Recherche

Lumière lente. Architectures d'Emmanuelle Beaudouin, Laurent Beaudouin et Aurélie Husson, Edition bilingue français-anglais

Extraits

ActuaLitté

Architecture

Lumière lente. Architectures d'Emmanuelle Beaudouin, Laurent Beaudouin et Aurélie Husson, Edition bilingue français-anglais

Ce livre est la première publication en français des travaux de ce groupe d'architectes établi à Nancy et fondé par Laurent Beaudouin en 1980.

11/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Beaudouin et Lods

L'étonnante association, pendant l'entre-deux-guerres, d'Eugène Beaudouin (1898-1983) et de Marcel Lods (1891-1978) a constitué un temps fort dans l'histoire de l'architecture moderne en France. Si Beaudouin reste un architecte tourné vers la ville, Lods, homme d'action, s'attache aux possibilités constructives de répétition et de sérialisation offertes par les nouveaux matériaux tels que le verre et le métal. Ces deux personnalités de talents et d'ambitions divergentes ont collaboré pour créer une oeuvre variée et particulièrement novatrice : la Cité du Champ-des-Oiseaux à Bagneux, l'École de plein air à Suresnes, la Maison du Peuple à Clichy ou la Cité de la Muette à Drancy...

04/2012

ActuaLitté

Architecture

La lumière dans l'architecture. Edition bilingue français-anglais

La lumière est fondamentale pour la perception humaine et sa nature et son utilisation sont influencées par le temps et le lieu. Elle est ainsi devenue un outil de conception architecturale, La lumière dans l'architecture illustre comment une meilleure compréhension de ce matériau immatériel et gratuit conduit à une architecture plus performante et améliore la qualité de la vie. S'appuyant sur des siècles de réflexion et plus de 30 exemple internationaux, ce livre explore les différentes façons dont la lumière peut être exploitée pour rendre l'espace attrayant, réceptacle de toutes les émotions.

09/2021

ActuaLitté

Graphisme

Architectures typographiques. Edition bilingue français-anglais

Figure majeure du design graphique européen contemporain, Wim Crouwel (1928-2019) a marqué l'histoire de la discipline par sa pratique étendue du design, appliquée tant au domaine culturel qu'au domaine commercial. Au cours de sa carrière, il a réalisé à la fois des travaux de création typographique, des identités visuelles, de la signalétique, des af ? ches, des travaux d'édition, ou encore la scénographie d'expositions. Il a également été directeur du Boijmans Van Beuningen Museum de Rotterdam entre 1985 et 1993. Cet ouvrage constitue la première publication en langue française sur le travail de Wim Crouwel, dont l'influence se confirme aujourd'hui auprès des jeunes générations. Dès les années 1950, et durant les décennies suivantes, ce néerlandais, dont le rayonnement dépasse largement les frontières des Pays-Bas, est parvenu à développer une approche de la création graphique alliant l'héritage moderniste à la fantaisie du pop. A travers trois textes rédigés par Wim Crouwel, Catherine de Smet et Emmanuel Bérard, cet ouvrage témoigne de la diversité de l'oeuvre de Wim Crouwel et revient sur son travail sur les identités visuelles, l'édition, ou la création d'affiches. Abondamment illustré, ce livre se concentre tout particulièrement sur la mise en pages des catalogues réalisés pour des musées tels le Stedelijk Museum d'Amsterdam, ainsi que sur la genèse et la présentation du New Alphabet, créé entre 1964 et 1967. Cet ouvrage est une réédition réactualisée de la version parue pour la première fois en 2007 à l'occasion de l'inauguration de l'exposition " Wim Crouwel, Architectures typographiques ? : 1956-1976 " à la galerie Anatome à Paris.

06/2021

ActuaLitté

Architecture

TerraFibra. Architectures, Edition bilingue français-anglais

Face au défi climatique et à la nécessaire adaptation des systèmes constructifs, l'utilisation de matériaux biosourcés et géosourcés offre des solutions techniques vertueuses. Certaines sont éprouvées depuis des siècles, d'autres s'inventent aujourd'hui. Ce livre témoigne du potentiel de ces modes constructifs en analysant les 40 bâtiments finalistes du TERRAFIBRA Award, premier prix mondial des architectures contemporaines en terre crue et fibres végétales. Classés en fonction des techniques (pisé, terre coulée, bauge, adobe, bloc de terre comprimée, torchis et enduit) ou des matériaux utilisés (chanvre, paille, roseau, bambou), les projets témoignent de l'engagement d'équipes pionnières réunissant architectes, ingénieurs, constructeurs et maîtres d'ouvrage. Ils démontrent qu'il est possible de bâtir autrement, en s'appuyant sur des ressources et des savoir-faire locaux sans renoncer à l'innovation. Ancrées dans leur territoire, ces architectures frugales et créatives ouvrent de nouveaux horizons pour la construction et la rénovation.

11/2021

ActuaLitté

Religion

Baudouin et Fabiola

Chaque couple a son histoire. Et quand un couple règne sur la Belgique, il appartient aussi à l'Histoire. Bernadette Chovelon retrace ici la vie du roi Baudouin et de son épouse Fabiola, depuis leur romanesque rencontre jusqu'à ce que la mort les sépare. Elle nous fait découvrir l'intimité de leur vie spirituelle comme leur action publique face aux événements qui ont bouleversé l'histoire de la Belgique. Cet ouvrage, unique dans son approche, révèle le lien le plus fort de leur mariage : leurs vies étroitement unies sous le regard de Dieu et données aux autres. On ne pouvait laisser sous le boisseau cette spiritualité vécue à deux, tant elle rayonne et peut inspirer tous les couples ! Bernadette Chovelon, enseignante, titulaire d'une licence de philosophie et d'un doctorat de lettres, a écrit avec Bernard Chovelon, son mari, L'aventure du mariage chrétien, ouvrant ainsi au grand public les lignes de la spiritualité conjugale, tracées par le père Caffarel, fondateur des Equipes Notre-Dame.

09/2018

ActuaLitté

Architecture

Architecture française dans le monde. Edition bilingue français-anglais

Publié sous l'égide de l'association des Architectes français à l'export (AFEX), ce livre bilingue français-anglais donne à voir une quarantaine de réalisations dans le monde dont les architectes sont français. La sélection des oeuvres présentées provient du Grand Prix AFEX dont le jury distingue régulièrement une dizaine de réalisations (bâtiments ou ouvrages d'art). Publié sous l'égide de l'association des Architectes français à l'export (AFEX), ce livre bilingue français-anglais donne à voir une quarantaine de réalisations dans le monde dont les architectes sont français. Dans la lignée d'Ailleurs. Architectes français à l'export, paru en 2016 aux Editions de la Découverte, il tente d'apporter une réponse à la question : comment caractériser la culture architecturale française quand elle s'exprime ailleurs que dans l'Hexagone ? La sélection des oeuvres présentées provient du Grand Prix AFEX dont le jury distingue régulièrement une dizaine de réalisations (bâtiments ou ouvrages d'art) parmi lesquelles un Grand Prix et des Prix spéciaux. L'introduction met en avant quelques-unes des manières de construire spécifiques aux architectes français quand ils interviennent ailleurs que dans leurs pays d'origine. La sélection des Grands Prix 2018, 2020, 2021 et 2023 est ensuite présentée dans ce livre selon cinq chapitres : Afrique, Amériques, Asie, Chine et Europe. Jean Nouvel, Christian de Portzamparc et Marc Mimram ayant chacun reçu un Prix spécial du jury pour l'ensemble de leur oeuvre, leurs travaux font l'objet d'une présentation particulière. Le livre se termine par un panorama en images des actions de l'AFEX. Le chapitre consacré à l'Afrique s'ouvre sur le Musée dédié au grand couturier Yves Saint Laurent à Marrakech. Dans les Amériques, on découvre un immeuble de bureaux à Buenos Aires réalisé par l'équipe d'Architecture Studio. Viennent ensuite l'Asie et l'extraordinaire Louvre Abu Dhabi des Ateliers Jean Nouvel. Le chapitre sur la Chine présente l'étonnant centre culturel de Suzhou, enveloppé dans un ruban, construit par Christian de Portzamparc. L'Europe, enfin, met en exergue le pont sur le Danube de Marc Mimram. Le livre contient aussi des réalisations à toutes échelles, depuis un tout petit pavillon dans l'Arizona ou une chambre de paysage dans le désert du Néguev jusqu'à une tour à Beyrouth, en passant par un musée à Lhassa, un lycée à Rabat ou une gare TGV à Kenitra.

10/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Eugène Beaudouin et l'enseignement de l'architecture à Genève

La Haute Ecole d'Architecture créée en 1942, qui devient en 1946 l'Ecole d'architecture de l'Université de Genève, est communément considérée comme ayant été de type Beaux-Arts. C'est en effet sous l'impulsion de son premier directeur, l'architecte académique français Eugène Beaudouin, que l'école suit son orientation à la fois atypique et unique en Suisse. Cet ouvrage s'appuie sur les faits historiques marquants de cette entreprise pour proposer une réflexion théorique sur la méthode de l'enseignement Beaux-Arts de l'architecture qui, dans le second après-guerre, évolue en s'écartant de son idée initiale. Le contexte suisse qui confronte deux écoles polytechniques à une école de type Beaux-Arts soulève la question de l'apparente opposition que présentent les deux systèmes. Restituant à l'aide d'archives et de témoignages une image critique et comparée de l'Ecole entre 1942 et 1968, l'ouvrage offre également un éclairage sur Eugène Beaudouin, associé de Marcel Lods jusqu'en 1940 et figure importante de l'architecture française du second après-guerre qui, à ce jour, n'a fait l'objet d'aucune publication d'envergure.

09/2010

ActuaLitté

Religion

Lumières d'étoiles. Edition bilingue français-anglais

Dans le prolongement de ses précédents ouvrages Mayana et le goût de la vie, Graines d'éternité, contes à méditer, Folle sagesse, Annie Joly, Avocate, médiatrice, sophrologue, conseil en Ayurveda, reprend sa plume toujours légère et poétique pour s'adresser à un jeune public. L'idée de ce petit ouvrage est d'offrir un outil aux parents pour aider leurs enfants à ne pas perdre le contact avec leur âme et sans doute aussi pour les aider eux-mêmes à la retrouver : se connecter ensemble à l'essentiel, à l'Amour. Le premier conte nous parle d'incarnation de la lumière. Une méditation, adaptée aux enfants, permet de vivre cette présence lumineuse et de la faire rayonner dans sa vie. Le second conte nous ouvre au chemin de retour vers la source. Un voyage dans les étoiles pour grands et petits dont on ressort "enluminé" et heureux. Un livre pour diffuser à sa manière, la lumière, l'Amour et la Paix sur terre.

08/2012

ActuaLitté

BD tout public

Laurent Clerc. Un pionnier sourd français, Edition bilingue français-anglais

A la fin du 18e et au 19e siècle. Laurent Clerc est devenu sourd à l'âge d'un an. Il n'est entré à l'Institut des Sourds-Muets qu'à 11 ans. A 20 ans, il devient répétiteur, puis enseignant... Lors d'une conférence à Londres, il rencontre un Américain. le révérend Thomas H. Gallaudet. Ce dernier est à la recherche d'une méthode d'enseignement pour les sourds en vue de fonder une école à Hartford, Etats-Unis. Gallaudet demande Clerc de te suivre...

07/2018

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

Lumière des origines. Edition bilingue français-anglais

Quand un cinéaste (François Royet) et un peintre (Charles Belle) tentent de percer le mystère de la création artistique.

05/2021

ActuaLitté

Histoire et Philosophiesophie

Charles Beaudouin. Une histoire d'instruments scientifiques

Cet ouvrage raconte l'histoire de Charles Beaudouin, constructeur d'instruments scientifiques. À travers ce parcours singulier, riche en découvertes, développements et rebondissements aussi bien scientifiques, technologiques que financiers, c'est tout le symbole d'une aventure scientifique et industrielle française du XXe siècle qu'aborde ce livre. Les faits de cette histoire, analysés et rapportés aux repères chronologiques essentiels permettent de suivre l'évolution d'une entreprise artisanale à ses débuts avant 1914, qui tentera l'aventure industrielle dans les années soixante. Cette entreprise familiale modeste, dont la vocation fut la conception et la réalisation d'instruments scientifiques élaborés en liaison étroite avec la recherche, ne pût résister aux pressions de l'évolution technologique, ainsi qu'à celles de la concentration européenne et mondiale. L'évolution des familles d'instruments tient une grande part, tant cette filiation instrumentale suit une histoire propre, en durée, en vitesse d'évolution ou en intensité, déterminée par le rythme du progrès scientifique. L'entreprise, créée par Charles Beaudouin puis dirigée par son neveu Paul Beaudouin, travaillera principalement dans les domaines de l'optique, la spectrographie, la radioactivité, le vide, la TSF, l'oscillographie, la cristallographie, la biologie et le magnétisme. Enfin, permettant au lecteur scientifique, historien ou simple curieux des progrès du siècle dernier de compléter ce récit, le livre brosse une brève histoire des constructeurs d'instruments scientifiques situés sur la montagne Sainte-Geneviève à Paris.

09/2005

ActuaLitté

Décoration

Betty Catroux - Yves Saint Laurent. Féminin singulier, Edition bilingue français-anglais

Qu'est-ce qui fascine tant Yves Saint Laurent chez Betty Catroux lors de leur rencontre en 1967 ? Voit-il en elle son idéal androgyne, l'attitude taillée pour son smoking ? Devine-t-il son alter ego, l'indépendance d'un caractère et, sous la nonchalance chic, la difficulté à être, les tentatives de fuite hors de la réalité? Pressent-il qu'elle incarnera, mieux que quiconque, l'énigme fascinante et la longue silhouette affûtée Saint Laurent, sacrées à travers le monde et au-delà des modes ? "Il a eu un coup de foudre, répond Betty. Il m'a demandé de défiler pour lui. Je lui ai ri au nez. Il a pris mon téléphone et on ne s'est plus jamais quittés."

03/2020

ActuaLitté

Beaux arts

Praying for my Haters. Lauren Huret, Edition bilingue français-anglais

Lauren Huret travaille sur un aspect particulièrement invisible d'Internet : l'effacement d'images qui, paradoxalement, laissent des traces. Pour gérer le flux d'images violentes, offensives et traumatisantes qui se déversent sans cesse sur les plateformes tels que Facebook ou Instagram, ceux-ci font appel à des entreprises de sous-traitance qui emploient des centaines de milliers de personnes dont la profession, content manager, consiste à trier et censurer ces contenus. Exposés à des dizaines de milliers d'images traumatisantes chaque jour, soumis à des conditions de travail effrayantes, les content managers - qui travaillent principalement à Manille, aux Philippines - n'ont accès à aucun support psychologique et sont tenus au silence par des rapports obscurs liés à la sous-traitance. Cette publication présente les recherches et entretiens de l'artiste, comme partie intégrante de sa pratique. Ces textes fournissent des informations de fond qui resituent les sujets abordés dans l'exposition dans un contexte philosophique, psychologique et critique des nouvelles technologies. Le philosophe Yves Citton élabore son concept d'images "radioactives" et imagine des solutions radicales et réellement démocratiques pour remédier au statu quo. La journaliste et experte des nouveaux médias, Sarah T. Roberts, donne une introduction historique au fonctionnement de cette industrie de l'ombre et en présente les causes et conséquences économiques globales, démontrant non seulement l'injustice et le déséquilibre de ce système, mais aussi les problématiques liées à la censure et à la liberté d'expression sur Internet. Dans ses recherches et études, Manos Tsakiris, professeur au département de psychologie du Warburg Institute à Londres, analyse l'impact de l'image photographique sur différents sujets et les conséquences quant à la perception de la réalité, le comportement individuel, empathique et politique. Ce livre d'artiste présente deux séries de photographies de Lauren Huret : une interprétation contemporaine de l'iconographie de Sainte - Lucie qui met en correspondance cette personnification de la vue et des yeux avec le travail visuel exténuant des content managers , ainsi qu'une série de collages numériques qui reflètent la densité d'informations, avec la superposition d'images, de GIFs et de prises de vues de l'architecture à Manille.

02/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Mur Murs. Jacques Kaufmann, architectures céramiques, Edition bilingue français-anglais

Le sujet et l'objet de ce livre est la brique - l'une des formes primitives associées aussi bien au corps qu'à l'habitat -, mais pas seulement : le regard s'élargit vers le rôle de l'artiste dans le panorama international de la création céramique et son engagement de plusieurs années dans l'utilisation de la céramique en architecture. La brique devient le module fondamental avec lequel la main de l'homme entre en relation, et c'est à partir de ce présupposé que l'artiste inscrit ses projets dans le paysage. A travers cet élément, aussi simple qu'essentiel, Kaufmann élabore un imaginaire lié non seulement à la matière, mais aussi aux symboles qu'elle véhicule (le concept de transparence, les murs physiques et métaphoriques, et les imaginaires qui y sont associés). Le livre accompagne l'exposition de Jacques Kaufmann qui aura lieu au musée Ariana de Genève, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur : les oeuvres se déploieront tout d'abord dans le parc, tandis que l'un des murs "entrera" dans le musée en y guidant les pas du visiteur. Chacune des dix oeuvres exposées sera présentée dans l'ouvrage par une notice signée par Jacques Kaufmann lui-même. L'introduction d'Anne-Claire Schumacher vise à situer le parcours de l'artiste dans l'histoire de la céramique et dans le contexte artistique contemporain. Elle est suivie d'un essai de Luca Pattaroni qui aborde le sujet sous l'angle sociopolitique.

08/2019

ActuaLitté

Pléiades

Anthologie bilingue de la poésie anglaise. Edition bilingue français-anglais

Le climat d'outre-Manche - le fait a été prouvé scientifiquement - est propice à la mélancolie. De la mélancolie sont nés les plus beaux poèmes. La poésie anglaise est donc l'une des plus belles qui soient. Les nombreux lecteurs anglophiles et/ou anglophones qui, tels les héros romantiques de Byron et de Shelley, se morfondaient en attendant ce volume ne manqueront pas de partager cette opinion. L'Anthologie bilingue de la poésie anglaise couvre treize siècles de création poétique : de Beowulf, l'épopée en anglo-saxon du VIIIe siècle, aux textes de Simon Armitage, né en 1963. Soixante-douze traducteurs se sont attelés à faire entendre la voix de cent quatre-vingt-douze auteurs anglais, écossais, gallois, irlandais, connus ou anonymes. Les illustres représentants du genre (Spenser, Donne, Milton, Blake, Wordsworth, Keats, Tennyson, Yeats, Eliot, Auden) voisinent avec des poètes encore inconnus du public français. Des poèmes des XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles sont ainsi traduits pour la première fois. La production des cinquante dernières années, capitale à tous égards, est largement représentée. T. S. Eliot considérait son aîné W. B. Yeats comme l'un des rares poètes « dont l'histoire est l'histoire de leur temps et qui sont une partie de la conscience d'une époque qui ne saurait être comprise sans eux ». On pourrait aisément appliquer ces propos au florilège de poèmes recueillis ici, tant c'est l'histoire du Royaume-Uni qui y est donnée à lire en filigrane. Les mouvements poétiques font écho aux bouleversements culturels, politiques, sociaux que la Grande-Bretagne a vécus au fil du temps. Avec la poésie contemporaine, cette caractéristique s'amplifie et s'étend à l'histoire de l'humanité : telle la chronologie d'un livre d'histoire, les poèmes sélectionnés témoignent des grands traumatismes du XXe siècle : les deux conflits mondiaux (avec le phénomène, typiquement britannique, des « War Poets »), le chômage, la misère sociale et sentimentale. Et les sentiments, justement ? On voit généralement en eux la première source d'inspiration poétique. Les poètes, tout réceptifs qu'ils sont aux soubresauts du monde, seraient encore plus sensibles aux fluctuations de leur psyché ou de leur cour... L'amour, platonique ou sensuel, qui infuse bon nombre des textes du corpus, serait-il donc - plutôt que la pluie ou le brouillard - la véritable muse des poètes anglais ? Le lecteur jugera sur pièces.

10/2005

ActuaLitté

Technologies

ARCHITECTURE ET BATIMENT : ARCHITECTURE AND BUILDING. Français-anglais/anglais-français

La connaissance des termes techniques anglais aussi bien que français est une nécessité absolue pour comprendre les évolutions en cours et conquérir des marchés. Avec plus de 25 000 termes choisis parmi les plus importants employés dans l'univers de l'architecture et du bâtiment, ce dictionnaire est un instrument de travail indispensable pour tout professionnel de la construction. C'est avant tout un dictionnaire technique, au sens large, centré sur la construction. Il a été patiemment élaboré afin d'apporter une aide efficace à tous ceux qui pratiquent le bâtiment en deux langues. Il est conçu pour apporter directement des réponses précises aux maîtres d'ouvrage, programmateurs, concepteurs, architectes, ingénieurs, économistes, bureaux d'études, entreprises, promoteurs, etc., confrontés au développement des coopérations internationales - européennes en particulier - qui, le plus souvent, exigent des connaissances très spécifiques. Architecte amené à se déplacer dans le monde entier parce qu'il travaille dans de nombreuses instances internationales du bâtiment, l'auteur, Dogan Hasol, a progressivement forgé cet outil de travail qui deviendra vite indispensable au quotidien pour tout praticien soucieux de trouver le mot juste en anglais, ou désireux de comprendre des textes non traduits en français.

09/1997

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Dictionnaire français-anglais et anglais-français. Spécial Collège, Edition bilingue français-anglais

84 000 mots, expressions et traductions. Une pédagogie adaptée aux collégiens : Un vocabulaire sélectionné en fonction des programmes ; Des phrases exemples pour situer chaque mot en contexte. Un dictionnaire simple et facile à utiliser : Des indications claires, sans codes ni abréviations ; Une présentation en deux couleurs pour bien différencier les informations. Des aides pour progresser en anglais : Des encadrés sur les faux amis et l'usage de mots difficiles ; Des notes grammaticales ; Des encadrés sur les spécificités culturelles des pays anglo-saxons. + 1000 illustrations regroupées par thèmes pour mémoriser le vocabulaire plus facilement. Conforme aux programmes scolaires. Niveaux A1, A2 et B1 du cadre européen commun de référence.

06/2016

ActuaLitté

Poésie

Poèmes anglais. Edition bilingue français-anglais

Entre l’âge de 8 et 17 ans, Fernando Pessoa a vécu en Afrique du Sud ; il lui en restera une parfaite maîtrise de la langue anglaise. Si, de son vivant, il n’a publié sous son nom qu’une seule oeuvre en portugais, en revanche sont parus quatre recueils en anglais, plus de nombreux fragments, rassemblés dans ce livre. Dans une grande rigueur d’expression, Pessoa y atteint les sommets de la poésie métaphysique, notamment dans Antinoüs et dans les Trente-cinq sonnets, qui comptent parmi ses plus grands chefs-d’oeuvre.

05/2011

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Vocabulaire anglais. Edition bilingue français-anglais

TRES COMPLET : plus de 8 000 mots et expressions classés par thèmes ; avec de nombreux américanismes ; 67 thèmes pour aborder tout le vocabulaire courant ; Un index d'environ 2 000 mots. TRES PEDAGOGIQUE : Des exemples en fin de chapitre pour illustrer les termes les plus importants Des encadrés pour expliquer les difficultés de traduction (faux amis, etc.) ou de grammaire.

01/2021

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire compact+ français-anglais, anglais-français. Edition bilingue français-anglais

Ce dictionnaire, moderne et très complet, contient plus de 350 000 mots, expressions et traductions, le vocabulaire le plus récent dans les deux langues, de très nombreux exemples, plus de 2 500 mots et expressions américains, des termes spécialisés courants (dans les domaines de l'écologie, Internet, le monde des affaires, les nouvelles technologies, les media, l'économie, la médecine), 1 700 noms propres et 120 encadrés culturels, 150 encadrés sur les faux amis. C'est un outil idéal pour les lycéens car il permet de traduire des textes français très variés et de s'exprimer en anglais avec aisance. Petit plus : les traductions sont données en anglais britannique et, lorsque nécessaire, en anglais américain.

06/2021

ActuaLitté

Beaux arts

La Crique : une architecture aimée. PietriArchitectes, Edition bilingue français-anglais

Façades lumineuses aux lignes courbes, balcons filants et généreux, herses de bois en séparation... L'agence d'architecture Jean-Baptiste Pietri Architectes signe une nouvelle opération de 145 logements, au pied de la montagne de l'aigle, à deux pas du massif des calanques auxquelles elle doit son nom : La Crique. Réalisée dans un contexte géographique difficile, suivant un programme de logements en accession banal, à partir de matériaux simples, La Crique rend compte de tout le savoir-faire de l'architecte, qui traite avec générosité deux bâtiments aux caractéristiques à première vue très ordinaires, lui apportant un surplus d'âme. L'étendue des espaces extérieurs attribués à chaque logement, le respect des particularités du paysage alentour et la place laissée à la lumière : tout témoigne d'une nouvelle manière de penser l'identité de Marseille.

02/2019

ActuaLitté

Livres sonores

350 Mots anglais-français. Edition bilingue français-anglais

Cet imagier est exceptionnel, par son grand format et son nombre de puces sonores. Il va faire découvrir aux jeunes enfants 350 mots, tous enregistrés en anglais et en français, sur des thématiques du quotidien : la maison, la famille, les repas, les parties du corps, les émotions, les jeux, les vêtements, la ville, la ferme, les animaux sauvages. Les mots en anglais sont prononcés par un anglophone pour favoriser l'apprentissage auditif. Les pages sont plastifiées pour pouvoir être manipulées en autonomie par les plus jeunes. Le module sonore fonctionne avec 3 piles 1, 5 V AAA fournies. Un super livre interactif pour faire ses premiers pas en anglais et apprendre le vocabulaire indispensable aux premières conversations.

02/2024

ActuaLitté

Surréalisme

Ombre et lumière. Edition bilingue français-catalan

Beau-livre sur le catalan Joan Jordà (1929 - 2020), artiste peintre et sculpteur engagé de la Retirada, dont deux expositions se tiendront au Château de Laréole du 2 juin au 4 septembre 2023 et à la galerie 3. 1 (Toulouse) du 2 juin au 26 août 2023. L'art de Jordà témoignait quasiment toujours de son engagement contre la violence et les abérrations des pouvoirs totalitaires qui avaient bouleversé sa vie.

06/2023

ActuaLitté

Bilingues

Dictionnaire Larousse poche Anglais. Français-anglais / anglais-français, Edition bilingue français-anglais

Ultra pratique, actuel et complet ! Pour enrichir son vocabulaire : 220 000 mots, expressions et traductions, Le vocabulaire le plus récent, La prononciation de tous les mots, De très nombreux exemples, Plus de 3 000 américanismes. Pour progresser : Du vocabulaire thématique, Des encadrés de grammaire, Les expressions les plus courantes, Des informations culturelles, Une grammaire détaillée, Un guide de conversation. Le n° 1 du marché !

06/2020

ActuaLitté

Photographie

Contemplation. Edition bilingue français-anglais

S'émouvoir devant une lumière dans les montagnes himalayennes, approcher la beauté intérieure d'un maître spirituel rayonnant de bonté, saisir la tendresse d'un enfant ou d'un vieillard... c'est un regard bienveillant que le moine bouddhiste et photographe Matthieu Ricard pose sur le monde. Ses images en noir et blanc, ponctuées ici de pensées choisies, sont empreintes d'harmonie. Elles invitent à la paix intérieure, à un état de conscience pure et à cultiver un amour altruiste.

10/2019

ActuaLitté

Théâtre

Diane. Edition bilingue français-anglais

Now regrettably obscure, Nicolas de Montreux published prolifically in various genres during the 1590s (under the anagrammatic pseudonym of "Olénix du Mont Sacré"). He produced most of his work in Nantes under the patronage of Philippe-Emmanuel de Lorraine, Duke of Mercoeur, when the latter was Governor of Brittany — hence the frequent political cast of his writing, since Mercoeur was the ultimate hold-out for the ultra-Catholic Holy League against Henri IV. Yet Montreux also contributed significantly to the diffusion in France of Italian-inspired romantic pastoral, and his comedy Diane, whose title evokes the Diana of Montemayor, was his major dramatic composition in this vein. First appended to the third volume of his popular Bergeries (Tours, 1594), which otherwise mingle prose and verse, Diane recalls Italian models : Tasso's Aminta, Guarini's Il Pastor Fido, the commedia dell'arte. It displays exuberant theatricality in pushing towards absurdity its inevitable theme — the disruptive power of terrestrial love, which is finally aligned with that which brings harmony to the universe. Magical intervention is the means ; multiple marriages mark the end. The overlap with Shakespeare's romantic comedies, especially A Midsummer Night's Dream (1595-96), offers a special rationale for translating Montreux's work into English. Besides an Introduction exploring the play's contexts and affiliations, the volume includes an annotated edition of the French text, unpublished since Montreux's era.

08/2019

ActuaLitté

Histoire de France

Braves. Edition bilingue français-anglais

Hommage aux Braves qui ont débarque te 6 juin 1944 sur la plage d'Omaha Saint-Laurent-sur-Mer. Hommage au courage de celles et ceux qui se dressent contre la barbarie partout dans le monde. Hommage celles et ceux qui agissent pour rendre notre monde meilleur. "Les Braves", sculpture monumentale d'Anilore Banon installée sur cette plage mythique de Normandie s'inscrit au croisement de ces trois temps. Une oeuvre pour la mémoire, pour inciter aujourd'hui à agir et à transmettre notre espérance aux générations futures. 15 tonnes d'inox, 15 mètres de large, 9 mètres de haut... découverte ou cernée par la mer, "Les Braves" est une prouesse technique unique, témoignage d'une artiste humaniste et engagée. Ce bel ouvrage relate la bravoure à travers la sculpture et les regards croisés de grands témoins tels Alain Etchegoyen, le Général Boutinaud, Jean Todt, Christiane Amanpour...

06/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Yane. Edition bilingue français-anglais

"Faire naître des formes colorées qui obéissent à des Forces et à des énergies avant de s'articuler entre elles."

05/2019

ActuaLitté

Photographie

Swahili. Edition bilingue français-anglais

Les images de Gilles Nicolet suivent au plus près, pas après pas, la forme de la Côte Swahili, du Kenya au Mozambique en passant par Zanzibar. On y croise, pêle-mêle, des hommes, des femmes, des enfants, des bateaux, des poissons, des araignées. On a l'impression que le photographe n'a qu'a regarder autour de lui pour que l'objectif capture un moment de beauté. Les éclairs de la pêche. La fraîcheur des ruelles. L'ombre des visages. Les tambours du dhikr. Les attitudes, les mouvements, les positions, l'éducation, l'effort, le travail. La mer d'argent. Mathias Enard

05/2019