sur d'anciens poètes : XVe, XVIe, XVIIe siècle. " Il n'oublie pas de lancer, comme " une vague d'assaut irrésistible ", ce qu'il appelle " la brigade des amazones ". Il met à sa tête Louise Labbé, la Belle Cordière, et " la grande Deshoulières ", la poétesse élégiaque du XVIIe siècle, que ses contemporains appelaient la Dixième Muse, et dont il cite, avec de vifs éloges, un rondeau intitulé Entre deux draps. Ainsi, ces articles destinés au public d'un quotidien étranger traitent parfois d'auteurs qu'en France même, de rares érudits sont seuls à connaître. Larbaud a eu l'intention de publier en livre, à Buenos Aires, l'ensemble des articles de La Nacion. Il avait trouvé un titre : Desde la Nave de Plata. Le Navire d Argent, ce n'est sans doute pas sans intention. C'était le titre d'une revue fondée par Adrienne Monnier. Et le Navire d'argent transportait dans ses cales, jusqu'aux rives du Rio de la Plata, la littérature française.

10/2003

ActuaLitté

Critique littéraire

Journal

Voici la nouvelle édition, très attendue, du Journal de Valery Larbaud. La première, parue en 1954 et 1955 de son vivant, ne représentait qu'à peine la moitié du texte retrouvé et publié aujourd'hui. Plutôt que d'un journal, il faudrait parler de différents journaux, de celui de Paris en 1901 à celui d'Albanie en 1935. Bien sûr, l'oeuvre de l'écrivain est omniprésente. On la voit qui s'élabore, disparaît, reparaît. La vie aussi. Le Journal dévoile Larbaud au quotidien, avec ses manies, sa santé fragile, ses voyages, sa passion pour les langues et les littératures étrangères, sa gourmandise, son observation attentive de la beauté des femmes. Ce nouveau Journal a de quoi enchanter les fervents de Larbaud et leur apporter d'infinies découvertes.

06/2009

ActuaLitté

Littérature française (poches)

AO Barnabooth. Son journal intime

L'éducation de Barnabooth, son goût de la liberté que freine seulement sa délicatesse, nous entraînent dans des villes qu'il aime, d'Amsterdam à Florence, des paysages qui l'enchantent, de Moscou à Picadilly. A chaque page, ce sont des amitiés, des amours, des rencontres, des rêveries, une vie légère et grave à la fois, et dont la douceur nous séduit.

06/1982

ActuaLitté

Littérature française

AO BARNABOOTH. Ses oeuvres complètes...

Simple et raffiné, sentimental et cynique, voyageur et contemplatif, ne sachant jamais s'il préfère la littérature aux femmes ou la "nation" des femmes aux livres, Larbaud construit son art sur ses contradictions. Il invite le lecteur à les partager. Et, en effet, comment ne pas tomber sous le charme de chacune des oeuvres de fiction regroupées dans le présent volume ? On commence par A. O. Barnabooth qui est bien plus qu'un roman : les oeuvres complètes d'un richissime américain imaginé par Larbaud, et qui se serait mis à vivre et à écrire de façon autonome. Suit Fermina Márquez, considéré comme un des meilleurs romans sur les amours adolescentes. Ensuite Enfantines, ces nouvelles qui mêlent l'esprit d'enfance à un délicat érotisme. Enfin les trois courts romans : Beauté, mon beau souci... , Amants, heureux amants... , et Mon plus secret conseil... , qui offrent plusieurs portraits doux-amers de femmes : aimées quittées. Les histoires de Larbaud restent longtemps dans l'esprit du lecteur. On se prend à rêver à ces jours où d'heureux mortels n'avaient rien d'autre à faire que de voyager, tomber amoureux, se consoler en Espagne des chagrins de Londres, traîner dans les librairies de Florence et goûter, à travers l'Europe, la magie des wagons-lits.

10/1995

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Fermina Màrquez

Tous ceux qui l'approchaient, tous ceux auxquels elle parlait, ceux qui jouaient avec elle, formaient, autour d'elle, une sorte de cour d'amour ; c'étaient ses chevaliers. Les chevaliers de Fermina Márquez, donc, étaient admirés de tous les élèves, et peut-être même des plus jeunes parmi les surveillants. De ces belles promenades dans le parc, nous ne rapportions plus l'odeur du tabac fumé en cachette, mais le parfum des petites Américaines. Etait-ce le géranium ou le réséda ?

10/1972

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Jaune bleu blanc

"L'Hôtel des plus beaux souvenirs est situé au milieu de la plus grande ville de ce continent. L'enfant chétif et, plus tard, le jeune garçon de qui on disait : il a une santé précaire, y a vécu de longues semaines, jadis, sans sortir de sa chambre. Notes et notations, petits textes de fiction ou romances. Un ruban jaune, bleu clair et blanc, a longtemps servi de lien aux manuscrits qui forment à présent cet ouvrage".

06/1991

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Enfantines

On ne saurait trouver de livre peuplé d'un si grand nombre d'adorables petites filles déjà presque écloses : Rose et Röschen, Julia la malicieuse et Justine la victime, Dolly Jackson qui se meurt dans sa douzième année, Francine la sournoise, Solange, la fille de la dame "pas comme il faut" de La Bourboule, et Eliane, la Languedocienne de quatorze ans, aux beaux yeux cernés...

03/2001

ActuaLitté

Critique littéraire

Notes pour servir à ma biographie. An Uneventful One

Pour répondre à la question de Maurice Martin du Gard, alors directeur des Nouvelles littéraires - " J'aimerais connaître en détail une de vos journées de travail " -, Valery Larbaud se livra à un bref et subtil exercice d'autobiographie intellectuelle, resté inédit dans son intégralité, jusqu'à ce jour : " Pour les ouvrages d'imagination le travail est constant, presque sans interruption, soigneusement entouré de paresse (apparente). Il se poursuit à travers toutes les circonstances et les incidents de la vie quotidienne, même à travers les conversations et un travail plus " matériel ", tel que recherches ou traduction. Il écrème le loisir, profite de la musique entendue, d'un tableau remémoré, d'une lecture qui n'a rien a voir avec lui, avec son sujet, ni avec les recherches en train. Il " règne sur la vie ", comme le désir, comme l'amour, comme un projet dont la réalisation nous donnerait une grande satisfaction, nous enrichirait matériellement, ou nous procurerait de grands avantages. Mais comme il est désintéressé, c'est, en somme, à l'amour qu'il ressemble le plus. "

05/2006

ActuaLitté

Poésie

Les poésies de AO Barnabooth. Suivies de Poésies diverses et des poèmes de AO Barnabooth éliminés de l'édition de 1913

"Lorsque Valéry Larbaud, âgé de 27 ans, publie en 1908 ses Poèmes par un riche amateur, il se désolidarise de son milieu dont il exhibe le plus excessif représentant. Il n'est, sous un nom d'emprunt, qu'un exécuteur littéraire. Mais quelle exécution ! C'est une vengeance contre son hérédité, un camouflet à sa mère qui lui a refusé son émancipation légale et l'a soumis à un conseil judiciaire, c'est une provocation sociale et intellectuelle, une confession, un manifeste, une apologie, un blâme. C'est une rébellion, un défi. C'est Barnabooth, le mystérieux narrateur de ses frasques, le milliardaire enfant gâté ; mais c'est aussi Valery Larbaud, l'héritier d'une famille aisée, le mystificateur passionné de vérité. Nous ne regardons pas voyager le poète, nous voyageons avec lui. Et, pour la première fois dans notre littérature (oui, l'événement est là), nous éprouvons le sentiment d'un mécanisme universel : la belle machinerie humaine - train de luxe, paquebot - conjuguée avec la respiration d'un homme qui nous confie, au rythme des trépidations, ses frémissements les plus secrets : O vie réelle sans art et sans métaphores, sois à moi" Robert Mallet.

06/2006

ActuaLitté

Critique littéraire

Lettres de Paris pour le New Weekly (mars-août 1914)

Une nouvelle revue hebdomadaire, The New Weekly, paraît à Londres le 21 mars 1914. Par l'intermédiaire du romancier Arnold Bennett, elle s'est assurée la collaboration d'un correspondant parisien, Valery Larbaud. Stimulé par un salaire honnête, Larbaud va envoyer, directement en anglais, des comptes rendus de la vie parisienne. Quelques années plus tard, il se souvient des sujets qu'il traitait : "Le dernier roman d'Anatole France, de récentes entrées de tableaux modernes au Louvre, une des premières auditions du Sacre du Printemps, les poèmes de Léon-Paul Fargue, l'oeuvre de Charles Péguy, les Eloges de Saint-John Perse, quelques revues telles que La Nouvelle Revue Française et La Revue Critique, une exposition d'insectes et d'oiseaux tropicaux au Jardin d'Acclimatation etc". D'un concert à une exposition, d'un livre à un personnage, il relate les nombreux conflits qui déchirent les milieux culturels à l'époque et il prend parti. Il est résolument "rive gauche" . Il faut confesser que ces Lettres de Paris ont parfois été écrites à Londres, où Larbaud a séjourné alors à plusieurs reprises. Mais qu'importe, c'est vraiment l'air de Paris à la veille de la Grande Guerre - elles s'interrompent le 1 ?? août 1914 - qui revit de façon savoureuse.

11/2001

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Amants, heureux amants. précédé de Beauté, mon beau souci. suivi de Mon plus secret conseil

Les trois courts romans ou longues nouvelles qui composent Amants, heureux amants... forment un tout homogène. L'auteur, s'inspirant des grands élégiaques romains pour peindre " la voie de l'homme dans sa jeunesse ", a utilisé beaucoup d'éléments autobiographiques. Et, à travers trois aventures, on retrouve son goût pour la diversité de la femme, et aussi le dépaysement. Ce qui n'empêche pas la nostalgie. Amants, heureux amants..., écrit au moment où Larbaud s'enthousiasme pour le monologue intérieur de Joyce, donne la parole à un homme jeune, dans un hôtel du midi de la France. Rompues de plaisir et de champagne, deux jeunes filles dorment dans la chambre voisine. Il a aimé l'une, goûté l'autre, et assisté à leurs mutuelles amours : Tous souvenirs qu'il évoque, cependant qu'il songe à une autre femme, absente, la vraie sans doute.

09/1993

ActuaLitté

Critique littéraire

CE VICE IMPUNI, LA LECTURE. Domaine anglais suivi de Pages retrouvées

Incomparable " passeur " qui s'est employé à faire connaître en France les écrivains de langue anglaise, espagnole, portugaise, italienne, et réciproquement, à l'étranger, les nouveaux auteurs français, Valery Larbaud avait regroupé ses études sur la littérature de langue anglaise en 1925 pour La Phalange. Il reprit et compléta le volume en 1936 pour les éditions Gallimard. Enfin, Domaine anglais figure en 1951 dans ses Oeuvres complètes, avec, en appendice, plusieurs études supplémentaires. L'édition d'aujourd'hui, préparée et présentée par Béatrice Mousli, reprend le volume tel qu'il existe dans l'édition de 1936, l'augmente, et dans une seconde partie, d'autres études écrites par Valery Larbaud sur la littérature anglophone qui n'avaient pas encore été rassemblées. L'ensemble constitue un monument à la littérature anglaise et américaine. Larbaud y célèbre Samuel Butler, G.K. Chesterton, Joseph Conrad, Charles Dickens, William Faulkner, Thomas Hardy, Nathaniel Hawthorne, James Joyce, George Meredith, Edgar Poe, H.G. Wells, Walt Whitman et beaucoup d'autres.

09/1998

ActuaLitté

Science-fiction

Projet Humana

Le premier roman initiatique et spirituel de Luc Bodin, une histoire fantastique où les mondes subtils et extra-planétaires révèlent une autre réalité de l'histoire de l'humanité. L'histoire débute comme une simple enquête de journaliste dans le Paris de demain, quand l'existence d'un vaste complot mondial est mise en lumière. Des rencontres et des événements incroyables se succèdent. Nicke apprend ainsi l'authentique histoire de l'humanité, mais aussi sa complète domination par une organisation aux ramifications interplanétaires. Depuis la nuit des temps, elle manipule les humains et se nourrit de leurs énergies... comme le confirment les textes anciens, les mythes et les légendes de tous peuples de la Terre. Cette engeance empêche les hommes de découvrir leur véritable nature et les immenses pouvoirs qu'ils possèdent en eux. Guidé par une main inconnue et avec l'aide de trois amis, Nicke se démène pour déjouer le terrible projet. Mais le temps lui est compté. Car il n'a que quelques jours pour sauver le genre humain...

10/2021

ActuaLitté

Poésie

Cartes postales et autres textes précédés d'une conversation de Léon-Paul Fargue et Valéry Larbaud

Précédé d'une conversation de Léon-Paul Fargue et Valery Larbaud

06/2001

ActuaLitté

12 ans et +

Humana - Tome 1

" Sérena, l'une des dernières humaines de la région de Silana, s'est toujours sentie exclue. Après tout, qui se sentirait à son aise entouré de créatures plus puissantes les unes que les autres ? Si sa famille est en partie vampire, cela ne l'empêche pas de détester tous les nocturnes, sans exception. Etre entourée de vampires, métamorphes, démons et ensorceleurs ne lui a jamais rien apporté de bon dans sa vie. Du moins, avant son arrivée à l'académie Valdenbourg... Entre conflits et mystères, un amour semé d'embûches naîtra entre Sérena et l'un des vampires de l'académie. Cette rencontre bouleversera son existence, mais aussi ses croyances sur les nocturnes. Finalement, peut-être ne sont-ils pas tous pareils... "

04/2019

ActuaLitté

Mondes fantastiques

Humana - Tome 2

Sérena, l'une des dernières humaines de la région, n'aurait jamais pensé trouver sa place auprès des nocturnes avant son arrivée à Silana. Entourée de sa famille et de ses amis, elle a enfin ce qu'elle désirait : un endroit où elle est acceptée telle qu'elle est. Seulement, le tournant que prend sa relation avec Ethan vient perturber cette certitude. Cherchant à fuir ses peines de coeur, Sérena s'allie aux gardiens pour chasser l'aura maléfique qui sème le chaos et la destruction à l'académie Valdenbourg. Dans sa quête, elle découvrira que Silana dissimule de nombreux secrets. Et si tout ce que l'on racontait sur les nocturnes et les humains était un mensonge ? Et si... elle était bien plus liée à cet univers qu'elle ne l'imaginait ? Entre conflits et révélations, sa relation avec Ethan survivra-t-elle à la vérité ? Pourra-t-elle l'accepter et faire face aux conséquences ? Etre humaine chez les nocturnes n'a jamais été aussi dangereux...

08/2021

ActuaLitté

Policiers

Blue Jay Way

Julien, jeune Franco-Américain féru de littérature contemporaine, a perdu son père dans l'avion qui s'est écrasé sur le Pentagone le 11 septembre 2001. La célèbre romancière Carolyn Gerritsen, qui l'a pris en amitié, lui propose d'aller vivre un temps à Los Angeles chez son ex-mari, le producteur Larry Gordon. A Blue Jay Way, villa somptueuse qui domine la cité des anges, Julien est confronté aux frasques du maître des lieux et à une jeunesse dorée hollywoodienne qui a fait de son désoeuvrement un art de vivre : un monde où tous les désirs sont assouvis, où l'alcool, les drogues et les parties déjantées constituent de solides remparts contre l'ennui. Peu à peu, Julien se laisse séduire par ce mode de vie délétère et finit par nouer une relation amoureuse avec Ashley, la jeune épouse de Larry. Lorsque celle-ci disparaît mystérieusement, il doit tout faire pour dissimuler leur liaison sous peine de devenir le principal suspect. Ce n'est que le début d'un terrible cauchemar : très vite, les morts violentes se succèdent, mensonges, trahisons et manipulations deviennent monnaie courante et la paranoïa apparaît bientôt comme la plus sage des solutions. Styliste hors pair, Fabrice Colin donne ici de nouveaux territoires au thriller et nous offre un roman profondément contemporain, qui dresse le portrait d'une époque où réalité et fiction ont irrémédiablement partie liée, parfois pour le meilleur, souvent pour le pire. Los Angeles, la ville où tout est filmé, et où pourtant tout est faux, est le cadre idéal de cette palpitante descente aux enfers, doublée d'une intrigue machiavélique.

02/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Paul Valéry

A vingt-cinq ans, après de beaux poèmes qui lui valent une réputation précoce dans le milieu littéraire de la fin du XIXe siècle, Valéry abandonne à peu près les vers, traverse une longue crise, puis, coup sur coup. écrit deux chefs-d'œuvre, 1'Introduction à la méthode de Léonard de Vinci et La Soirée arec Monsieur teste - après quoi il s'enferme dans un obscur emploi de rédacteur au ministère de la Guerre et se livre à d'abstraites recherches dans ses Cahiers. On croit volontiers qu'il n'écrira plus et, si sa vie, alors, se fût interrompue, il n'aurait laissé dans l'histoire littéraire que la fulgurance d'une première œuvre. Mais Valéry, si incertain qu'il soit de son désir d'être écrivain, ne tourne pas le dos à la littérature et à la fin de la Première Guerre, la publication de La Jeune Parque lui vaut une célébrité immédiate - et qui devient bientôt une immense gloire. Parce qu'aucune biographie véritable ne lui avait été jusqu'ici consacrée, cette double carrière entrecoupée d'un retrait de vingt ans était demeurée largement méconnue, un peu mystérieuse aussi, et la figure même de Valéry restait tributaire de. légendes anciennes. André Breton l'identifiait à Monsieur Teste, et ce portrait l'écrivain en héros de soi-même, délié de l'humanité jusqu'à en paraître parfois inhumain, se trouvait sans cesse reconduit. Ainsi était exclu tout ce qui relevait, chez lui, de l'existence privée - mais surtout d'une nature profondément humaine : les détresses dont ses jours se tissaient, les inquiétudes que la précarité de sa situation matérielle lui inspirait, ou encore le regard si souvent sévère qu'il jetait sur son œuvre. Il fallait donc revenir à ce qui authentiquement eut lieu et ce livre, de manière entièrement nouvelle, s'attache à le dire à partir d'un considérable fonds de documents inédits, et pour présenter au lecteur un récit où s'entrecroisent la genèse de l'œuvre, l'évocation de la vie privée, mais aussi d'une vie publique dont on n'avait encore jamais vraiment pris la mesure. Or, les fonctions que Valéry a occupées dans le cadre de la société des Nations, au PEN Club. et dans d'autres institutions encore, l'ont placé au cœur de l'histoire. L'intérêt qu'il a su lui porter, le rôle d'orateur quasi-officiel qu'il a pu tenir, l'habit d'ambassadeur des lettres que ses conférence, lui ont fait peu ou prou endosser ont fait de lui un " contemporain capital " du siècle passé. Quantité de rencontres l'attestent et l'on verra passer ici d'innombrables figures illustres qui nous montrent elles aussi à quel point l'existence de Valéry ne se laisse vraiment découvrir qu'au filigrane de son époque : sa biographie devient une contribution à l'histoire de son temps.

04/2008

ActuaLitté

Littérature française

Paul Valéry

"Paul Valéry est de ceux sans lesquels une des cinq ou six pointes extrêmes du vers français n'existerait pas. C'est aussi, mais ce n'est pas seulement à la manière d'un mathématicien qu'il a introduit dans la poésie de nouvelles fonctions". Il est entendu que Valéry est un poète, un grand poète. Dans le monde de la littérature pure (peut-être aussi restreint que celui des mathématiques supérieures) chacun de ses poèmes, depuis la Jeune Parque, a été salué comme un événement. Nous sommes loin de la raillerie qui environnait Mallarmé. Un prestige singulier avait d'ailleurs éclairé cet intervalle de près de vingt ans, qui sépare, chez Valéry, ses poèmes nouveaux de ses vers anciens. On imagine volontiers entre les uns et les autres une puissance incomparable de recueillement et de méditation : ainsi, devant la fontaine qui ramène au jour les eaux des plateaux de Vaucluse, on évoque ces grottes inaccessibles qui sillonnent le calcaire, et dont l'obscurité inhumaine garde bien plus de merveilles qu'il n'en paraît au soleil entre le rocher et le figuier. Les meilleurs esprits réalisent Valéry en ce mot, prononcé avec toute la ferveur et toute la plénitude qu'il appelle du coeur : le Poète.

05/2022

ActuaLitté

Littérature française

CORRESPONDANCE 1920-1935

Parmi tous les correspondants de Valery Larbaud, G. Jean-Aubry fut un de ses meilleurs amis et son biographe. Ce recueil couvre la période de 1920 à 1935 et forme le complément indispensable de l'ouvrage que G. Jean-Aubry a consacré à Valery Larbaud, car il constitue une source importante de renseignements sur sa vie et sur son oeuvre.

01/1971

ActuaLitté

Critique littéraire

Paul Valéry contemporain

Paul Valéry et la pensée contemporaine Orientations Le concept du moderne chez Valéry Le jeu du Je L'esthétique de Paul Valéry Antinomies et autonomie chez Paul Valéry Problématique du langage Sens et discours poétique chez Paul Valéry Structure d'ordre proche dans la poésie de Paul Valéry La fonction poétique du langage dans "Charmes" Langage et fracture chez Valéry Figures et formes La dimension verticale dans la poésie de Valéry "Le Yalou" : énigmes, forme, signification Léonard, la figure et le texte La Jeune Parque en question Les disparitions de Narcisse Présence de Valéry Quelques linéaments du Traité de la Main que Valéry rêva d'écrire "Le style, c'est le diable" (Paul Valéry, Mon Faust). Création et satanisme dans Mon Faust de Paul Valéry et dans le Dr Faustus de Thomas Mann La Jeune Parque et l'autobiographie dans la forme La théorie du point de vue chez Paul Valéry M. Teste et quelques-uns de ses précurseurs (recherche de quelques traits constants du héros cérébral ; esquisse d'une évolution) L'apologie de la main chez Paul Valéry Présence de Valéry Lumières de La Jeune Parque Motivation des formes et des mètres chez Valéry Interprétation, à la lumière des "Cahiers" , de quelques poèmes de Paul Valéry L'architecture phonique dans la poésie de Valéry

01/1974

ActuaLitté

Critique littéraire

Joseph d'Arbaud

Biographie de Joseph d'Arbaud (1874-1950) auteur du roman "La bête du Vaccarès", poète de langue provençale.

01/1984