Recherche

L'apprentissage précoce d'une langue étrangère

Extraits

ActuaLitté

Pédagogie

L'apprentissage précoce d'une langue étrangère

L'efficacité de l'enseignement d'une langue étrangère à l'école élémentaire n'est pas toujours avérée. Pourtant, nul ne remet en cause l'intérêt qu'il peut y avoir à commencer l'apprentissage d'une langue étrangère le plus tôt possible, et tous pensent que les jeunes enfants possèdent bien là des dispositions importantes. Ce livre relève quelques malentendus sur ce que peuvent être les avantages de l'enseignement d'une langue à l'école élémentaire, et cherche à partager, sur la base des recherches de la psycholinguistique, ce qui constitue un avantage réel, et ce qui peut aussi constituer des difficultés pour les jeunes enfants.

03/2015

ActuaLitté

Littérature française

Apprentissage Précoce et Immersif de Langue Etrangère

L'attribution d'une langue étrangère d'un pays d'adoption à un jeune enfant qui devra y continuer ses études à tous les cycles de l'enseignement est indispensable. L'apprentissage précoce en immersion de cette deuxième langue lui donne les moyens de se l'approprier afin qu'il puisse avoir la chance de s'intégrer à un monde en perpétuel changement. Dès l'école maternelle, une langue dont on préserve le caractère international est un outil avec lequel l'apprenant trace un chemin qui soit vraiment le sien. Nous lui ouvrons une voie qui est une nouvelle méthode didactique de langue étrangère.

03/2022

ActuaLitté

Bilinguisme

bilinguisme et apprentissage précoce des langues

En 2022, nous sommes près de 7, 7 milliards d'individus sur la planète dont plus de la moitié utilise quotidiennement plus d'une langue. Si la nécessité d'être bilingue tend à s'imposer dans un monde de plus en plus globalisé et en prise avec d'importants mouvements migratoires, les interrogations restent nombreuses dans le grand public quant à l'impact de l'apprentissage de deux langues chez le jeune enfant. Cet ouvrage aborde les principales questions que se posent les parents et les professionnels du langage au sujet du bilinguisme précoce, familial ou non et du bilinguisme scolaire, volontaire ou non. Comment apprendre/enseigner les langues efficacement aux enfants ? Quand commencer cet apprentissage ? Que faire avec les enfants issus de l'immigration ? Parler la langue d'origine à la maison ? En faire un sujet tabou ? Y a-t-il des risques à introduire une langue étrangère très tôt dans la vie de l'enfant ? Le bilinguisme précoce peut-il provoquer un retard, voire des troubles dans le développement du langage et dans les apprentissages scolaires ? Ce sont là quelques-unes des questions auxquelles l'autrice tente de répondre. Au travers d'un parcours en dix points d'intérêt et une trentaine de questions. Elle égraine également une série d'idées reçues concernant le bilinguisme, ses avantages ou ses inconvénients et les analyse sous le prisme des recherches scientifiques contemporaines. Cet ouvrage s'adresse à un large public désireux d'obtenir une information objective sur les avantages mais aussi les inconvénients potentiels d'une éducation bilingue.

03/2023

ActuaLitté

Pédagogie

L'apprentissage informel des langues étrangères

Objet de recherches en didactique des langues étrangères depuis plus de dix ans, l'apprentissage informel demeure entouré d'un flou conceptuel, alors même qu'il est omniprésent, polymorphe et constitue une première modalité d'apprentissage dans la vie humaine. L'ouvrage examine l'émergence du concept d'apprentissage informel des langues étrangères, en présente un modèle basé sur la théorie de la complexité, et propose quelques modalités de son articulation à l'apprentissage formel tout cela dans le souci de lui donner de la visibilité et de promouvoir sa reconnaissance institutionnelle et sociale.

01/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'amour, langue étrangère

Paris, 1989. On s'apprête à fêter le bicentenaire de la Révolution. Dans un cours de langues pour adultes, Walter et Connie se rencontrent : exercices linguistiques et jeux de vocabulaire vont être les moyens d'exprimer leur amour naissant. Bientôt, ils se voient chaque jour, se promènent dans Paris, se rendent à Londres, s'évadent... Mais Walter a soixante ans et des enfants, Connie, quarante, des enfants et un mari auquel on proposera un poste aux Etats-Unis. Sur un canevas très simple (ils se rencontrent, ils s'aiment, tout les sépare), Julian Gloag déploie ses qualités habituelles : finesse psychologique, humour et charme. Construit en séquences brèves, ponctué par une suite d'images, ce livre rappelle les films de Truffaut ou de Rohmer dont l'apparente banalité recouvre un grand souci de précision, aucun mot n'étant laissé au hasard. Peu de choses sont dites, beaucoup sont sous-entendues ou laissées en suspens. Cette réflexion sur l'art de vivre et d'écrire, sur la fuite du temps et le bonheur d'aimer, si elle est parfois teintée d'amertume, ne perd jamais sa grâce ni sa légèreté.

05/1994

ActuaLitté

Bilinguisme

Apprentissage de langues additionnelles dans un cadre plurilingue. Langues autochtones, étrangères, régionales et patrimoniales

Cet ouvrage destiné aux lecteurs s'intéressant au plurilinguisme et à l'enseignement de langues additionnelles examine les approches pédagogiques qui intègrent l'enseignement de contenus disciplinaires. Il présente un compte rendu del'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère, il explique les raisons des transformations qui ont influencé la perception, la pratique et l'apprentissage des langues et ont conduit à l'émergence des positions épistémologiques actuelles sur l'enseignement des langues additionnelles. L'ouvrage aborde ces changements de paradigmes théoriques, didactiques et pratiques et établit des liens entre la recherche, la théorie et la pédagogie.

01/2022

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Pour une écodidactique du français langue étrangère et seconde

Si les questions de la recherche en didactique des langues-cultures gravitent autour du point nodal qu'est le développement de ta compétence de communication, tes interrogations des praticiens se cristallisent autour de l'incontournable question du " Comment ? " (" Comment libérer la parole de l'apprenant ? Comment aborder l'enseignement de la grammaire ? Du lexique ? Du discours ? Que faire du texte littéraire ? Quelles places pour les compétences esthétiques et ludiques ? Quels cadrages méthodologiques ? "). Ce sont là autant de questions auxquelles cet ouvrage propose une réponse en termes écodidactiques. Prenant appui sur les propositions des approches systémiques, la démarche écodidactique postule, comme préalable à la construction des dispositifs pédagogiques, la mise au jour des déterminations sociopolitiques (besoins institutionnels, politiques linguistiques, langues en contact...) qui pèsent sur la constitution des savoirs à enseigner et sur les choix méthodologiques. Articulant méthodologies de conception et de réalisation, la transférabilité de la démarche s'exerce sur une diversité d'objets didactiques tels que le traitement des faits de langue et de discours, la démarche de projet, la question du sens et de la communication, la didactique des textes littéraires et paralittéraires, le développement des compétences communicatives, esthétiques et ludiques.

04/2014

ActuaLitté

Pédagogie

Pour une intervention précoce. Dépister, repérer, identifier les difficultés et les troubles d'apprentissage

Ce guide de référence sur les difficultés et les troubles d'apprentissage s'adresse aux intervenants oeuvrant auprès d'enfants, d'adolescents et de jeunes adultes de milieux scolaires, de centres de la petite enfance et aux parents. Le but de ce livre est de faciliter le travail de dépistage, de repérage et d'identification afin d'intervenir le plus rapidement auprès de personnes ayant des besoins spécifiques ou des difficultés passagères. Les troubles d'apprentissage sont : la dyslexie (difficulté en lecture), la dysorthographie (difficulté en écriture) et la dyscalculie (difficulté en mathématique). Au premier chapitre, vous retrouvez quelques constats d'une méta-analyse effectuée en France sur les troubles d'apprentissage. Ensuite, la clarification de définitions concernant les apprentissages et les interventions, les signes d'alarme, les indices pour le dépistage et le repérage afin de cumuler vos observations. Le troisième chapitre, celui des troubles d'apprentissage, est divisé en plusieurs sections : l'histoire d'un cas pour cerner la problématique, les impacts dans les matières scolaires et les mesures d'accommodation pour soutenir l'élève. Puis, vous retrouvez la définition officielle du trouble ainsi que les indices pour le repérer et l'identifier. Dans le chapitre quatre, des troubles développementaux souvent associés à la problématique de base. Vous retrouvez le syndrome des dysfonctions non verbales au chapitre cinq. Puis, l'importance de circonscrire une problématique en ayant une démarche systématique. Quels sont les spécialistes à consulter ? Quels sont leurs rôles ? Quand doit-on s'adresser à eux ? Finalement, l'auteure partage quelques conclusions de son expertise d'orthopédagogue clinicienne et d'enseignante. Ce guide pratique servira de référence au quotidien.

12/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Intonation expressive et français langue étrangère

Les praticiens de l'enseignement du français comme langue étrangère ou seconde (FLE/S) savent l'importance qu'a pour leurs apprenants l'intonation expressive. Cette compétence est indispensable pour repérer et comprendre les sous-entendus contenus dans les paroles des locuteurs dont le français est la première langue et être capable de transmettre eux-mêmes opinions et ressentis de façon allusive. Jusqu'ici toutefois, cette dimension de la polyphonie de l'oral n'a pas été traitée de façon méthodique et systématique, et est restée presque absente tant de l'enseignement universitaire que des manuels et outils pédagogiques. Cet ouvrage répond aux questions que pose l'implicite de l'énonciation dans sa réalité sonore : nature, fonctionnements, conduites en présentiel. Sont présentés savoirs et savoir-faire nécessaires pour le face-à-face pédagogique. Analysant les idées reçues, ce livre s'adresse autant aux enseignants sur le terrain du FLE qu'aux formateurs de formateurs et à leurs étudiants en filière universitaire FLE.

05/2019

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Lire et comprendre en français langue étrangère

Organisation générale de l'ouvrage : Introduction Chapitre 1 : Lire et comprendre un texte en langue étrangère Chapitre 2 : Accompagner la lecture en classe de FLE Chapitre 3 : Concevoir une séquence pédagogique Conclusion Objectifs et démarches pédagogiques : Le savoir-lire constitue une ressource précieuse pour pouvoir progresser dans les apprentissages du français, comme il permet aux apprenants de devenir autonomes en dehors de la classe. Les spécificités de la lecture en langue étrangère sont d'abord abordées pour éclairer les processus de compréhension à l'oeuvre, sachant que, dans la plupart des cas, la lecture est déjà acquise en langue maternelle. Réflexion technique et théorique, propositions pratiques sont ainsi étroitement associées.

05/2019

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

L'enfant précoce

Une collection où les petits et les géants se rencontrent pour se raconter des histoires.

03/2015

ActuaLitté

BD tout public

Les langues étrangères dans l'oeuvre d'Hergé

Hergé avait parsemé ses albums de mots ou d'expressions en langues étrangères dont il ne fournissait pas la traduction. Certains lecteurs se demandent même si ces inscriptions ont un sens : pour l'essentiel, la réponse est oui. Mais que signifient-elles ? C'est là l'objectif de ce petit ouvrage : profiter des aventures de Tintin pour découvrir d'autres langues, parfois l'origine étrangère de certains noms et, surtout, fournir au lecteur la traduction de tout ce qui est écrit dans des langues autres que le français. Hergé nous réserve quelques surprises, pour notre plus grand plaisir !

09/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

L'Etrangère, chroniques d'une blanche

L'Afrique hante ses souvenirs d'enfance, l'Afrique la fait rêver... et puis le rêve devient réalité. Mais qui rêve encore de partir en Afrique autrement qu'en safari-photo bien encadré ? Quelle femme envisage sereinement de troquer sa carrière pour découvrir le plus beau métier du monde : celui de Femme d'Expat ? Une vie de luxe et d'exotisme ? Pas si sûr ! A travers les péripéties bien terre à terre, le ton alerte et souvent moqueur devient grave quand il s'agit de décrypter le mode de vie et le fonctionnement d'une société si éloignée de nos conforts et conformismes occidentaux ... Trouver les gestes et les mots qui font que l'on est accepté ou pas, plus difficile encore, trouver les interstices qui permettent de glisser un regard sur cette société autant que sur la nôtre. Et si, au bout du compte, on partait à la rencontre d'une Afrique ... d'un des derniers bastions de la résistance à la société de consommation mondialisée ?

11/2014

ActuaLitté

Pédagogie

Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues

"Tout le monde rêve d'être bilingue, mais je n'aurais jamais pensé que ce soit aussi difficile ! " Ce cri du coeur d'une maman britannique reflète les sentiments de nombreux parents. Couples mixtes, expatriés, immigrés ou monolingues français, les parents ont un rôle important à jouer dans l'éducation bilingue. Ces dernières années, la recherche a fait état des effets bénéfiques du bilinguisme précoce. Pourtant, qu'il s'agisse de la transmission des langues maternelles ou de l'apprentissage précoce d'une seconde langue, les idées reçues sont toujours vivaces et les questions nombreuses : quelle langue parler à son bébé ? Tous les enfants peuvent-ils devenir bilingues ? Quelle école choisir ? Quelles sont les conditions pour réussir ? Parents monolingues, comment élever un enfant pour qu'il devienne bilingue ? Ce livre est destiné aux parents et à toute personne, entourage familial, enseignant, professionnel de la petite enfance, etc. en contact avec des enfants déjà bilingues ou en devenir. De la transmission des langues maternelles à l'apprentissage précoce des langues étrangères ou régionales, il analyse les conditions de réussite et les difficultés. Fondé sur les études scientifiques les plus récentes, il donne de nombreux conseils pour mener les enfants vers une compétence bilingue durable.

06/2012

ActuaLitté

Matières enseignées

Introduction à l'acquisition des langues étrangères

Comment apprend-on une tangue étrangère ? A l'heure où l'enseignement-apprentissage des langues est un enjeu crucial, ce volume propose une introduction au champ de l'acquisition des langues. La première partie offre une contextualisation historique de la recherche en acquisition des langues et des grands débats qui la structurent, ainsi qu'une présentation des démarches méthodologiques qui permettent son étude. La deuxième partie est centrée sur l'acquisition des compétences linguistiques (vocabulaire, morphologie, prononciation) et paralinguistiques (les gestes). La troisième partie fournit un état de l'art des recherches sur l'acquisition de compétences communicationnelles (compréhension de l'oral, production orale, production écrite, compétence discursive, interaction). La quatrième partie met la focale sur l'apprenant bilingue ou plurilingue, à travers une comparaison sur les processus à l'oeuvre lors de l'acquisition de la L1, de la L2 ou d'une L3, mais aussi sur les différents profils d'apprenants et les motivations de ces derniers. Enfin, la cinquième partie fait la lumière sur l'impact du milieu d'apprentissage, à travers une présentation du rôle de l'input, du contexte d'apprentissage (guidé ou en immersion, notamment en situation de migration). Cet ouvrage, à destination des étudiants de langue, mais aussi des enseignants et formateurs, offre un panorama actualisé des recherches sur l'acquisition et l'apprentissage des langues. Rédigé par des spécialistes du domaine, il contient une synthèse des recherches les plus récentes, des pistes pour aller plus loin et des documents d'étude.

08/2021

ActuaLitté

Littérature française

Une mère étrangère

Un récit à deux voix, celles de l'autrice et de sa mère, sur la transmission et la mémoire traumatique. Peut-on aimer quand on a survécu à l'horreur ? Comment trouver sa place quand on vient après ? Ce texte autobiographique est une rencontre inespérée entre une mère rescapée des camps de concentration et sa fille qui lutte pour grandir. C'est aussi un récit universel qui sonde la manière d'être au monde après un trauma et son empreinte sur la relation mère-fille.

09/2023

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Une année étrangère

"Je suis Laura, jeune fille au pair, dans ma patrie provisoire pour six mois. Je commets probablement une erreur en venant vivre ici. Je ne le sais pas encore, mais je ne peux rien éviter de ce qui va arriver". Partie en Allemagne, Laura, dix-sept ans, s'éloigne volontairement des siens, bouleversés par la mort de son plus jeune frère, et tente de se réinventer dans une langue étrangère. Peu à peu, les vides et les silences de son adolescence se confrontent au mystère de la famille allemande dont elle partage la vie...

01/2021

ActuaLitté

Méthodes adultes

Italien. Langue et culture. Manuel d’italien langue vivante étrangère pour l’enseignement supérieur, niveau A2

Comprendre l'Italie d'hier et d'aujourd'hui en approfondissant la connaissance de sa langue et de sa culture. Tel est l'objectif de ce manuel qui s'adresse aux étudiants de l'enseignement supérieur et à tout apprenant souhaitant poursuivre ou reprendre l'étude de l'italien au niveau A2 puis A2+. Ce manuel s'adresse aux étudiants de l'enseignement supérieur qui souhaitent poursuivre leur apprentissage de l'italien après le baccalauréat, dans le cadre d'une option de langue vivante étrangère niveau A2/A2+. Les 20 séquences pédagogiques que contient le manuel proposent des activités variées de réception et de production fondées sur des supports contenant des textes (littérature, presse, web), des documents iconographiques (tableaux, photographies, cartes) et des documents audio-visuels. Ces activités sont complétées par des activations et des réactivations du vocabulaire et de la grammaire italienne, toujours en relation avec les supports d'étude. Selon une progression en deux temps, les 10 premières séquences du manuel permettent de réactiver les acquis pour approfondir le niveau A2, tandis que les 10 séquences suivantes offrent un approfondissement pour consolider voire dépasser le niveau A2. Plusieurs thèmes de la culture italienne actuelle et historique sont abordés à travers des extraits didactisés d'oeuvres multiples : l'éducation et les jeunes, l'alimentation, l'environnement et le territoire, les jeux et le sport, la nation, le pouvoir et la résistance, les luttes et les tensions, l'économie et la société, l'expérience de l'altérité, le passé et le présent. L'apprenant peut effectuer un parcours dans la culture italienne du Moyen Age à nos jours, en approfondissant ses compétences de compréhension, de production et sa connaissance pratique de la grammaire.

09/2023

ActuaLitté

Pédagogie

L'enseignement des langues vivantes étrangères à l'école. Impacts sur le développement de la langue maternelle

L'enseignement des langues étrangères, désormais prescrit dans les programmes de l'école élémentaire, est devenu indiscutable. La mention des bénéfices escomptés serait même un lieu commun des textes officiels. Au-delà des bénéfices externes à long terme, compétence langagière comme clé d'insertion professionnelle et sociale, et comme clé d'échanges interculturels avec les locuteurs d'autres pays, certains bénéfices internes, définis comme des enrichissements ou des développements cognitifs du sujet sont attendus de l'apprentissage des langues étrangères ; ainsi en est-il de l'accès à d'autres univers culturels, ou, pour ce qui nous intéresse ici, du renforcement de la compétence en langue première. Cependant, il n'est pas aisé d'articuler l'acquisition de la langue vivante étrangère avec le développement de la langue première dans le cours des programmes scolaires, comme en témoignent les interrogations que se posent les enseignants et les parents. L'ouvrage rassemble des contributions de chercheurs et d'enseignants spécialistes du domaine, qui débattent des enjeux didactiques de cette articulation et apportent des réponses. Par des analyses documentées, les auteurs montrent en particulier que le développement langagier en langue maternelle est loin d'être menacé par l'apprentissage d'une langue étrangère.

06/2010

ActuaLitté

Grammaire

Français langue étrangère Objectif B2. Grammaire en contexte

Ce cahier s'adresse aux apprenants de Français Langue Etrangère qui souhaitent consolider ou enrichir leurs connaissances grammaticales en vue d'atteindre le niveau B2. Il sera particulièrement utile aux personnes préparant des certifications pour les niveaux B1 et B2 du CECRL, comme à toutes celles souhaitant améliorer leur maîtrise de la grammaire française et en comprendre le fonctionnement. Couvrant l'essentiel de la grammaire à connaître pour comprendre et produire tout type de texte ou de discours, il permet de progresser rapidement en suivant les 3 étapes systématiquement proposées dans chaque chapitre : 1. se familiariser avec le point de grammaire étudié, observer et comprendre son fonctionnement en contexte 2. faire le point sur les règles d'emploi à connaître grâce aux explications claires et détaillées avant de s'entraîner en faisant les nombreux exercices proposés 3. mettre le cap sur le niveau B2 en abordant des nouveaux points grammaticaux en lien avec celui étudié lors des étapes 1 et 2. Les plus : - Rappel de quelques notions grammaticales utiles en début d'ouvrage - Plus de 260 exercices corrigés

08/2021

ActuaLitté

Méthodes autodidactes

Débattre en FLE B1-C2. Français langue étrangère

Véritable Art ou sport national en France, le débat, est omniprésent dans la sphère privée et publique. Il est donc important pour tout apprenant de français langue étrangère de développer des compétences argumentatives et lexicales spécifiques pour pouvoir y prendre part. Accessible dès le niveau intermédiaire, cet ouvrage consacré au débat en français, donne toutes les clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation. Il propose de nombreuses astuces pour : mobiliser rapidement ses idées, varier la structure de ses phrases, choisir le bon ton, les mots et les exemples adaptés, ainsi que de nombreux exercices corrigés facilitant un travail en autonomie. Pour tous ceux qui veulent interagir en français et participer activement à différents débats en utilisant les mots justes ! Accessible dès le niveau intermédiaire, Débattre en FLE donne des clés pour construire et illustrer avec efficacité une argumentation et propose de nombreux sujets d'entraînement. Il comprend : - 20 fiches pratiques pour : améliorer et enrichir son style (éviter les répétitions, nuancer, varier les types de phrases) ; exprimer son opinion et ses sentiments avec justesse et précision ; structurer son argumentation ; - 24 sujets de débats de société universels et intemporels avec : des fiches de vocabulaire pour chaque débat avec des exercices pour vous tester ; une correction très détaillée avec le pour et le contre, des exemples d'introductions et de conclusions ; des liens pour écouter des émissions sur le sujet ; des informations essentielles pour alimenter le débat. Les plus : des listes d'expressions imagées, proverbes et citations les plus utiles ; un tableau synthétique des actes de parole les plus fréquents dans les débats ; des conseils de lecture et de sites à consulter ; 200 exercices corrigés.

04/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Précoce automne

Mariée très jeune. an dernier rejeton d'une vieille dynastie de la Nouvelle- Angleterre. Olivia ne sait pas encore quel enfer se cache derrière la façade de respectabilité et de puritanisme de sa nouvelle famille. Les alliances, parfois. scellent dans la douleur le destin de jeunes femmes écrasées par le poids du devoir et des violences qui en découlent. Le retour vingt ans plus tard d'une amie de jeunesse partie épouser celui quelle aimait, va bouleverser l'existence de celle devenue une épouse tranquille. Tirée de sa léthargie par ces retrouvailles, Olivia n'acceptera peut-être pas pour sa fille ce qu'elle a supporté des année durant d'un homme qui ne l'a jamais aimée.

05/2012

ActuaLitté

Matières enseignées

Apprendre de la diversité des contextes pour l'enseignement d'une LVE. Tirer le meilleur des différents contextes d'exposition d'apprenants aux langues étrangères

Cette recherche mène à l'analyse de différents contextes où une langue étrangère est exposée aux apprenants. Il ne s'agit pas uniquement des contextes d'enseignement des langues et l'objectif de ces situations n'est pas toujours l'apprentissage d'une langue étrangère. Cependant, ces contextes ont tous en commun le fait de familiariser les apprenants à une langue étrangère. Chaque enseignant a accepté de m'accueillir dans son environnement. Nous verrons comment chacun adapte les apprentissages en fonction de ses contraintes particulières, qui peuvent être par exemple, le nombre d'apprenants, leur diversité de profils ou d'âges ou les enjeux criants ou non. Pour chacun des contextes, au-delà des gestes didactiques, seront évalués les effets sur les apprenants. Comment ces derniers acquièrent et s'approprient cette nouvelle langue ?

09/2021

ActuaLitté

Matières enseignées

Distances apprivoisées. L'enseignement confiné des langues étrangères

En juin 2020 cela faisait déjà presque 6 mois que nos vies se voyaient bouleversées par l'apparition du coronavirus SARS-CoV-2. En raison de la pandémie de Covid-19, la totalité des enseignements universitaires en France se faisait à distance depuis trois mois, y compris l'ensemble de nos cours de langues étrangères à l'Inalco. Dans cette situation de confinement et de (dis)continuité pédagogique, la mise en place de classes virtuelles et l'appropriation de nouveaux outils ont constitué un défi particulièrement délicat tant pour les professeurs que pour les étudiants et les établissements d'enseignement. Afin de tirer les premières leçons de cette expérience inédite, l'équipe Plidam (Pluralité des Langues et des Identités : Didactique, Acquisition, Médiations), rattachée à l'Inalco (Institut national des langues et civilisations orientales, Paris, France) a organisé un séminaire international en ligne qui a eu lieu les mercredi 17 et jeudi 18 juin 2020. Le présent volume réunit une trentaine des textes de ces journées. Il s'agit des témoignages d'enseignants-chercheurs français et étrangers, spécialistes de langues diverses et exerçant leur métier dans des contextes variés. Face au choc de la mise en quarantaine et soucieux de maintenir leurs enseignements, ils sont tous passés d'un "tout présentiel (ou d'un 'présentiel dominant')" à un "tout distanciel" en un laps de temps très court.

10/2021

ActuaLitté

Comics

World of Warcraft Tome 1 : Etranger en terre étrangère

Lorsqu'un amnésique se réveille sur les côtes de Kalimdor, c'est le début de la quête épique du guerrier Lo'Gosh et de ses improbables alliés, Broll Mantelours et Valeera Sanguinar. Ensemble, ils vont nouer des relations compliquées avec les autres racesl et au sein même de leur groupe. Ils devront également affronter l'Alliance ainsi que la Horde pour découvrir les secrets du passé de Lo'Gosh.

10/2020

ActuaLitté

Pédagogie

L'école et les langues. De l'apprentissage au bilinguisme

Votre maîtrise des langues est insuffisante et vous bloque dans votre évolution professionnelle ? Vous souhaitez éviter que votre enfant soit un jour confronté au même problème ? Etre conscient de l’importance d’apprendre les langues dès le plus jeune âge c’est une première étape ! Mais, avant d’engager son enfant sur la route du bilinguisme, il convient de bien définir l’accompagnement et les moyens que l’on est prêt à mettre en oeuvre pour qu’il y parvienne et, surtout, de tenir compte de ses aptitudes. Une fois le projet en place, reste à trouver le bon établissement...L’enseignement privé propose un éventail très riche de possibilités, mais comment s’y retrouver ? Que recouvrent d’ailleurs les termes écoles bilingues, internationales, sections européennes, sections binationales, classes bilangues, etc. ? Quelles sont les voies possibles vers l’obtention d’un bac à mention européenne ou internationale et l’entrée dans les établissements supérieurs, français ou étrangers ?

02/2011

ActuaLitté

Littérature française

La lune bouge lentement mais elle traverse la ville

Les langues qui nous sont étrangères portent en elles un imaginaire d'une richesse quasiment incomparable. Toute l'oeuvre de Corinne Desarzens vient de là : se mettre à la place de l'autre, se confronter à l'étranger pour faire jaillir la différence, la force et la connaissance de l'humain. Dans ce livre, hommage à la spontanéité, les langues révèlent très simplement des imaginaires. Chaque langue traitée (italien, espagnol, géorgien, arabe, japonais...) donne naissance dans une histoire autobiographique. Corinne Desarzens hante les cours de langue, reçoit des élèves étrangers, traverse de nombreux pays et toujours elle commence par la jouissance de la langue. Pour elle, il ne s'agit surtout pas de vanter un apprentissage académique, la grammaire peut attendre, il faut d'abord faire parler les sens face aux mots étrangers. La liberté dans l'étude et l'exercice d'une langue se loge dans le fragment, les mots face aux phrases bien construites. Et ce roman particulier, sans doute le plus abouti de Corinne Desarzens, regorge de mots délicieux et glorifie l'éphémère, l'étincelle d'un mot inconnu prononcé et la rencontre fortuite. Ce livre est cependant loin d'être un dictionnaire ; la caractéristique commune de tous ces mots est leur profonde inutilité. Lire et user du matériel poétique de Corinne Desarzens c'est plutôt se plonger dans l'inconfort du non-conventionnel.

06/2020

ActuaLitté

Grammaire

Français langue étrangère. Le FLE côté Pro ! B2-C1

Ouvrage pour toute personne ayant déjà un niveau intermédiaire en français langue étrangère mais souhaitant être plus à l'aise, mieux comprendre et s'exprimer en français dans son milieu professionnel.

10/2022

ActuaLitté

Méthodes FLE

Français langue étrangère B1 Livre + didierfle.app. 3e edition

L'authenticité au coeur de l'apprentissage Edito B1, 3e édition : 100 % de nouveaux documents - Un apprentissage actif et pragmatique de la langue avec des documents authentiques (écrit, audio et vidéo). - Une grande liberté et souplesse d'utilisation pour s'adapter à di érentes situations de classe.

04/2023

ActuaLitté

Linguistique

Plus d'une langue

Chacun naît dans la ou les langues qu'on parle autour de lui. Mais qu'est-ce qu'une langue maternelle ? Et qu'arrive-t-il quand on en apprend une autre ? Si chaque langue dessine un monde, qu'est-ce qui se dessine quand on en parle plusieurs ? Passer d'une langue à l'autre, en apprenant, en traduisant, c'est s'aventurer dans une autre manière de faire passer le sens. Toutes ces manières, quand on les frotte les unes aux autres, s'enrichissent : on comprend mieux ce que l'on essaie de dire quand on sait que cela se dit autrement, dans une autre langue, avec des mots qui ne disent peut-être pas tout à fait la même chose. Un texte fort et passionnant, par la récente académicienne.

05/2023